Miele G 7857 User manual [de]

Gebrauchsanweisung
Gewerbe-Geschirrspüler G 7857 Thermo-Desinfektor
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs­anweisung vor Aufstellung ­Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.
de-DE
Inhaltsverzeichnis
Gerätedefinition Gerätebeschreibung Sicherheitshinweise und Warnungen Ihr Beitrag zum Umweltschutz Vor der Inbetriebnahme Tür öffnen und schließen Wasserenthärtungsanlage
Wasserenthärtungsanlage einstellen...................................19
Regeneriersalz einfüllen ............................................20
Salz-Nachfüllanzeige ...............................................21
Anwendungstechnik
Spülgut einordnen .................................................22
Oberkorb verstellen ................................................25
Für den Geschirrspüler nicht geeignetes Spülgut.........................26
Nachspül- oder Neutralisationsmittel einfüllen
Dosierung einstellen ...............................................29
Reinigungsmittel zugeben Programm wählen Programmübersicht
Betrieb
Einschalten ......................................................38
Programm starten ...............................................38
Programmwechsel ..............................................39
Zusatzfunktion wählen ...........................................39
Programmablaufanzeige .........................................39
Ausschalten ......................................................39
Programm abbrechen ..............................................40
Sonderfunktionen programmieren Reinigung und Pflege Kleine Störungen beseitigen
Kundendienst.....................................................54
Aufstellen Elektroanschluss Wasseranschluss Technische Daten
2
Gerätedefinition
Der G 7857 TD ist ein Spezial-Spülauto mat mit Frischwasser-Spülsystem für besonders hohe hygienische Anforde rungen z.B. in Stationsküchen der Iso lier- und Infektionsstationen von Kran kenhäusern, Alten- und Pflegeheimen sowie in Kindergärten und Erholungs heimen.
Für den Bereich Hospital / Stationskü chen soll das Spülgut vorzugsweise im Gerät thermisch desinfiziert werden. Unter Zugrundelegung allgemein hy gienischer Aspekte mit dem Verfahren DESIN vario TD bzw. bei Zugrundele gung seuchenhygienischer Aspekte (Infektionsschutzgesetz -IfSG-) mit dem Verfahren DESIN 93°C/10’.
Das Robert Koch-Institut (RKI), Berlin,
- Bundesinstitut für Infektionskrankhei­ten und nicht übertragbare Krankhei­ten -, hat die "Instrumentendesinfektion in Reinigungsautomaten" mit den Des­infektionsparametern 93 °C, 10 min Ein­wirkzeit bei Erfassung der Wirkungsbe­reiche A+B unter der Rubrik 3.2.4. der Liste gemäß § 18 IfSG aufgenommen.
-
-
-
-
-
-
-
Der Reinigungsautomat ist serienmäßig
­mit einem Dampfkondensator (DK) und einem Wasserenthärter ausgerüstet.
Die Wirkungsbereiche sind wie folgt de finiert:
A = zur Abtötung von vegetativ bakte riellen Keimen einschl. Mykobakterien sowie Pilzen einschl. pilzlicher Sporen geeignet.
B = zur Inaktivierung von Viren geeig net (einschl. HBV und HIV).
Das Gerät darf nicht zur Aufberei tung/Desinfektion von Medizinproduk ten gem. Medizinproduktegesetz (MPG)-Richtlinie 93/42/EWG eingesetzt werden.
