Miele G7859 User Manual

Page 1
Operating instructions
Commercial Dishwasher G 7859
It is essential to read these operating instructions before installing, commissioning or using the machine, to avoid the risk of accident or damage M.-Nr. 05 339 030
@ä]
Page 2
Contents
Contents
Description of the machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Guide to the machine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Warning and safety instructions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Warning and Safety instructions (detachable). . . . . . . . . . . . . . . . . Centre pages
Caring for the environment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Before using for the first time. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Opening and closing the door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Water softener . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Setting the water softener . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Filling the salt reservoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Salt indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Loading the machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Adjusting the upper basket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Items not suitable for dishwashers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Adding rinse aid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Setting the dosage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Adding cleaning agent. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Programme selection. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Programme chart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Switching the machine on and off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Switching on. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Switching off. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Cancelling a programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Programming special functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Cleaning and care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Correcting minor faults . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
After Sales Service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Electrical connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Plumbing. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
2
Page 3
Description of the machine
This Miele machine is a frontloading commercial dishwasher, with very short batch times especially suitable for use in restaurants, cafés, fast food outlets, boarding houses, etc.
It operates on the freshwater system and is equipped with a water softener and electro-thermal door lock as stand­ard.
Optional extra
Steam condenser (DK)
Description of the machine
3
Page 4
Guide to the machine
Guide to the machine
1 On/Off button (I-0) 2 Door release 3 Display field 4 “Delay start” indicator light
(see “Programming special
functions”) 5 “Drying” indicator light 6 “Programme start” indicator light 7 Start button 8 Drying button 9 Switch to change display from
“Actual temperature” to “Elapsed
programme time”
10 Optical interface
(for service technician)
11 “Add
12 “Add rinse aid” indicator light 13 “Reactivate water softener”
14 “Check water inlet/outlet”
15 Programme sequence indicators 16 Programme selector
(liquid) detergent” indicator light (only where special DOS module is connected externally)
indicator light
indicator light
4
Page 5
Guide to the machine
17 Connection for DOS dispenser
module at the rear (Dispenser pump for liquid
detergent) 18 Filter combination 19 Salt reservoir
(Water softener)
20 Dispenser for powder
detergent
21 Dispenser for rinse aid
(with dosage selector)
5
Page 6
Warning and safety instructions
Warning and safety instructions
This machine conforms to current safety requirements. Inappropriate use can however lead to personal injury and damage to property. Read the operating instructions carefully before starting to use this machine. This way you will avoid the risk of accidents and damage to the machine. Keep these instructions in a safe place, and make them available to future users.
Appropriate usage
This machine is designed for com-
mercial use and for specialised applications only, as described in these Operating Instructions. Using it for purposes other than those for which it was designed would be unauthorised and could cause harm. The manufacturer cannot be held re­sponsible for damage caused by im­proper use.
This equipment is not designed for
maritime use or for use in mobile in­stallations such as caravans, aircraft etc. However it may be suitable for such usage subject to a risk assess­ment of the installation being carried out be a suitably qualified engineer.
where there is a danger of explo-
sion or of freezing conditions.
The electrical safety of this ma-
chine can only be guaranteed when continuity is complete between the machine and an effective earthing system on site. It is imperative that this basic safety requirement is tested and, where there is any doubt, the electrical system checked out by a qualified elec­trician. The manufacturer cannot be held re­sponsible for damage or injury caused by missing or defective earthing, such as electric shock.
A damaged machine is dan-
gerous. Switch off at the mains im­mediately and call the Miele Service De­partment or an authorised and trained Miele Service Dealer or other suitably qualified and competent person.
Repair work may only be carried
out by an authorised Miele service technician or other suitably qualified and competent person. Repairs by un­qualified persons could be dangerous.
Personnel operating the machine
should be trained regularly. Child­ren and untrained personnel should not be allowed access to the machine or its controls.
The following notes are to help avoid personal injury
The machine should be commis-
sioned and then maintained only by a Miele authorised and trained service technician or other suitably qualified and competent persons.
Do not install the machine in an area
6
Do not allow children to play in or
around the dishwasher, or to oper­ate it. There is a danger they could get into the machine and lock themselves in.
Page 7
Warning and safety instructions
Take care when handling liquid
agents/additives. These may con­tain irritant or corrosive ingredients. On no account use any organic solvent, as there may be the danger of an explo­sion occuring. Follow the instructions and relevant safety procedures carefully. Wear pro­tective gloves and goggles. With all chemical agents the manufacturer’s safety instructions must be observed.
Avoid inhalation of powder deter-
gents. They can cause burning in the mouth and throat if swallowed, or inhibit brea­thing.
The water in the machine must not
be used as drinking water.
Do not sit or lean on the open
door. This could cause the ma­chine to tip and be damaged.
Be careful when sorting sharp-
pointed items. You may prefer to place cutlery with sharp points with the handles upwards to avoid possible in­jury.
When using this machine in the
higher temperature ranges be especially careful not to scald or burn yourself. Baskets and inserts must first cool down. Any water which may re­main in containers will be very hot and must be emptied into the wash cabinet.
Do not touch the heating elements
during or directly after the end of a programme, you could burn yourself. They remain hot for a while after the end of a programme.
Never clean the machine or close
vicinity with a water hose or a high pressure hose.
Before any maintenance or repair
work is undertaken, the machine must be disconnected from the mains supply by switching off at the mains iso­lator or switching off the mains fuse.
The following notes should help to avoid material damage.
Only use detergents formulated for
special processes and approved by Miele for use with this machine. Use of unsuitable detergents could adversely affect the components of the machine as well as items being cleaned.
For pre-treatment and / or cleaning
only use low-foaming detergents and disinfecting agents which have been approved by Miele. Foam can have an adverse effect on the disinfec­tion and cleaning process.
7
Page 8
Warning and safety instructions
Where a chemical additive is re-
commended on technical grounds (e.g. with a cleaning agent), this does not imply that the manufacturer of the machine takes responsibility for the compatibility with the items being cleaned. Please be aware that changes in formu­lation, storage conditions etc., which may not be publicised by the chemical producer, can have a negative effect on the cleaning result.
When using cleaning agents and
specialised products, it is essential that the manufacturer’s instructions are followed. Only use the product for the application described by the manufac­turer, to avoid any material damage or the occurrence of strong chemical reac­tions.
The machine is designed only for
operation with water and cleaning agents. Organic solvents must not be used in the machine, as there is the danger under certain circumstances of explosion. (Although this is not the case with all organic solvents, other problems could arise with their use, for example damage to rubber and syn­thetic materials).
In critical applications where very
stringent requirements have to be met, it is strongly recommended that all the relevant factors for the process, such as cleaning agent, quality of water, etc. are discussed with the Miele Application Technology specialists.
