Miele G 7910, G 7915 User manual

Istruzioni d'uso Lavastoviglie
Leggere attentamente le istruzioni d'uso e lo schema di montaggio prima di procedere all'installazione, al posizionamento e alla messa in funzione dell'apparecchio. In questo modo si evitano danni a se stes­si e alle apparecchiature.
it-IT M.-Nr. 11 835 430HG07-W
Indice
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze ....................................................... 7
Indicazioni sulle istruzioni d'uso...................................................................... 17
Indicazioni sul layout ........................................................................................... 17
Dotazione ........................................................................................................... 18
Descrizione macchina....................................................................................... 19
Panoramica apparecchio..................................................................................... 19
Area comandi ...................................................................................................... 20
Funzioni del display............................................................................................. 21
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente.................................................. 24
Al primo avvio .................................................................................................... 25
Aprire lo sportello ................................................................................................ 25
Chiudere lo sportello ........................................................................................... 26
Attivare la sicurezza bimbi................................................................................... 26
Miele@home........................................................................................................ 27
Impostazioni di base ........................................................................................... 28
Impostare la lingua......................................................................................... 28
Connettere Miele@home ................................................................................ 28
Impostare l'ora ............................................................................................... 29
Impostare la durezza dell'acqua .................................................................... 29
Attivare AutoDos ............................................................................................ 30
Sale di rigenerazione........................................................................................... 31
Caricare il sale................................................................................................ 32
Aggiungere sale.............................................................................................. 33
Additivo per il risciacquo finale ........................................................................... 34
Caricare il brillantante..................................................................................... 35
Rabboccare il brillantante............................................................................... 35
Impostazioni ...................................................................................................... 36
Accedere alle impostazioni ................................................................................. 36
Modificare le impostazioni................................................................................... 36
Terminare le impostazioni.................................................................................... 36
Lingua .............................................................................................................. 37
Orologio............................................................................................................... 37
Durezza acqua..................................................................................................... 38
AutoDos (dosaggio automatico del detersivo) .................................................... 38
Brillantante .......................................................................................................... 39
Miele@home........................................................................................................ 39
Comando remoto ................................................................................................ 42
Remote-Update................................................................................................... 44
Indice
SmartStart ........................................................................................................... 45
EcoStart............................................................................................................... 45
Consumi (EcoFeedback) ..................................................................................... 47
Temperatura ........................................................................................................ 47
Display................................................................................................................. 47
Luminosità...................................................................................................... 47
Schema colore ............................................................................................... 47
Volume................................................................................................................. 48
Spie sale e brillantante ........................................................................................ 48
Asciugatura AutoOpen ........................................................................................ 48
2° risciacquo intermedio ..................................................................................... 49
BrilliantLight......................................................................................................... 49
Ciclo igiene.......................................................................................................... 49
Accumulatore di calore........................................................................................ 50
Blocco accensione.............................................................................................. 50
Disattivare il blocco accensione..................................................................... 50
Versione software................................................................................................ 51
Informazioni legali................................................................................................ 51
Diritti d'autore e licenze per il software comandi e di controllo .......................... 51
Diritti d'autore e licenze per il modulo di comunicazione.................................... 52
Rivenditori ........................................................................................................... 52
Impostazioni di serie ........................................................................................... 52
Lavaggio ecologico in lavastoviglie................................................................. 53
Lavare senza sprechi........................................................................................... 53
Indicazione consumi EcoFeedback..................................................................... 54
Accumulatore termico ......................................................................................... 55
Caricare posate e stoviglie............................................................................... 56
Indicazioni generali.............................................................................................. 56
Cesto superiore................................................................................................... 58
Regolare il cestello superiore .............................................................................. 61
Cesto inferiore..................................................................................................... 62
Cassetto posate .................................................................................................. 65
Caricare il cassetto MultiFlex 3D.................................................................... 65
Esempi di carico.................................................................................................. 66
Lavastoviglie con cassetto posate................................................................. 66
Detersivo ............................................................................................................ 68
Tipi di detersivo .................................................................................................. 68
Dosaggio del detersivo........................................................................................ 69
Dosaggio automatico del detersivo/AutoDos ..................................................... 70
Attivare AutoDos ............................................................................................ 70
Inserire il PowerDisk....................................................................................... 71
Indice
Dosaggio manuale del detersivo......................................................................... 73
Dosare il detersivo.......................................................................................... 73
Caricare il detersivo........................................................................................ 73
Funzionamento .................................................................................................. 75
Accendere la lavastoviglie................................................................................... 75
Selezionare un programma ................................................................................. 75
Visualizzazione della durata del programma....................................................... 76
Avviare il programma........................................................................................... 76
Fine programma .................................................................................................. 77
Gestione dell'energia........................................................................................... 77
Spegnere la lavastoviglie..................................................................................... 78
Prelevare le stoviglie............................................................................................ 78
Sospendere il programma................................................................................... 79
Interrompere o cambiare programma.................................................................. 79
Opzioni ............................................................................................................... 80
Timer .............................................................................................................. 80
Attivare l'avvio da remoto............................................................................... 83
Guida per selezionare un programma............................................................. 84
Elenco programmi............................................................................................. 86
Altri programmi.................................................................................................... 88
Opzioni ............................................................................................................... 89
Selezionare opzioni ............................................................................................. 89
Pulizia e manutenzione ..................................................................................... 91
Pulire la vasca di lavaggio................................................................................... 91
Pulire sportello e guarnizione .............................................................................. 92
Pulire il pannello comandi ................................................................................... 92
Pulire il frontale dell'apparecchio ........................................................................ 93
Pulire AutoDos..................................................................................................... 94
Pulire i bracci irroratori......................................................................................... 96
Controllare i filtri della vasca ............................................................................... 99
Pulire i filtri........................................................................................................... 99
Pulire il filtro dell'afflusso acqua.......................................................................... 101
Pulire pompa di scarico....................................................................................... 102
Cosa fare se... .................................................................................................... 104
Anomalie tecniche............................................................................................... 104
Segnalazioni di anomalie..................................................................................... 105
Aprisportello ........................................................................................................ 106
Guasto afflusso idrico ......................................................................................... 107
Indice
Guasti nel sistema di scarico dell'acqua............................................................. 108
Guasto nell'AutoDos (dosaggio automatico del detersivo)................................. 109
Guasto bracci irroratori........................................................................................ 111
Problemi generici................................................................................................. 112
Rumori................................................................................................................. 113
Risultato di lavaggio non soddisfacente ............................................................. 114
Assistenza tecnica ............................................................................................ 118
Contatti in caso di guasto ................................................................................... 118
Banca dati EPREL ............................................................................................... 118
Garanzia .............................................................................................................. 118
Nota per istituti di controllo................................................................................. 119
Accessori su richiesta....................................................................................... 120
Installazione ....................................................................................................... 122
Sistema antiallagamento Miele ........................................................................... 122
Afflusso idrico...................................................................................................... 122
Scarico idrico ...................................................................................................... 124
Allacciamento elettrico ....................................................................................... 126
Dati tecnici ......................................................................................................... 127
Dichiarazione di conformità................................................................................. 128

Indicazioni per la sicurezza e avvertenze

Questa lavastoviglie è conforme alle vigenti norme di sicurezza. Un uso improprio può comunque causare danni a persone e/o cose.
Leggere attentamente lo schema di montaggio e il presente libretto di istruzioni prima di installare e mettere in funzione la lavastoviglie. Entrambi contengono informazioni importanti su incasso, sicurez­za, uso e manutenzione. In questo modo si evitano danni a se stessi e alla lavastoviglie.
Ai sensi della norma IEC60335-1, Miele avvisa espressamente che è assolutamente necessario leggere e seguire le informazioni con­tenute nel capitolo per l'installazione della lavastoviglie, nonché le indicazioni e le avvertenze di sicurezza. Miele non risponde dei danni che derivano dall'inosservanza di queste avvertenze.
Conservare le istruzioni d'uso e lo schema di montaggio e conse­gnarli anche a eventuali altri utenti.
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze

Uso corretto

Questa lavastoviglie è destinata esclusivamente all'uso domestico
e non deve essere utilizzata per scopi diversi da quelli per i quali è stata progettata.
L'elettrodomestico non è destinato all'impiego in ambienti esterni.La lavastoviglie può essere utilizzata fino a un'altitudine di 4.000
m s.l.m.
La lavastoviglie è predisposta solamente per l'impiego domestico
e per il lavaggio di stoviglie a uso domestico. Qualsiasi altro impiego non è ammesso.
Le persone che per le loro capacità fisiche, sensoriali o psichiche
o per la loro inesperienza o non conoscenza non siano in grado di utilizzare in sicurezza la lavastoviglie, non devono farne uso senza la sorveglianza e la guida di una persona responsabile. Possono even­tualmente utilizzare l'apparecchio senza sorveglianza solo ed esclu­sivamente se è stato loro spiegato come funziona e se sono in grado di farlo funzionare in tutta sicurezza. È importante che sappiano rico­noscere e comprendere quali pericoli possono derivare da un uso non corretto dell'apparecchio.
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze

Bambini

Tenere lontani dalla lavastoviglie i bambini al di sotto degli otto an-
ni, in alternativa sorvegliarli costantemente.
I ragazzini più grandi e responsabili (in ogni caso non al di sotto
degli otto anni) possono utilizzare la lavastoviglie senza sorveglianza solo ed esclusivamente se è stato loro spiegato come farlo e se sono in grado di farlo in tutta sicurezza. È importante che sappiano rico­noscere e comprendere quali pericoli possono derivare da un uso non corretto dell'apparecchio.
In ogni caso, non permettere ai bambini di effettuare operazioni di
pulizia e manutenzione alla lavastoviglie senza sorveglianza.
Sorvegliare i bambini quando si trovano vicino alla lavastoviglie.
Non permettere mai ai bambini di giocare con la lavastoviglie. Tra l'altro sussiste il pericolo che si chiudano dentro la lavastoviglie.
Con l'apertura automatica dello sportello attiva (a seconda del
modello) i bambini non si devono trovare nell'area di apertura dello sportello della lavastoviglie. In caso di malfunzionamenti (poco pro­babili) sussiste il pericolo di ferirsi.
Pericolo di soffocamento. I bambini giocando possono avvolgersi
nel materiale d'imballaggio (p.es. pellicole) oppure infilarselo in testa e soffocare. Tenere il materiale d'imballaggio lontano da bambini eventualmente presenti in casa.
Impedire che i bambini entrino in contatto con il detersivo! I deter-
sivi causano lesioni gravi alla pelle e danni agli occhi. I detersivi pos­sono provocare gravi lesioni in bocca e in gola e potrebbero condur­re al soffocamento. Tenere quindi lontani i bambini dalla lavastovi­glie, anche quando è aperta. In macchina potrebbero esserci ancora dei residui di detersivo. Recarsi immediatamente dal medico qualora i bambini abbiano ingerito del detersivo.
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze

Sicurezza tecnica

Riparazioni o lavori di installazione e di manutenzione non corret-
tamente eseguiti possono mettere seriamente in pericolo l'utente. Lavori di installazione e manutenzione nonché riparazioni possono essere eseguiti solo da personale tecnico qualificato.
Una lavastoviglie danneggiata può essere pericolosa per la sicu-
rezza. Controllare che l'elettrodomestico non presenti danni visibili, in particolare in seguito a un trasporto. Non mettere mai in funzione la lavastoviglie se è danneggiata.
La sicurezza elettrica della lavastoviglie è garantita solo se l'elet-
trodomestico è allacciato con un regolare conduttore di protezione (terra). Assicurarsi che questa condizione fondamentale per la sicu­rezza sia garantita. In caso di dubbi far controllare l'impianto da un elettricista specializzato. Miele non risponde per danni (ad es. scossa elettrica) dovuti alla mancanza o all'interruzione del conduttore di protezione.
Il funzionamento sicuro e affidabile della lavastoviglie è garantito
solo se la macchina è allacciata alla rete elettrica pubblica.
La lavastoviglie può essere allacciata alla rete elettrica solo tramite
un connettore a 3 poli con spina schuko (non allacciamento fisso). Dopo il posizionamento dell'elettrodomestico, la spina deve essere facilmente accessibile affinché la lavastoviglie possa essere staccata dalla rete elettrica in qualsiasi momento.
Dietro la lavastoviglie non devono trovarsi spine elettriche che po-
trebbero essere schiacciate qualora la nicchia non fosse sufficiente­mente profonda (rischio di surriscaldamento e di incendio).
Non incassare la lavastoviglie sotto un piano cottura. Le tempera-
ture di irradiazione parzialmente elevate possono danneggiare l'elet­trodomestico. Per lo stesso motivo non è consentito nemmeno il po­sizionamento direttamente accanto ad elettrodomestici che irradiano calore “diversi dai normali elettrodomestici da cucina” (p.es. stufe, caminetti e similari).
10
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
I dati di allacciamento (protezione, frequenza e tensione) indicati
sulla targhetta dati della lavastoviglie devono assolutamente corri­spondere a quelli della rete elettrica affinché la macchina non si dan­neggi. Confrontare questi dati prima dell'allacciamento. In caso di dubbi rivolgersi a un elettricista qualificato.
La lavastoviglie può essere allacciata alla rete elettrica solo dopo
aver concluso tutti i lavori di montaggio e di installazione, compresa la regolazione delle molle sullo sportello.
La lavastoviglie può essere azionata solo con una meccanica
sportello perfettamente funzionante, altrimenti con l'apertura auto­matica dello sportello attiva (a seconda del modello) potrebbero in­sorgere dei pericoli. Una meccanica sportello perfettamente funzionante si riconosce da:
- le molle dello sportello devono essere regolate in modo uguale su entrambi i lati. La regolazione è corretta se, aprendo a metà lo sportello (angolo di apertura di ca. 45°), questo si mantiene fermo in posizione. Non deve cadere incontrollatamente verso il basso.
- Dopo la fase di asciugatura all'apertura dello sportello la guida di chiusura rientra automaticamente.
Prese multiple o prolunghe non garantiscono la necessaria sicu-
rezza (pericolo di incendio). Non allacciare la lavastoviglie alla rete elettrica con prese multiple o prolunghe.
Questa lavastoviglie non può essere messa in funzione in luoghi
non stazionari (ad es. sulle navi).
Non installare la lavastoviglie in ambienti esposti al gelo. I tubi che
si congelano possono scoppiare o rompersi. Con temperature infe­riori allo zero l'elettronica può non funzionare correttamente.
Per evitare danni, far funzionare la lavastoviglie solo se è allacciata
a una rete di condutture sfiatate.
Il contenitore di plastica all'estremità del tubo di afflusso dell'ac-
qua contiene una valvola elettrica. Non immergerla mai in un liquido.
11
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Nel tubo di afflusso sono presenti componenti che conducono
tensione. Questo tubo non deve essere accorciato!
Il sistema antiallagamento Waterproof-System integrato protegge
da danni causati dalla fuoriuscita di acqua solo se:
- l'elettrodomestico è stato installato correttamente,
- in caso di guasti, l'apparecchio è stato prontamente riparato e i pezzi guasti sono stati sostituiti.
- In caso di assenza prolungata (ad es. ferie), chiudere il rubinetto dell'acqua.
Il Waterproof-System funziona anche quando l'apparecchio è spen­to, sempre però che sia allacciato alla corrente elettrica.
La pressione dell'acqua deve essere compresa fra 50 e 1000kPa.Una lavastoviglie danneggiata può mettere a rischio la sicurezza!
Se danneggiata, spegnerla immediatamente e contattare il servizio di assistenza tecnica Miele autorizzato.
Il diritto alla garanzia inoltre decade se la lavastoviglie non viene
riparata dall'assistenza tecnica autorizzata Miele.
Si consiglia di sostituire i componenti difettosi con pezzi di ricam-
bio originali. Per il montaggio di pezzi di ricambio originali, Miele ga­rantisce che vengano soddisfatte completamente le richieste di sicu­rezza e il diritto alla garanzia rimane invariato.
Staccare la macchina dalla rete elettrica per eseguire lavori di in-
stallazione e manutenzione (spegnere la macchina, staccare la spina dalla presa).
Se il cavo di alimentazione elettrica è danneggiato, sostituirlo con
un cavo speciale dello stesso tipo (disponibile presso il servizio di Assistenza tecnica Miele). Per motivi di sicurezza è necessario che la sostituzione sia effettuata dal servizio di assistenza tecnica autoriz­zato Miele.
12
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Questa lavastoviglie è dotata (a seconda del modello) di una lam-
padina speciale per soddisfare specifiche esigenze (p.es. temperatu­ra, umidità, resistenza chimica e all'usura, vibrazione). Impiegare la lampadina speciale solo per l’uso previsto. Non è adatta per illumi­nare l’ambiente. Per motivi di sicurezza è necessario che la sostitu­zione sia effettuata solo dal servizio di assistenza tecnica autorizzato Miele.

