Miele G 7881 User Manual [nl]

Gebruiksaanwijzing

Reinigingsen ontsmettingsautomaat G 7881

Lees absoluut de gebruiks-

nl - BE

aanwijzing voor u het toestel opstelt,

 

installeert en in gebruik neemt.

 

Dat is veiliger voor uzelf en

 

u vermijdt schade aan uw toestel.

M.-Nr. 07 778 151

Inhoud

Opmerkingen omtrent uw veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Symbolen op het toestel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Bedoeld gebruik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Beschrijving van het toestel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Een bijdrage aan de bescherming van ons milieu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Deur openen en sluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Elektrische deurvergrendeling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Deur openen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Deur sluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Deur openen met de noodontgrendeling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Waterontharder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Waterontharder programmeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Vullen met regenereerzout. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Controlelampje voor het zout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Gebruikstechniek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Controle op proteïneresten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Spoelmateriaal plaatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Verende adapter watervoorziening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Hoogte van een onderrek aanpassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Dentaal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Chemische procestechniek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Dosering van proceschemicaliën . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Vullen met naspoelmiddel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Indicator voor naspoelmiddel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Dosering van naspoelmiddel instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Vullen met neutralisatiemiddel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Indicator voor neutralisatiemiddel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Reiniger toevoegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Poedervormige reiniger doseren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Bediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Inschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Programma starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 De extra functie Drogen selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Weergave van het programmaverloop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Einde van het programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Afbreking van het programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Afbreking van het programma door een storing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

2

Inhoud

Handmatige afbreking van het programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Uitschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Programmeerfuncties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Voor alle programmeerfuncties geldt het volgende: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Programmeermodus activeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Waarden opslaan en de programmeermodus beëindigen . . . . . . . . . . . . . . . 38 Programmeermodus beëindigen zonder op te slaan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Dosering met DOS 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Doseerconcentratie instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Doseersysteem ontluchten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Dosering met DOS 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Doseerconcentratie instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Doseersysteem ontluchten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Zoemer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Programmaparameters veranderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Temperatuur veranderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Inwerktijd veranderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Fabrieksinstellingen herstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Tijd en datum instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Procesdocumentatie (optioneel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Instandhouding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Onderhoud. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Procesvalidering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Routinecontroles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Filters in de spoelruimte reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Grove filter reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Platte filter en micro-fijnfilter reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Sproeiarmen reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Bedieningspaneel reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Voorzijde van het toestel reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Spoelruimte reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Deurdichting reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Doseersystemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Rekken en inzetten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Storingen verhelpen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Storingen ongedaan maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Thermoschakelaar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Afvoerpomp en de terugslagklep reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

3

Inhoud

Filters in de watertoevoer reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Serviceafdeling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

Opstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Reinigingsautomaat inbouwen onder een werkblad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

Elektrische aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

Wateraansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Watertoevoer aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Waterafvoer aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

Programmaoverzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

4

Opmerkingen omtrent uw veiligheid

Deze reinigingsen ontsmettingsautomaat voldoet aan de voorgeschreven veiligheidsvoorschriften. Door ondeskundig gebruik kunnen gebruikers echter letsel oplopen en kan er schade optreden aan het toestel.

Voor u deze reinigingsen ontsmettingsautomaat in gebruik neemt, moet u de gebruiksaanwijzing aandachtig lezen. Dat is veiliger voor uzelf en u vermijdt schade aan de reinigingsen ontsmettingsautomaat.

Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig!

Juist gebruik

De reinigingsen ontsmettingsautomaat mag uitsluitend worden gebruikt voor de in de gebruiksaanwijzing vermelde toepassingen. Andere toepassingen zijn niet toegelaten en kunnen gevaarlijk zijn, net als aanpassingen en veranderingen aan het toestel.

De procédés om te reinigen en te ontsmetten zijn alleen bedoeld voor instrumenten of medische producten die volgens de producent gereinigd en opnieuw gebruikt kunnen worden. U moet de aanwijzingen van de producent van het spoelmateriaal en de instrumenten volgen. De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade die werd veroorzaakt doordat het toestel voor andere doeleinden werd gebruikt of verkeerd werd bediend.

De reinigingsen ontsmettingsautomaat mag enkel en alleen binnen worden gebruikt.

Als u de reinigingsen ontsmettingsautomaat niet op een vaste plaats installeert, laat dit karwei dan enkel uitvoeren door vakmensen. Die moeten ervoor zorgen dat u het toestel veilig kunt gebruiken.

Neem de onderstaande opmerkingen in acht om verwondingen te vermijden!