If the cleaning result is subject to
particularly stringent requirements (e.g. chemical analysis, specialised processes, etc.), a regular quality con­trol test must be carried out by the user to ensure that required standards of cleanliness are being achieved.
The special inserts should only be
used for their specific application.
Empty any containers or utensils be-
fore arranging them in the machine.
Do not allow any remains of acids
or solvents, and in particular hydro­chloric acid or chloride solutions to ac­cess the wash cabinet. Similarly avoid any materials with a corrosive effect. The presence in compounds of any sol­vents should be minimal, (especially those in hazard class A1).
Ensure that solutions or steam con-
taining acid salts do not come into contact with the steel outer casing of the machine, to avoid any corrosion damage.
Please follow the advice on installa-
tion in these instructions and in the separate Installation Instructions.
In countries where there are areas
which may be subject to infesta­tion by cockroaches or other vermin, pay particular attention to keeping the appliance and its surroundings in a clean condition at all times. Any dam­age which may be caused by cock­roaches or other vermin will not be covered by the appliance guarantee.
8
Page 9
Warning and safety instructions
Use of accessories
Only specific additional equip-
ment, made by Miele should be connected to this machine. Consult Miele on the type and application of such equipment.
Disposal of the old machine
When disposing of your old ma-
chine first make it unusable. Dis­connect from the mains power supply, cut off the cable and any plug from the cable. For environmental and safety reasons, ensure the machine is completely drained of any residue water and clean­ing agent. (Observe safety regulations and wear safety goggles and gloves). Make the door lock inoperative, so that children cannot accidentally shut them­selves in. Make appropriate arrange­ments for the safe disposal of the ma­chine. For tank system machines ensure that any water is emptied out of the tank.
The manufacturer cannot be held responsible for any damage caused through non-observance of these Warning and Safety instructions.
9
Page 10
Caring for the environment
Caring for the environment
Disposal of the packing material
The transport and protective packing has been selected from materials which are environmentally friendly for disposal and can normally be recycled.
Rather than just throwing these materials away, please ensure they are offered for recycling.
Disposal of your old ma­chine/appliance
Old machines/appliances contain materials which can be reclaimed or recycled. Please contact your dealer, your waste collection centre or scrap merchant about potential recycling schemes. Ensure that the machine/appliance presents no danger to children while being stored for disposal. See the appropriate section in the Warning and Safety instructions.
10
Page 11
Before using for the first time
Before using for the first time please pay special attention to the follow­ing points:
Detailed information on these points can be found in the relevant section of the Operating Instructions.
Before using for the first time
Loading the crockery correctly.
Arrange the load so that water will come into contact with all the surfaces. This ensures that they will be properly cleaned. The spray arms must not be blocked by any items.
Setting the water softener.
The water softener unit must be set to deal with the water hardness level in your area.
The salt reservoir must also filled with water and then with dish­washer reactivation salt.
Important Filling the salt reservoir with detergent by mistake will cause serious damage to the water softener. Please check every time before refilling that the package contains dishwasher reactivation salt.
Adding rinse aid.
Inadvertently filling the reservoir for rinse aid with powder or liquid deter­gent, or washing up liquid, will cause serious damage to the reservoir.
Only use designated cleaning agents for special applications.
Do not use detergents formulated for use in domestic dishwashers.
first be
Adding the correct amount of clean­ing agent.
Follow the detergent manufacturer’s recommendations. Using less than ad­vised can adversely affect cleaning re­sults.
The amount dispensed will depend on the type of detergent used and the pro­gramme selected. Read the notes on dosage given in the programme chart.
Cleaning results may vary from brand to brand. If you are not satisfied with the results from one brand, try another quality brand before contacting the Customer Service Department for advice.
The filter combination in the base of the wash cabinet and the spray arms must be kept clean.
Regular checking and cleaning are essential.
11
Page 12
Opening and closing the door
Opening and closing the door
Electric door lock
The machine is equipped with an elec­tric door lock.
The door can only be opened when:
the machine is connected electrically the main switch I-0 is on.
To open the door a
Press the door button in fully and at the same time pull open the door.
Do not touch the heating elements if you open the door during or directly after the end of a programme. The heating elements remain hot for some time after the end of a pro­gramme.
To close the door
Lift the door upwards until it clicks into position. Do not push in the door release button as you do so.
Cancelling a programme
If a programme has to be cancelled in extreme cases, e.g. when articles in the machine jostle against each other or the programme is interrupted with a fault indication, the door must be op­ened (deliberate intervention):
Important: Further procedures are de­scribed in the section “Switching on and off” under “Cancelling a programme”.
Opening the door with the emergency release
The emergency release should only be used when the door cannot be opened normally (e.g. power failure).
Turn the programme selector switch to f (the programme is cancelled after approx. 2 secs.).
Turn the programme selector switch to f.
The door is locked approx. 1.5 mins. after programme start, except in the programmes D (COLD), 6 (DRAIN) and during the drying phase (additional programme). The door remains locked until the end of the programme, when it can be op­ened again.
12
Switch off the machine (I-0 switch). Pull down the emergency release be­hind the door outer panel.
Page 13
Water softener
Water softener
To avoid the build-up of calcium de­posits on items being cleaned and in the machine the water needs to be soft­ened.
To ensure a steady supply of soft water the water softener unit must always be:
1. correctly set (programmed) and
2. the salt reservoir must be filled.
(If the water hardness level is below 70 mg/l (4°d) the water does not need to be softened.)
The machine is set at the factory for a water hardness level of 340 mg/l (19 °d).
If the water supply is harder or softer than this (including below 70 mg/l or 4°d) the factory setting will need to be changed following the instruc­tions in the section Setting the water softener. For settings, see chart on the next page.
For future servicing it is useful to make a note of your water hardness level.
Enter details of your water hardness level here:
°d / mg/l
Your local water authority will advise you on the water hardness in your area.
For fluctuating levels (e.g. 140 - 310 mg/l or 8 - 17°d) set the water softener to the highest setting (in this example to 310 mg/l or 17°d).
Important The built-in water softener has settings from 20 mg/l to 1080 mg/l or 1°d - 60°d.
13
Page 14
Water softener
Table of settings
°dmg/l°f Setting
11 13 14 16 18 20 22 23 25 27 29 31 32 34 36 38 40 41 43 45 47 49 50 52 54 56 58 59 61 63 65 67 68 70 72 74 76 77 79 81
2 4 5 7 9
10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
19 *)
20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
20 40 50 70
90 110 130 140 160 180 200 220 230 250 270 290 310 320 340 360 380 400 410 430 450 470 490 500 520 540 560 580 590 610 630 650 670 680 700 720 740 760 770 790 810
°dmg/l°f Setting
1 2 3 4 5 6 7 8 9
46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
*) factory setting
830 850 860 880 900 920 940 950 970
990 1010 1030 1040 1060 1080
83 85 86 88 90 92 94 95 97
99 101 103 104 106 108
46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
Machines without a water softener are set to “0” at the factory. This set­ting of “0”
must not be changed on
these machines.