-
-
-
-
-
3
Gerätebeschreibung
a Ein/Aus-Taste (I-0)
b Türöffner
c Anzeigenfeld
d Kontrolllampe "Startvorwahl" (siehe
"Sonderfunktionen programmieren")
e Kontrolllampe "Trocknung"
f Kontrolllampe "Programmstart"
g Starttaste
h Trocknungstaste
i Umschalttaste für Anzeige
"Ist-Temperatur" bzw. "abgelaufene Spülzeit"
j Kontrolllampe
"Neutralisationsmittel einfüllen"
Optische Schnittstelle (Kundendienst)
k Kontrolllampe
"Reinigungsmittel (flüssig) einfüllen" (nur bei extern angeschlossenem DOS-Modul -Sonderausstattung-)
l Kontrolllampe
"Nachspülmittel einfüllen"
m Kontrolllampe
"Regeneriersalz einfüllen"
n Kontrolllampe
"Störung Wassereinlauf / Wasserab lauf"
o Programmablaufanzeige
p Programmwähler
-
4
Gerätebeschreibung
a Anschluss für DOS-Modul
(Dosierpumpe für flüssige Reini gungsmittel) - Rückseite -
b Sieb-Kombination
c Vorratsbehälter für Regeneriersalz
(Wasserenthärter)
-
d Behälter für pulverförmige Reini
gungsmittel
e Vorratsbehälter für Nachspül- oder
Neutralisationsmittel (mit Dosierwäh ler)
-
-
5
Sicherheitshinweise und Warnungen
Dieses Gerät entspricht den vorge schriebenen Sicherheitsbestimmun gen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Schäden an Perso nen und Sachen führen. Lesen Sie die Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen. Sie enthält wichtige Hinweise für die Aufstellung, die Sicherheit den Ge brauch und die Wartung des Gerä tes. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an dem Gerät. Bewahren Sie die Gebrauchsanwei sung auf, und geben Sie sie einem eventuellen Nachbesitzer weiter!
-
-
-
-
-
-
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Reinigungsautomat ist aus-
~
schließlich für die in der Gebrauchsan­weisung genannten Anwendungsgebie­te zugelassen. Jegliche andere Ver­wendung, Umbauten und Veränderun gen sind unzulässig und möglicherweise gefährlich.Die Reini gungs- und Desinfektionsverfahren sind nur für Instrumente sowie Laborgeräte konzipiert, die vom Hersteller als wie deraufbereitbar deklariert sind. Die Hin weise der Spülgut- und Instrumenten hersteller sind zu beachten.
Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrige Verwen dung oder falsche Bedienung verur sacht werden.
-
-
-
-
-
Personen, die aufgrund ihrer physi
~
schen, sensorischen oder geistigen Fä higkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu bedienen, dürfen dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.
Das Bedienungspersonal muss re
~
gelmäßig eingewiesen werden. Nicht eingewiesenem Personal ist der Um gang mit dem Gewerbe-Geschirrspüler zu untersagen.
Die Spezial-Einsätze sind nur be
~
stimmungsgemäß zu verwenden. In­strumente mit Hohlräumen müssen in­nen vollständig mit Spülflotte durch­strömt werden.
-
-
-
-
-
-
-
6
Sicherheitshinweise und Warnungen
Technische Sicherheit
Kontrollieren Sie den Gewerbe-Ge
~
schirrspüler vor der Aufstellung auf äu ßere sichtbare Schäden. Nehmen Sie einen beschädigten Gewerbe-Geschirr spüler auf keinen Fall in Betrieb. Ein be schädigter Gewerbe-Geschirrspüler kann Ihre Sicherheit gefährden!
Das Gerät darf nur durch den Miele
~
Kundendienst, einen autorisierten Miele Fachhändler oder eine entsprechend qualifizierte Fachkraft in Betrieb genom men und gewartet werden.
Die elektrische Sicherheit dieses
~
Gerätes ist nur dann gewährleistet, wenn es an ein vorschriftsmäßig instal­liertes Schutzleitersystem angeschlos­sen wird. Es ist sehr wichtig, dass diese grundlegende Sicherheitsvorausset­zung geprüft und im Zweifelsfall die Hausinstallation durch eine Fachkraft überprüft wird. Der Hersteller kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch einen fehlenden oder unterbro chenen Schutzleiter verursacht werden (z. B. elektrischer Schlag).
Beachten Sie die Installationshinwei
~
se in der Gebrauchsanweisung und den Installationsplan.
-
-
Vergleichen Sie vor dem Anschlie
~
ßen des Gerätes unbedingt die An schlussdaten (Spannung und Fre
­quenz) auf dem Typenschild mit denen
des Elektronetzes.
­Diese Daten müssen unbedingt über
­einstimmen, damit keine Schäden am
Gerät auftreten. Fragen Sie im Zweifels fall Ihre Elektro-Fachkraft.
Ein beschädigtes Gerät kann Ihre
~
Sicherheit gefährden. Gerät sofort au ßer Betrieb setzen und den Miele Kun
­dendienst, einen autorisierten Miele
Fachhändler oder eine entsprechend qualifizierte Fachkraft informieren.