Corretta installazione

Installare e allacciare la macchina seguendo le indicazioni conte-
nute nello schema di montaggio.
Procedere con cautela prima del montaggio della lavasto-
viglie e durante lo stesso. Con alcuni componenti metallici sussiste il pericolo di ferirsi/tagliarsi. Indossare dei guanti protettivi.
Per funzionare correttamente, la lavastoviglie deve essere in bolla.Affinché siano stabili, le lavastoviglie da sottopiano e a scomparsa
possono essere installate solo sotto un piano di lavoro continuo av­vitato ai mobili adiacenti.
L'incasso di una lavastoviglie in un mobile a colonna è consentito
solo con misure di sicurezza aggiuntive. Per un incasso stabile in un mobile a colonna utilizzare un “kit di montaggio per l'incasso in un mobile a colonna” e attenersi allo schema di montaggio allegato. In caso contrario c'è il pericolo che il mobile si ribalti.
13
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Le molle dello sportello devono essere regolate in modo uguale su
entrambi i lati. La regolazione è corretta se, aprendo a metà lo spor­tello (angolo di apertura di ca. 45°), questo si mantiene fermo in posi­zione. Non deve cadere incontrollatamente verso il basso. La lavastoviglie può essere messa in funzione e fatta funzionare solo con le molle dello sportello impostate correttamente. Se non si riesce a regolare correttamente lo sportello, rivolgersi all'assistenza tecnica Miele.
Il peso massimo del pannello frontale, che si regola con le molle del­lo sportello montate di serie, è di 10-12 kg (a seconda del modello).

Impiego corretto

Non versare solventi nella vasca di lavaggio. Pericolo di esplosio-
ne!
I detersivi possono provocare gravi lesioni alla pelle, agli occhi, nel
naso, nella bocca e in gola. Evitare il contatto diretto con i detersivi. Non inalare i detersivi in polvere! Non ingerire i detersivi. Qualora fos­se stato inalato o ingerito del detersivo, recarsi immediatamente da un medico.
Non lasciare inutilmente aperto lo sportello della lavastoviglie. È
possibile ferirsi con lo sportello aperto del forno o andarci a sbattere.
Non appoggiarsi né sedersi sullo sportello aperto. La lavastoviglie
potrebbe ribaltarsi. Ci si potrebbe quindi ferire oppure si può dan­neggiare la lavastoviglie.
Al termine del programma le stoviglie possono essere molto calde.
Lasciarle quindi raffreddare in macchina, dopo averla spenta, finché si possono toccare.
Impiegare solo detersivi e brillantanti per lavastoviglie domestiche
normalmente reperibili in commercio. Non utilizzare detersivi per il la­vaggio a mano.
14
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Non utilizzare detersivi industriali. I materiali potrebbero danneg-
giarsi; c'è inoltre il rischio che si scatenino violente reazioni chimiche (ad es. gas tonante).
Non versare il detersivo (nemmeno quello liquido) nel contenitore
per il brillantante; il detersivo danneggerebbe infatti il contenitore.
Non versare il detersivo (nemmeno quello liquido) nell'AutoDos (a
seconda del modello). Il detersivo sciolto danneggia l'AutoDos.
Non versare il detersivo (nemmeno quello liquido) nel contenitore
per il sale; il detersivo danneggerebbe l'addolcitore!
Utilizzare solo sale di rigenerazione specifico per lavastoviglie,
possibilmente a grana grossa. Altri tipi di sale potrebbero contenere particelle non solubili in acqua che comprometterebbero il funziona­mento dell'addolcitore.
Per le lavastoviglie con cesto per le posate (a seconda del model-
lo) disporre per motivi di sicurezza le posate con le lame e le punte delle forchette verso il basso nel cesto posate. Le lame dei coltelli e le punte delle forchette rivolte verso l'alto rappresentano un pericolo. Le posate, tuttavia, risultano pulite a fondo e asciutte se si sistemano nel cesto posate con i manici verso il basso.
Non lavare parti in plastica sensibili alle temperature molto alte
dell'acqua, p.es. contenitori usa e getta o posate. Queste parti infatti possono deformarsi a causa dell'azione della temperatura.
Se si utilizza l'opzione “timer” (a seconda del modello), lo scom-
parto del detersivo deve essere asciutto. Eventualmente asciugarlo. Se lo scomparto per il detersivo è umido, il detersivo forma dei grumi e non viene risciacquato ed eliminato completamente.
Per quanto riguarda la capienza della lavastoviglie, attenersi alle
indicazioni contenute nel capitolo “Dati tecnici”.
15
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze

Accessori e pezzi di ricambio

Utilizzare esclusivamente accessori originali Miele. Se si montano
o utilizzano altri accessori, il diritto alla garanzia e a prestazioni in ga­ranzia per vizi e/o difetti del prodotto decade.
Miele garantisce la fornitura di pezzi di ricambio fino a 15 anni, mi-
nimo per 10, dopo l'uscita di gamma della lavastoviglie.

Trasporto

Una lavastoviglie danneggiata può essere pericolosa per la sicu-
rezza. Controllare che l'elettrodomestico non presenti danni visibili. Non mettere mai in funzione la lavastoviglie se è danneggiata.
Trasportare la lavastoviglie solo in posizione eretta affinché l'ac-
qua residua non giunga ai comandi elettrici e causi anomalie.
Per il trasporto rimuovere tutto il carico dalla lavastoviglie e fissare
le parti mobili, p.es. cesti, tubi e cavi.
16

Indicazioni sulle istruzioni d'uso

Queste istruzioni d'uso possono riferirsi a più modelli di lavastoviglie, con altez­ze differenti. I diversi modelli di lavastoviglie sono denominati come segue: standard = lavastoviglie alta 80,5cm (da incasso) o 84,5cm (da posizionamento libero) XXL = lavastoviglie alta 84,5cm (da in­casso).

Indicazioni sul layout

Avvertenze

Le presenti indicazioni contengo-
no informazioni rilevanti per la sicu­rezza. Mettono in guardia di fronte a possibili danni a persone o cose.
Leggere attentamente le avvertenze e osservare le operazioni e le regole di comportamento ivi riportate.

Avvisi

Gli avvisi contengono informazioni importanti da rispettare con partico­lare attenzione.
Sono contraddistinti da un riquadro spesso.

Informazioni aggiuntive e annotazioni generali

Le informazioni aggiuntive e le annota­zioni generali sono contraddistinte da un riquadro sottile.

Richieste di operazioni

L'uso della lavastoviglie è contraddistin­to da specifiche operazioni. Queste spiegano passo dopo passo come pro­cedere. A ogni richiesta di operazione è antepo­sto un quadratino nero.
Esempio: Selezionare l'impostazione desiderata e confermare con il tasto OK.

Display

Le informazioni visualizzate sul display della lavastoviglie sono contraddistinte da un carattere speciale, lo stesso che compare anche a display.
Esempio: se a display compare la segnalazione
Chiudere lo sportello....
17

Dotazione

La dotazione comprende:
- lavastoviglie
- istruzioni d'uso per l'utilizzo della la­vastoviglie
- schema di montaggio per posizionare l'elettrodomestico
- diversi accessori di montaggio per posizionare la lavastoviglie (v. sche­ma di montaggio)
- imbuto per rabboccare il sale di rige­nerazione
- eventuali ulteriori documenti e acces­sori
18

Panoramica apparecchio

Descrizione macchina

a
Guida chiusura sportello
b
Braccio irroratore superiore
c
Cassetto posate 3D Multiflex (a se­conda del modello)
d
Cesto superiore (a seconda del mo­dello)
e
Braccio irroratore centrale
f
Valvola di aerazione
g
Braccio irroratore inferiore
h
Combinazione filtri
i
Contenitore del sale
j
Targhetta dati
k
Contenitore del brillantante
l
Vaschetta del detersivo
m
Scarico del detersivo di AutoDos
n
AutoDos (Dosaggio automatico del detersivo)
19
Descrizione macchina

Area comandi

a
Tasto sensore On/Off Per accendere e spegnere la lavasto­viglie.
b
Interfaccia ottica Per l'assistenza tecnica.
c
Tasto sensore Avvio da remoto Per l'attivazione/disattivazione dell'opzione “Avvio da remoto”.
d
Display touch Per ulteriori informazioni vedere il ca­pitolo “Descrizione macchina”, par. “Funzioni del display”.
e
Tasto sensore Indietro Per ritornare al livello di menù prece­dente o annullare i valori precedente­mente immessi.
f
Tasto sensore Start Per avviare il programma selezionato.
20
Descrizione macchina

Funzioni del display

Dal display si possono selezionare o impostare:
- il programma
- le opzioni
- il timer
- Impostazioni
A display si possono visualizzare:
- il nome del programma
- la fase in corso
- il tempo che manca alla fine del pro­gramma
- consumo di elettricità e acqua (EcoFeedback)
- eventuali segnalazioni di guasto o al­tre indicazioni
Per risparmiare energia, se per alcuni minuti non si sfiora alcun sensore, la lavastoviglie passa in standby. Per accendere di nuovo la lavastovi­glie, sfiorare il tasto sensore.
I tasti sensore sul pannello comandi reagiscono allo sfioramento con la pun­ta delle dita.
Il display touch può graffiarsi con og­getti appuntiti e affilati, come ad es. una matita.
Toccare il display touch solo con le dita.
Sfiorare la voce del menù desiderata per selezionarla.
L'impostazione attualmente selezionata è evidenziata in arancione ed è modifi­cabile.
Con il tasto sensore OK sul display si confermano le segnalazioni o'imposta­zioni e si passa a un altro livello del me­nù.
Se si vuole uscire da un sottomenù, toccare il tasto sensore (Indietro).
Toccando il tasto sensore si torna in qualsiasi momento al menù “Program­mi”.
Se non si sfiora alcun tasto sensore per diversi secondi, il display torna even­tualmente al livello di menù precedente. In questo caso è necessario ripetere le impostazioni.
21
Descrizione macchina
11:02
ImpostazioniProgrammi
11:02
3:55
2:03
2:46
4:01
50
Programmi
h h
h h
°C
°C
°C
55
Progr. autom.
45-65
°C
Silence
50
Delicato
12 00
11 59
10 58
13 01
14 02
OK
Orologio

Esempi di comandi

Menù principale

Con il tasto sensore si torna indietro dal menu“Programmi” al menù princi­pale.
Nel menu principale è possibile selezio­nare il menù“Programmi” per scegliere i programmi è il menù“Impostazioni”.
Dal menù “Impostazioni” è possibile adattare l'elettronica della lavastoviglie alle proprie esigenze (v. cap. “Imposta­zioni”).

Elenchi di selezione

È possibile scorrere verso sinistra o de­stra, sfiorando il display con il dito.
Nel menù“Programmi” è possibile mo­dificare la sequenza dei programmi te­nendo premuto il nome del programma desiderato e trascinandolo nella posi­zione desiderata (ad eccezione del pro­gramma ECO).
Dopo la selezione di un programma vie­ne visualizzato il menù“Opzioni”. Qui si possono selezionare le opzioni deside­rate e attivare il timer.

Valori numerici

In alcuni menù è possibile impostare dei valori numerici.
È possibile impostare le cifre scorrendo sul display verso l'alto o verso il basso.
Con il tasto sensore OK si memorizza il valore numerico impostato.
La barra di scorrimento arancione in basso sul display indica che sono di­sponibili ulteriori possibilità.
22
Suggerimento: Toccando le cifre solo brevemente compare un tastierino. Non appena si immette un valore valido, il tasto sensore OK si evidenzia di verde.
Descrizione macchina
11:02
3:55
°C
50
h
Opzioni
 Timer
Pulito extra
Asciugat.extra
AutoDos
Express
IntenseZone
11:02
3:55
°C
50
h
 Timer
Pulito extraAutoDos
IntenseZone
Express Asciugat.extra
Informazioni:
Express
Consumo energetico
Consumo idrico
11:02
3:55
2:03
2:46
4:01
50
Programmi
h h
h h
°C
°C
°C
55
Progr. autom.
45-65
°C
Silence
50
Delicato
SuperVision

Menù a tendina

Nel menù a tendina è possibile visualiz­zare diverse informazioni relative al pro­gramma selezionato.
Per aprire il menù a tendina, sfiorare la barra arancione sul bordo superiore del­la schermata e scorrere il dito verso il basso.

Menù SuperVision

Con il tasto sensore SuperVision sul display è possibile visualizzare lo stato del proprio apparecchioMiele.
Nell'elenco apparecchi vengono visua­lizzati tutti gli apparecchiMiele collegati alla rete WLAN e per cui è stata attivata l'indicazione SuperVision (v. capito­lo“Impostazioni”, voce“SuperVision”).
Nel menù a tendina vengono visualizzati il consumo energetico e idrico, ed even­tualmente le opzioni selezionate e lo stato di collegamento alla rete della la­vastoviglie (collegata, non collega­ta).
23

Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente

Smaltimento dell’imballaggio

L’imballaggio ha lo scopo di proteggere la merce da eventuali danni di trasporto. I materiali utilizzati per l’imballaggio so­no riciclabili, in quanto selezionati se­condo criteri di rispetto dell’ambiente e di facilità di smaltimento.
L’imballaggio può essere conservato per un’eventuale spedizione al servizio di assistenza tecnica autorizzato Miele in caso di danni o guasti all'apparec­chiatura.
I singoli componenti dell’imballaggio possono essere raccolti separatamente secondo i criteri della raccolta differen­ziata.
Restituire gli imballaggi al circuito di raccolta dei materiali consente da una parte di risparmiare materie prime e dall'altra di ridurre il volume degli scarti.
Smaltimento delle apparec­chiature
Le apparecchiature elettriche ed elettro­niche contengono spesso materiali utili. Contengono altresì sostanze, composti e componenti che erano necessari per il funzionamento e la sicurezza dell'appa­recchiatura stessa. Smaltirli in modo non adeguato o nei rifiuti domestici po­trebbe nuocere alla salute e all'ambien­te. In nessun caso quindi smaltire que­ste apparecchiature nei normali rifiuti domestici.
Il simbolo del cassonetto barrato indica che il prodotto deve essere conferito agli idonei centri di raccolta differenzia­ta allestiti dai comuni o dalle società di igiene urbana oppure riconsegnato gra­tuitamente al rivenditore al momento dell'acquisto di una nuova apparecchia­tura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno. L'utente è tenuto a cancella­re eventuali dati personali dall'apparec­chiatura elettronica da smaltire. L'ade­guata raccolta differenziata contribuisce a evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l'apparecchiatura. Per la gestione del recupero e dello smaltimento degli elet­trodomestici, Miele Italia aderisce al consorzio Ecodom (Consorzio Italiano Recupero e Riciclaggio Elettrodomesti­ci).
Smaltimento dei rifiuti di apparec­chiature elettriche ed elettroniche (RAEE), ai sensi del Decr. legisl. 14 marzo 2014, n. 49 in attuazione della Direttiva 2012/19/UE e sui RAEE sullo smaltimento dei rifiuti di apparec­chiature elettriche ed elettroniche.
Accertarsi che fino al momento dello smaltimento l'apparecchiatura sia tenu­ta lontana dai bambini.
24

Al primo avvio

Prima di uscire dallo stabilimento di produzione si testa la funzionalità di ogni lavastoviglie. I residui di acqua sono una conseguenza di questi test e non indicano un precedente uso della lavastoviglie.