14
Page 15
Setting the water softener
Switch the machine off. Turn the programme selector to f
STOP. Press 4 and 6 at the same time,
hold them in and whilst doing so switch on the machine with the I-0 main switch. The actual programme status “P...” appears in the display. The p / 6 indicator light illuminates.
Press 3 once. E01 (programme level 1) appears in the display.
Turn the programme selector six switch positions to the right (6 o’clock position). The number 19” appears in the dis- play (the factory water hardness set­ting in °d, equivalent to 340 mg/l).
Water softener
Press 4 as many times as is necessary, or hold it in until the re­quired water hardness level appears in the display. The counter returns to “0” after reaching 60”.
Press 6. SP is displayed. Press 6 once more. The setting will
now be saved. The display clears. The machine is now ready for
operation.
15
Page 16
Water softener
Filling the salt reservoir
Please only use specialised reactiva­tion salt, if possible coarse grained activation salt, with granules of approxi­mately 1- 4 mm. Under no circumstances must other salts be used, e.g. table salt, or gritting salt. These could contain components which are insoluble in water which could result in damage to the water softener.
The salt reservoir holds about 2.5 kg of salt.
Inadvertently filling the salt reservoir with
dishwasher detergent always causes serious water softener. Make sure that you have picked up the right packet of before filling the salt reservoir.
Remove the bottom basket.
Unscrew the salt reservoir cap.
damage to the
reactivation salt
re-
Before filling the salt reservoir with salt for the first time, fill it with ap­prox. 2.5 litres of water.
Place the funnel provided in place. Fill carefully with salt, (as it is filled
displaced water will run out). Clean salt from the screw threads of
the socket. Screw the cap on firmly.
16
Run the “COLD” programme D im- mediately to remove any traces of
salt water from the cabinet. Important: If, after switching on, the D (COLD)
programme start is delayed for a few minutes this is not a fault. The water sof­tener is being reactivated.
Page 17
Salt indicator
When the salt reservoir is empty the k indicator light c comes on. The reser­voir should be refilled with dishwasher salt for reactivation.
The reactivation programme runs auto­matically during a programme. The indicator light k b on the pro- gramme sequence display lights up during this process.
Water softener
17
Page 18
Loading the machine
Loading the machine
Loading the machine
Preparation
Empty all containers before loading into the machine.
Ensure that no acid or solvent residues, especially hydrochloric acid or chlorides access the wash cabinet.
Notes
Load items so that water will come into contact with all surfaces. This ensures that they will be properly cleaned.
Do not place items to be cleaned in­side other pieces where they may be concealed.
Hollow vessels such as cups, glasses, pots etc. should be inverted and placed in the correct inserts.
Deep based items should be placed at an angle to ensure that water runs freely off them.
Tall, narrow, hollow pieces should be placed in the centre of the basket to ensure good coverage of water.
The water duct for the spray arm in
the middle of the upper basket must
not be covered.
The spray arms must not be blocked
by items which are too tall or which
hang down in their path. If necess-
ary, manually rotate the arms to test.
Use the upper basket for:
small, lightweight, delicate items
such as cups, saucers, glasses, des-
sert bowls etc. as well as for light-
weight thermally stable plastic items.
Use the bottom basket for:
larger and heavier items such as
plates, serving platters, saucepans,
bowls etc. Glasses may only be
cleaned in the bottom basket if it is
fitted with a special glassware insert
or if there is a special bottom basket.
Cutlery
Unsorted cutlery should be placed in
the cutlery holders with the handles
facing downwards. Select baskets and inserts which are
appropriate for the application.
Small pieces should be placed on the cup racks in the upper basket. Do not obscure them by larger items below. Cups should be on the lower rack and bowls on the top rack so that water reaches all pieces.
18
See examples on the following pages
Page 19
Loading the machine
Loading examples:
O 881 upper basket
for 20 cups, 24 saucers or 12 dessert plates.
Individual upper and lower baskets
O 889 upper basket, open front
for various inserts, e.g. containers for cutlery and glasses.
U 880 lower basket
with 2 x E 216 half inserts each for 15 plates Ø 240 mm and 2 x E 165 cutlery baskets for various items of cut­lery.
U 880 lower basket
with E 884 insert 1/1 for 20 large plates or 10 trays.
19
Page 20
Loading the machine
Glassware set GG/F-GL
O 882 upper basket
for 27 glasses Ø 65 mm.
U 880 lower basket
with 2 x E 205 half inserts each for 14 glasses Ø 65 mm.
20
Page 21
Loading the machine
Adjusting the upper basket
The upper basket can be adjusted above and below the middle position by 2.5 cm. It is set in the middle posi­tion on delivery.
Depending on the position of the upper basket plates of the following diameter can be accommodated in the baskets:
Example: Upper basket O 881
Upper basket position
top max. 16.5 24 *) middle max. 19 24 *) bottom max. 21.5 24 *)
*) in insert E 216. For plates up to Ø 30 cm use insert E 888.
To adjust the upper basket:
Pull the upper basket out until a re­sistance is felt, lift from the runners and remove.
Unscrew the knurled nuts (roller bearings) on both sides of the bas­ket with a spanner and reposition as required.
Upper
basket
plate Ø cm
Bottom
basket
plate Ø cm
Items not suitable for dish­washers
Cutlery with wooden or horn handles.
Wooden or laminated cutting boards.
Glued items, e.g. old knives with
handles which have been glued on.
Hand-made craft items.
Copper or tin items.
Plastic items which are not heat
resistant.
Please note
Silver and aluminium items can
suffer some discolouration.
Colours painted over a glaze may
fade after a number of washes.
Clouding may occur on glasses after
frequent washing. Our recommendations
Wash delicate glassware by hand.
When purchasing new glasses,
dishes and cutlery make sure they
are dishwasher-proof.
21
Page 22
Adding rinse aid
Adding rinse aid
Rinse aid is necessary to ensure that water does not cling and leave marks on utensils during the drying phase. Rinse aid is poured into the storage reservoir and the amount set is dis­pensed automatically in the final rinse. The rinse aid reservoir holds approx. 125 ml.
Inadvertently filling the rinse aid reservoir with liquid detergent) always causes serious damage to the reservoir. Only use this machine.
powder detergent (or
rinse aid formulated for
Adding rinse aid
If the indicator light H Add rinse aid on the control panel comes on, the rinse aid reservoir must be refilled.