De reinigingsen ontsmettingsautomaat mag alleen door de Service After Sales van Miele in gebruik genomen, onderhouden en hersteld worden. Om zo goed mogelijk aan wettelijke voorschriften te voldoen, is het aan te bevelen een herstellingsen onderhoudscontract met Miele af te sluiten. Door ondeskundig uitgevoerde herstellingen kunnen er niet te onderschatten risico's voor de gebruiker ontstaan!

De reinigingsen ontsmettingsautomaat mag niet worden opgesteld in ruimtes waar ontploffingsgevaar mogelijk is of er vriestemperaturen kunnen voorkomen.

5

Opmerkingen omtrent uw veiligheid

De elektrische veiligheid van het toestel is alleen dan gewaarborgd als het wordt aangesloten op een volgens de voorschriften geïnstalleerd aardsysteem. Het is heel belangrijk dat aan deze fundamentele veiligheidsvoorwaarde is voldaan. In geval van twijfel dient u uw installatie door een vakman of vakvrouw te laten nakijken. De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die werd veroorzaakt doordat de aardleiding onderbroken was of gewoon ontbrak. Er bestaat in dat geval onder andere gevaar voor elektrische schokken.

Een beschadigde of lekkende reinigingsen ontsmettingsautomaat kan uw veiligheid in gevaar brengen. Schakel de reinigingsen ontsmettingsautomaat onmiddellijk uit en verwittig de Service After Sales van Miele.

De personen die het toestel bedienen, moeten geïnstrueerd zijn en indien nodig bijkomende training volgen. Personeel dat niet geïnstrueerd is en geen training heeft gevolgd, mag de reinigingsen ontsmettingsautomaat niet bedienen.

Bij de omgang met de proceschemicaliën (reinigingsen neutralisatiemiddel, reinigingsversterker, naspoelmiddel enz.) is voorzichtigheid geboden! Het gaat deels om bijtende en irriterende stoffen. Respecteer de van kracht zijnde veiligheidsregels. Draag een veiligheidsbril en handschoenen! Bij het gebruik van proceschemicaliën dient u altijd de veiligheidsrichtlijnen en veiligheidsinformatiebladen van de producent te respecteren!

De reinigingsen ontsmettingsautomaat is ontworpen om alleen maar met water en daarvoor bedoelde proceschemicaliën te werken. Het toestel mag niet met organische oplosmiddelen of ontvlambare vloeistoffen worden gebruikt. Dat kan o.a. tot explosiegevaar leiden en tot aantasting van onderdelen in rubber en kunststof. Hierdoor kan er vloeistof uitlopen.

Bij poedervormige reiniger het stof niet inademen! Als reinigingsmiddelen worden ingeslikt, kunnen ze brandwonden in mond en keel veroorzaken of tot verstikking leiden.

Het water in de spoelruimte is geen drinkwater!

Ga niet op de geopende deur staan of zitten. De reinigingsen ontsmettingsautomaat kan hierdoor kantelen of beschadigd raken.

Wanneer u scherpe en puntige voorwerpen rechtop in het toestel plaatst, moet u erop letten u niet te verwonden. Plaats de voorwerpen zo dat ze geen verwondingen kunnen veroorzaken.

Let op de eventuele hoge temperatuur tijdens de werking van de reinigingsen ontsmettingsautomaat. Wanneer u de vergrendeling omzeilt om de deur te openen, bestaat de kans dat u zich verbrandt of dat u met bijtende stoffen in contact komt.

6

Opmerkingen omtrent uw veiligheid

Omdat het spoelwater tijdens de behandeling giftige en chemische stoffen kan bevatten (bijv. aldehyde in het ontsmettingsmiddel), moet u er altijd voor zorgen dat de deur goed dicht is en (indien van toepassing) de werking van de dampcondensor controleren.

U moet bijzonder goed opletten wanneer u het programma onderbreekt en vervolgens de deur van de reinigingsen ontsmettingsautomaat opent. Dit houdt een risico in.

Raadpleeg in noodgevallen of wanneer u in contact komt met giftige dampen of proceschemicaliën altijd de veiligheidsinformatiebladen van de producent van de proceschemicaliën!

De wagen(s), rekken, inzetten en lading moeten afkoelen voordat u ze uittrekt of uitneemt. Verwijder daarna eventuele waterresten uit onderdelen die water kunnen bevatten. Giet deze in de spoelruimte.

Raak de verwarmingselementen niet aan wanneer u tijdens of na het programma de deur opent. Zelfs enkele minuten nadat het programma beëindigd is, kunt u zich daar nog aan verbranden.

De reinigingsen ontsmettingsautomaat mag niet met een waterslang of een hogedrukreiniger worden afgespoeld en gereinigd, evenmin als de onmiddellijke omgeving ervan.

Bij onderhoudswerken dient u altijd de reinigingsen ontsmettingsautomaat los te koppelen van het elektriciteitsnet.