Aprire lo sportello

Con alcuni programmi lo sportello si apre in automatico di una fessura per ottimizzare l'asciugatura. Questa funzione può essere disattivata (v. cap. “Impostazioni”, par. “AutoOpen”).
A una fine del programma con funzione “AutoOpen” attivata, la guida della chiu­sura sportello rientra.
Non trattenere la guida di chiusura sportello mentre rientra, per non cau­sare danni tecnici.
Se si apre lo sportello mentre la lavasto­viglie è in funzione, il lavaggio o la fase in corso si interrompono automatica­mente.
Pericolo di ustionarsi a causa
dell'acqua molto calda. Durante il funzionamento l'acqua nel-
la lavastoviglie può essere molto cal­da.
Per questo motivo, durante il funzio­namento lo sportello deve essere aperto, semmai, con molta cautela.
Pericolo di ferirsi a cusa dello
sportello che si apre in automatico. Al termine di un programma lo spor-
tello si può aprire in automatico. Tenere sgombra l'area di apertura
dello sportello.
Per aprire lo sportello, infilare la mano
nell'impugnatura e tirare la maniglia.
Aprire completamente lo sportello.
25
Al primo avvio

Chiudere lo sportello

Spingere i cesti all'interno della va-
sca.
Appoggiare lo sportello finché si per-
cepisce l'incastro del dispositivo di chiusura.
Pericolo di schiacciamento men-
tre si chiude lo sportello. Quando si chiude lo sportello è pos-
sibile ferirsi alle dita. Non infilare le mani nello spazio di
chiusura dello sportello.

Attivare la sicurezza bimbi

Per impedire ai bambini di aprire la lava­stoviglie, bloccare lo sportello con l'ap­posita sicurezza. In quel caso lo spor­tello si riesce ad aprire solo agendo con molta forza.
Per bloccare lo sportello spingere
verso destra la levetta che si trova sotto l'impugnatura.
Per sbloccare lo sportello riportare la
levetta a sinistra.
26
Al primo avvio

Miele@home

La lavastoviglie è dotata di un modulo WLAN integrato.
Per l'utilizzo sono necessari:
- una rete WLAN
- la app Miele
- un account utente Miele. L'account utente si può creare tramite la app Miele.
La app Miele guida passo dopo passo al collegamento tra la lavastoviglie e la rete domestica WLAN.
Dopo aver collegato la lavastoviglie alla rete WLAN, con la app è possibile p.es. eseguire le seguenti azioni:
- comandare la lavastoviglie da remoto
- accedere alle informazioni sullo stato di funzionamento della lavastoviglie
- accedere alle avvertenze sullo svolgi­mento del programma della lavastovi­glie

Disponibilità connessione WLAN

La connessione WLAN condivide un'area di frequenza con altri apparec­chi (p.es. forni a microonde, giocattoli con telecomando). Per questo motivo si possono verificare errori di connessione temporanei o totali. Una costante di­sponibilità delle funzioni offerte non è quindi garantita.

Disponibilità Miele@home

L'uso della app Miele dipende dalla di­sponibilità del servizio Miele@home del Vostro paese.
Il servizio Miele@home non è disponibi­le in tutti i paesi.
Informazioi relative alla disponibilità so­no riportate sulla pagina internet www.miele.com.

App Miele

È possibile scaricare la App Miele gra­tuitamente da Apple App Store® o da
Google Play Store™.
Se si collega la lavastoviglie alla rete WLAN aumenta il consumo energetico, anche se l'elettrodomestico è spento.
Accertarsi che sul luogo di posizio­namento dell'elettrodomestico il se­gnale della rete WLAN sia sufficiente­mente forte.
27
Al primo avvio

Impostazioni di base

Accendere la lavastoviglie

Accendere la lavastoviglie con il tasto
sensore .
Quando si accende la lavastoviglie per la prima volta, compare la schermata di benvenuto e suona una melodia.
Per comprendere le funzioni del di­splay v. capitolo “Descrizione macchi­na”, par. “Funzioni del display”.

Impostare la lingua

Subito dopo compare la richiesta di im­missione della lingua.
Selezionare la lingua desiderata ed
eventualmente il paese.
Per ulteriori informazioni sull'imposta­zione della lingua v. il capitolo “Impo­stazioni”, par. “Lingua”.
La lingua impostata è evidenziata in arancione.

Connettere Miele@home

Sul display viene visualizzata la segna­lazioneAttivare Miele@home?.
Se si desidera configurare diretta-
mente Miele@home: selezionare l'op­zioneAvanti.
Suggerimento: Se si desidera rimanda­re la configurazione selezionare l'opzio­neSaltare.
Vi sono 2possibilità per collegare la la­vastoviglie alla rete WLAN:
Selezionare il metodo di collegamen-
to desiderato.
1. App
2. WPS Il display e la app Miele@home guidano
l'utente attraverso le fasi successive.
Ulteriori informazioni su Miele@home sono disponibili al capitolo“Imposta­zioni”, voce“Miele@home”.
28
Al primo avvio

Impostare l'ora

In caso di connessione alla rete WLAN l'ora viene aggiornata in automatico.
A display compare la richiesta di impo­stare l'ora.
L'ora attuale è necessaria per utilizzare l'opzione “Timer”.
Impostare le ore e i minuti e confer-
mare con OK.

Impostare la durezza dell'acqua

A display compare la richiesta di impo­stare la durezza dell'acqua.
- Programmare la lavastoviglie esatta­mente sulla durezza dell'acqua pre­sente in loco.
- Chiedere l'esatto grado di durezza dell'acqua all'azienda idrica compe­tente.
- Nel caso in cui l'acqua abbia durezza variabile (ad es. 10 - 15°dH), conside­rare sempre il valore maggiore (in questo esempio: 15°dH).
Nel caso di un eventuale successivo in­tervento da parte dell'assistenza tec­nica, il lavoro risulterà facilitato se si co­nosce il grado di durezza dell'acqua.
Riportare qui sotto la durezza dell'ac­qua di rete:
____________°dH Al momento della fornitura è program-
mata una durezza dell'acqua di 14 °dH. Impostare la durezza dell'acqua pre-
sente in loco e confermare con OK.
Per ulteriori informazioni su come im­postare il grado di durezza dell'acqua, v. cap. “Impostazioni”, par. “Durezza acqua”.
29
Al primo avvio

Attivare AutoDos

Il display passa all'impostazione del do­saggio automatico del detersivo (vedere il capitolo“Detersivo”, voce“Dosaggio automatico del detersivo/AutoDos”).
Anche se non si desidera utilizzare il dosaggio automatico del detersivo, occorre rimuovere la sicurezza di tra­sporto dallo scomparto PowerDisk, prima di avviare il primo programma (vedere il capitolo“Detersivo”, vo­ce“Attivare AutoDos”).
È possibile attivare il dosaggio automa­tico del detersivo. Se non si intende utilizzare il dosaggio automatico del detersivo è possibile do­sare manualmente il detersivo tramite la vaschetta del detersivo (vedere il capi­tolo“Detersivo”, voce“Dosaggio ma­nuale del detersivo”).
Selezionare l'impostazione desiderata
e confermare con OK.
Infine vengono visualizzate altre indica­zioni.
Dopo aver confermato le indicazioni con OK si visualizzano le due indicazio­ni di rabbocco Rabboccare il sale e av-
viare il programma “QuickPowerWash” con l'opzione “Express” a macchina vuota e Aggiungere brillantante.
Se necessario rabboccare il sale e il
brillantante (v. cap. "Al primo avvio", par. "Sale di rigenerazione" e "Brillan-
tante"). Confermare le segnalazioni con OK. Il display passa al menù“Programmi”.
Questa impostazione vale per tutti i pro­grammi e può essere modificata nel menù“Opzioni” di un programma.
30
Al primo avvio

Sale di rigenerazione

Per ottenere buoni risultati di lavaggio, l'acqua deve essere dolce, povera di calcare. Con l'acqua dura si depositano patine bianche sulle stoviglie e sulle pa­reti della vasca di lavaggio. Per questo motivo occorre addolcire l'acqua con una durezza superiore ai 5°dH. La macchina è dotata di un ad­dolcitore che provvede in automatico a trattare l'acqua. L'addolcitore è in grado di trattare acqua con durezze fino a 70°dH.
Per garantire il funzionamento dell'ad­dolcitore, occorre rigenerarlo regolar­mente. La rigenerazione ha luogo ogni nove svolgimenti di programma. All'inizio del rispettivo seguente pro­gramma, per questo processo sono necessari altri 4,4 l di acqua, il consu­mo energetico aumenta dello 0,015 kWh e il programma si prolunga di 3 minuti. Questi dati valgono solo per il pro­gramma ECO con una durezza dell'ac­qua di 14°dH. Per altri programmi a altre durezze di acqua la frequenza di rigenerazione diverge.
Per la rigenerazione l'addolcitore neces­sita di sale di rigenerazione. Se si usano detersivi combinati e l'ac­qua ha una determinata durezza (<21°dH), si può evitare di caricare il sale nel contenitore (v. cap. "Detersivi", par. "Tipi di detersivi").
Se la durezza dell'acqua si mantiene costantemente al di sotto dei 5°dH, non c'è bisogno di caricare il sale. L'indicazione relativa alla mancanza di sale si spegne in automatico dopo la rispettiva impostazione della durezza dell'acqua (v. cap. "Impostazioni", par. "Durezza dell'acqua").
Danni dovuti al detersivo nell'ad-
dolcitore. Il detersivo danneggia l'addolcitore. Non versare il detersivo (nemmeno
quello liquido) nel contenitore per il sale.
Danni dovuti a tipi di sale non
adatti. Altri tipi di sale potrebbero contenere
particelle non solubili in acqua che comprometterebbero il funzionamen­to dell'addolcitore.
Utilizzare solo sale di rigenerazione specifico per lavastoviglie, possibil­mente a grana grossa.
Se si usano sempre detersivi combi­nati (multifunzione) e le segnalazioni di rabbocco disturbano, è possibile di­sattivarle entrambe contemporanea­mente (v. cap. "Impostazioni", par. "Spie di rabbocco").
Se non si utilizzano più detersivi combinati, versare sale e brillantante. Eventualmente riattivare le spie di rabbocco.
31
Al primo avvio

Caricare il sale

Prima di caricare il sale per la prima volta, versare nel contenitore ca. 2 l d'acqua, affinché il sale possa scio­gliersi.
Una volta messa in funzione la mac­china, nel contenitore del sale ci sarà sempre acqua in quantità sufficiente.
Estrarre il cesto inferiore dalla vasca
di lavaggio e svitare il coperchio dal contenitore del sale.
Pericolo di corrosione a causa
della soluzione salina. A ogni apertura del coperchio del
contenitore di sale, acqua o soluzio­ne salina fuoriesce dal contenitore. La soluzione salina fuoriuscita può corrodere la vasca di lavaggio e gli oggetti da lavare.
Per questo motivo aprire il contenito­re del sale solo per versarvi del sale.
Inizialmente versarvi ca. 2 l di acqua.
Utilizzando l'apposito imbuto, versare
il sale nel contenitore fino a riempirlo.
Il contenitore di sale ha una capacità,
a seconda del tipo di sale, di ca. 2 kg. Pulire l'area di riempimento dai resi-
dui di sale. Chiudere infine il tappo
del contenitore del sale. Dopo ogni rabbocco e dopo ogni
apertura del coperchio del contenito-
re del sale, avviare subito il program-
ma 65 °C QuickPowerWash con
l'opzione Express senza introdurre
stoviglie, di modo che la soluzione
salina eventualmente traboccata si
sciolga e venga scaricata.
32
Al primo avvio

Aggiungere sale

Al termine di un programma, rabboc-
care il sale non appena compare la segnalazione Rabboccare il sale e
avviare il programma “QuickPowerWash” con l'opzione “Express” a macchina vuo­ta.
Confermare con OK. La segnalazione scompare.
Pericolo di corrosione a causa
della soluzione salina. La soluzione salina può corrodere la
vasca di lavaggio e le stoviglie. Dopo ogni apertura del coperchio del
contenitore di sale avviare subito il programma 65 °C
QuickPowerWash con l'opzione Express senza caricare le stoviglie.
La soluzione salina eventualmente traboccata si diluisce e infine viene scaricata.
Può succedere che la segnalazione ri­compaia anche dopo aver rabboccato il sale perché non è stata ancora raggiun­ta la giusta concentrazione salina. In questo caso confermare di nuovo con il tasto OK.
Se nell'elettronica è stata programmata una durezza dell'acqua inferiore ai 5 °dH, la segnalazione di rabbocco del sale è disattivata.
33
Al primo avvio

Additivo per il risciacquo finale

Il brillantante fa in modo che l'acqua, asciugandosi, scivoli come una pellicola dalle stoviglie permettendo loro di asciugarsi più facilmente. Il brillantante si versa nell'apposito con­tenitore e viene poi dosato automatica­mente a ogni lavaggio nella quantità im­postata.
Danni dovuti a detersivo per il la-
vaggio a mano delle stoviglie oppure detersivo.
Il detersivo per il lavaggio a mano delle stoviglie o il detersivo danneg­giano il contenitore del brillantante.
Utilizzare solo brillantante per lava­stoviglie domestiche.
In alternativa si può usare acido citrico diluito al 10%. In questo caso però le stoviglie risulteranno più umide e mac­chiate rispetto all'uso di brillantante.
Danni dovuti ad acidi.
La lavastoviglie può danneggiarsi a causa di acidi con un'elevata con­centrazione.
Non utilizzare in nessun caso acido citrico con un'elevata percentuale di acido.
Se si usano esclusivamente detersivi combinati, non occorre caricare il brillantante. I risultati di lavaggio e di asciugatura migliori si ottengono utilizzando de­tersivo non combinato e dosando a parte brillantante e sale, ovvero cari­cando sale e brillantante nella lava­stoviglie.
Se si usano sempre detersivi combi­nati (multifunzione) e le segnalazioni di rabbocco di sale e brillantante distur­bano, è possibile disattivarle entrambe contemporaneamente (v. cap. "Impo­stazioni", par. "Spie di rabbocco").
Se non si utilizzano più detersivi combinati, versare sale e brillantante. Eventualmente riattivare le spie di rabbocco.
34
Al primo avvio

Caricare il brillantante

Sollevare il tasto giallo sul coperchio
del contenitore del brillantante .
Il coperchio si apre.
Chiudere il coperchio fino allo scatto,
altrimenti durante il lavaggio potrebbe
entrare dell'acqua nel contenitore del
brillantante. Eliminare eventuali residui di brillan-
tante traboccato per evitare che si
formi troppa schiuma nel programma
successivo.
Per ottimizzare il risultato di lavaggio, adattare la dose di brillantante (v. cap. “Impostazioni”, par. “Brillantante”).

Rabboccare il brillantante

Quando compare la segnalazione
Aggiungere brillantante, significa che il
brillantante disponibile è sufficiente an­cora per 2 - 3 lavaggi.
Aggiungere per tempo il brillantante.Confermare con OK.
La spia che indica la mancanza di bril­lantante si spegne.
Versare solo la quantità di brillantante
finché l'indicazione di livello di riempi­mento (freccia) si colora di scuro quando lo sportello è aperto in posi­zione orizzontale.
Il contenitore di brillantante ha una ca­pacità di ca. 110 ml.
35

Impostazioni

Con le impostazioni è possibile ade­guare i comandi della lavastoviglie alle differenti esigenze.
Le impostazioni si possono modificare in ogni momento.

Accedere alle impostazioni

Accendere la lavastoviglie con il tasto
sensore .
Sul display viene visualizzato il me­nù“Programmi”.
Per comprendere le funzioni del di­splay v. capitolo “Descrizione macchi­na”, par. “Funzioni del display”.
Con il tasto sensore si torna indie-
tro al menù principale. Toccare il tasto sensore Impostazioni. A display compare il menù Impostazioni.

Modificare le impostazioni

Selezionare l'impostazione che si de-
sidera modificare.
L'impostazione selezionata è eviden­ziata in arancione.
Modificare il valore visualizzato e
confermare con OK
oppure
toccare un'opzione per selezionarla.Se si vuole uscire da un sottomenù,
toccare il tasto sensore.
A display compare il livello di menù so­vraordinato.

Terminare le impostazioni

Toccare il tasto sensore . Il display passa al menù principale.
36
Impostazioni

Lingua

Le indicazioni a display possono essere impostate in diverse lingue.
Entrando nel sottomenù Lingua  è pos­sibile cambiare la lingua visualizzata ed eventualmente il paese.
Qualora per errore si impostasse una lingua sconosciuta, ritornare al menù
Lingua  seguendo il simbolo della
bandierina. Scegliere la voce che reca il simbolo della bandierina, finché si raggiunge il sottomenù Lingua .

Orologio

L'ora attuale è necessaria per utilizzare l'opzione “Timer”.

Impostare il formato dell'ora

Si può scegliere se visualizzare l'ora in formato 24 h oppure 12 h.
Selezionare l'impostazione desiderata
per il formato dell'ora.