Open the door fully.
22
Press the button in the direction of
the arrow until the flap springs open.
Page 23
Add rinse aid only until the surface is visible in the opening.
Close the flap firmly. The flap must audibly engage, otherwise water could get into the rinse aid reservoir during the programme.
Mop up any spilt rinse aid. This pre­vents over-foaming occuring during the next programme.
Adding rinse aid
The flap should always remain closed. Only open it to add more rinse aid.
Wait until the rinse aid indicator light H on the control panel lights up again before adding any more rinse aid.
23
Page 24
Adding rinse aid
Setting the dosage
The dosage adjuster (see arrow) in the opening has settings adjustable from 1 to 6 (1-6 ml). It is set to “3” (3 ml) at the factory as the recommended dose.
If there are flecks on utensils after drying use a higher setting.
If clouding or smearing occurs on utensils after drying use a lower setting.
24
Page 25
Adding cleaning agent
Only use cleaning agents formu­lated for specialist machines. Do not use detergents formulated for domestic dishwashers.
Powder cleaning agent is dispensed via the dispenser for powder cleaning agents in the door or agent via the DOS module (available as an optional extra - see “Note” on the next page).
If liquid cleaning agent is not being used then, must be placed in the detergent con­tainer prior to every programme (ex­cept D PRE-RINSE) (see also the note in the Programme chart”).
powder cleaning agent
liquid cleaning
Adding cleaning agent
Add powder cleaning agent to com-
partment II. Dosage: approx. 3 g/l, corresponding
to approx. 20 g per cleaning stage. During the Cleaning (main wash) stage approx. 7 litres of water are used.
Follow manufacturers instructions if they differ.
Press the opening catch on the con­tainer flap (see arrow) forwards. The flap will spring open. (The flap is al­ways open at the end of a pro­gramme).
Close the dispenser lid. Under certain circumstances, i.e. spe-
cial soiling, different combinations of cleaning agents and other additives may be necessary. The Miele Profes­sional Department (Applications Tech­nology) will be pleased to advise you.
25
Page 26
Adding cleaning agent
Note
As a chargeable optional extra this ma­chine can also be fitted with a “dispen- ser pump for liquid cleaning agent (DOS module G 60). This is connected externally. See Programming special functions for information on venting the dispens­ing system and setting the dosage.
See separate instructions for “Installa- tion and connection of the optional DOS module
Dispensing system maintenance
To ensure safe functioning, mainten­ance work should be carried out at spe­cified intervals. The work should only be carried out by a Miele authorised and trained service technician or other suitably qualified and competent person.
Every 1 - 1
Exchange the hoses in the dispensing systems / DOS modules.
Take great care when handling liq­uid agents. They may contain acids or caustic substances. Please fol­low the safety instructions. Wear protective goggles and gloves if necessary.
1
/2 years
26
Page 27
G 7859 Warning and Safety instructions
G 7859 Warning and Safety instructions
To the person responsible for this machine:
Make this pull-out with the Warning and Safety instructions available to any operators of the machine. Place it near the machine, where it can be seen and not removed.
Ensure that operators know and understand these Warning and Safety instruc­tions, and observe them in use.
This machine conforms to current safety requirements. Inappropriate use can however lead to personal injury and damage to property. Read the operating instructions carefully before starting to use this machine. This way you will avoid the risk of accidents and damage to the machine. Keep these instructions in a safe place, and make them available to future users.
Appropriate usage
This machine is designed for com-
mercial use and for specialised applications only, as described in these Operating Instructions. Using it for purposes other than those for which it was designed would be unauthorised and could cause harm. The manufacturer cannot be held re­sponsible for damage caused by im­proper use.
This equipment is not designed for
maritime use or for use in mobile in­stallations such as caravans, aircraft etc. However it may be suitable for such usage subject to a risk assess­ment of the installation being carried out be a suitably qualified engineer.
The following notes are to help avoid personal injury
The machine should be commis-
sioned and then maintained only by a Miele authorised and trained ser­vice technician or other suitably quali­fied and competent person.
Do not install the machine in an
area where there is a danger of ex­plosion or of freezing conditions.
The electrical safety of this ma-
chine can only be guaranteed when continuity is complete between the machine and an effective earthing system on site. It is imperative that this basic safety requirement is tested and where there is any doubt, the electrical system is checked out by a qualified electrician. The manufacturer cannot be held re­sponsible for damage or injury caused by missing or defective earthing, such as electric shock.
A damaged machine is dan-
gerous. Switch off at the mains im­mediately and call the Miele Service De­partment or an authorised and trained Miele Service Dealer or other suitably qualified and competent person.
1
Page 28
Warning and Safety instructions
Warning and Safety instructions
Repair work may only be carried
out by an authorised Miele service technician or other suitably qualified and competent person. Repairs by un­qualified persons could be dangerous.
Personnel operating the machine
should be trained regularly. Child­ren and untrained personnel should not be allowed access to the machine or its controls.
Do not allow children to play in or
around the dishwasher, or to oper­ate it. There is a danger they could get into the machine and lock themselves in.
Take care when handling liquid
agents/additives. These may con­tain irritant or corrosive ingredients. On no account use any organic solvent, as there may be the danger of an explo­sion occuring. Follow the instructions and relevant safety procedures carefully. Wear pro­tective gloves and goggles. With all chemical agents the manufacturer’s safety instructions must be observed.
Avoid inhalation of powder deter-
gents. They can cause burning in the mouth and throat if swallowed, or inhibit brea­thing.
chine to tip and be damaged.
place cutlery with sharp points with the handles upwards to avoid possible in­jury.
especially careful not to scald or burn yourself. Baskets and inserts must first cool down. Any water which may re­main in containers will be very hot and must be emptied into the wash cabinet.
programme, you could burn yourself. They remain hot for a while after the end of a programme.
pressure hose.
must be disconnected from the mains supply by switching off at the mains iso­lator or switching off the mains fuse.
The water in the machine must not be used as drinking water.
Do not sit or lean on the open door. This could cause the ma-
Be careful when sorting sharp­pointed items. You may prefer to
When using this machine in the higher temperature ranges be
Do not touch the heating elements during or directly after the end of a
Never clean the machine or close vicinity with a water hose or a high
Before any maintenance or repair work is undertaken, the machine
2
Page 29
Warning and Safety instructions
The following notes should help to avoid material damage.
Only use detergents formulated for
special processes and approved by Miele for use with this machine. Use of unsuitable detergents could adversely affect the components of the machine as well as items being cleaned.
For pre-treatment and / or cleaning
only use low-foaming detergents and disinfecting agents which have been approved by Miele. Foam can have an adverse effect on the disinfec­tion and cleaning process.