Installations- und Wartungsarbeiten
~
sowie Reparaturen dürfen nur vom Her­steller autorisierte Fachkräfte durchfüh­ren. Durch unsachgemäße Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen, für die der Herstel­ler nicht haftet!
Bei Beschädigung der Anschlusslei
~
tung muss eine spezielle Anschlusslei tung durch eine vom Hersteller autori sierte Fachkraft installiert werden.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
7
Sicherheitshinweise und Warnungen
Öffnen Sie auf keinen Fall das Ge
~
häuse des Gerätes. Eventuelles Berüh ren spannungsführender Anschlüsse sowie Verändern des elektrischen und mechanischen Aufbaus gefährden Sie und führen möglicherweise zu Funk tionsstörungen des Gerätes.
Defekte Bauteile dürfen nur gegen
~
Miele-Originalteile augetauscht werden. Nur bei diesen Teilen gewährleistet der Hersteller, dass sie die Sicherheitsan forderungen erfüllen.
Der Anschluss des Gerätes an das
~
Elektronetz darf nicht über Mehrfach­steckdosen oder Verlängerungskabel erfolgen, da sie nicht die nötige Sicher­heit gewähren (z. B. Überhitzungsge­fahr).
Bei Installations- und Wartungsar-
~
beiten sowie Reparaturen muss das Gerät vom Netz getrennt sein. Es ist nur dann elektrisch vom Netz getrennt, wenn eine der folgenden Bedingungen erfüllt ist:
die Sicherungen der Hausinstallation ausgeschaltet sind,
die Schraubsicherungen der Hausin stallation ganz herausgeschraubt sind,
die Netzanschlussleitung vom Elek tronetz getrennt ist. Ziehen Sie bei Geräten mit Netzste cker nicht an der Anschlussleitung, sondern am Stecker, um das Gerät vom Netz zu trennen.
-
-
-
-
-
Sachgemäßer Gebrauch
­Beachten Sie folgende Hinweise, um die Qualitätssicherung bei der Auf bereitung medizinischer Produkte bzw. kritischen Laborglases zu ge währleisten und um Patientengefähr dung und Sachschäden zu vermei den!
Sofern das Gerät für behördlich an
~
geordnete Entseuchungen eingesetzt wurde (je nach Modell), muss der Dampfkondensator und seine Verbin dungen zur Spülkammer und zum Ab lauf der Maschine im Falle einer Repa­ratur oder Austausch desinfinziert wer­den.
Bei behördlich angeordneten Ent-
~
seuchungen darf das Programm nach dem Start nicht durch Ausschalten (I-0 Taste) unterbrochen werden. Eine Pro­grammunterbrechung sollte auch bei allen anderen Programmen unterblei­ben, da sonst das Reinigungs-/Desin­fektions- und Nachspülergebnis einge schränkt sein kann. Andernfalls ist das Programm vollständig zu wiederholen.
­Den Reinigungs- und Desinfektions
~
standard der Desinfektionsverfahren in der Routine hat der Betreiber nachweis bar sicherzustellen. Die Verfahren soll ten regelmäßig thermoelektrisch und/oder mittels Chemo- bzw. Bio-Indi katoren sowie Ergebniskontrollen doku mentierbar überprüft werden.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
8
Sicherheitshinweise und Warnungen
Für die thermische Desinfektion sind
~
Temperaturen und Einwirkzeiten anzu wenden, die gemäß Normen und Richt linien sowie mikrobiologischen, hygieni schen Kenntnissen die erforderliche In fektionsprophylaxe bereitstellen.
Verwenden Sie nur von Miele ge
~
prüfte und empfohlene Prozesschemi kalien für Spezial-Reinigungsautoma ten. Bei Verwendung anderer Spülmittel besteht die Gefahr einer Beschädigung von Komponenten des Reinigungsauto maten. Diese Schäden sind von der Garantie ausgenommen.
Vorausgehende Behandlungen (z.B.
~
mit Reinigungs- oder Desinfektionsmit­teln), aber auch bestimmte Anschmut­zungen sowie Prozesschemikalien, auch kombiniert durch chemische Wechselwirkung, können Schaum ver­ursachen. Schaum kann das Reini­gungs- und Desinfektionsergebnis be­einträchtigen.