Neem de volgende tips in acht om een goede reiniging van medische producten te garanderen, om de patiënten niet in gevaar te brengen en om schade te vermijden!

Wanneer de reinigingsen ontsmettingsautomaat voor door de overheid voorgeschreven ontsmettingen wordt gebruikt, moeten de dampcondensor en zijn verbindingen met de spoelruimte en de afvoer van de reinigingsen ontsmettingsautomaat bij een herstelling of een vervanging worden ontsmet.

Programma's mogen alleen in uitzonderlijke gevallen en door bevoegde personen worden onderbroken.

De gebruiker moet kunnen aantonen dat de normen op het vlak van reiniging en ontsmetting in de praktijk worden gehaald. De procedures moeten regelmatig thermo-elektrisch en door resultaatcontroles documenteerbaar worden gecontroleerd.

Voor de thermische ontsmetting zijn temperaturen en inwerktijden vereist die volgens de normen en richtlijnen en in overeenstemming met de microbiologische en hygiënische kennis de noodzakelijke infectieprofylaxe garanderen.

Proceschemicaliën kunnen onder bepaalde omstandigheden bijdragen tot schade aan de reinigingsen ontsmettingsautomaat. Daarom is het belangrijk dat u de richtlijnen van de producent van de proceschemicaliën volgt. Bij beschadiging en vermoedelijke materiaalincompatibiliteit dient u contact op te nemen met Miele.

7

Opmerkingen omtrent uw veiligheid

Voorafgaande behandelingen (bijv. met reinigingsof ontsmettingsmiddelen), maar ook bepaalde vervuilingen en proceschemicaliën, in combinatie met de chemische wisselwerking, kunnen schuim veroorzaken. Schuim kan het reinigingsen ontsmettingsresultaat aantasten.

Het behandelingsproces moet zo worden aangepast dat er geen schuim uit de spoelruimte vrijkomt. Vrijkomend schuim kan de veilige werking van de reinigingsen ontsmettingsautomaat in gevaar brengen.

U moet het behandelingsproces regelmatig controleren om schuimvorming te voorkomen.

Om schade aan reinigingsen ontsmettingsautomaten en het gebruikte toebehoren te voorkomen door het inwerken van proceschemicaliën, vervuilingen op het spoelmateriaal en de wisselwerking ertussen, moet u de aanwijzingen in de rubriek "Chemische procestechniek" volgen.

Dat de fabrikant van het toestel bepaalde proceschemicaliën (zoals bijv. reinigingsmiddelen) aanbeveelt, betekent niet dat hij verantwoordelijk is voor de invloed van die chemicaliën op het materiaal dat wordt gereinigd.

Hou er rekening mee dat wijzigingen in de samenstelling, bewaaromstandigheden enz. die de producent van de proceschemicaliën niet heeft meegedeeld, de kwaliteit van de reiniging kunnen aantasten.

Let bij het gebruik van proceschemicaliën (bijv. reinigingsmiddelen) altijd op de aanwijzingen van de producent. Gebruik de proceschemicaliën alleen voor de door de producent voorziene toepassingen om schade aan materiaal en sterke chemische reacties (bijv. knalgas) te vermijden.

Bij kritische toepassingen, waarbij bijzonder hoge eisen aan de reiniging worden gesteld, moeten de omstandigheden en procédés (proceschemicaliën, waterkwaliteit enz.) vooraf met Miele worden afgesproken.

De wagen(s), rekken en inzetten voor het spoelmateriaal moeten overeenkomstig het bedoelde gebruik worden gebruikt.

Instrumenten met een holle ruimte moeten ook langs binnen volledig met het spoelwater kunnen worden behandeld.

Recipiënten die resten van vloeistoffen bevatten, moeten eerst worden leeggemaakt voor ze worden geplaatst.

Er mogen geen noemenswaardige resten van oplosmiddelen en zuren, meer bepaald zoutzuren en chloridehoudende oplossingen, in de spoelruimte terechtkomen wanneer u het te reinigen materiaal in het toestel plaatst. Ook geen stoffen die metalen corroderen!

Van oplosmiddelen mogen er in combinatie met de vervuiling (meer bepaald bij gevarenklasse A1) alleen maar sporen aanwezig zijn.

8

Opmerkingen omtrent uw veiligheid

Let erop dat de roestvrijstalen buitenbekleding niet in contact komt met oplossingen/dampen die zoutzuur bevatten. Dit om corrosie te vermijden.

Wanneer werken aan het leidingwaternet zijn uitgevoerd, moet de watertoevoerleiding naar de reinigingsen ontsmettingsautomaat worden ontlucht.

Anders kunnen onderdelen van de reinigingsen ontsmettingsautomaat beschadigd raken.