Where a chemical additive is re-
commended on technical grounds (e.g. with a cleaning agent), this does not imply that the manufacturer of the machine takes responsibility for the compatibility with the items being cleaned. Please be aware that changes in formu­lation, storage conditions etc., which may not be publicised by the chemical producer, can have a negative effect on the cleaning result.
When using cleaning agents and
specialised products, it is essential that the manufacturers instructions are followed. Only use the product for the application described by the manufac­turer, to avoid any material damage or the occurrence of strong chemical reac­tions.
The machine is designed only for
operation with water and cleaning agents. Organic solvents must not be used in the machine, as there is the danger under certain circumstances of explosion. (Although this is not the case with all organic solvents, other problems could arise with their use, for example damage to rubber and syn­thetic materials).
In critical applications where very strin­gent requirements have to be met, it is strongly recommended that all the rele­vant factors for the process, such as cleaning agent, quality of water, etc. are discussed with the Miele Applica­tion Technology specialists.
If the cleaning result is subject to
particularly stringent requirements (e.g. chemical analysis, specialised processes, etc.), a regular quality con­trol test must be carried out by the user to ensure that required standards of cleanliness are being achieved.
The special inserts should only be
used for their specific application.
Empty any containers or utensils be-
fore arranging them in the machine.
Do not allow any remains of acids
or solvents, and in particular hydro­chloric acid or chloride solutions to ac­cess the wash cabinet. Similarly avoid any materials with a corrosive effect. The presence in compounds of any sol­vents should be minimal, (especially those in hazard class A1).
3
Page 30
Warning and Safety instructions
Ensure that solutions or steam con-
taining acid salts do not come into contact with the steel outer casing of the machine, to avoid any corrosion damage.
Please follow the advice on installa-
tion in these instructions and in the separate Installation Instructions.
In countries where there are areas
which may be subject to infesta­tion by cockroaches or other vermin, pay particular attention to keeping the appliance and its surroundings in a clean condition at all times. Any dam­age which may be caused by cock­roaches or other vermin will not be covered by the appliance guarantee.
Use of accessories
Only specific additional equip-
ment, made by Miele should be connected to this machine. Consult Miele on the type and application of such equipment.
Disposal of the old machine
When disposing of your old ma-
chine first make it unusable. Dis­connect from the mains power supply, cut off the cable and any plug from the cable. For environmental and safety reasons, ensure the machine is completely drained of any residue water and clean­ing agent. (Observe safety regulations and wear safety goggles and gloves). Make the door lock inoperative, so that children cannot accidentally shut them­selves in. Make appropriate arrange­ments for the safe disposal of the ma­chine. For tank system machines ensure that any water is emptied out of the tank.
The manufacturer cannot be held responsible for any damage caused through non-observance of these Warning and Safety instructions.
4
Page 31
Programme selection
Choose your programme according to the type of utensil being cleaned and the degree of soiling.
The different programmes and their uses are described overleaf in the
Programme chart.
Programme selection
27
Page 32
Programme chart
Programme chart
Programme When to use Detergent
(when not using liquid
detergent)
Observe the
manufacturer’s
instructions
D COLD
p SHORT
q UNIVERSAL
r INTENSIVE
6 DRAIN
To rinse heavily soiled items, (e.g. for removing soiling or to prevent soiling drying on to dishes when a full programme does not yet need to be run).
Quick programme for lightly soiled crockery. 20 grammes in the powder
For normally soiled crockery. 20 grammes in the powder
For heavily soiled crockery. The soiling is removed in an intensive cold water pre-rinse.
For draining away cleaning water, e.g. when a programme has been interrupted. The programme selector must be at f STOP.
dispenser
dispenser
20 grammes in the powder dispenser
28
Page 33
Programme sequence
1.
Pre-
liminary
pre-wash
2.
Pre-wash3. Main wash4.Economy
Interim
rinse
5. Interim rinse I
6.
Interim
rinse II
7.
Final
2)
rinse
X
XX
65°C/1’
1)
XX
X(X)X
65°C/1’
1)
XXX
X(X)X
65°C/3’
1)
X = sections included in a programme (with temperature/temperature holding time)
1)
To change a temperature or temperature holding time see Programming special functions”.
2)
To select a second interim rinse II see “Programming special functions”.
(X) X
85°C/1’
1)
85°C/1’
1)
85°C/1’
1)
8. Drying phase
(Extra prog.)
(X)
(X)
(X)
29
Page 34
Switching the machine on and off
Switching the machine on and off
Switching on
Close the door. Open the stopcocks (if turned off) . Press the I-0 button.
When the programme selector is at the f STOP position a point lights up in the display field.
Starting the programme
Turn the programme selector clock­wise or anti-clockwise to the re­quired programme. The wash temperature of the se­lected programme is shown in the display field, except with D (COLD) and 6 (DRAIN).
Once the programme has started, all other programmes are blocked. If the programme selector is then turned to another programme, the values shown in the display field go out. The values can be seen again only if the pro­gramme selector is turned back to the position of the programme currently in operation.
Press the 4 button to alternate the display between elapsed time and actual temperature.
Note that during the heat-up stage in Main wash and Final rinse the desired temperature is shown in the elapsed time display field.
Select additional function 3 (DRYING) if required, (see “Select- ing an additional function”).
Press the 6 Start button. The dis- play field will now show the actual temperature. The indicator light next to the “Start” button comes on.
30
Page 35
Switching the machine on and off
Changing a programme
Provided the “Start” button has not yet been pressed, a wrongly selected pro­gramme may be changed as described below, (if it has been pressed see “Can- celling a programme”):
Turn the programme selector to the required function.
Select additional function 3 (DRYING) again if required (see Selecting an additional function).
Press the “Start” 6 button.
Selecting an additional function
The following additional function can be selected:
3 DRYING Drying may be selected as an additional function as soon as a programme has been selected (ex­cept with D “COLD RINSE” and 6 DRAIN). The drying phase oper­ates with pulsed heating for 10 minutes. The total running time of the programme is lengthened accordingly.
Programme end
The programme has ended when no more programme sequence indicators are lit up and the “Start” indicator light 6 has gone out. An “0 is shown in the middle of the display field. Use the 4 button to see how long a programme has to run or to see the ac­tual temperature.
Switching off
Press in and release the I-0 button.
Note: As the machine is fitted with an electric door lock, the door can only be opened if the I-0 button is pressed in (see Opening and closing the door).
Programme sequence indicator
The indicator light for the gramme stage lights up during the pro­gramme.
k Reactivation I Pre-rinse l Main wash m / H Interim rinse / Final rinse
c Drying (additional function)
active pro-
31
Page 36
Switching the machine on and off
Cancelling a programme
Once a programme is running it should only be cancelled in extreme cases, e.g. when articles in the machine rattle or bump against each other and have to be rearranged.