Die anwendungstechnische Emp-
~
fehlung von Prozesschemikalien (wie z. B. Reinigungsmittel) bedeutet nicht, dass der Gerätehersteller die Einflüsse der Prozesschemikalien auf das Materi al des Reinigungsgutes verantwortet. Beachten Sie, dass Formulierungsän derungen, Lagerbedingungen usw, welche vom Hersteller der Chemikalien nicht bekanntgegeben wurden, die Qualität des Reinigungsergebnisses beeinträchtigen können.
-
-
-
-
-
Bei kritischen Anwendungen, in de
~
nen besonders hohe Anforderungen an die Aufbereitungsqualität gestellt wer
­den, sollten die Verfahrensbedingun
­gen (Reinigungsmittel, Wasserqualität
­etc.) vorab mit der Miele Anwendungs technik abgestimmt werden.
Wenn an das Reinigungs- und
~
Nachspülergebnis besonders hohe An forderungen gestellt werden (z. B. che mische Analytik, spezielle industrielle Fertigungen etc.), muss durch den Be
­treiber eine regelmäßige Qualitätskon trolle zur Absicherung des Aufberei tungsstandards erfolgen.
Vorsicht beim Umgang mit flüssigen
~
Hilfsmitteln/Additiven! Es handelt sich dabei zum Teil um ätzende und reizen­de Stoffe. Auf keinen Fall organische Lösemittel verwenden, da u. a. Explo­sionsgefahr besteht! Die geltenden Sicherheitsvorschriften beachten! Schutzbrille und Handschu­he benutzen! Bei allen chemischen Hilfsmitteln sind die Sicherheitshinweise der Hersteller zu beachten!
Das Wasser im Spülraum ist kein
~
-
Trinkwasser!
Verwenden Sie nur Spülmittel für
~
Gewerbe-Geschirrspüler. Bei Verwen dung anderer Spülmittel besteht die Gefahr einer Beschädigung des Spül guts und des Gewerbe-Geschirrspü lers.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
9
Sicherheitshinweise und Warnungen
Bei pulverförmigen Reinigungsmit
~
teln Staubinhalation vermeiden! Werden Spülmittel verschluckt, können sie Verätzungen in Mund und Rachen verursachen oder zum Ersticken führen.
Vorausgehende Behandlungen
~
(z. B. mit Reinigungsmitteln), aber auch bestimmte Anschmutzungen und einige Spülmittel können Schaum verursa chen. Schaum kann das Reinigungser gebnis beeinträchtigen.
Beachten Sie, dass Formulierungs
~
änderungen, Lagerbedingungen usw., welche vom Hersteller der Chemikalien nicht bekanntgegeben wurden, die Qualität des Reinigungsergebnisses beeinträchtigen können.
Achten Sie bei der Verwendung von
~
Reinigungsmitteln und Spezialproduk­ten bitte unbedingt auf die Hinweise des Reinigerherstellers. Setzen Sie das jeweilige Reinigungsmittel nur für den vom Hersteller vorgesehenen Anwen­dungsfall ein, um Materialschäden und ggf. heftigste chemische Reaktionen (z. B. Knallgasreaktion) zu vermeiden.
Der Gewerbe-Geschirrspüler ist nur
~
für den Betrieb mit Wasser und additi ven Reinigungsmitteln ausgelegt. Das Gerät darf nicht mit organischen Löse mitteln betrieben werden, da u. a. Ex plosionsgefahr besteht (Anmerkung: Es gibt viele organische Lösemittel, bei denen keine Explosionsgefahr besteht, sondern andere Probleme auftreten können, wie z. B. die Zerstörung von Gummis und Kunststoffen).
-
-
-
-
-
-
Es dürfen keine nennenswerten Res
~
te von Lösemitteln und Säuren, insbe sondere Salzsäure und chloridhaltige Lösungen mit dem Einbringen des Spülgutes in den Spülraum gelangen. Ebenfalls keine korrodierenden Eisen werkstoffe! Lösemittel in Verbindung mit der An schmutzung dürfen (besonders bei Ge fahrenklasse A1) nur in Spuren vorhan
­den sein.
Der Gewerbe-Geschirrspüler und
~
dessen unmittelbarer Umgebungsbe reich darf zur Reinigung nicht abge spritzt werden, z. B. mit einem Wasser­schlauch oder Hochdruckreiniger.