Volg de aanwijzingen voor de installatie in de gebruiksaanwijzing en installatiehandleiding.

Toebehoren gebruiken

Er mag alleen toebehoren van Miele voor het bedoelde gebruik worden aangesloten. De typeaanduiding van de afzonderlijke toestellen krijgt u van Miele.

Er mogen alleen wagens, rekken en inzetten van Miele worden gebruikt. Wanneer u het toebehoren van Miele wijzigt of wanneer u andere wagens en inzetten gebruikt, kan Miele niet garanderen dat het resultaat van de reiniging en ontsmetting voldoende is. Schade die als gevolg daarvan ontstaat, valt niet onder de garantie.

Er mogen alleen proceschemicaliën worden gebruikt die volgens de producent van de proceschemicaliën voor het bedoelde toepassingsgebied geschikt zijn. De producent van de proceschemicaliën draagt de verantwoordelijkheid voor negatieve invloeden op het spoelmateriaal en de reinigingsen ontsmettingsautomaat.

Symbolen op het toestel

Let op:

Gebruiksaanwijzing volgen!

Let op:

Risico op elektrische schokken!

Uw toestel afdanken

Hou er rekening mee dat het toestel door bloed of andere lichaamsvochten besmet kan zijn en dat het daarom moet worden ontsmet voor u het afdankt.

Uit veiligheidsoverwegingen – en om het milieu te beschermen – verwijdert u alle resten van proceschemicaliën. Volg daarbij de veiligheidsvoorschriften (veiligheidsbril en handschoenen gebruiken!).

Verwijder de deurvergrendeling of maak deze onbruikbaar zodat kinderen zich niet in het toestel kunnen opsluiten. Breng het toestel vervolgens naar een reglementair recyclagepunt.

Wanneer de veiligheidsinstructies niet worden gevolgd, kan de fabrikant niet verantwoordelijk worden gesteld voor schade die daar eventueel het gevolg van is.

9

Bedoeld gebruik

In dit reinigingsen ontsmettingstoestel van Miele kunnen opnieuw te gebruiken medische producten voor dentale toepassingen worden gereinigd, gespoeld en thermisch ontsmet.

Volg hierbij de instructies van de producenten van de medische producten (EN ISO 17664).

Medische producten die in de reinigingsen ontsmettingsautomaat kunnen worden behandeld, zijn bijv. tandartsinstrumenten, zuiginstrumenten, overbrengingsinstrumenten enz.

De term "spoelmateriaal" wordt gebruikt als de te behandelen voorwerpen niet nader gedefinieerd zijn.

Om instrumenten geschikt te maken voor verder gebruik worden ze bij voorkeur machinaal gereinigd.

Wanneer ontsmetting vereist is om medisch personeel of patiënten te beschermen, worden de voorwerpen thermisch ontsmet, bijv. via het DESIN vario TD-procédé.

Volgens het A0-concept van de norm EN ISO 15883-1 moet thermische ontsmetting worden uitgevoerd bij 90 °C (+ 5 °C, - 0 °C) en met 5 minuten inwerktijd (A0 3000). Het werkingsbereik van A0 3000 omvat ook de inactivering van HBV.

In voorkomend geval moeten bij de ontsmetting ook de plaatselijke geldende wettelijke voorschriften worden gevolgd.

De reiniging moet optimaal op het soort vervuiling en het te behandelen spoelmateriaal worden afgestemd.

Het gebruik van proceschemicaliën moet worden afgestemd op de reiniging.

Om voorwerpen correct te ontsmetten, te steriliseren en veilig verder te kunnen gebruiken is een effectieve reiniging vereist.

Voor opnieuw te behandelen medische producten wordt de reiniging bij voorkeur uitgevoerd met het DESIN vario TD-procédé.

Voor een correcte reiniging van de instrumenten en laboratoriumbenodigdheden is het belangrijk dat de juiste dragers (rekken, modules, inzetten enz.) worden gebruikt. In het hoofdstuk "Gebruikstechniek" vindt u voorbeelden hiervan.

De reinigingsen ontsmettingsautomaat biedt de mogelijkheid om na te spoelen met gebruikswater of gezuiverd water (optioneel) (bijv. Aqua destillata, (zeer) zuiver water, volledig ontzout water, gedemineraliseerd water in toepassingstechnisch aangepaste kwaliteit).

Volgens EN ISO 15883 is het toestel kwalificeerbaar voor validering van de processen.