Impostare l'ora

È possibile impostare l'ora corrente. Impostare le ore e i minuti e confer-
mare con OK.
L'impostazione dell'ora viene salvata.
37
Impostazioni

Durezza acqua

La lavastoviglie è dotata di un addolci­tore interno per trattare l'acqua di rete.
- Programmare la lavastoviglie esatta­mente sulla durezza dell'acqua pre­sente in loco.
- Chiedere l'esatto grado di durezza dell'acqua all'azienda idrica compe­tente.
- Nel caso in cui l'acqua abbia durezza variabile (ad es. 10 - 15°dH), conside­rare sempre il valore maggiore (in questo esempio: 15°dH).
Se il grado di durezza dell'acqua del proprio impianto domestico è indicato con un'unità differente da °dH, è pos­sibile effettuare un calcolo come se­gue: 1 °dH = 0,18 mmol/l = 1,78 °fH

Impostare la durezza dell'acqua

Impostare la durezza dell'acqua pre-
sente in loco e confermare con OK.

AutoDos (dosaggio automatico del detersivo)

Il dosaggio automatico di detersivo adegua la quantità di prodotto automa­ticamente al programma selezionato. Nel programma Auto45–65°C questo accade indipendentemente dal grado di sporco delle stoviglie.
Se si desidera prolungare la durata d'u­so del PowerDisk, è possibile ridurre la quantità di detersivo da dosare. La resa del lavaggio del programma può in que­sto caso peggiorare. Se si desidera migliorare la resa di la­vaggio, aumentare la quantità di deter­sivo da dosare. In questo modo si ridu­ce la durata d'uso del PowerDisk.

Impostare Dosaggio

Al fine di ottimizzare il risultato di lavag­gio, è possibile adeguare la quantità di detersivo da dosare del PowerDisk.
Selezionare la voce Dosaggio e con-
fermare con OK.
Selezionare l'impostazione desiderata
e confermare con OK.
38
Impostazioni

Brillantante

È possibile modificare la dose di brillan­tante da usare di volta in volta al fine di ottimizzare il risultato di lavaggio. La quantità di dosaggio può essere im­postata da 0 a 6 ml. Di serie sono impostati 3ml.
La quantità di brillantante dosata può essere maggiore rispetto al valore im­postato per via di un adeguamento au­tomatico dei programmi.
Se tuttavia sulle stoviglie rimangono delle macchie:
- aumentare la dose di brillantante.
Se invece sulle stoviglie rimangono om­breggiature o striature:
- diminuire la dose di brillantante.

Miele@home

La lavastoviglie è dotata di un modulo WLAN integrato.
È possibile collegare la lavastoviglie alla rete WLAN. In questo modo aumenta il consumo di energia anche se la lavastoviglie è spenta.
Ai menù “Impostazioni” e “Impostazio­ni, Miele@home” vengono integrate di­verse voci menù.
Accertarsi che sul luogo di posizio­namento dell'elettrodomestico il se­gnale della rete WLAN sia sufficiente­mente forte.
Si hanno più possibilità di collegare la lavastoviglie alla rete WLAN:
39
Impostazioni
App
È possibile scaricare la app Miele gra­tuitamente da Apple App Store® o da
Google Play Store™.
Selezionare la voce App e confermare
con OK.
Seguire le istruzioni utente riportate
nella app.
Dopo aver collegato la lavastoviglie alla rete WLAN, con l'app è possibile ese­guire le seguenti azioni:
- comandare la lavastoviglie da remoto
- accedere alle informazioni sullo stato di funzionamento della lavastoviglie
- accedere alle avvertenze sullo svolgi­mento del programma della lavastovi­glie
WPS
In alternativa alla connessione in rete, con l'appMiele è possibile collegare la lavastoviglie alla propria rete WLAN tra­mite WPS(Wi-Fi Protected Setup).
Il router WLAN deve essere predispo­sto al WPS (WiFi Protected Setup).
Confermare la segnalazione Premere il
tasto WPS del router. con OK.
Attivare entro 2 minuti la funzione
WPS sul router.
Se si è stabilita la connessione, con-
fermare la segnalazione con OK.
Se non si è stabilita la connessione, il WPS non si è attivato in modo sufficien­temente rapido sul router. Ripetere i passaggi sopra indicati.
- registrare una rete Miele@home con altri elettrodomestici Miele predispo­sti per la rete WLAN.
40
Impostazioni

Disattivare

Se non si desidera utilizzare il modulo WLAN della propria lavastoviglie è pos­sibile spegnere il modulo.
Selezionare la voce Disattivare e con-
fermare con OK.
Nel menùMiele@home invece di Disatti-
vare viene ora visualizzata la voce del
menùAttivare.

Attivare

Se si desidera connettere la lavastovi­glie alla propria rete WLAN è possibile attivare il modulo WLAN.
Selezionare la voce Attivare e confer-
mare con OK.
Nel menùMiele@home invece di Attivare viene ora visualizzata la voce del me­nùDisattivare.

Visualizzare Stato connessione

È possibile visualizzare lo stato di con­nessione attuale della lavastoviglie.
Selezionare la voce Stato connessione
e confermare con OK.
Con i tasti sensore  si possono vi-
sualizzare uno dopo l'altro la potenza del segnale WLAN, il nome del router e l'indirizzo IP corrispondente.
Confermare le segnalazioni con OK.

Connettere di nuovo

Questa voce del menù viene visualizza­ta solo se la lavastoviglie è stata già connessa alla rete WLAN.

Collegamento tramite app

Selezionare la voce App e confermare
con OK.
Seguire le istruzioni utente riportate
nella app.

Collegamento tramite WPS

Selezionare la voce WPS e conferma-
re con OK.
Seguire le indicazioni visualizzate a
display.
41
Impostazioni

Resettare configurazione di rete?

Questa voce del menù viene visualizza­ta solo se la lavastoviglie è stata già connessa alla rete WLAN.
Tutte le impostazioni del modulo WLAN possono essere resettate alle imposta­zioni di serie a questa voce del menù.
Resettare la configurazione di rete quando si elimina la lavastoviglie, la si vende o si mette in funzione una lava­stoviglie usata. Solo in questo modo è garantito che tutti i dati personali siano rimossi e il proprietario precedente non possa più avere accesso all'elettrodo­mestico.
Selezionare la voce Resettare configu-
razione di rete?.
Selezionare l'opzione e confermare
conOK.

Comando remoto

Questa voce menù è solo visualizzata ed è selezionabile se la lavastoviglie è stata collegata alla rete WLAN (v. cap. “Impostazioni”, par. “Miele@home”).
Per disattivare completamente l'opzione
Comando remoto, effettuare l'impostazio-
ne sotto questa voce menù. Il tasto sensore non è più selezionabile fin­ché si modifica l'impostazione.
Anche se l'opzione Comando remoto è disattivata è possibile visualizzare le in­formazioni sulla macchina tramite la app Miele. Tuttavia non è possibile av­viare alcun programma e modificare al­cuna impostazione.
42
Impostazioni

SuperVision

Questa voce menù è solo visualizzata ed è selezionabile se la lavastoviglie è stata collegata alla rete WLAN (v. cap. “Impostazioni”, par. “Miele@home”).
Se si desidera utilizzare il proprio elet­trodomesticoMiele nella rete WLAN, è possibile utilizzare la lavastoviglie come visualizzatoreSuperVision. Si possono così monitorare tutti gli elettrodomesti­ciMiele collegati alla rete WLAN con la lavastoviglie.
Visualizzatore SuperVision Se si desidera utilizzare la lavastoviglie
quale visualizzatore SuperVision, occor­re attivare il display SuperVision.
Selezionare l'impostazione desiderata
e confermare con OK.
Se è stato attivato il di­splaySuperVision, sul display si visua­lizzaSuperVision.
Selezionare SuperVision per passa-
re al displaySuperVision.
Elenco apparecchi Se è stato attivato il display
SuperVision, è possibile impostare qua­le degli elettrodomestici nella rete Miele@home deve essere visualizzato sulla lavastoviglie. È anche possibile im­postare se la lavastoviglie deve emette­re i segnali acustici.
Selezionare l'apparecchio desiderato.Selezionare Visualizzare apparecchio o
Segnali acustici.
Selezionare l'impostazione desiderata
e confermare con OK.
Ricerca apparecchi Se gli elettrodomesticiMiele non sono
stati collegati alla rete WLAN con l'appMiele ma tramite WPS, non ven­gono visualizzati automaticamente nell'elenco. Con la ricerca apparecchi è possibile rilevare anche questi apparec­chi nell'elenco.
Selezionare Ricerca appar. per avviare
la ricerca apparecchi.
Viene visualizzato lo stato degli elettro­domesticiMiele connessi alla rete WLAN con displaySuperVision attivato.
43
Impostazioni

Remote-Update

La voce menù “RemoteUpdate” viene visualizzata ed è selezionabile solo se sono garantiti i presupposti per l'utiliz­zo di Miele@home (v. cap. “Al primo avvio”, par. “Miele@home”).
Tramite RemoteUpdate è possibile ag­giornare il software della lavastoviglie. Se è disponibile un aggiornamento per la lavastoviglie, questo viene scaricato in automatico dalla macchina. L'instal­lazione di un aggiornamento non avvie­ne in automatico, ma deve essere av­viato manualmente dall'utente.
Se non si installa un aggiornamento, è possibile utilizzare la macchina come sempre. Miele consiglia tuttavia di in­stallare gli aggiornamenti.

Attivazione/disattivazione

RemoteUpdate è attivato di serie. Un aggiornamento disponibile viene scari­cato in automatico e deve essere avvia­to manualmente dall'utente.
Disattivare il RemoteUpdate se si desi­dera che gli aggiornamenti non vengano scaricati.

Svolgimento del RemoteUpdate

Informazioni relative al contenuto del RemoteUpdate sono integrate nella app Miele.
Se è disponibile un aggiornamento, a display viene visualizzata una segnala­zione.
È possibile installare l'aggiornamento subito o posticiparlo a un momento successivo. La richiesta compare quan­do si riaccende la macchina.
Se non si desidera installare l'aggiorna­mento, spegnere il RemoteUpdate.
L'aggiornamento può durare alcuni minuti.
Tenere conto di quanto segue:
- se non compare alcuna segnalazione non è disponibile alcun aggiornamen­to.
- Un aggiornamento installato non può essere reso retroattivo.
- Non spegnere la lavastoviglie durante l'aggiornamento. L'aggiornamento viene altrimenti interrotto e non viene installato.
44
- Alcuni aggiornamenti del software possono essere eseguiti solo dall'as­sistenza tecnica Miele.
Impostazioni

SmartStart

Questa voce menù è solo visualizzata ed è selezionabile se la lavastoviglie è stata collegata alla rete WLAN (v. cap. “Impostazioni”, par. “Miele@home”).
Con la funzione SmartStart è possibile avviare la lavastoviglie in automatico a un'ora in cui le tariffe energetiche sono particolarmente convenienti.
Per utilizzare questa funzione potrebbe­ro essere necessari ulteriori accessori tecnici.
Se è stata attivata l'opzione SmartStart
Consentito, nel menù“Timer” del pro-
gramma selezionato non viene più vi­sualizzato EcoStart, bensì SmartStart. La lavastoviglie viene avviata entro il tem­po immesso tramite un segnale inviato dal proprio fornitore di energia. Se non viene inviato alcun segnale di avvio dal fornitore di energia elettrica entro il tempo massimo impostato, la macchina parte in automatico.

EcoStart

Per lavare in modo ancora più vantag­gioso, con l'opzione EcoStart è possibile utilizzare le fasce orarie tariffarie (v. cap. “Opzioni”, par. “Timer”). Con questa opzione è possibile avviare la lavastoviglie in automatico nelle fasce orarie tariffarie più convenienti.
Per utilizzare questa opzione, prima è necessario impostare fino a 3 fasce ta­riffarie, nelle quali è possibile avviare la lavastoviglie. È possibile attribuire alle fasce orarie priorità diverse. All'orario con la tariffa energetica più vantaggiosa viene attribuita la priorità 1.
Per informazioni sulle fasce tariffarie contattare il proprio fornitore di energia elettrica.
Una volta impostate le fasce orarie tarif­farie, con l'opzione EcoStart è possibile impostare con ogni svolgimento l'ora in cui si desidera termini il programma. La lavastoviglie si avvia poi in automati­co nella fascia oraria tariffaria più con­veniente. Il programma termina al più tardi all'ora di fine impostata.
45
Impostazioni

Impostare le fasce tariffarie

Prima di poter utilizzare l'opzione
EcoStart è necessario impostare almeno
una fascia tariffaria. Selezionare la fascia tariffaria T1-T3
che si desidera impostare.
Si visualizza l'inizio della fascia tariffaria selezionata.
Impostare l'ora di inizio e l'ora di fine
e confermare conOK. La fascia tariffaria viene memorizzata. È possibile selezionare la priorità della
fascia tariffaria memorizzata. Selezionare la priorità desiderata. Vengono visualizzate le impostazioni
selezionate. Confermare l'indicazione con OK. La fascia tariffaria è stata attivata.

Modificare le fasce tariffarie

È possibile modificare l'inizio, la fine e la priorità di fasce tariffarie.
Selezionare la fascia tariffaria T1-T3
che si desidera modificare.
Selezionare l'opzioneModificare.Modificare eventualmente gli orari e
confermare conOK. Modificare eventualmente la priorità. Vengono visualizzate le impostazioni
selezionate. Confermare l'indicazione con OK. La modifica è stata memorizzata.

Cancellare fasce tariffarie

È possibile cancellare la fascia tariffaria impostata e disattivarla quindi per l'op­zione EcoStart.
Scegliere una fascia tariffaria T1-T3
che si desidera cancellare.
46
Selezionare Cancellare.Confermare la richiesta con .
Le impostazioni della fascia tariffaria se­lezionata vengono azzerate.
Confermare la segnalazione con OK. La fascia tariffaria è stata cancellata.
Impostazioni

Consumi (EcoFeedback)

È possibile impostare se visualizzare i consumi egergetici e idrici del program­ma rispettivamente selezionato. In tal caso, prima di ogni programma vengo­no visualizzati i consumi previsti, duran­te e dopo lo svolgimento del program­ma i consumi effettivi. È possibile visualizzare i consumi com­plessivi di energia e acqua di tutti i cicli di risciacquo della lavastoviglie già uti­lizzati (v. capitolo“Lavaggio ecologico in lavastoviglie”, par.“Indicazione consu­mi EcoFeedback”).

Visualizzare Visualizzazione consumi

Selezionare la voce Visualizzazione
consumi.
Selezionare l'impostazione desidera-
ta.

Visualizzare Consumi complessivi

Selezionare la voce Consumi comples-
sivi.

Temperatura

È possibile impostare se visualizzare la temperatura in °C/Celsius o in °F/Fah­renheit.
Al momento della fornitura è impostato °C/Celsius.

Display

È possibile impostare la luminosità e il tipo di visualizzazione del display.

Luminosità

È possibile impostare la luminosità della visualizzazione del display su 7livelli.

Schema colore

Si può selezionare uno schema a colori chiaro o scuro per il display.
Vengono visualizzati i valori di energia e acqua.
È possibile resettare i valori dei consumi complessivi.
Selezionare l'opzioneRipristinare.Selezionare l'opzione.
I valori vengono cancellati. Confermare la segnalazione con OK.
47
Impostazioni

Volume

Se i segnali acustici sono attivi, la fine di un programma o il verificarsi di ano­malie può essere segnalato con una se­quenza di toni.
Segnali acustici in caso di anomalie
L'allarme acustico in caso di guasti o anomalie suona quattro volte a intervalli con una breve pausa.
Il segnale che avvisa il verificarsi di un'anomalia non può essere disabili­tato.
Segnali acustici
A fine programma, i segnali acustici suonano 4volte a intervalli con una bre­ve pausa.
A fine programma è possibile impostare il volume dei segnali acustici su 7livelli. Se non viene selezionato alcun livello, il segnale acustico è disattivato.
Acustica tasti
Ogni pressione del tasto sensore al di fuori del display touch viene confermata dall'emissione di un tono.
È possibile impostare il volume dell'acustica tasti su 7diversi livelli. Se non è selezionato alcun livello, l'acusti­ca tasti è spenta (ad eccezione del ta­sto sensoreOn/Off).