Achten Sie darauf, dass die Edel-
~
stahl-Außenverkleidung nicht mit salz­säurehaltigen Lösungen/Dämpfen in Kontakt kommt, um Korrosionsschäden zu vermeiden.
Nach Arbeiten am Leitungswasser-
~
netz muss die Wasserversorgungslei­tung zum Gewerbe-Geschirrspüler ent­lüftet werden. Andernfalls können Bauteile des Was sereinlaufs beschädigt werden.
Eine Reparatur des Gerätes wäh
~
rend der Garantiezeit darf nur von ei nem vom Hersteller autorisierten Kun dendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
10
Sicherheitshinweise und Warnungen
Stellen oder setzen Sie sich nicht
~
auf die geöffnete Tür. Der Gewerbe-Ge schirrspüler könnte kippen oder be schädigt werden.
Bei stehender Einordnung von
~
scharfen, spitzen Utensilien auf die Ver letzungsgefahr achten und so einsortie ren, dass von diesen keine Verletzun gen ausgehen können.
Beim Betrieb des Reinigungsauto
~
maten die mögliche hohe Temperatur berücksichtigen. Beim Öffnen der Tür unter Umgehung der Verriegelung be steht Verbrennungs-, Verbrühungs- und Verätzungsgefahr oder bei Desinfek­tionsmitteleinsatz die Gefahr der Inhala­tion toxischer Dämpfe! Körbe, Einsätze und Beladung müssen erst abkühlen, danach evtl. Wasserreste aus schöp­fenden Teilen in den Spülraum entlee­ren.
Fassen Sie nicht an die Heizkörper
~
oder die beheizten Flächen am Spül­raumboden, wenn Sie während oder nach Ende des Programms die Tür öff nen. Selbst einige Minuten nach been detem Programm können Sie sich da ran verbrennen.
Alle schöpfenden Teile müssen vor
~
dem Einordnen entleert werden.
-
-
-
-
-
-
Sachgemäße Aufstellung
­Der Einbau und die Montage dieses
~
Gerätes an nichtstationären Aufstel lungsorten (z. B. Schiffe) dürfen nur von Fachbetrieben / Fachkräften durchge führt werden, wenn sie die Vorausset
-
zungen für den sicherheitsgerechten
-
Gebrauch dieses Gerätes sicherstellen.
Das Gerät darf nicht in explosions
~
gefährdeten und frostgefährdeten Be reichen aufgestellt werden.
Kinder im Umfeld
Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich
~
in der Nähe des Gerätes aufhalten. Lassen Sie Kinder nie mit dem Gerät spielen.
Kinder dürfen das Gerät nur ohne
~
Aufsicht benutzen, wenn ihnen die Be­dienung des Gerätes so erklärt wurde, dass sie das Gerät sicher bedienen können. Kinder müssen mögliche Ge­fahren einer falschen Bedienung erken­nen können.
­Erlauben Sie kleinen Kindern nicht,
~
mit dem Gewerbe-Geschirrspüler zu spielen bzw. ihn zu bedienen. Es be steht u. a. die Gefahr, dass sich Kinder in dem Gewerbe-Geschirrspüler ein schließen!
-
-
-
-
-
-
-
11
Sicherheitshinweise und Warnungen
Zubehör
Zubehörteile dürfen nur dann an-
~
oder eingebaut werden, wenn sie aus drücklich von Miele freigegeben sind. Wenn andere Teile an- oder eingebaut werden, gehen Ansprüche aus Garan tie,Gewährleistung und/oder Produkt haftung verloren.
Es darf nur Miele Zubehör für den
~
entsprechenden Verwendungszweck angeschlossen werden. Die Artikelbe zeichnungen des Zubehörs nennen Ih nen die Miele Anwendungsberater.
Es sollten nur Miele Wagen, Körbe
~
und Einsätze verwendet werden. Bei Veränderung des Miele Zubehörs oder bei Verwendung anderer Wagen, und Einsätze kann Miele nicht sicherstellen, dass ein ausreichendes Reinigungs­und Desinfektionsergebnis erreicht wird. Dadurch ausgelöste Schäden sind von der Garantie ausgenommen.