10

Beschrijving van het toestel

Aan-uitschakelaar I-0

Deuropener

Tijdsaanduiding/display

Omschakeltoets voor het display:

-reële temperatuur

-verstreken spoeltijd

-actief spoelblok

Droogtoets met controlelampje

Starttoets met controlelampje

Weergave programmaverloop:Regenereren

VoorreinigenHoofdreinigen

Spoelen / naspoelenDrogen

Einde van het programma

Controle- / foutlampjes:

/ Toevoer / afvoer

Regenereerzout

Neutralisatiemiddel

Naspoelmiddel

DOS optische poort voor de Technische Dienst van Miele;

bij aangesloten DOS-module K 60: vloeibare reiniger

Programmakiezer

Stop

AVrij programmeerbaar programma

Universeel

Afspoelen

Afpompen varioTD

SPECIAL 93°C-10'

11

Beschrijving van het toestel

Aansluiting voor DOS-module K 60 aan de achterzijde van het toestel

Dienstklep

Filtercombinatie

Reservoir voor regenereerzout

Reservoir voor poedervormige reiniger

Reservoir voor naspoelmiddel met doseringsregelaar

Vulpeilindicator voor naspoelmiddel Aan de achterzijde van het toestel:

– Poortstekker RS 232

Zuiglans voor extern reservoir voor neutralisatiemiddel

12

Een bijdrage aan de bescherming van ons milieu

Recycleerbare verpakking

De verpakking behoedt het toestel voor transportschade. Er werd milieuvriendelijk en recycleerbaar verpakkingsmateriaal gekozen.

Door de verpakking weer in kringloop te brengen, wordt er grondstof gespaard en verkleint de afvalberg. Uw handelaar neemt de verpakking terug.

Het afdanken van het toestel

Oude elektrische en elektronische toestellen bevatten vaak nog waardevolle materialen. Ze bevatten echter ook schadelijke stoffen die voor het functioneren en de veiligheid van het toestel nodig waren. Als u het toestel bij het gewone afval doet of bij verkeerde behandeling kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor de gezondheid en het milieu. Verwijder het afgedankte toestel dan ook nooit met het gewone afval.

Bij de aankoop van uw nieuw toestel heeft u een bijdrage betaald. Die wordt volledig gebruikt voor de toekomstige recyclage van dat toestel. Dat bevat trouwens nog waardevol materiaal. Door te recycleren wordt er dan ook minder verspild en vervuild.

Als u vragen heeft omtrent het afdanken van uw oud toestel, neem dan contact op met

de handelaar bij wie u het kocht

of

de firma Recupel, telefoon 02 706 86 10, website: www.recupel.be

of

uw gemeentebestuur als u uw toestel naar een containerpark brengt.

Zorg er ook voor dat het toestel intussen kindveilig wordt bewaard voor u het laat wegbrenge

13

Deur openen en sluiten

Elektrische deurvergrendeling

De reinigingsen ontsmettingsautomaat is uitgerust met een elektrische deurvergrendeling.

De deur kan enkel worden geopend als:

de reinigingsen ontsmettingsautomaat elektrisch aangesloten is en

de schakelaar I-0 ingeschakeld is.

Deur openen

Duw de deuropener tot tegen de aanslag, neem tegelijk de greeplijst vast en open de deur.

Raak de verwarmingselementen niet aan wanneer u na het beëindigen van het programma de deur opent. Zelfs enkele minuten nadat het programma beëindigd is, kunt u zich daar nog aan verbranden.

Zodra een programma is gestart, kan de deur niet meer worden geopend. De deur blijft vergrendeld tot aan het einde van het programma. De elektrische deurvergrendeling geldt niet voor de programma's AFSPOELEN en AFPOMPEN .

Als het mogelijk moet zijn de deur tijdens de programmafase "Drogen" te openen, moet dit speciaal door de Service After Sales van Miele worden geprogrammeerd.

Deur sluiten

Klap de deur omhoog en duw ze vast tot ze vergrendelt. Duw daarbij niet op de deuropener.

Deur openen met de noodontgrendeling

De noodontgrendeling mag enkel worden bediend als de deur niet meer op de normale manier kan worden geopend, bijv. in geval van een stroomonderbreking.

Let op bij SPECIAL-programma's, zie "Opmerkingen omtrent uw veiligheid"!

Wanneer u de vergrendeling omzeilt om de deur te openen, bestaat de kans dat u zich verbrandt of dat u met bijtende stoffen in contact komt.

Draai de programmakiezer op .

Schakel het toestel uit met de schakelaar I-0.

Grijp langs onder achter de serviceklep en trek de ring van het noodontgrendelsnoer omlaag.

14

Waterontharder

Om goede reinigingsresultaten te krijgen, heeft de reinigingsautomaat zacht (kalkarm) water nodig. Als het leidingwater hard is, zet er zich een witte aanslag af op het spoelmateriaal en op de wanden van de spoelruimte. Leidingwater met een waterhardheid vanaf 4 °dH (0,7 mmol/l) moet daarom worden onthard. Dit gebeurt automatisch in het ingebouwde onthardingssysteem.