Spie sale e brillantante

Se si utilizzano costantemente prodotti multifunzione o il dosaggio automatico di detersivo con PowerDisk di Miele (se presente) e le spie del sale e del brillan­tante disturbano, si possono disattivare entrambe queste due spie.
Se non si utilizzano più detersivi combinati, versare sale e brillantante. Eventualmente riattivare le spie di rabbocco.

Asciugatura AutoOpen

Con alcuni programmi lo sportello si apre in automatico di una fessura per ottimizzare l'asciugatura.
È possibile disattivare questa funzione.
Danni dovuti al vapore acqueo.
Il vapore acqueo può danneggiare i bordi delicati dei piani di lavoro se al termine del programma si apre lo sportello e la ventola smette di fun­zionare.
Se l'apertura automatica è stata di­sattivata e si vuole comunque aprire lo sportello al termine del program­ma, ricordarsi di aprirlo del tutto.
Melodia di benvenuto
Quando si accende o si spegne la lava­stoviglie suona una breve melodia.
È possibile disattivare l'esecuzione di questa melodia.
48
Impostazioni

2° risciacquo intermedio

È possibile selezionare questa funzione per aumentare l'efficacia di lavaggio dei programmi mediante un secondo ri­sciacquo intermedio.
Con l'attivazione di questa funzione può aumentare il consumo idrico.
Se si accende la funzione, questa vale per tutti i programmi finché viene nuo­vamente disattivata (a eccezione del programma ECO).

BrilliantLight

La lavastoviglie è dotata di una luce nel­la vasca di lavaggio. A sportello aperto, le luci si spengono in automatico dopo 15 minuti.
È possibile disattivare la luce anche completamente.

Ciclo igiene

L'abitudine di lavare con programmi a basse temperature (< 50 °C) può favori­re il deposito di germi e lo sviluppo di cattivi odori all'interno della vasca di la­vaggio (v. cap. "Pulizia e manutenzio­ne", par. "Ciclo di igiene").
Se questa funzione è attiva, dopo il fre­quente uso di programmi a basse tem­perature compare una segnalazione che consiglia l'uso di un programma a tem­peratura alta.
49
Impostazioni

Accumulatore di calore

Questa lavastoviglie è dotata di un ac­cumulatore termico (v. cap. "Lavaggio ecologico in lavastoviglie", par. "Accu­mulatore termico").

Selezionare Stato

Se non si desidera utilizzare l'accumula­tore termico, è possibile disattivare que­sta funzione.Se non si desidera utilizza­re l'accumulatore termico, è possibile disattivare questa funzione. Natural­mente aumenta il consumo di energia.
Selezionare la voce Stato.Selezionare l'impostazione desiderata
e confermare con OK.

Vuotare a mano

È possibile vuotare a mano l'accumula­tore di calore, p.es. in caso di assenza prolungata oppure in caso di trasporto della lavastoviglie.
Accertarsi che la lavastoviglie sia col-
legata correttamente. Selezionare la voce Vuotare a mano. Il procedimento si avvia immediatamen-
te.

Blocco accensione

Questo blocco impedisce che terzi pos­sano utilizzare la macchina.
Se si accende la lavastoviglie a blocco attivato, sul display compare il simbolo .
Per utilizzare la lavastoviglie si deve pri­ma annullare il blocco.
Fintanto che il blocco resta attivo, la macchina risulta bloccata ogni volta che la si accende.
Di serie il blocco accensione è disatti­vato.

Disattivare il blocco accensione

Per sbloccare la lavastoviglie procedere nel modo seguente:
Accendere la lavastoviglie con il tasto
sensore .
Sul display viene visualizzato il simbo­lo.
Sfiorare il simbolo sul display per
6secondi.
Dopo 6secondi la lavastoviglie è sbloc­cata e può essere usata.
50
Impostazioni

Versione software

Per un eventuale intervento dell'assi­stenza tecnica è possibile visualizzare la versione del software della lavastoviglie.

Informazioni legali

È possibile visualizzare le informazioni giuridiche relative alle licenze open source per la propria lavastoviglie.
Diritti d'autore e licenze per il software comandi e di control­lo
Per usare e gestire il prodotto, Miele uti­lizza software propri o di terzi non sog­getti ad una cosiddetta condizione di li­cenza Open Source. Questo software/ queste componenti software sono pro­tetti dal punto di vista dei diritti. Sono tutelati i poteri in capo a Miele e a terzi derivanti dai diritti d'autore.
Inoltre, il presente prodotto contiene componenti di sistema che vengono consegnate alle condizioni di licenza previste da Open Source. È possibile consultare le componenti Open Source, i rispettivi avvisi di copyright, le copie delle condizioni di licenza di volta in vol­ta in vigore e le eventuali ulteriori infor­mazioni nel prodotto, alla voce Imposta-
zioni| Informazioni legali| Licenze Open Source. Le disposizioni in materia di re-
sponsabilità e garanzia ivi contenute delle condizioni di licenza Open Source si intendono valide soltanto in rapporto ai titolari dei rispettivi diritti.
51
Impostazioni

Diritti d'autore e licenze per il modulo di comunicazione

Per usare e gestire il modulo di comuni­cazione, Miele utilizza software propri o di terzi non soggetti ad una cosiddetta condizione di licenza Open Source. Questo software/questi componenti software sono protetti dal punto di vista dei diritti. Sono tutelati i poteri in capo a Miele e a terzi derivanti dai diritti d'auto­re.
Inoltre, il presente modulo di comunica­zione contiene componenti di sistema che vengono consegnati alle condizioni di licenza previste da Open Source. È possibile consultare i componenti Open Source, i rispettivi avvisi di copyright, le copie delle condizioni di licenza di volta in volta in vigore nonché eventuali ulte­riori informazioni localmente tramite IP mediante un web browser (http://<indi- rizzo ip>/Licenses). Le disposizioni in materia di responsabilità e garanzia ivi contenute delle condizioni di licenza Open Source si intendono valide soltan­to in rapporto ai titolari dei rispettivi di­ritti.

Rivenditori

Solo per rivenditori specializzati!
La lavastoviglie è dotata di una modali­tà demo per i rivenditori specializzati.

Impostazioni di serie

È possibile ripristinare tutte le imposta­zioni attive al momento della fornitura.
Le impostazioni del modulo WLAN (se presenti) devono essere ripristinate a parte (v. cap. "Impostazioni", par. "Miele@home").
Selezionare Ripristinare le impostazioni di
serie?.
Selezionare l'opzione e confermare
conOK.
52

Lavaggio ecologico in lavastoviglie

Lavare senza sprechi

Questa lavastoviglie è costruita per ot­tenere ottimi risultati di lavaggio consu­mando meno acqua ed energia possibi­li. Tuttavia, seguendo alcuni accorgimenti è possibile risparmiare ulteriormente:
- il lavaggio in macchina di norma è più
economico in termini di consumo di
acqua ed energia rispetto al lavaggio
a mano.
- Risciacquare le stoviglie sotto acqua
corrente non è necessario e aumenta
inutilmente i consumi di acqua ed
energia.
- Sfruttare l'intera capacità del cesto,
senza sovraccaricarlo. In questo mo-
do si lava in modo economico e si ri-
sparmiano acqua ed energia.
- Scegliere un programma di lavaggio
adeguato al tipo di stoviglie e al loro
grado di sporco (v. cap. "Elenco pro-
grammi").
- Quando si usa detersivo liquido o in polvere e i cesti sono mezzi vuoti, ri-
durre il dosaggio di 1/3 in caso fosse manuale.
- Per risparmiare energia, scegliere il programma ECO. Dal punto di vista dei consumi di acqua ed energia elet­trica questo è il programma più effi­ciente per lavare stoviglie normal­mente sporche.
- In caso di allacciamento all'acqua calda selezionare il programma Solar- Save (v. cap. "Installazione", par. "Af­flusso idrico"). Con questo program­ma l'acqua di lavaggio non viene ri­scaldata.
- Per il quantitativo attenersi alle indi­cazioni del produttore del detersivo.
53
Lavaggio ecologico in lavastoviglie

Indicazione consumi EcoFeedback

Nel menù a tendina sono disponibili in­formazioni sul consumo energetico e idrico della lavastoviglie (v. capitolo“Im­postazioni”, voce“Consumi”).
A display si visualizzano le seguenti in­formazioni:
- prima dello svolgimento di program­ma una previsione dei consumi idrici ed energetici
- consumo di energia e acqua effettivo durante o al termine dello svolgimen­to del programma
- i consumi complessivi della lavastovi­glie

1. Previsione dei consumi

Dopo aver selezionato un programma è possibile visualizzare nel menù a tendi­na il consumo energetico previsto e il consumo di acqua.

2. Visualizzare i consumi

Durante lo svolgimento di un program­ma oppure alla fine del programma è possibile visualizzare il consumo effetti­vo di acqua ed energia.
Il consumo cambia con l'avanzamento del programma.
Spegnendo la lavastoviglie al termine del programma, si cancellano le infor­mazioni circa i consumi effettivi del programma appena svolto.

3. Consumi complessivi

È possibile visualizzare i consumi com­plessivi di energia e acqua di tutti i pro­grammi utilizzati dalla lavastoviglie (v. cap. “Impostazioni”, par. “Consumi”).
La previsione dei consumi viene rappre­sentata con un grafico a barre. Più bar­re vengono visualizzate, più alto è il consumo di energia e di acqua del pro­gramma selezionato.
I valori cambiato in base al programma, alle opzioni, alle condizioni ambientali e al carico.
La previsione dei consumi è attiva di serie. È possibile tuttavia disattivare la visualizzazione (v. cap. “Impostazioni”, par. “Consumi”).
54
Lavaggio ecologico in lavastoviglie

Accumulatore termico

Questa lavastoviglie è dotata di un ac­cumulatore termico in cui l'acqua pulita viene preriscaldata per il ciclo di lavag­gio per risparmiare energia elettrica. Verso la fine del ciclo di lavaggio, l'ac­cumulatore termico viene nuovamente riempito con acqua pulita che viene conservata per il successivo ciclo di la­vaggio.
Se non si desidera utilizzare questa fun­zione, è possibile disattivarla (v. capito­lo“Impostazioni”, voce“Accumulatore termico”).
Se la lavastoviglie viene staccata dalla rete elettrica per molto tempo oppure l'acqua presente nell'accumulatore ter­mico non è stata utilizzata per diverse settimane, viene scaricata ed eliminata in automatico per motivi igienici. Questo processo dura alcuni minuti e viene av­viato anche con lavastoviglie spenta e a sportello aperto. Accertarsi che la lavastoviglie sia colle­gata correttamente.
È possibile vuotare l'accumulatore ter­mico manualmente se si desidera tra­sportare la lavastoviglie, p.es. per un trasloco (v. cap. "Impostazioni", par. "Accumulatore termico").
L'utilizzo dell'accumulatore termico ha senso solo in combinazione con l'allacciamento all'acqua fredda.
Disattivare quindi questa funzione se la lavastoviglie è allacciata all'acqua calda.
Durante questo svuotamento dell'accu­mulatore termico, il display rimane spento. Toccando il tasto sensore, sul display viene visualizzata la segnala­zioneVuotare accumulatore. Le altre fun­zioni non sono disponibili durante que­sto processo. Lo svuotamento automatico non può essere interrotto. Nello svolgimento del programma suc­cessivo aumentano i consumi di acqua ed energia elettrica.
55

Caricare posate e stoviglie

Indicazioni generali

Eliminare dalle stoviglie i residui consi­stenti di cibo.
Non è necessario risciacquare le stovi­glie sotto l'acqua prima di caricarle.
Danni dovuti a cenere, sabbia,
cera, lubrificante o colore. Queste sostanze sporcano la lava-
stoviglie e non si rimuovono più. Non lavare stoviglie con questo di
sporco in lavastoviglie.
È possibile disporre qualsiasi stoviglia in qualsiasi punto dei cesti. Considerare in questo caso le seguenti indicazioni:
- le stoviglie e le posate non devono essere infilate le une dentro le altre, coprendosi.
- Sistemare le stoviglie in modo che tutte le superfici possano essere rag­giunte e lambite dall'acqua; solo così risulteranno pulite.
- Assicurarsi che tutte le stoviglie siano in posizione stabile.
- Assicurarsi che i bracci irroratori non siano bloccati da stoviglie troppo alte o troppo sporgenti. Eseguire even­tualmente una rotazione manuale di controllo.
- Assicurarsi che oggetti piccoli non possano cadere dalle asticelle dei ce­stelli. Disporre quindi ad es. i coperchi nel cassetto MultiFlex 3D oppure nel por­taposate (a seconda del modello).
Pietanze come carote, pomodori o ketchup possono contenere sostanze coloranti naturali. Queste sostanze co­loranti possono decolorare le stoviglie in materiale plastico e le plastiche del­la lavastoviglie se giungono in grandi quantitativi con le stoviglie in macchi­na. La robustezza di queste parti non viene pregiudicata dalla decolorazio­ne. Anche il lavaggio di posate in argento può causare la decolorazione di stovi­glie in plastica.
- Disporre nel cestello tutti i contenitori cavi, come tazze, bicchieri, pentole ecc. con l'apertura rivolta verso il basso.
- Non sistemare stoviglie alte come i calici negli angoli, bensì al centro dei cestelli. In questa posizione vengono raggiunte più facilmente dai getti d'acqua.
- Sistemare in posizione inclinata stovi­glie con incavi profondi, in modo che l'acqua possa defluire.
56
Caricare posate e stoviglie

Stoviglie non adatte

- Posate e stoviglie in legno o con parti in legno. Si ammollano troppo in ac­qua e si rovinano. Inoltre i collanti uti­lizzati non sono adatti al lavaggio in lavastoviglie. Conseguenza: i manici in legno possono staccarsi.
- Pezzi di artigianato, vasi di valore op­pure bicchieri decorati: questi oggetti non sono adatti al lavaggio in lava­stoviglie.
- Stoviglie in plastica non termoresi­stente: possono deformarsi.
- Oggetti in rame, ottone, peltro o allu­minio: possono decolorarsi o diventa­re opachi.
- Applicazioni: dopo tanti cicli di lavag­gio possono sbiadire.
- Bicchieri delicati e oggetti in cristallo: se lavati spesso possono diventare opachi.
Argento
L'argento può decolorarsi a contatto con alimenti che contengono sostanze sulfuree. Questi alimenti sono p.es. tuorlo d'uovo, cipolle, maionese, sena­pe, legumi, pesce, salamoia e marinate. Argento trattato con l'apposito pulitore può risultare ancora umido o macchiato a fine lavaggio, perché l'acqua non rie­sce a defluire perfettamente dalla su­perficie.
Danni dovuti a detersivo alcalino
irritante. Sulle parti in alluminio (p.es. filtro an-
tigrasso delle cappe aspiranti) si pos­sono verificare danni al materiale. In casi estremi c'è il pericolo di una rea­zione chimica esplosiva (gas tonan­te).
Le parti in alluminio non devono es­sere lavate con detersivi molto corro­sivi o alcalini, ad es. quelli in uso nel settore della ristorazione o industria­le.
Suggerimento: Utilizzare posate e sto­viglie espressamente adatte al lavaggio in lavastoviglie.

Trattamento delicato del vetro

- Dopo numerosi lavaggi, i bicchieri possono diventare opachi. Per i bic­chieri delicati utilizzare solo program­mi a basse temperature (v. cap. "Elenco programmi"). In questo modo si riduce il rischio che diventino opa­chi.
- Acquistare bicchieri adatti al lavaggio in lavastoviglie che siano specificata­mente contrassegnati come tali (ad es. bicchieri a marchio Riedel).
- Utilizzare detersivi con specifiche so­stanze protettive del vetro.
Suggerimento: Deve essere quindi asciugato con un panno.
57
Caricare posate e stoviglie

Cesto superiore

Seguire le indicazioni riportate al capi­tolo “Caricare posate e stoviglie”. par. “Esempi di carico”.

Caricare il cestello superiore

Danni dovuti alla fuoriuscita del-
l'acqua. Se si effettua un lavaggio senza ce-
stello superiore è possibile che del­l'acqua fuoriesca dalla lavastoviglie.
Effettuare il lavaggio con il cestello superiore inserito (a eccezione del programma Solo cesto inf. se presen­te).
Nel cesto superiore disporre le stovi-
glie piccole, leggere e delicate, quali piattini, tazze e tazzine, bicchieri, coppette e così via. È possibile sistemare nel cesto supe­riore anche una casseruola poco pro­fonda.
Disporre stoviglie singole e lunghe,
quali mestoli, cucchiai davanti di tra­verso nella parte anteriore del cesto superiore.