-
-
Entsorgung des Gewerbe-Geschirrspülers
-
-
-
Bitte beachten, dass das Altgerät
~
durch Blut oder andere Körperflüssig keiten kontaminiert sein kann und des halb vor der Entsorgung dekontaminiert werden muss. Entsorgen Sie aus Grün den der Sicherheit und des Umwelt schutzes alle Reste von Prozesschemi kalien unter Beachtung der Sicherheits vorschriften (Schutzbrille und Hand schuhe benutzen!). Entfernen bzw. zerstören Sie auch den Türverschluss, damit sich Kinder nicht einschließen können. Danach das Ge­rät einer ordnungsgemäßen Entsorgung zuführen. Bei Maschinen mit Tanksystem muss das Wasser im Tank vorher entfernt werden.
Der Hersteller haftet nicht für Schä­den, die infolge von Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und War­nungen verursacht werden.
-
-
-
-
-
-
-
12
Ihr Beitrag zum Umweltschutz
Entsorgung der Transportver
-
packung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungs materialien sind nach umweltverträgli chen und entsorgungstechnischen Ge sichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar.
Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Ihr Fachhändler nimmt die Verpackung zu rück.
-
-
Entsorgung des Altgerätes
Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Mate rialien. Sie enthalten aber auch schädli che Stoffe, die für ihre Funktion und Si cherheit notwendig waren. Im Restmüll
­oder bei falscher Behandlung können
diese der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Restmüll.
-
Nutzen Sie statt dessen die an Ihrem Wohnort eingerichtete Sammelstelle zur Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte. Informie­ren Sie sich gegebenenfalls bei Ihrem Händler.
-
-
-
Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher auf bewahrt wird.
-
13
Vor der Inbetriebnahme
Beachten Sie vor der Inbetriebnah me unbedingt nachfolgende Punkte!
Ausführliche Hinweise zu den einzel nen Punkten finden Sie in den ent sprechenden Kapiteln.
Spülutensilien richtig einordnen!
­Alle Spülflächen müssen von den Was
serstrahlen erreicht werden können. Abgedeckte Flächen können nicht sau ber werden.
-
-
Die Spülarme dürfen nicht durch Uten silien blockiert werden!
-
-
-
Wasserenthärtungsanlage vorbereiten.
Abhängig von der Wasserhärte Ihres Leitungswassers muss die Wasserent härtungsanlage genau eingestellt wer den.
Zusätzlich muss der Vorratsbehälter für Regeneriersalz zuerst mit Wasser und dann mit Regeneriersalz aufgefüllt werden.
-
-
,Versehentliches Füllen des Salz-
behälters mit Reinigungsmittel führt immer zur Zerstörung des Wasser­enthärters!
Behälter für flüssige Medien füllen.
,
Versehentliches Füllen des Tür-Vorratsbehälters für flüssige Me dien mit Reinigungsmittel (auch flüs siges Reinigungs- oder Handspül mittel) führt zur Zerstörung des Vor ratsbehälters!
Verwenden Sie Spülmittel für Spezial-Spülautomaten!
-
-
-
-
Reinigungsmittel zugeben.
Beachten Sie die Dosierangaben der Spülmittelhersteller.
Abhängig von der Reinigungsmittelsor te und vom gewählten Spülprogramm muss ggf. eine unterschiedliche Dosie­rung erfolgen.
Beachten Sie daher unbedingt die Dosierhinweise in der Programm­übersicht.
Die Reinigungswirkung von Spülmitteln kann unterschiedlich sein. Sollten Sie mit dem Reinigungsergebnis nicht zu­frieden sein, wechseln Sie auf ein ande­res gutes Markenspülmittel für Spezi al-Spülautomaten, bevor Sie sich an den Miele Kundendienst wenden.
Die Siebkombination am Boden des Spülraums und die Spülarme müs sen sauber sein!
Regelmäßige Kontrolle und Reinigung sind unbedingt erforderlich.
-
-
-
Keine Spülmittel für Haushalts-Ge schirrspüler verwenden!
14
-
Tür öffnen und schließen
Elektrische Türverriegelung
Das Gerät ist mit einer elektrischen Tür verriegelung ausgestattet.
Die Tür kann nur geöffnet werden, wenn:
die Maschine elektrisch angeschlos
^
sen und der Hauptschalter I-0 gedrückt ist.