Bedenk: De waterontharder heeft daarvoor wel regenereerzout nodig.

De reinigingsautomaat moet precies worden geprogrammeerd volgens de hardheid van uw leidingwater.

Uw waterbedrijf kan u informatie verstrekken over de precieze hardheid van het leidingwater.

Programmeer bij een variërende waterhardheid (bijv. 8 - 17 °dH) altijd de hoogste waarde (in dit voorbeeld

17 °dH).

De ingebouwde waterontharder kan worden geprogrammeerd van 1 °dH tot 60 °dH.

Bij een eventuele reparatie is het voor de technicus makkelijk als u de hardheid van het leidingwater kent.

Noteer daarom de hardheid van uw leidingwater:

°dH

Waterontharder programmeren

Schakel de reinigingsautomaat uit.

Zet de programmakiezer op .

Hou de toetsen en ingedrukt en schakel tegelijk het toestel in met de schakelaar I-0.

Op het display verschijnt de actuele programmaversie P....

Het controlelampje / brandt.

Druk 1x op de toets , Op het display verschijnt E01.

Draai de programmakiezer één schakelaarstand naar rechts (stand 1 uur).

Op het display verschijnt de waarde 19 (in de fabriek ingestelde waterhardheid in °dH).

Druk verschillende keren op de toetsof hou hem ingedrukt tot de gewenste waarde (hardheidsgraad in °dH) op het display verschijnt.

Waarden voor de waterhardheid in °dH, mmol/l en °f vindt u in de tabel op de volgende pagina.

Als de waarde bereikt is.

Druk op de toets .

SP verschijnt op het display.

Druk nogmaals op de toets .

De gewenste waarde wordt opgeslagen. Het display gaat uit.

Het toestel kan verder worden gebruikt.

15

Waterontharder

Insteltabel

°dH

mmol/l

°f

Instelling

 

°dH

mmol/l

°f

Instelling

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0 *)

40

7,2

72

40

1

0,2

2

1

41

7,4

74

41

2

0,4

4

2

42

7,6

76

42

3

0,5

5

3

43

7,7

77

43

4

0,7

7

4

44

7,9

79

44

5

0,9

9

5

45

8,1

81

45

6

1,1

11

6

46

8,3

83

46

7

1,3

13

7

47

8,5

85

47

8

1,4

14

8

48

8,6

86

48

9

1,6

16

9

49

8,8

88

49

10

1,8

18

10

50

9,0

90

50

11

2,0

20

11

51

9,2

92

51

12

2,2

22

12

52

9,4

94

52

13

2,3

23

13

53

9,5

95

53

14

2,5

25

14

54

9,7

97

54

15

2,7

27

15

55

9,9

99

55

16

2,9

29

16

56

10,1

101

56

17

3,1

31

17

57

10,3

103

57

18

3,2

32

18

58

10,4

104

58

19

3,4

34

19 **)

59

10,6

106

59

20

3,6

36

20

60

10,8

108

60

21

3,8

38

21

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

22

4,0

40

22

 

 

 

 

 

23

4,1

41

23

 

*) de waarde 0 enkel instellen voor rei-

24

4,3

43

 

 

24

 

nigingsautomaten zonder ontharder.

25

4,5

45

25

 

 

 

 

 

 

26

4,7

47

26

 

 

 

 

 

27

4,9

49

27

 

**)fabrieksinstelling

 

 

28

5,0

50

28

 

 

 

 

 

29

5,2

52

29

 

 

 

 

 

30

5,4

54

30

 

 

 

 

 

31

5,6

56

31

 

 

 

 

 

32

5,8

58

32

 

 

 

 

 

33

5,9

59

33

 

 

 

 

 

34

6,1

61

34

 

 

 

 

 

35

6,3

63

35

 

 

 

 

 

36

6,5

65

36

 

 

 

 

 

37

6,7

67

37

 

 

 

 

 

38

6,8

68

38

 

 

 

 

 

39

7,0

70

39

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

Waterontharder

Vullen met regenereerzout

Gebruik enkel speciaal regenereerzout met een zo grof mogelijke korrel, of zuivere ingedampte zouten met een korrel van ca. 1 - 4 mm, zoals het regenereerzout "BROXAL compact" of "Calgonit Professional". Gebruik nooit andere soorten zout, zoals tafelzout, veezout of strooizout. Deze soorten zout bevatten soms niet in water op te lossen deeltjes die een nadelig effect kunnen hebben op de werking van de ontharder!

Het reservoir is geschikt voor ca. 2,5 kg zout.

Als u het zoutreservoir per vergissing met reiniger vult, raakt de ontharder beschadigd!