Turn the programme selector to the f position (the programme is cancelled after approx. 2 secs.).
Open the door a.
Take care! Water and items in the machine may be hot, there is a danger of scalding or burning.
Replace the articles securely and correctly. (Wear protective gloves where necessary, and observe appropriate health and safety regulations relating to infectious diseases).
Replenish (powder) detergent if necessary.
Close the door. Select programme 6 (DRAIN),
(wash water is pumped away). Select the cleaning programme
again and start it as previously de­scribed.
32
Page 37
Programming special functions
In the event of a service call at a later date, any changes made to the fac­tory setting should be documented here. Make a note of any changes made in the Value set:
box.
Programming special functions
2. Selecting a second interim rinse
A second interim rinse can be pro­grammed in to improve interim rinsing in all programmes (except D COLD).
Turn the programme selector to the f STOP position.
1. Setting the cold water inlet from: “Nominal water intake” to “Nominal water intake + 1 l”.
The amount of water taken into the ma­chine at each intake can be increased by 1 litre to a maximum of 9.5 litres.
Proceed as follows:
Turn the programme selector to the f STOP position.
Switch off the machine. Press 4 and 6 at the same time,
hold them in and whilst doing so switch the machine on with the I-0 button. The current programme status “P...” appears in the display. The p / 6 indicator light comes on.
Press 3 once, E01 (programming level 1) appears in the display.
Turn the programme selector to the p position,
10 or 11 appears in the display.10 = Nominal water intake11 = Nominal water intake
+ 1 l
Switch off the machine. Press 4 and 6 at the same time,
hold them in and whilst doing so switch the machine on with the I-0 button. The current programme status “P...” appears in the display. The p / 6 indicator light comes on.
Press 3 once, E01 (programming level 1) appears in the display.
Turn the programme selector to r ,
30 or 31 appears in the display.30 = One interim rinse.31 = Two interim rinses.
Press 4 to change from 30 to31 or vice versa.
Press 6. SP appears in the display. Press 6 again. The change has
been recorded.
Value set:
Press 4 to change from 10 to 11 or vice versa.
Press 6. SP appears in the display. Press 6 again. The change has
been recorded.
Value set:
33
Page 38
Programming special functions
3. Delay start and setting the delay start time
The start of a wash programme can be delayed by up to 9 hours and 30 minutes in 30 minute stages.
Note: Delay start should only be selected with the Universal and Intensive pro­grammes. Items in the machine stand for a longer period before being cleaned and residues can dry on if the start time is delayed. Delaying the start time in shorter programmes can impair cleaning results.
a) To activate delay start
Turn the programme selector to the f STOP position.
Switch off the machine. Press 4 and 6 at the same time,
hold them in and whilst doing so switch the machine on with the I-0 button. The current programme status “P...” appears in the display. The p / 6 indicator light comes on.
Press 6. SP appears in the display. Press 6 again. The change has
been recorded.
Value set:
b) Setting the delay start period
The delay start period (from 30 minutes to 9 hours and 30 minutes) must be set before a programme is started.
After selecting a programme (see Switching on), press the 4 button or hold it in until the required value is displayed. The Delay Start indica­tor light comes on.
After the “Start” button 6 is pressed, the delay start period will count down in the display until the programme auto­matically starts.
Press 3 once, E01 (programming level 1) appears in the display.
Turn the programme selector to the 8 oclock position.
80 or 81 appears in the display.80 = Delay start not selected.81 = Delay start activated.
Press 4 to change from 80 to81 or vice versa.
34
Page 39
Programming special functions
4. Venting and setting the dosage on DOS module G 60 or C 60 (special version)
Set the dosage selector on the DOS module to the “10” position module C 60 only).
Turn the programme selector to the f STOP position.
Switch off the machine. Press 4 and 6 at the same time,
hold them in and whilst doing so switch the machine on with the I-0 button. The current programme status “P...” appears in the display. The p / 6 indicator light comes on.
Press 3 twice, E02 (programming level 2) appears in the display.
Venting the dispensing system:
Turn the programme selector to the p position. “do1 appears in the dis- play.
Press 4 for 90 seconds. The dispensing system is vented.
(on DOS
Setting the dosage:
Set the amount to dispense according to the detergent manufacturers recom­mendations. The machine needs 7 litres of water in the Main wash programme stage.
Example: The detergent manufacturer recom­mends 4 ml cleaning agent per litre of water. 7 l x 4 ml/l = 28 ml. 2 ml . 1 sec. dispensing time; i.e. pro­gramming to 14 secs.
Turn the programme selector to the
q position, the dispensing time in
seconds appears in the display, e.g 10.
Press 4 repeatedly or hold it in, until the number “14” appears in the display (dispensing time 14 seconds . 28 ml - see example). The dispensing time/amount is set.
Having changed a value or all values:
Press 6. SP appears in the display.
If only
venting is required:
Switch the machine off with the I-0 button.
Immediately after this: start the D (COLD) programme, so that after vent­ing any agents in the wash cabinet are diluted before being drained away.
Press 6 again. The change has been recorded.
Value set:
If the dispensing system also needs to be
vented:
Start the D (DRAIN) programme, so that after venting any agents in the wash cabinet are diluted before being drained away.
35
Page 40
Programming special functions
5. Altering the wash temperature and/or the temperature holding time in the Main wash and Final rinse programme stages
In the event of a service call-out, as­sist the service technician by making a note of any change to the wash temperature and / or the temperature holding time in the “Programme chart”.
Factory settings for the perature and temperature holding times and for the ture and its holding time are given in the programme chart. The main wash and final rinse tempera­tures can be set from 30°C - 70°C and the temperature holding time from 1 to 10 minutes.
Turn the programme selector to the f STOP position (the programm- ing level is displayed only in this switch position).
Switch off the machine. Press 4 and 6 at the same time,
hold them in and whilst doing so switch the machine on with the I-0 button. The current programme status “P...” appears in the display. The p / 6 indicator light comes on.
main wash tem-
final rinse tempera-
Main wash temperature:
Press 3 three times, E03 (pro­gramming level 3) appears in the dis­play.
Turn the programme selector to the programme which needs to be changed. The actual value appears in the display after °C.
Press 4 or hold it in, until the re­quired value appears in the display.
Main wash temperature holding time:
Turn the programme selector to the f STOP position (the programm- ing level is only displayed in this switch position).
Press 3 again, E04 (programm­ing level 4) appears in the display. Then:
Turn the programme selector back to the programme which needs to be changed. The actual value appears in the display after min.