^
Tür öffnen a
Türöffner bis zum Anschlag drücken,
^
gleichzeitig in die Griffleiste fassen und die Tür öffnen.
Fassen Sie nicht an die Heizkör-
,
per wenn Sie während oder nach Ende des Programms die Tür öffnen. Selbst einige Minuten nach beende­tem Programm können Sie sich da­ran verbrennen.
Beim Programm J (SUPER-KURZ) muss in den Spülpausen die Tür we gen Kondenswasserbildung ge schlossen werden (Beschädigung von Holzteilen, bzw. Korrosion mög lich, siehe auch Hinweise unter "Auf stellen").
-
Tür schließen
Tür hochklappen und bis zum Einras
-
^
ten fest andrücken. Den Türöffner da bei nicht drücken.
Ein Öffnen der Tür ist ca. 1,5 min nach Programmstart, außer in den Pro
­grammen D (ABSPÜLEN), 6 (ABPUM
PEN) und während der Trocknungspha se (Zusatzprogramm), nicht mehr mög lich.
Die Tür ist bis zum Programmende ver riegelt. Nach Programmende kann die Tür wieder geöffnet werden.
Programm abbrechen
Wenn in zwingenden Fällen die Tür ge­öffnet werden muss, z.B. wenn sich Spülutensilien stark bewegen oder das Programm mit einer Fehleranzeige un­terbrochen wird (gewollter Eingriff):
^ Programmwähler auf f drehen
(das Programm wird nach ca. 2 sek abgebrochen).
-
Wichtig!
Die weitere Verfahrensweise, beson ders im Hinblick auf seuchengesetzli
-
che Bestimmungen, ist im Kapitel "Be
­trieb" unter "Programm abbrechen" be
schrieben und muss unbedingt beach tet werden.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
15
Tür öffnen und schließen
Öffnen der Tür mit der Not­entriegelung
Die Notentriegelung darf nur betätigt werden, wenn ein normales Öffnen der Tür nicht mehr möglich ist, z.B. bei einem Stromausfall. Achtung bei DESIN-Programmen!
Programmwähler auf f drehen.
^
Spülautomat ausschalten (Taste I-0).
^
^
Notentriegelungsschnur hinter dem Türaußenblech nach unten ziehen.
16
Wasserenthärtungsanlage
Um Kalkablagerungen an den Spülu tensilien und im Gerät zu vermeiden, muss das Leitungswasser zum Spülen enthärtet werden.
Diese Aufgabe kann die eingebaute Wasserenthärtungsanlage nur dann einwandfrei erfüllen, wenn:
1. sie richtig eingestellt (programmiert) ist und
2. der Vorratsbehälter für Regenerier salz gefüllt ist. (Bei sehr niedriger Wasserhärte
- unter 4 °d - braucht kein Regene riersalz eingefüllt werden.)
Werkseitig ist die Wasserenthär­tungsanlage auf eine Wasserhärte von 19 °d (3,4 mmol/l) eingestellt.
Bei abweichender Wasserhärte (auch unter 4 °d) muss die werkseiti­ge Einstellung entsprechend der Einstelltabelle auf der nächsten Sei­te über die Tastatur im Bedienungs feld verändert werden.
-
-
-
-
Das zuständige Wasserwerk gibt Aus kunft über den genauen Härtegrad Ih res Leitungswassers.
Bei schwankender Wasserhärte (z.B.8-17°d)dieEnthärtungsanlage immer auf den höchsten Wert einstellen (in diesem Beispiel 17 °d)!
Wichtig!
Die eingebaute Wasserenthärtungsan lage kann von 1 °d - 60 °d eingestellt werden.
-
-
-
17
Wasserenthärtungsanlage
Einstelltabelle
°d mmol/l °f Einstel
2 4 5 7
9 11 13 14 16 18 20 22 23 25 27 29 31 32 34 36 38 40 41 43 45 47 49 50 52 54 56 58 59 61 63 65 67 68 70 72 74 76 77 79 81
10 11 12 13 14 15 16 17 18
19
20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
1 2 3 4 5 6 7 8 9
0,2 0,4 0,5 0,7 0,9 1,1 1,3 1,4 1,6 1,8 2,0 2,2 2,3 2,5 2,7 2,9 3,1 3,2 3,4 3,6 3,8 4,0 4,1 4,3 4,5 4,7 4,9 5,0 5,2 5,4 5,6 5,8 5,9 6,1 6,3 6,5 6,7 6,8 7,0 7,2 7,4 7,6 7,7 7,9 8,1
lung
0*) 1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 **) 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
-
°d mmol/l °f Einstel
46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
*) der Wert "0" ist nur für Geräte ohne Enthärter
einzustellen.