Controleer altijd goed of u een pak zout in de hand heeft voor u het zoutreservoir vult.

Neem het onderrek uit.

Schroef de afsluitkap af.

Voor de eerste zoutvulling:

Vul het reservoir met ca. 2,5 l water, zodat het zout zich kan oplossen. Nadat u de reinigingsautomaat in gebruik hebt genomen, zit er altijd genoeg water in het reservoir.

Plaats de vultrechter.

Vul met regenereerzout.

Tijdens het vullen loopt een deel van het zout over.

17

Waterontharder

Controlelampje voor het zout

Verwijder zoutresten van de schroefdraad en de dichting van het reservoir.

Schroef de afsluitkap goed vast.

Start onmiddellijk het programma AFSPOELEN , zodat het overgelopen zout wordt verdund en weggespoeld.

Als de uitvoering van het programma na de start enkele minuten vertraging oploopt, vormt dit geen storing. In dergelijk geval wordt eerst een vereiste regeneratie van de ontharder uitgevoerd.

De regeneratie van de ontharder wordt automatisch uitgevoerd terwijl een programma loopt.

Gedurende die tijd staat op de programma-indicator.

Vul regenereerzout bij als het controlelampje voor het zout brandt.

18

Gebruikstechniek

De reinigingsautomaat kan met telkens één onderrek en één bovenrek worden uitgerust. Deze rekken kunnen, afhankelijk van het soort en de vorm van het te reinigen en te ontsmetten spoelmateriaal, worden uitgerust met verschillende inzetten. Ze kunnen ook worden vervangen door speciale rekken.

De rekken en inzetten moeten overeenkomstig de uit te voeren taak worden gekozen.

Op de volgende pagina's vindt u uitrustingsvoorbeelden en tips voor specifieke toepassingsgebieden.

Controleer na het beëindigen van een programma altijd het volgende:

Controleer het reinigingsresultaat van het spoelmateriaal visueel.

Zitten alle holle instrumenten nog op de juiste sproeikoppen?

Instrumenten die tijdens de behandeling losgekomen zijn van de adapters, moeten nogmaals worden behandeld.

Zijn de lumen van holle instrumenten doorgankelijk?

Zijn de sproeikoppen en de aansluitingen degelijk verbonden met het rek of de inzet?

Voor u een programma start, dient u altijd het volgende te controleren (visuele controle):

Is het spoelmateriaal spoeltechnisch juist geplaatst/aangesloten?

Kan het spoelwater door de lumen/kanalen van holle instrumenten lopen?

Zijn de sproeiarmen schoon en kunnen ze vrij draaien?

Is de filtercombinatie vrij van grof vuil (aanwezige grote stukken verwijderen, eventueel filtercombinatie reinigen)?

Is de rekadapter voor de watertoevoer naar de sproeiarmen of sproeikoppen juist aangekoppeld?

Zijn de reservoirs voldoende gevuld met proceschemicaliën?

Controle op proteïneresten

Het reinigingsresultaat moet steekproefsgewijs via proteïneanalyse worden gecontroleerd. U kunt hiervoor bijvoorbeeld de "Test-kit" van Miele gebruiken.

19

Gebruikstechniek

Spoelmateriaal plaatsen

Plaats het spoelmateriaal altijd zo, dat alle vlakken door het water kunnen worden bereikt. Enkel op die manier is een goed resultaat mogelijk!

Het spoelmateriaal mag niet in elkaar liggen en het mag elkaar niet bedekken.

Instrumenten met een holle ruimte moeten ook langs binnen volledig bereikbaar zijn voor het spoelwater.

Voor het inruimen van instrumenten met nauwe, lange holle ruimten in c.q. het aansluiten van dergelijke instrumenten op het spoelsysteem moet zijn gewaarborgd dat de instrumenten goed kunnen worden doorgespoeld.

Plaats holle recipiënten met de openingen omlaag in de overeenkomstige rekken en inzetten, zodat het water ongehinderd in en uit kan lopen.

Plaats spoelmateriaal met een diepe bodem zoveel mogelijk schuin, zodat het water eraf kan lopen.

Plaats slanke holle recipiënten zoveel mogelijk in het midden van de rekken. Het water kan er dan beter bij.

Dek licht spoelgoed met een net (bijvoorbeeld A 6) af en plaats kleine voorwerpen in een zeefschaal, zodat ze de sproeiarm niet kunnen blokkeren.

Wagens of rekken met adapter moeten altijd goed aangekoppeld zijn.

De sproeiarmen mogen niet worden geblokkeerd door te hoge of langs onder uitstekende onderdelen.

Gebruik enkel spoeltechnisch perfecte instrumenten uit instrumentenstaal om corrosie te vermijden.