Caricare il ripiano per tazze FlexCare

Sul ripiano per tazze FlexCare è possi­bile disporre tazze, piccole fondine e al­tre stoviglie piane. I bicchieri possono essere appoggiati al ripiano per tazze per avere maggiore stabilità.
Abbassare il ripiano per tazze.Ribaltare verso l'alto il ripiano per taz-
ze se si vogliono sistemare delle sto­viglie alte.
58
Caricare posate e stoviglie

Regolare il ripiano per tazze FlexCare

È possibile regolare l'altezza e la pro­fondità del ripiano per tazze in 2 livelli. In questo modo si possono disporre stoviglie più alte sotto il ripiano per taz­ze e appogiarvi recipienti più grandi so­pra.
Tirare il ripiano verso l'alto e fissarlo
nella posizione desiderata (v. frecce).

Disporre gli oggetti sugli elementi in silicone del ripiano per tazze FlexCare

Grazie agli elementi in silicone sul ripia­no per tazze è possibile disporre in mo­do stabile bicchieri a stelo lungo.
A tale scopo, abbassare il ripiano e
appoggiare i bicchieri negli intagli dei supporti.
Spostare eventualmente l'inserto sini-
stro del cassetto MultiFlex 3D per ot­tenere più spazio per i calici (v. cap. “Posate”, par. “Cassetto MultiFlex 3D”).
59
Caricare posate e stoviglie

Ribaltare gli inserti spike

Nelle due file spike anteriori destre ri­baltare rispettivamente il secondo inser­to spike per disporre meglio stoviglie più grandi, come p.es. fondine.
Premere verso il basso la leva gialla
e ribaltare le file di spike di colore grigio scuro .
Disporre le fondine verticalmente nel-
la fila di spike.
60
Caricare posate e stoviglie

Regolare il cestello superiore

Per guadagnare spazio nel cestello su­periore o in quello inferiore, è possibile regolare il cestello superiore scegliendo tra 3 posizioni con ca. 2 cm di differen­za ciascuna.
Affinché l'acqua scorra meglio dagli in­cavi, è possibile regolare il cestello su­periore anche in obliquo. Accertarsi che il cesto scorra in modo perfetto nella vasca di lavaggio.
Estrarre il cesto superiore.

Per sollevarlo:

tirarlo verso l'alto finché si incastra.

Per abbassarlo:

tirare verso l'alto le leve a lato del ce-
stello.
Impostare la posizione desiderata e
agganciare le leve.
Regolare il cestello superiore in mo­do che il braccio irroratore centrale non venga bloccato da stoviglie alte sistemate nel cestello inferiore.
61
Caricare posate e stoviglie

Cesto inferiore

Seguire le indicazioni riportate al capi­tolo “Caricare posate e stoviglie”. par. “Esempi di carico” per disporre posate e stoviglie.

Caricare il cestello inferiore

Disporre nel cestello inferiore le stovi-
glie più grandi e pesanti, come piatti, vassoi, pentole, terrine ecc. È possibile disporre in questo cestello anche bicchieri, tazze, piattini.

Caricare l'area MultiComfort

La zona posteriore del cestello inferiore serve per accogliere tazze, bicchieri, piatti e pentole.

Ribaltare gli inserti spike

Le file anteriori di spike servono per di­sporre piatti, piatti fondi, vassoi, terrine e sottotazze.
Le file di spike possono essere ribaltate al fine di guadagnare spazio per stovi­glie grandi quali pentole, padelle e terri­ne.
Premere verso il basso la leva gialla
e ribaltare le file di spike .
Piatti particolarmente grandi si posi-
zionano al centro del cestello inferio­re.
Suggerimento: Se li si dispone in mo­do obliquo, si possono caricare piatti con diametro fino a 35 cm.
62
Caricare posate e stoviglie

Dotare il supporto bicchieri FlexCare di MultiClip

Grazie agli inserti in silicone, i supporti per bicchieri offrono stabilità e sicurez­za ai bicchieri delicati con stelo.
Appoggiare oppure appendere i bic-
chieri a stelo lungo, come ad es. i ca­lici, negli intagli del supporto bicchie­ri.
Per sistemare stoviglie molto alte, ri-
baltare il supporto bicchieri verso l'al­to.
L'altezza del supporto bicchieri è rego­labile in 2 posizioni.
Con i MultiClip è possibile fissare le sto­viglie leggere al supporto bicchieri, p.es. parti in plastica.
Ribaltare verso l'alto i MultiClip.
Spingere il supporto all'altezza desi-
derata, finché i fermi si incastrano so­pra e sotto.
Fissare le stoviglie leggere ai Multi-
Clip.
63
Caricare posate e stoviglie

Usare l'asticella per bicchieri

L'asticella bicchieri offre un appoggio sicuro per i bicchieri a stelo lungo.
Abbassare l'asticella e appoggiarvi i
bicchieri.

Ribaltare il sostegno per bottiglie

Il sostegno per bottiglie consente ai re­cipienti stretti e lunghi, come p.es. bibe­ron, di stare in posizione stabile.
Ribaltare verso l'alto il sostegno per
bottiglie e premerlo verso il basso per agganciarlo.
Tirare il sostegno per bottiglie dalla
maniglia gialla verso l'alto e ribal­tarlo a lato se non serve.
64
Caricare posate e stoviglie

Cassetto posate

Seguire le indicazioni riportate al capi­tolo “Caricare posate e stoviglie”. par. “Esempi di carico” per disporre posate e stoviglie.
Disporre le posate nel cassetto
MultiFlex 3D.

Caricare il cassetto MultiFlex 3D

Se coltelli, forchette e cucchiai vengono disposti in settori separati, ne risulterà più comodo il prelevamento.
I cucchiai devono essere disposti con la parte concava poggiata sulle nervature basse, per permettere all'acqua di de­fluire.
È possibile spostare l'inserto sinistro verso il centro per disporre stoviglie più alte e calici nel cesto superiore (v. cap. "Cesto superiore", par. "Disporre gli og­getti sugli elementi in silicone del ripia­no per tazze FlexCare").
Nella parte centrale abbassata del cas­setto è possibile disporre posate lun­ghe.
Disporre gli oggetti alti (p.es. paletta per la torta) in modo che il braccio ir­roratore non si blocchi.
Per ottenere più spazio per posate di grandezza maggiore o stoviglie piccole, è possibile regolare l'altezza dell'inserto destro.
Se non è possibile sistemare i cuc-
chiai con i manici nelle asticelle, ap­poggiarli sulle nervature.
Tirare l'inserto verso l'interno con la
maniglia gialla e agganciarlo in una delle due posizioni.
65
Caricare posate e stoviglie

Esempi di carico

Lavastoviglie con cassetto posate

Cesto superiore
Cesto inferiore
66
Cassetto posate
Stoviglie molto sporche
Caricare posate e stoviglie
67

Detersivo

Tipi di detersivo

Danni dovuti a detersivo non
adatto. I detersivi non adatti alle lavastoviglie
per uso domestico possono danneg­giare sia la lavastoviglie che gli og­getti da trattare.
Utilizzare solo detersivo per lavasto­viglie domestiche.
I moderni detersivi contengono diversi principi attivi. I più importanti sono:
- gli agenti complessanti legano il cal­cio, evitando depositi di calcare;
- gli alcali servono per sciogliere spor­co incrostato;
- gli enzimi decompongono l'amido e sciolgono le proteine;
- gli sbiancanti a base di ossigeno ri­muovono le macchie colorate (p.es. tè, caffè, sugo di pomodoro).
In commercio si trovano soprattutto de­tersivi leggermente alcalini contenenti enzimi e sbiancanti a base di ossigeno.
Il detersivo per lavastoviglie si presenta in diverse forme:
- in polvere o in gel, che hanno il van­taggio di poter essere dosati in base al carico e al grado di sporco;
- in pastiglie (tabs) che contengono ge­neralmente una quantità di prodotto sufficiente per la maggior parte delle situazioni.
Oltre ai detersivi standard vi sono pro­dotti multifunzione. Questi prodotti contengono brillantante e un composto per addolcire l'acqua (surrogato del sale). Utilizzare questi prodotti combinati solo con la durezza acqua consigliata dal produttore sulla confezione. L'efficacia di lavaggio e di asciugatura di questi prodotti varia di molto da mar­ca a marca.
I risultati di lavaggio e di asciugatura migliori si ottengono utilizzando deter­sivo non combinato e dosando a parte brillantante e sale, ovvero caricando sale e brillantante nella lavastoviglie.
68
Detersivo
Pericolo di corrosione dovuto al
detersivo. I detersivi possono provocare gravi
lesioni alla pelle, agli occhi, nel naso, nella bocca e in gola.
Evitare il contatto diretto con i deter­sivi. Non inalare la polvere dei detersivi. Non ingerire i detersivi. Qualora fos­se stato inalato o ingerito del detersi­vo, recarsi immediatamente da un medico.
Impedire che i bambini entrino in contatto con il detersivo! In macchi­na potrebbero esserci ancora dei re­sidui di detersivo. Tenere lontani i bambini dalla lavastoviglie quando è aperta. Aggiungere il detersivo sola­mente prima di avviare la macchina e bloccare lo sportello con la sicurezza bimbi (a seconda del modello).

Dosaggio del detersivo

Le possibilità per dosare il detersivo so­no 2.
Con il dosaggio automatico di detersi­vo, AutoDos dosa in automatico la quantità di prodotto necessaria per ogni ciclo di lavaggio dopo aver inserito un PowerDisk (v. cap. “Detersivo”, par. “Dosaggio automatico del detersivo/Au­toDos”).
Se non si desidera utilizzare il dosaggio automatico di detersivo, è possibile do­sare il prodotto anche manualmente. A tale scopo, prima di ogni programma, riempire la necessaria quantità di pro­dotto nell'apposita vaschetta (v. cap. “Detersivo”, par. “Dosaggio manuale del detersivo”).
69
Detersivo
Dosaggio automatico del de­tersivo/AutoDos
Prima di poter utilizzare il dosaggio au­tomatico di detersivo, occorre inserire un PowerDisk con detersivo in polvere nell'apposita sede.
Un PowerDisk contiene detersivo per ca. 20 cicli di lavaggio, in base al pro­gramma selezionato.
È possibile acquistare il PowerDisk nell'e-shop di Miele, presso il servizio di assistenza tecnica oppure i rivendi­tori Miele.
Pericolo di irritazioni dovute a re-
sidui di detersivo. I detersivi hanno un effetto irritante.
Possono essere nocivi per la salute e causare danni alle superfici. A causa di malfunzionamenti o mancanza di tenuta dell'AutoDos residui di deter­sivo possono fuoriuscire dalla lava­stoviglie e finire sul pavimento da­vanti alla macchina.
Eliminare sempre immediatamente i residui davanti alla lavastoviglie.

Attivare AutoDos

Accendere la lavastoviglie con il tasto
sensore .
Prima del primo utilizzo, rimuovere la
sicurezza di trasporto dallo scompar­to PowerDisk e smaltirlo correttamen­te.
Introdurre un PowerDisk (v. capito-
lo“Dosaggio detersivo automatico/ AutoDos”, voce“Inserire PowerDisk”).
La funzioneAutoDos si attiva in auto­matico.
Questa impostazione vale per tutti i pro­grammi e può essere modificata nel menù“Opzioni” di un programma.
Se per 48ore non viene avviato alcun programma, il PowerDisk viene auto­maticamente ruotato affinché il deter­sivo non formi grumi. Sul display viene visualizzata la segnalazioneRefresh
polvere in corso se la lavastoviglie è ac-
cesa. Non viene dosato il detersivo.
70

Inserire il PowerDisk

Accendere la lavastoviglie prima di so­stituire il PowerDisk, affinché la lava­stoviglie riconosca il nuovo PowerDisk.
Sostituire il PowerDisk solo quando vie­ne visualizza la segnalazionePowerDisk
vuota. Disattivare AutoDos con OK.
Ruotare il coperchio dell'AutoDos
su e aprirlo.
Sul display viene visualizzata la segna­lazioneCoperchio AutoDos aperto.
Estrarre il PowerDisk vuoto.
Detersivo
Se le due frecce nel supporto del
PowerDisk e nella finestrella non sono rivolte l'una verso l'altra, estrarre il supporto PowerDisk (v. capitolo“Ma­nutenzione e pulizia”, voce“Pulire Au­toDos”)
Reinserire il supporto in modo tale
che le frecce siano rivolte l'una verso l'altra e il supporto poggi su una su­perficie piana. Afferrare il supporto del PowerDisk dalle impugnature gialle al centro e non dalla linguetta laterale.
Introdurre il nuovo PowerDisk e pre-
mere uniformemente verso il basso fi­no a che appoggia in piano.
71
Detersivo
Chiudere il coperchio dell'AutoDos e
ruotarlo fino a che la maniglia del co­perchio si trova esattamente sotto il simbolo.
Se il PowerDisk non si trova nella cor­retta posizione di avvio, si ruota auto­maticamente e si attiva la funzioneAu- toDos. Attendere la conclusione del procedi­mento prima di avviare un programma.
Il detersivo in polvere deve essere asciutto per non formare grumi.
Non versare liquidi nell’AutoDos.
Per garantire un funzionamento otti­male dell'AutoDos, controllarlo a ogni cambio del PowerDisk e pulire se ne­cessario l'AutoDos (v. capitolo“Manu­tenzione e pulizia”, voce“Pulire Auto­Dos”).
Il coperchio dell'AutoDos deve esse­re chiuso affinché l'AutoDos non si danneggi.
Chiudere sempre il coperchio dell'AutoDos prima di chiudere lo sportello della lavastoviglie. Altrimen­ti AutoDos si danneggia.
Non è possibile avviare un programma con il coperchio dell'AutoDos aperto.
72
Detersivo
Dosaggio manuale del detersi­vo
Dosare il detersivo manualmente se il dosaggio automatico del detersivo è stato disattivato nel menù “Opzioni” di un programma.

Dosare il detersivo

La vaschetta del detersivo ha una capa­cità di 50 ml.
Nella vaschetta sono apposte delle marcature per facilitare il dosaggio: 20, 30, max. A sportello aperto orizzontal­mente indicano la quantità di carico ap­prossimativa in ml e l'altezza massima di riempimento.
Rispettare le dosi indicate sulla con-
fezione del prodotto.
Se non indicato diversamente, dosare
una compressa di detersivo oppure a seconda del grado di sporco delle stoviglie 20 - 30 ml di detersivo nell'apposita vaschetta.

Caricare il detersivo

Sollevare il tasto giallo sul coperchio
della vaschetta del detersivo .
Il coperchio si apre. Al termine di un programma il coperchio è aperto.
Se si impiega una quantità di detersivo inferiore a quella consigliata, le stoviglie potrebbero non risultare perfettamente pulite.
Alcune compresse non si sciolgono completamente nel programma QuickPowerWash.
73
Detersivo
Versare il detersivo nell'apposita va-
schetta.
Spostare il coperchio della vaschetta
detersivo fino all'aggancio percettibi­le.
Il coperchio della vaschetta detersivo non deve incollarsi a causa del de­tersivo. Questo può causare la non apertura del coperchio nel corso del programma.
Non caricare eccessivamente la va­schetta detersivo.
Disattivare eventualmente anche il
dosaggio automatico di detersivo.
Richiudere la confezione Il detersivo
può formare dei grumi.
74

Funzionamento

Accendere la lavastoviglie

Controllare che i bracci irroratori ruo-
tino liberamente.
Chiudere lo sportello.Aprire il rubinetto dell'acqua, nel caso
fosse chiuso.
Toccare il tasto sensore .
Se la lavastoviglie è stata spenta per più di 1minuto, è necessario sfiorare più a lungo il tasto sensore (prote­zione per la pulizia).
Sul display viene visualizzato il me­nù“Programmi”.