Press 4 until the required value ap­pears in the display.
Final rinse temperature:
Turn the programme selector to the f STOP position (the programm- ing level is displayed only in this switch position).
Press 3 again, E05 (programm­ing level 5) appears in the display. Then:
36
Page 41
Programming special functions
Turn the programme selector back to the programme which needs to be changed. The actual value appears in the display after °C.
Press 4 or hold it in, until the re­quired value appears in the display.
Final rinse temperature holding time:
Turn the programme selector to the f STOP position (the programm- ing level is only displayed in this switch position).
Press 3 again, E06 (programm­ing level 6) appears in the display. Then:
Turn the programme selector back to the programme which needs to be changed. The actual value appears in the display after min.
Press 4 until the required value ap­pears in the display.
Having changed a value or all values:
Press 6. SP appears in the display. Press 6 again. The change has
been recorded.
6. Re-setting all changes back to the factory setting.
Turn the programme selector to the f STOP position.
Switch off the machine. Press 4 and 6 at the same time,
hold them in and whilst doing so switch the machine on with the I-0 button. The current programme status “P...” appears in the display. The p / 6 indicator light comes on.
Press 3 seven times, E07 (pro­gramming level 7) appears in the dis­play.
Turn the programme selector to any setting (except “STOP”).
00 or PP appears in the display.00 = factory setting
(the electronic unit has not been re­programmed). PP = the electronic unit has been reprogrammed.
If PP is displayed, press 4 to change from “PP” to “00”.
Press 6. SP appears in the display. Press 6 again. Values which had
been changed are now reset.
Important If the hardness level setting in the water softener had been changed this will reset to the factory setting of 340 mg/l (19 °d). This will need to be reset to suit the hardness level in your area.
37
Page 42
Cleaning and care
Cleaning and care
Cleaning the filters in the wash cabinet
The machine must not be used with­out all the filters in place.
The filter combination in the base of the wash cabinet should be inspected regularly and cleaned if necessary. Caution: Watch out for glass splinters which could cause injury.
Cleaning the coarse filter
Press the two lugs together, remove and clean the filter.
Put the clean filter back in position and press it until it clicks into place.
Cleaning the flat and the micro-fine filters
Remove the coarse filter.
To unscrew the micro-fine filter, take hold of the two lugs and turn twice in an anti-clockwise direction,
and remove, together with the flat filter. Clean the filters. The filter combination is then re-
placed in the reverse order in which it was removed.
38
Page 43
Cleaning the spray arms
Waste particles can lodge in the spray arm jets. The spray arms should be inspected and cleaned regularly (approx. every 6 months).
Use a sharp pointed object to push particles into the spray arm jets and rinse well under running water.
Remove the spray arms as follows:
Unscrew the upper spray arm.
Cleaning and care
Remove the middle spray arm (on the top basket) knurled nut. Important: The knurled nut has a left-hand thread, and to unscrew it it must be turned clockwise with the spray arm.
Take off the lower spray arm. The lower basket must be removed first.
by unscrewing the
Particles in the easier to rinse out if the cap is first opened.
Open the cap in the direction of the arrow. After cleaning, close up the cap again.
Important: After replacing the spray arms, check that they move freely.
lower spray arm are
39
Page 44
Cleaning and care
Cleaning the drain pump and non-return valve
If water has not been pumped away at the end of a programme the drain pump or the non-return valve might be blocked. They are, however, easy to clean.
Take the filter combination out of the wash cabinet.
The drain pump is situated under the non-return valve (see arrow).
Before replacing the non-return valve, check that the drain pump is free of extraneous objects.
Carefully replace the ron-return valve and secure with the locking clamp.
Release the locking clamp. Lift up the non-return valve and rinse
under running water.
40
Page 45
Cleaning and care
Cleaning the filters in the water inlet
For the protection of the inlet valve, filters are incorporated in the screw connection of the water inlet hose. The filters must be cleaned when dirty, otherwise insufficient water flows into the wash cabinet.
The plastic housing of the water con­nection contains an electrical compo­nent. It must not be immersed in water.
To clean the filters
Disconnect the machine from the mains supply (switch off at the main socket and pull out the plug, switch off the appropriate circuit at the fuse box or switch off the mains fuse).
Turn off the stopcock and unscrew the water inlet hose.
1
Replace filter and seal. Make sure they are sitting correctly.
Screw back into place on the water inlet, taking care that the connection goes back on straight.
Open the stopcock carefully. If there is a leak, screw the connections on more tightly.
Cleaning the fascia panel
This should only be cleaned with a damp cloth or a suitable cleaner for use on plastic materials, or with a dis­infectant tested and recognised as suitable for this use.
Do not use an abrasive cleaner, a glass cleaner or an all-purpose cleaner. Because of their chemical composition they could cause serious damage to plastic surfaces.
Cleaning the front of the machine
Clean using a suitable proprietary cleaning agent.
2
Clean the large area filter (1) and the fine filter (2) or replace if necessary.
Do not use any cleaner containing ammonia or thinners.
41
Page 46
Correcting minor faults
Correcting minor faults
With the aid of the following explanatory notes, minor faults can be corrected with­out contacting the Miele Service Dept.
Any work on the electrical components of the machine should only be carried out by a suitably qualified and compe­tent person in accordance with local and national safety regulations. Unauth­orised repairs could be dangerous.
The wash cycle finishes too early and the p / 6 indicator light flashes (fault code F A appears in the display)
the drain hose is kinkedthe drain pump is blocked
Turn the programme selector to the f STOP position (the fault code goes out).
Faults / possible causes
The machine does not start
the door is not properly closedthe plug is not properly insertedthe fuse has blown
A few minutes after switching on, the p / 6 indicator light flashes (fault code F..E appears in the display)
the stopcocks are closedthe filters in the water inlet hose are
dirty
– water pressure is too low.
Turn the programme selector to the f STOP position (the fault code goes out).
Switch the machine off (press I-0). Open the stopcocks or clean the fil-
ters (see Cleaning and care”).
Correct the fault. Pump away the water and start the
programme again (see additional pro­gramme DRAIN and Switching on”).
Switch on the machine again and re­select the programme.
42
Page 47
Correcting minor faults
Water in the wash cabinet is not heated; the programme sequence lasts too long
This machine has a resettable thermal cutont which will switch off the heaters in the case of overheating. This could be caused, for example, if large articles cover the heating elements or if the fil­ters in the wash cabinet are blocked.
Remove the cause of the fault.
If this switch trips again, the Miele Service Dept. must be contacted.
After Sales Service
Should you still have any difficulties or if the fault code “F...” shows in the dis­play field please contact your auth­orised Service Dealer or the Miele Ser­vice Department.
See back cover for addresses.