Vernikkelde instrumenten en instrumenten met kleurgeëloxeerd aluminium zijn niet geschikt voor behandeling in de machine.

Gebruik thermisch stabiele kunststofonderdelen.

Wegwerpinstrumenten mogen in geen geval worden behandeld.

Voorbehandeling

Maak het spoelmateriaal leeg voor u het plaatst en hou eventueel rekening met de ontsmettingsvoorschriften.

Resten van zuren en oplosmiddelen, met name zoutzuur en chloridehoudende oplossingen, mogen niet in de spoelruimte terechtkomen.

Afvalstoffen verwijderen van instrumenten

Gecontamineerde instrumenten moeten zonder voorbehandeling rechtstreeks in de reinigingsen ontsmettingsautomaat worden geplaatst (droog).

20

Gebruikstechniek

Verende adapter watervoorziening

De verende adapter voor de watervoorziening van de rekken of injectorwagen moet correct aankoppelen bij het inschuiven in de reinigingsautomaat, m.a.w. hij moet 4-5 mm hoger ingesteld zijn dan de watertoevoer in de reinigingsautomaat.

Als dit niet het geval is, de verstelbare adapter dienovereenkomstig aanpassen.

Maak de klemring los .

Schuif de adapter omhoog .

Draai de klemring vast .

Hoogte van een onderrek aanpassen

Het onderrek kan op drie niveaus telkens 2 cm in de hoogte worden verplaatst.

Afhankelijk van de instelling van het bovenrek en het gebruik van een inzet kan spoelmateriaal van verschillende hoogte in de rekken worden geplaatst.

Bovenrek verplaatsen:

Trek het bovenrek tot tegen de aanslag naar voor en hef het van de looprails.

Schroef de rolhouders aan beide zijden van het rek af met een schroefsleutel maat 7 en zet ze in de gewenste positie.

21

Miele G 7881 User Manual

Gebruikstechniek

 

Bovenrek / injector O 177/1

Bovenrek / injector O 177/1

aan de linker zijde met vasthoudrooster en 28 sproeikoppen in siliconenhouders voor holle instrumenten. Ze zorgen voor een directe inspuiting, zodat de lumen van de holle instrumenten worden doorstroomd door het water en degelijk worden gereinigd en ontsmet.

De rechter zijde is vrij voor inzetten, bijv. E 337 voor staande instrumenten.

Wegens het gevaar voor verwondingen als instrumenten worden geplaatst die aan beide zijden scherp zijn of die naar boven gerichte sondes hebben, moet het laden van achter naar voor gebeuren. Het leegmaken gebeurt dan in omgekeerde volgorde.

met inzet E 413 voor de bevestiging van 6 afzuigslangen (bijv. systeem Sirona).

Holle instrumenten en slangen moeten met gefilterde perslucht aan de binnenkant worden gedroogd! Controleer daarbij tegelijkertijd de doorgang.

22

 

 

Gebruikstechniek

Dentaal

 

 

Voor de behandeling van handen

 

hoekstukken wordt een speciale houder

 

AUF 1 (mits toeslag verkrijgbaar toebe-

 

horen) in het bovenrek O 177/1 ge-

 

plaatst.

 

 

Bij de houder AUF 1 is een gebruiks-

 

aanwijzing "Gebruik voor

 

overbrengingsinstrumenten" geleverd.

 

Handen hoekstukken mit

 

lichtgeleidende staaf zijn geschikt, ter-

 

wijl glasvezelbundels sneller kunnen

 

verslijten.

 

 

 

 

Onderrek / affuit U 874/2

Reeds tijdens de behandeling van de

 

patiënt moet erop worden gelet dat er

voor de bevestiging van inzetten, bijv.

 

zo weinig mogelijk

 

E 130 en E 379.

 

 

behandelingsresten, zoals tandce-

 

ment, polijstpasta

en dergelijke op

 

de instrumenten achterblijft (eventueel

 

afstrijken aan een wattenpropje).

 

Na de thermische ontsmetting is een

 

handmatige reiniging overeenkomstig

 

de wettelijke voorschriften voor

 

biomateriaal mogelijk zonder risico op

 

infecties.

 

 

Met rodium opgedampte mondspie-

 

gels moeten wegens hun gevoelig

 

oppervlak zo worden geplaatst, dat

 

ze niet mechanisch beschadigd

 

kunnen raken.

 

Onderrek / affuit U 874/2

 

 

Niet alle spiegels op glasbasis kun-

 

nen machinaal worden behandeld.

voor de bevestiging van inzetten, bijv.

 

 

 

E 131/1 voor 5 zeefschalen met

 

 

inlegnokken E 146 of 5 zeefschalen

 

 

voor dubbelzijdige instrumenten E 363.

23

Loading...
+ 53 hidden pages