Selezionare un programma

Scegliere sempre il programma a se­conda del tipo di stoviglie e del grado di sporco.
Nel capitolo "Elenco programmi" sono elencati tutti i programmi e le loro appli­cazioni.
Selezionare il programma desiderato
sul display. Il display passa al menù“Opzioni”. A questo punto si possono selezionare
delle opzioni (v. cap. "Opzioni"). Se si vuole scegliere un altro program-
ma, è possibile tornare al menù "Pro­grammi" con il tasto sensore .
75
Funzionamento

Visualizzazione della durata del programma

Prima di un avvio di programma, a di­splay compare la probabile durata del programma selezionato. Mentre il pro­gramma è in corso, appare il tempo che manca alla fine e l'attuale fase di pro­gramma.
La durata può essere di volta in volta di­versa anche per lo stesso programma. Ciò dipende, tra gli altri fattori, dalla temperatura dell'acqua in afflusso, dal ciclo di rigenerazione, dall'addolcitore, dal tipo di detersivo, dalla quantità di stoviglie e dal loro grado di sporco.
Selezionando un programma per la pri­ma volta, viene indicato un tempo che corrisponde alla durata media del pro­gramma con allacciamento all'acqua fredda.
I tempi indicati nell'elenco programmi si riferiscono alla durata del programma con carico e temperature normali.

Avviare il programma

Toccare il tasto sensoreStart.
Eventualmente confermare le segna-
lazioni visualizzate precedentemente
a display con OK. Il programma si avvia ed eventualmente
viene visualizzato l'avvisoPossibile ag-
giungere stoviglie.
Finché compare questa scritta, è possi­bile aggiungere stoviglie senza pregiu­dicare il risultato di lavaggio.
Pericolo di ustionarsi a causa
dell'acqua molto calda. Durante il funzionamento l'acqua nel-
la lavastoviglie può essere molto cal­da.
Per questo motivo, durante il funzio­namento lo sportello deve essere aperto, semmai, con molta cautela.
Ogni volta che viene svolto un program­ma, l'elettronica corregge la durata in base alla temperatura dell'acqua in af­flusso e alla quantità di stoviglie carica­te.
76
Funzionamento

Fine programma

Al termine del programma suonano eventualmente i segnali acustici.
Il programma è terminato se a display compare la segnalazione Fine.
Se è attiva la funzione "AutoOpen", per alcuni programmi lo sportello si apre automaticamente di una fessura (v. cap. "Impostazioni", par. "AutoOpen"). In questo modo migliora l'asciugatura.
Se la funzione di programmazione Con-
sumi è attiva, è possibile visualizzare i
consumi effettivi di energia e acqua del programma svolto (v. cap. "Lavaggio ecologico in lavastoviglie", par. "Indica­zione consumi EcoFeedback").
Al termine del programma la ventola di asciugatura continua eventualmente a funzionare per alcuni minuti.
Danni dovuti al vapore acqueo.
Il vapore acqueo può danneggiare i bordi delicati dei piani di lavoro se al termine del programma si apre lo sportello e la ventola smette di fun­zionare.
Se l'apertura automatica dello spor­tello è stata disattivata (v. cap. "Im­postazioni", par. "AutoOpen") e si vuole tuttavia aprire lo sportello al termine del programma, aprire del tutto lo sportello.

Gestione dell'energia

Trascorsi 10 minuti dal termine del pro­gramma o dall'ultimo azionamento di un tasto sensore, la lavastoviglie si spegne in automatico per risparmiare energia.
Riaccendere la lavastoviglie premendo il tasto sensore .
Se la lavastoviglie è stata spenta per più di 1minuto, è necessario sfiorare più a lungo il tasto sensore (protezio­ne per la pulizia).
Durante lo svolgimento di un program­ma o se compare una segnalazione di guasto, la lavastoviglie non si spegne in automatico.
77
Funzionamento

Spegnere la lavastoviglie.

La lavastoviglie può essere spenta in
qualsiasi momento premendo il tasto sensore .
Confermare la richiesta Spegnere
l'elettrodomestico? con
Se si spegne la lavastoviglie con un programma in corso, questo viene ter­minato.
È possibile interrompere anche un timer in corso in questo modo.
Danni dovuti alla fuoriuscita di
acqua. Eventuali perdite d'acqua possono
causare danni. Per sicurezza chiudere il rubinetto
dell'acqua se si prevede di lasciare incustodita la lavastoviglie per un tempo prolungato, ad es. per ferie.

Prelevare le stoviglie

Le stoviglie calde sono maggiormente sensibili agli urti. Lasciarle quindi raf­freddare in macchina, dopo averla spenta, finché si possono toccare.
Se dopo aver spento la macchina si apre completamente lo sportello, le sto­viglie si raffreddano più velocemente.
Scaricare prima il cesto inferiore, poi
quello superiore e infine il cassetto
posate MultiFlex 3D (se presente).
In questo modo si evita che l'acqua
goccioli dal cesto superiore o dal
cassetto posate MultiFlex 3D sulle
stoviglie disposte nel cesto sottostan-
te.
78
Funzionamento

Sospendere il programma

Il programma si interrompe non appena si apre lo sportello. Una volta richiuso lo sportello, dopo qualche secondo il programma riprende dal punto nel quale era stato interrotto.
Pericolo di ustionarsi a causa
dell'acqua molto calda. Durante il funzionamento l'acqua nel-
la lavastoviglie può essere molto cal­da.
Per questo motivo, durante il funzio­namento lo sportello deve essere aperto, semmai, con molta cautela.
Interrompere o cambiare pro­gramma
In caso di interruzione del program­ma non verranno eseguite fasi impor­tanti dello stesso.
Interrompere il programma solo dopo i primi minuti dall'avvio.
Per interrompere un programma già ini­ziato, procedere nel modo seguente:
Selezionare l'opzioneInterrompere.Confermare la segnalazione Spegnere
l'elettrodomestico? con Sì.
Il programma viene interrotto. Se si vuole selezionare un altro pro-
gramma: Selezionare l'opzioneChiudere. Il display torna al menù“Programmi”. Se il detersivo viene dosato manual-
mente controllare se la vaschetta de-
tersivo è ancora chiusa.
Se il coperchio della vaschetta deter-
sivo è già aperto, versare di nuovo
del detersivo e chiudere il coperchio. Scegliere il programma desiderato e
avviarlo.
79

Opzioni

Timer
Con il timer vi sono diverse possibili­tà per avviare un programma in un mo­mento successivo. È possibile imposta­re l'ora di avvio o di fine di un program­ma. Inoltre, con la funzioneEcoStart o
SmartStart, è possibile utilizzare tariffe
energetiche variabili in base alle fasce orarie.
Se il dosaggio è manuale, il detersivo in una vaschetta umida può formare dei grumi e non essere quindi poi ri­sciacquato completamente.
Se si utilizza il timer, quando si versa il detersivo accertarsi che il cassetto detersivo sia asciutto. Eventualmente asciugarlo. Non utilizzare detersivo liquido. Il de­tersivo può fuoriuscire.
Pericolo per la salute a causa del
detersivo. Per impedire che i bambini vengano
a contatto con il detersivo: Versare il detersivo solo poco prima
di avviare il programma, prima di atti­vare il Timer. Bloccare lo sportello con la sicurezza bimbi.

Attivare il timer

Accendere la lavastoviglie con il tasto
sensore .
Scegliere il programma desiderato.Sfiorare l'opzioneTimer sul display.

Il display passa al menùTimer. È possibile scegliere tra le funzioniAvvio

alle, Fine alle, EcoStart o eventualmente SmartStart.
Selezionare la funzione desiderata. Viene visualizzata l'ultima ora del timer
selezionata. Selezionare l'ora del timer desiderata
e confermare conOK. Se durante l'impostazione dell'ora non
si effettuano impostazioni per alcuni se­condi, il display torna al livello di menù precedente. In questo caso è necessa­rio ripetere le impostazioni.
Dopo aver attivato il timer, tutte le indi­cazioni si spengono per alcuni minuti per risparmiare energia elettrica.
Per riaccendere il display per alcuni minuti, sfiorare il tasto sensore.
80
È possibile attivare un timer anche tra­mite l'appMiele.
Opzioni

Impostare “Avvio alle”

Con la funzione Avvio alle si imposta l'ora esatta di avvio del programma.
Impostare l'ora di avvio e confermare
conOK.
Per alcuni minuti si visualizza l'ora di av­vio memorizzata del programma sele­zionato.
Il programma selezionato si avvia in au­tomatico quando scatta l'ora impostata.

Impostare “Fine alle”

Con la funzioneFine alle si imposta l'ora entro la quale il programma selezionato deve terminare.
Impostare l'ora di fine e confermare
conOK.
Si visualizza per alcuni minuti l'ora di avvio calcolata del programma selezio­nato.
Il programma selezionato si avvia in au­tomatico quando scatta l'ora impostata.

Impostare “EcoStart”

Con la funzione EcoStart è possibile uti­lizzare tariffe energetiche variabili in ba­se alle fasce orarie. Per farlo prima oc­corre impostare una sola volta fino a max. 3 fasce orarie tariffarie (v. cap. “Impostazioni”,par. “EcoStart”). Impostare l'ora in cui il programma può terminare al più tardi. La lavastoviglie si avvia poi in automati­co nel range di tariffa più conveniente in termini di costi delle fasce orarie impo­state.
Impostare l'ora massima di fine desi-
derata e confermare conOK. Si visualizza la segnalazione Attendere
EcoStart.
Il programma selezionato si avvia in au­tomatico quando si raggiunge l'ora cal­colata.
81
Opzioni

Impostare “SmartStart”

Con la funzione SmartStart è possibile avviare la lavastoviglie in automatico a un'ora in cui le tariffe energetiche sono particolarmente convenienti.
Per utilizzare questa funzione potrebbe­ro essere necessari ulteriori accessori tecnici.
Se nel menùImpostazioni è stata attivata la funzioneSmartStart, nel menùTi- mer non viene più visualizzata la fun- zioneEcoStart, bensì SmartStart (v. capi­tolo“Impostazioni”, voce“Miele@ho­me”).
Se il fornitore di energia elettrica offre questo servizio, viene inviato un segna­le per indicare quando la tariffa energe­tica è particolarmente conveniente. La lavastoviglie si avvia al ricevimento di questo segnale.
È possibile impostare l'ora entro la qua­le il programma selezionato deve termi­nare. La lavastoviglie calcola per il pro­gramma selezionato l'ora di avvio mas­sima in cui può avviarsi e attende il se­gnale del fornitore di energia elettrica fi­no al raggiungimento di quest'ora.

Modificare e cancellare il timer

È possibile modificare o cancellare l'ora del timer impostata per avviare imme­diatamente il programma selezionato.
Modificare il timer Sfiorare l'opzioneTimer sul display.
È possibile modificare l'ora del timer.
Cancellare il timer Selezionare l'opzioneCancellare e
confermare con. Il timer viene ripristinato all'ora attuale.
Il display torna al menù base“Opzioni” del programma selezionato. Il programma si avvia entro un minuto.
Il timer si interrompe se si spegne la la­vastoviglie durante il timer in corso op­pure se seleziona l'opzione Interrompere e si conferma la richiesta con .
È possibile modificare o cancellare il timer impostato anche tramite l'app Miele.
Impostare l'ora in cui il programma
può terminare al più tardi e conferma­re con OK.
Si visualizza la segnalazione Attendere
SmartStart.
Il programma selezionato si avvia in au­tomatico, non appena il fornitore di energia elettrica ha inviato il segnale oppure non appena è stata raggiunta l'ora di avvio più tarda possibile calcola­ta.
82
Opzioni

Attivare l'avvio da remoto

È possibile avviare la lavastoviglie da remoto con la app Miele. A tale scopo è necessario dapprima installare la app su un dispositivo terminale, collegare la lavastoviglie alla rete WLAN, (v. cap. “Impostazioni”, par. “Miele@home”) ed eventualmente attivare l'opzione Co-
mando remoto (v. cap. “Impostazioni”,
par. “Funzionamento da remoto”). Accendere la lavastoviglie con il tasto
sensore . Toccare il tasto sensore . Il tasto sensore si accende. Spegnere la lavastoviglie premendo il
tasto sensore . Adesso è possibile far funzionare da re-
moto la lavastoviglie con la app Miele.
L'opzione “Avvio da remoto” rimane at­tiva, finché la si disattiva di nuovo con il tasto sensore . L'opzione rimane atti­va anche se di tanto in tanto si spegne e si riaccende la lavastoviglie.
Anche se l'opzione “Avvio da remoto” non è attiva, è possibile visualizzare lo stato della lavastoviglie ed effettuare impostazioni nella app Miele.
Se si avvia un programma sulla lavasto­viglie con il tasto sensore Start, l'opzio­ne “Avvio da remoto” viene attivata in automatico per la durata del program­ma e il tasto sensore si accende.
83

Guida per selezionare un programma

Stoviglie, bicchieri e plastiche
sensibili alle alte temperature
Pentole, padelle, porcellana e
posate resistenti
Senza stoviglie
Residui comuni di cibo,
poco incrostati
Per residui di cibo molto
secchi, bruciacchiati, molto
incrostati, contenenti
amido o proteine
1
Residui dopo il
rabbocco di sale
Scarico con trattamento
delicato del vetro
Svolgimento a risparmio
idrico ed energetico
Max. ecacia di lavaggio
Eliminazione dei
residui di sale
Stoviglie Residui di cibo Caratteristiche del
programma
Stoviglie con particolari esi-
genze di igiene, resistenti, ad
es. biberon, taglieri
Residui comuni di cibo,
poco incrostati
Lavaggio particolarmente
igienico
Stoviglie miste
Residui comuni di cibo,
normalmente incrostati
Programma molto silenzioso
Tutti i più comuni residui di
cibo
Residui comuni di cibo,
poco incrostati
Svolgimento variabile,
gestito da sensori
Programma breve inferiore
a un'ora
1
Residui di cibo contenenti amido, ad es. da patate, pasta o riso.
I residui di cibo contenenti proteine si possono formare quando si arrostisce la carne o il pesce.
84
Guida per selezionare un programma
Delicato 45°C
Auto 45–65°C
QuickPowerWash 65°C
Silence 55°C
QuickPowerWash 65°C
+ Express
Programma
2
Igiene 70°C
2
I programmi sono combinabili con le opzioni “Express”, “IntenseZone”, “Pulito extra” o “Asciugatura extra” (v. cap. “Opzioni”). Inoltre è possibile selezionare la funzione “2. Risciacquo intermedio” (v. cap. “Impostazioni”).
3
I valori previsti possono variare per via delle impostazioni, delle opzioni di programma selezionate o per le condizioni di utilizzo.
Previsione dei consumi
3
Consumo energetico
Consumo idrico
Durata del programma
Consumo energetico
Consumo idrico
Durata del programma
Consumo energetico
Consumo idrico
Durata del programma
Consumo energetico
Consumo idrico
ECO
Consumo energetico
Consumo idrico
Durata del programma
Durata del programma
Intenso 75°C
Consumo energetico
Consumo idrico
Durata del programma
Consumo energetico
Consumo idrico
Durata programma 13 minuti,
senza riscaldamento,
solo per risciacquare i residui di sale.
Durata del programma
85

Elenco programmi

Programma Svolgimento del programma
Prelavaggio Lavaggio Risciacquo
intermedio
°C °C
1
ECO
Auto 45–65°C Svolgimento variabile del programma,
Delicato45°C
Silence55°C
QuickPowerWash 65°C
Igiene70°C
Intenso75°C
PowerWash 60°C
SolarSave  / Solo cestello infe-
riore 65 °C Pasta/Risotto
Bicchieri da birra
Manutenzione della macchina
- 55
adattamento alla quantità di stoviglie e al grado di sporco mediante sensori
all'occorrenza
45–65
45
- 55
- 65
- 70 75 60
65
75
- 45
- 75

Risciacquo
con additivo
per il risciac-
quo finale
46
55–70
55–70 55–70
65
70 55–70 55–70
55–70
55–70 55–70 - / -
70
Asciugatura/
AutoOpen
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
1
Dal punto di vista dei consumi di acqua ed energia elettrica questo è il programma più ef­ficiente per lavare stoviglie normalmente sporche.
86
Elenco programmi
Consumo
Energia elettrica Acqua
Acqua fredda Acqua calda Litri Acqua fredda Acqua calda
15°C 60°C 15°C 60°C
kWh kWh h:min h:min
2
Durata
0,74 0,52 8,9 3:55 3:41
0,65–1,05
3,4
0,40–0,55
3,4
6,0–13,0
3,4
2:03–3:37 1:55–3:21
0,90 0,40 13,0 2:46 2:28 0,95 0,60 9,5 4:01 3:50 1,20 0,75 10,5 0:58 0:58
1,30 0,90 10,5 2:14 2:02 1,30 0,85 14,0 3:12 3:03 1,00 0,50 13,0 2:27 2:12
- 0,07 27,0 - 2:48
1,10 0,50 13,0 2:33 2:14
1,30 0,80 14,0 2:54 2:43 0,80 0,45 9,5 1:29 1:14 1,70 1,00 19,0 2:10 1:47
2
I valori citati per il programma ECO sono stati rilevati in base a condizioni di test standar­dizzati. I valori citati per gli altri programmi sono stati rilevati in base a condizioni di test confrontabili. Nella pratica si possono ottenere valori di consumo divergenti in base alle impostazioni selezionate, alle opzioni del programma o alle condizioni di utilizzo.
3
Valore minimo: mezzo carico con sporco lieve
4
Valore massimo: pieno carico con sporco ostinato
87
Elenco programmi

Altri programmi

PowerWash 60°C
Programma per lavare stoviglie miste con tutti i residui di alimenti comuni all'uso domestico.