Please quote the fault code “F...” as well as the model type and number of your machine.
This information can be found on the data plate inside the door (see also Electrical connection).
Please note that telephone calls may be monitored and recorded to improve our service.
Take off the service panel (see “Elec- trical connection”).
Press the reset button on the heater limiter (yellow) located on the left hand side of the plastic cover.
43
Page 48
Installation
Installation
Please refer to the installation diagram supplied with the machine.
Furniture and fittings installed near the machine must be of a commercial standard able to withstand the effects of steam and condensed water.
The machine must be installed correctly and levelled. Any uneveness in the floor level can be compensated for and the height of the machine raised or lowered by adjusting the four screw feet.
The machine can be installed in the following ways:
Freestanding: Slot-in or at the end of a row:
The machine can be installed adjacent to other equipment or furniture or in a recess at least 60 cm wide and 60 cm deep.
Building under:
The machine should be positioned under a continuous worktop or sink drainer. The niche must be at least 60 cm wide, 60 cm deep and 82 cm high.
If necessary the machine lid can be removed as follows:
Open the door.
Remove the fixing screws on the left and right hand sides using a cross slotted screwdriver.
Pull the machine lid approx. 5 mm forwards, lift upwards and remove.
Important for machines steam condenser:
The cabinet vent at the rear of the ma­chine must be connected to an on-site duct system.
Important for machines condenser:
To protect the underside of the worktop against water ingress, the protective foil (25 x 58 cm, self-adhesive) should be stuck under the worktop in the area of the steam condenser.
without a
with a steam
44
Page 49
Position and secure the machine
To ensure stability the machine must first be aligned and then screwed to the worktop.
Open the door. Through each of the two holes in the front rim, left and right, screw the machine to the front edge of the continuous worktop.
Do not use silicone sealant to seal the gaps between the machine and any neighbouring units as this would hinder ventilation of the circulation pump.
Depending on the requirements for building under, the following ordered from the Miele Spare Parts Department:
Coverplate (protects the worktop)
The underside of the worktop is protected from water ingress by a stainless-steel plate.
kit can be
Installation
Decor frame fitting kit
The machine front can be fitted with a decor panel to match kitchen units. The decor frame is supplied with its own fitting instructions.
45
Page 50
Electrical connection
Electrical connection
All electrical connection work must be carried out by a qualified electrician in compliance with local and national regulations.
For extra safety it is advisable to in­stall a residual current device (RCD) with a trip current of 30 mA.
Technical data is available on the data plate or in the enclosed wiring diagram.
The voltage, rated load and plug rating must correspond to that given on the data plate.
Conversion can only be undertaken in compliance with the conversion and wiring diagrams without a steam condenser.
conversion diagram is to be found at
A the back of the machine and on the back of the service panel.
The relevant found on the left-hand side behind the plinth, attached to the base of the ma­chine.
The
data plate with the relevant test cer­tification is on the rear of the machine and on the plinth (behind the service panel).
and only on machines
wiring diagram is to be
To remove the service panel and plinth:
Disconnect the machine from the mains.
Remove fixing screws a”. Take hold of both sides of the ser­vice panel and pull forward. Remove plinth fascia screws b”. Disconnect earth lead if necessary. Remove plastic protective cap.
To reassemble:
Replace plastic protective cap, plinth fascia and service panel in reverse order.
46
Make sure the earth lead is recon­nected.
Also refer to the installation instructions enclosed.
Page 51
Plumbing
Plumbing
Connection to the water inlet
Water in the machine must not be used as drinking water.
The machine must be connected to the water supply in accordance with local and national regulations.
The machine is constructed to com­ply with Australian regulations, and may be connected to a suitable sup­ply without an extra non-return valve provided that national regulations allow this.
The water pressure (flow pressure) must be a minimum of 2 bar (200 kPa) and a maximum of 10 bar (1000 kPa). If it is below 2 bar (200 kPa) the water intake time is automatically ex­tended. Should the water pressure (flow pressure) fall below 0.5 bar (50 kPa) the machine will not function. (The p / 6 -indicator light may come on and the fault code “F2E” show in the display field). Please consult the Miele Service Department with re­gard to corrective measures.
A stopcock with 3/4 inch male thread must be provided on site. It should be easily accessible because the water supply must be turned off when the machine is not in use.
The DN 10 inlet hose is approx.
1.7 m long terminating in a 3/4 inch female thread. On no account may the inlet filter be removed.
The large surface area filters (sup­plied with the machine) must be in­stalled between the stopcock and the inlet hose. (For illustration see Cleaning and Care and Water inlet).
The inlet hose must not be short­ened or damaged in any way.
See also the installation diagram sup­plied.
The machine is supplied as standard for connection to a cold (coded blue)
or a hot (coded red) water sup­ply up to a max. temperature of 70°C. The inlet hose should be connected to the stopcocks for the hot or cold water supply.
If a hot water supply is not available, the inlet hose be connected to the cold water supply. In this case both inlet hoses are con­nected to the cold water supply.
(coded red) should also
47
Page 52
Plumbing
Drainage
The drainage system is fitted with a non-return valve which prevents dirty water from flowing back into the machine.
The machine should preferably be connected to a system on-site. If no separate drainage system is available, contact the Miele Service Department. The on-site drain connection point should be located between 0.3 m and 1 m machine. If the connection is lower than 0.3 m, the hose should loop at a height of at least 0.3 m to ensure correct drainage. The drainage system must have the capacity to take a minimum drainage flow of 16 litres/minute.
separate drainage
above the lower edge of the
The machine is supplied with approx. 1.4 m of flexible drain hose with an internal diameter of 22 mm. Two hose clips are also supplied for connection. The drain hose must not be shortened.
A longer drain hose (up to 4 m long) is available to order from the Miele Spare Parts Dept.
The drainage system must not ex­ceed 4 metres.
See also the installation diagram supplied.
48
Page 53
Technical data
Technical data
Height: 85 (82) cm Width: 60 cm Depth: 60 cm Voltage: see data plate
Rated load: see data plate Fuse rating: see data plate
Connection cable: approx. 1.8 m Water pressure (flow pressure): 0.5 - 10 bar (50 - 1000 kPa) Cold or
hot water connection: up to max. 70 °C Drainage length: max. 4 m Delivery head: min. 0.3 m , max. 1 m Inlet hose: approx. 1.7 m Drain hose: approx. 1.4 m Noise level: Freestanding: 65 dB (A)
Built under: 61 dB (A) Test marks: Typetest Mark, C-Tick Mark Electrically suppressed
according to AS/NZS 1044
495051
Page 54
Page 55
Page 56
Alteration rights reserved / 003 4500
This paper consists of cellulose which has been bleached without the use of chlorine.
Loading...