**) werkseitige Einstellung
8,3 8,5 8,6 8,8 9,0 9,2 9,4 9,5 9,7
9,9 10,1 10,3 10,4 10,6 10,8
83 85 86 88 90 92 94 95 97
99 101 103 104 106 108
-
lung
46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
18
Wasserenthärtungsanlage
Wasserenthärtungsanlage einstellen
Gerät ausschalten.
^
Programmwähler auf f "STOP" stel
^
len.
Taste 4 und 6 gedrückt halten und
^
gleichzeitig den Spülautomaten über den Hauptschalter I-0 einschalten. Im Anzeigenfeld erscheint der aktuel le Programmstatus "P...". Die Kontrolllampe p / 6 leuchtet.
Taste 3 1x drücken, es erscheint
^
"E01" (Programmierebene 1) im An­zeigenfeld.
^ Programmwähler sechs Schalterstel-
lungen nach rechts drehen (6-Uhr-Stellung). Im Anzeigenfeld erscheint die Zahl "19" (werkseitig eingestellte Wasser­härte in °d).
^ Taste 4 so oft drücken oder ge-
drückt halten, bis der gewünschte Wert (Härtegrad in °d) im Anzeigen feld erscheint. Nach Erreichen der Ziffer "60" be ginnt der Zähler wieder mit "0".
-
In einem eventuellen späteren Kunden dienstfall erleichtern Sie dem Techniker die Arbeit, wenn die Leitungswasser härte bekannt ist.
-
Tragen Sie hier bitte die Leitungs
^
wasserhärte ein:
-
-
-
-
-
°d
^
Taste 6 drücken. Es erscheint "SP".
^
Taste 6 nochmals drücken. Der ge wünschte Wert wird abgespeichert. Das Anzeigenfeld erlischt.
^
Das Gerät ist betriebsbereit.
-
19
Wasserenthärtungsanlage
Regeneriersalz einfüllen
Verwenden Sie nur spezielle, möglichst grobkörnige Regeneriersalze oder rei ne Siedesalze mit einer Körnung von ca. 1-4 mm, wie z.B. das Regenerier salz "BROXAL compact" oder "Spezial salz Calgonit Professional". Verwenden Sie keinesfalls andere Salze, z.B. Spei sesalz, Viehsalz oder Tausalz. Diese können wasserunlösliche Bestandteile enthalten, welche eine Funktionsstö rung des Wasserenthärters verursa chen!
Der Vorratsbehälter fasst ca. 2,5 kg Salz.
Versehentliches Füllen des Salz-
,
behälters mit Reinigungsmittel führt immer zur Zerstörung des Wasser­enthärters! Überzeugen Sie sich bitte vor jedem Füllen des Salzbehälters, dass Sie eine Salzpackung in der Hand hal­ten.
-
-
-
Vor der ersten Salzfüllung: zuerst Vorratsbehälter mit ca. 2,5 l Wasser füllen.
-
-
-
^ Einfülltrichter aufsetzen.
^ Regeneriersalz einfüllen
(beim Einfüllen läuft ein Teil des Salz­wassers über).
^ Gewinde des Vorratsbehälters von
Salzresten säubern.
^
Unterkorb herausnehmen.
^
Verschlusskappe abschrauben.
20
^
Verschlusskappe fest zuschrauben.
^
Sofort danach: das Programm D (ABSPÜLEN) wählen, damit die über gelaufene Salzsole verdünnt und ausgespült wird.
Wenn sich der Programmablauf im Programm D (ABSPÜLEN) nach dem Programmstart um einige Minu ten verzögert, liegt keine Störung vor. In diesem Fall wird zuerst eine notwendige Regenerierung des Ent härters durchgeführt.
-
-
-
Loading...
+ 44 hidden pages