SolarSave

Il programma si svolge senza riscalda­mento, se la lavastoviglie è allacciata all'acqua calda con una temperatura di almeno 45 °C (v. cap. "Installazione", par. "Afflusso idrico"). Il programma è adatto a stoviglie miste con residui di alimenti leggermente essiccati, di carat­tere domestico.

Solo cesto inferiore 65 °C

Programma per stoviglie di grandi di­mensioni, resistenti alle alte temperature (p.es. pentole grandi). Per poter dispor­re le stoviglie nel cesto inferiore, per questo programma si consiglia di estrarre il cesto superiore.

Bicchieri birra

Programma senza brillantante e asciu­gatura per lavare i bicchieri da birra e facilitare la formazione di schiuma della birra una volta versata.

Manutenzione della macchina

La vasca di lavaggio è autopulente. Se tuttavia si sono depositati residui o pati­ne, per la pulizia utilizzare il programma
Pulizia macchina. La lavastoviglie in que-
sto caso non viene caricata. Il program­ma è impostato sulla pulizia della vasca di lavaggio con prodotti per la cura (de­tergente per la macchina, prodotti di cura) (v. cap. “Accessori su richiesta”, par. “Manutenzione della macchina”). Osservare anche le indicazioni riportate sulla confezione del prodotto. Se si uti­lizzano prodotti per la cura non è con­sentito aggiungere detersivo in macchi­na. Per questo motivo per questo pro­gramma è disattivato il dosaggio auto­matico del detersivo (se presente).

Pasta/Risotto

Programma con lunghe fasi di ammollo per stoviglie, pentole, padelle miste e porcellana resistente. Questo program­ma è particolarmente adatto per elimi­nare residui di alimenti contenenti ami­do, p.es. patate, pasta o riso.
88

Opzioni

Selezionare opzioni

I programmi possono essere adattati mediante le opzioni.
È possibile selezionare o deselezionare le opzioni prima dell'avvio del program­ma, nel menù“Opzioni” del programma selezionato.
Accendere la lavastoviglie con il tasto
sensore .
Se lo si desidera, scegliere un altro
programma.
A display vengono visualizzate tutte le possibili opzioni.
Non tutte le opzioni possono essere combinate fra loro in ogni programma. Le opzioni non selezionabili vengono oscurate e non possono quindi essere selezionate.
Selezionare le opzioni desiderate. Le opzioni selezionate sono evidenziate
in arancione.
Se si desidera cancellare un'opzione
selezionata, sfiorare nuovamente il ta­sto sensore dell'opzione.
Una volta effettuate tutte le imposta-
zioni, avviare il programma con il ta­sto sensore Start.
Le opzioni selezionate rimangono attive per il rispettivo programma fino a quan­do l'impostazione non viene modificata di nuovo (tranne nel programmaECO).
Le impostazioni selezionate vengono visualizzate nel menù a tendina (v. ca­pitolo“Descrizione apparecchio”, vo­ce“Funzioni del display”).
89
Opzioni

Express

L'opzione Express determina una ridu­zione della durata del programma.
Per ottenere ottimi risultati di lavaggio, la temperatura aumenta e quindi anche il consumo di energia elettrica.
La riduzione della durata del program­ma è differente in base al programma selezionato.
La scelta dell'opzione Express ha even­tualmente la precedenza rispetto ad al­tre opzioni selezionate.
Con il programma QuickPowerWash l'opzione Express effettua un ciclo so­lo per eliminare la soluzione salina, fuoriuscita al momento di rabboccare il contenitore del sale.

IntenseZone

L'opzione IntenseZone determina un aumento dell'efficacia di lavaggio nel cesto inferiore.

Pulito extra

È possibile selezionare questa funzione per aumentare l'efficacia di lavaggio dei programmi.
Attivando questa funzione si prolunga­no le durate dei programmi e le tempe­rature di lavaggio aumentano. Il consu­mo di acqua ed energia può aumentare.

Asciugatura extra

È possibile selezionare questa funzione per aumentare l'efficienza di asciugatu­ra dei programmi.
Attivando questa funzione si prolunga­no le durate dei programmi e le tempe­rature del risciacquo aumentano. Il con­sumo energetico può aumentare.
Mediante una durata di lavaggio prolun­gata nel cesto inferiore e un aumento della temperatura aumenta il consumo di energia elettrica.
90

Pulizia e manutenzione

Controllare regolarmente (più o meno ogni 4-6 mesi) lo stato generale della lavastoviglie. Questo per prevenire l'insorgere di determinate anomalie.
Danni causati da prodotti non
adatti. Tutte le superfici si graffiano facil-
mente. Tutte le superfici possono su­bire anche alterazioni di colore o de­colorazioni se si trattano con prodotti non adeguati.
Utilizzare solo prodotti adatti alle di­verse superfici.

Pulire la vasca di lavaggio

Usando sempre la giusta quantità di de­tersivo, la vasca si pulisce praticamente da sola.
L'abitudine di lavare con programmi a basse temperature (< 50°C) può favori­re il deposito di germi e lo sviluppo di cattivi odori all'interno della vasca di la­vaggio. Per pulire la vasca di lavaggio ed evitare la formazione di cattivi odori, eseguire una volta al mese il program­ma Intenso 75 °C.
Se tuttavia si sono depositati p.es. cal­care o grassi, utilizzare per la pulizia il programma Pulizia macchina (v. cap. "Elenco programmi", par. " Altri pro­grammi") con il detergente per la mac­china (v. cap. "Accessori su richiesta", par. "Manutenzione della macchina"). Osservare sempre le indicazioni riporta­te sulla confezione del prodotto.
I prodotti per la pulizia e la cura di Miele si possono acquistare presso l'assisten­za tecnica Miele oppure tramite lo shop online Miele.
Pulire regolarmente i filtri nella vasca
di lavaggio.
91
Pulizia e manutenzione

Ciclo igiene

L'abitudine di lavare con programmi a basse temperature può favorire il depo­sito di germi e lo sviluppo di cattivi odo­ri all'interno della vasca di lavaggio. Do­po il frequente uso di programmi a bas­se temperature occorre avviare regolar­mente un programma con temperatura elevata. In questo modo si evita la for­mazione di depositi e odori.
Questa segnalazione relativa all'igiene può essere attivata o disattivata (v. cap. "Impostazioni", par. "Ciclo d'igiene"). Se si disattiva la segnalazione, far svol­gere una volta al mese il programma In- tenso75°C, per pulire la vasca di la­vaggio e impedire che si generino catti­vi odori.

Pulire sportello e guarnizione

Le guarnizioni e i lati dello sportello del­la lavastoviglie non vengono raggiunti dai getti d'acqua e quindi puliti. Potreb­be formarsi della muffa.
Pulire regolarmente le guarnizioni del-
lo sportello con un panno umido per eliminare i residui di cibo.
Pulire eventuali residui di cibo o be-
vande dai lati dello sportello della la­vastoviglie.

Pulire il pannello comandi

Pulire il pannello comandi solamente
con un panno umido.
92
Pulizia e manutenzione
Pulire il frontale dell'apparec­chio
Danni dovuti allo sporco.
Se lo sporco rimane depositato a lungo può risultare poi molto difficile se non impossibile da rimuovere e può alterare il colore delle superfici.
Eliminare subito lo sporco.
Pulire il frontale dell'apparecchio con
una spugna pulita, poco detersivo per i piatti e dell'acqua calda. Asciugare infine il frontale con un panno morbi­do. Per la pulizia è adatto anche un pan­no in microfibra leggermente inumidi­to senza detersivo.
Per evitare di danneggiare le superfi­ci non usare i seguenti prodotti per la pulizia:
- detergenti contenenti soda, ammo­niaca, acidi o cloruri,
- prodotti anticalcare,
- detergenti abrasivi, ad es. polveri o latte abrasivi, pietre di pulizia (clea­ning stone),
- detersivi contenenti solventi,
- detergenti per acciaio inossidabile,
- detergenti per lavastoviglie,
- spray per forno,
- detergenti per vetro,
- spazzole e spugne abrasive come ad es. pagliette o spugne che ancora contengono residui di detergenti abrasivi,
- gomme cancella-sporco,
- raschietti affilati in metallo,
- lana d'acciaio,
- apparecchi per la pulizia a vapore.
93
Pulizia e manutenzione

Pulire AutoDos

Quando compare la segnalazione
Pulire AutoDos, controllare se il con-
dotto di scarico è pulito e se neces­sario pulirlo, p.es. se vi sono dei resi­dui di detersivo in polvere. Questo aiuta ad evitare malfunzionamenti dell’AutoDos.
Per garantire un funzionamento otti­male dell'AutoDos, controllarlo a ogni cambio del PowerDisk e pulire se ne­cessario l'AutoDos.
Ruotare il coperchio dell'AutoDos
su e aprirlo.
Estrarre il PowerDisk.
Sfilare il supporto del PowerDisk ver-
so l’alto afferrando le parti gialle. Non tirare dalla linguetta laterale.
1 supporto del PowerDisk 2 condotto per il dosaggio di detersivo
dal PowerDisk nella vasca di lavaggio
94
Sbloccare il condotto dalla linguetta
(freccia) ed estrarlo .
Pulizia e manutenzione
Pulire il condotto con acqua ed even-
tualmente con una spazzola morbida.
Fare attenzione che durante la pulizia non giunga umidità all’interno dell'AutoDos.
Asciugare bene il condotto, affinché il
detersivo in polvere non formi grumi.
Reinserire il condotto finché la lin-
guetta si incastra.
Il coperchio dell'AutoDos deve poter­si chiudere con tenuta ermetica affin­ché il detersivo in polvere non formi grumi.
Accertarsi che tutte le guarnizioni siano pulite.
Inserire un PowerDisk.Chiudere il coperchio dell'AutoDos e
ruotarlo fino a che la maniglia del co­perchio si trova esattamente sotto il simbolo (v. cap. "Detersivo", par. "Inserire PowerDisk").
Controllare regolarmente il braccio ir­roratore inferiore affinché non vi sia­no ostruzioni e per garantire il ri­sciacquo completo della fuoriuscita del detersivo dall'AutoDos (v. cap. "Pulizia e manutenzione", par. "Pulire i bracci irroratori").
Reinserire il supporto del PowerDisk
in modo che le frecce nel supporto del PowerDisk e nella finestrella siano rivolte le une verso le altre. Il suppor­to deve appoggiare in modo piano.
95
Pulizia e manutenzione

Pulire i bracci irroratori

Può capitare che dei residui di cibo si depositino negli ugelli e nelle sedi dei bracci irroratori. Per questo motivo si consiglia di controllare regolarmente i bracci irroratori (più o meno ogni 2– 4mesi).
Non lavare senza bracci irroratori.
Danni al sistema di circolazione
dovuti a impurità. Senza filtri, i residui di sporco posso-
no finire nel sistema di circolazione e intasarlo.
Non lavare senza il braccio irroratore inferiore e senza filtri.
Assicurarsi che quando si lavano filtri e bracci irroratori residui consistenti di sporco non finiscano nel sistema di circolazione.
Spegnere la lavastoviglie.
Togliere il cassetto posate (se pre­sente).
Togliere dapprima il cassetto posate (se presente) per poter smontare il braccio irroratore superiore.
Estrarre il cassetto posate.
Premere le clip di sicurezza delle gui-
de su entrambi i lati del cassetto po­sate e rimuovere le clip .
Estrarre completamente il cassetto
posate.
96
Pulizia e manutenzione
Togliere il braccio irroratore superio­re
Premere il braccio irroratore superiore
verso l'alto in modo che la denta­tura si incastri e svitarlo in senso anti­orario .

Togliere il braccio irroratore centrale

Togliere il braccio irroratore inferiore

Estrarre il cesto inferiore.
Ruotare il raccordo del braccio irrora-
tore inferiore in senso antiorario e togliere il braccio verso l'alto .

Pulire i bracci irroratori

Ruotare il raccordo del braccio irrora-
tore centrale in senso orario e to­glierlo .
Rimuovere dal braccio irroratore i re-
sidui di cibo negli ugelli con un og­getto appuntito.
Risciacquare accuratamente il brac-
cio irroratore sotto acqua corrente.
97
Pulizia e manutenzione

Rimontare i bracci irroratori

Rimontare il braccio irroratore supe-
riore e stringerlo.
Rimontare il braccio irroratore centra-
le.
Inserire di nuovo il braccio irroratore
inferiore e accertarsi che il filtro com­binato appoggi bene sul fondo della vasca di lavaggio.
Ruotare il raccordo del braccio irrora-
tore inferiore in senso orario finché la freccia nella nella finestrella è rivolta sul simbolo del lucchetto.
Inserire il cassetto posate (se pre­sente)
Reinserire il cassetto posate dal da-
vanti sulle guide.
Applicare le clip di sicurezza nelle
guide su entrambi i lati del cassetto posate.
Controllare che i bracci irroratori ruo-
tino liberamente.
Danni al sistema di circolazione
dovuti a impurità. Il filtro combinato si fissa con il brac-
cio irroratore inferiore. Senza filtri parti consistenti di sporco possono finire nel sistema di circolazione an­dando a intasarlo.
Non lavare senza il braccio irroratore inferiore e senza filtri.
98
Pulizia e manutenzione

Controllare i filtri della vasca

Il filtro combinato presente sul fondo della vasca di lavaggio trattiene i residui di sporco più grossi. Si evita così che le impurità vengano convogliate nel siste­ma di circolazione e poi reimmesse nel­la vasca attraverso i bracci irroratori.
Danni nel sistema di circolazione
dovuti a parti di sporco. Senza filtri parti consistenti di sporco
possono finire nel sistema di circola­zione andando a intasarlo.
Non lavare senza il braccio irroratore inferiore e senza filtri.
Assicurarsi che quando si lavano filtri e bracci irroratori residui consistenti di sporco non finiscano nel sistema di circolazione.
Nel corso del tempo i filtri possono inta­sarsi. La frequenza con cui accade di­pende naturalmente dalle abitudini do­mestiche.
Dopo 50 programmi a display compare la segnalazione Rimuovere i filtri ed even-
tualmente pulirli.

Pulire i filtri

Spegnere la lavastoviglie.Togliere il braccio irroratore inferiore
(v. cap. “Pulizia e manutenzione”, par. “Pulire i bracci irroratori”).
Prima di estrarre il filtro combinato, ri-
muovere le parti grossolane di sporco affinché nessuna parte giunga nel si­stema di circolazione.
Estrarre il filtro combinato.
Controllare il filtro combinato.Se necessario, pulire il filtro.Confermare infine la segnalazione
con OK.
99
Pulizia e manutenzione
Per pulire la parte interna del filtro,
sfilare il microfiltro dal filtro combina­to verso il basso afferrandolo sull'anello in plastica.
Lavare tutti i componenti sotto acqua
corrente. Eventualmente utilizzare una spazzo­la.
Applicare il microfiltro di nuovo sul fil-
tro combinato.
Inserire il filtro combinato in modo
che appoggi bene al fondo della va­sca.
Applicare il braccio irroratore inferiore
con il raccordo di nuovo sul filtro combinato.
Ruotare il raccordo in senso orario
finché la freccia nella nella finestrella è rivolta sul simbolo di chiusura .
Danni nel sistema di circolazione
dovuti a parti di sporco. Con il braccio irroratore inferiore si
fissa il filtro combinato. Senza filtri parti consistenti di sporco possono finire nel sistema di circolazione an­dando a intasarlo.
Non lavare senza il braccio irroratore inferiore e senza filtri.
100
Loading...