Miele G 7856 GalaGrande Instructions Manual [el]

Οδηγίες χρήσης
Πλυντήρια πιάτων
G 7856 Gala Grande
Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν από την τοποθέτηση - εγκατάσταση - αρχική λειτουργία. Έτσι προστατεύετε τον εαυτό σας και αποφεύγετε πιθανές βλάβες στη συσκευή.
el - GR
M.-Nr. 07 692 730
Πίνακας περιεχομένων
Ανάλυση χρήσεων της συσκευής......................................................................... 3
Περιγραφή συσκευής ............................................................................................. 4
Υποδείξεις ασφαλείας ............................................................................................ 6
Προστασία περιβάλλοντος .................................................................................. 12
Πριν από την αρχική λειτουργία ......................................................................... 13
Άνοιγμα και κλείσιμο πόρτας.............................................................................. 14
Αποσκληρυντής νερού......................................................................................... 15
Ρύθμιση του αποσκληρυντή νερού ......................................................................... 17
Προσθήκη αλατιού .................................................................................................. 18
Ένδειξη προσθήκης αλατιού................................................................................... 19
Τεχνική τοποθέτησης ........................................................................................... 20
Ταξινόμηση των σκευών ......................................................................................... 20
Παραδείγματα τοποθέτησης ................................................................................... 21
Ρύθμιση του πάνω κάνιστρου................................................................................. 23
Σκεύη ακατάλληλα για το πλυντήριο πιάτων ..........................................................
Προσθήκη λαμπρυντικού..................................................................................... 24
Ρύθμιση δοσολογίας λαμπρυντικού........................................................................ 25
Προσθήκη απορρυπαντικού ............................................................................... 26
Επιλογή προγράμματος....................................................................................... 29
Ανάλυση προγραμμάτων..................................................................................... 30
Λειτουργία.............................................................................................................. 32
Έναρξη λειτουργίας................................................................................................. 32
Έναρξη προγράμματος....................................................................................... 32
Αλλαγή προγράμματος ....................................................................................... 33
Επιλογή πρόσθετης λειτουργίας ......................................................................... 33
Ενδείξεις διεξαγωγής προγράμματος ................................................................. 33
Διακοπή λειτουργίας ............................................................................................... 33
Διακοπή προγράμματος.......................................................................................... 34
Προγραμματισμός ειδικών λειτουργιών............................................................. 35
Καθαρισμός και περιποίηση ............................................................................... 43
Επιδιόρθωση μικροανωμαλιών .......................................................................... 47
Service .................................................................................................................... 48
Τοποθέτηση........................................................................................................... 49
Ηλεκτρική σύ
Υδραυλική σύνδεση.............................................................................................. 53
Τεχνικά χαρακτηριστικά....................................................................................... 56
νδεση............................................................................................... 51
23
2
Ανάλυση χρήσεων της συσκευής
Αυτό το πλυντήριο πιάτων της Miele εί­ναι ένα ειδικό επαγγελματικό πλυντήριο πιάτων, με σύστημα φρέσκου νερού, σύντομους χρόνους προγραμμάτων και μεγάλη απόδοση καθαρισμού, ιδανικό για τη χρήση σε εστιατόρια, καφετέριες, πανσιόν κ.λπ.
Το πλυντήριο πιάτων είναι εξοπλισμένο εκ κατασκευής με αποσκληρυντή νερού.
3
Περιγραφή συσκευής
Πλήκτρο "λειτουργία/διακοπή" (Ι-0)
Άνοιγμα πόρτας
Πεδίο ενδείξεων
Λυχνία ελέγχου "προεπιλογή έναρ-
ξης" (βλέπε "Προγραμματισμός ειδι­κών λειτουργιών")
Λυχνία ελέγχου "στέγνωμα"
Οπτ
Λυχνία ελέγχου "προσθήκη απορ-
Λυχνία ελέγχου "προσθήκη λαμπρυ-
ική θύρα επικοινωνίας (Service)
ρυπαντικού (υγρό)" (μόνο για εξωτερική σύνδεση με δο­σομετρική συσκευή DOS 60 Semi ­πρόσθετος εξοπλισμός)
ντικού".
Λυχνία ελέγχου "έναρξη προγράμμα-
τος"
Πλήκτρο έναρξης
Πλήκτρο στεγνώματος
Πλήκτρο ενημέρωσης για την "τρέ-
χουσα θερμοκρασία" ή για τον "χρό­νο πλύσης που έχει περάσει"
4
Λυχνία ελέγχου "προσθήκη αλατιού"
Λυχνία ελέγχου "βλάβη παροχής/
αποχέτευσης νερού"
Ενδείξεις διεξαγωγής προγράμματος
Επιλογέας προγράμματος
Σύνδεση για δοσομετρική συσκευή
DOS 60 Semi (δοσομετρική αντλία για υγρό απορρυπαντικό) στην πλά­τη της συσκευής.
Σετ φίλτρων.
Περιγραφή συσκευής
Δοχείο για απορρυπαντικό σε μορφή
σκόνης.
Δοχείο για λαμπρυντικό (με επιλογέα
δοσολογίας)
Δοχείο για αλάτι (αποσκληρυντής)
5
Υποδείξεις ασφαλείας
Η συσκευή αυτή ανταποκρίνεται πλήρως στις ισχύουσες προδιαγρα­φές ασφαλείας. Η λανθασμένη όμως χρήση της μπορεί να αποβεί επι­βλαβής τόσο σε άτομα όσο και σε αντικείμενα. Διαβάστε με προσοχή τις οδηγίες χρήσης, πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά τη συσκευή. Περιέχουν σημαντικές υποδείξεις για την ασφά­λεια, χρήση και συντήρηση της συ-
ς. Έτσι προστατεύετε τον εαυτό
σκευή σας και αποφεύγετε τυχόν βλάβες. Φυλάξτε και ακολουθείτε πάντα τις οδηγίες χρήσης και σε περίπτωση αλλαγής ιδιοκτήτη της συσκευής, μην παραλείψετε να του παραδώσε­τε και τις οδηγίες χρήσης.
Η συσκευή αυτή επιτρέπεται να
χρησιμοποιηθεί μόνο για το σκοπό για τον οποίο έχει κατασκευασθεί, όπως αναφέρεται αναλυτικά στις οδηγίες χρή­σης. Οποιαδήποτε άλλη χρήση, μετα­τροπές ή αλλαγές δεν επιτρέπονται και είναι πιθανόν να περικλείουν κινδύνους. Ο κατασκευαστής δεν ευθύνεται για βλάβες που μπορεί να προκληθούν από χρήση που δεν εί ισχύοντες κανονισμούς ασφαλείας ή από λανθασμένο χειρισμό της συ­σκευής.
Δεν επιτρέπεται η χρήση της συ-
σκευής από άτομα, τα οποία λόγω της ψυχικής ή διανοητικής τους κατάστα­σης, της έλλειψης εμπειρίας ή λόγω ά­γνοιας δεν είναι σε θέση να τη χειρι­στούν με ασφάλεια. Επιτρέπεται μόνο υπό την επιτήρηση ή τις οδηγίες ενός άλλου υπευθύνου ατόμου.
ναι σύμφωνη με τους
Τα άτομα που χειρίζονται τη συ-
σκευή πρέπει να ενημερώνονται και να εκπαιδεύονται τακτικά. Απαγορεύεται ο χειρισμός της συσκευής από άτομα, που έχουν κριθεί ότι δεν έχουν τις απαι­τούμενες γνώσεις για αυτό.
Οι ειδικές θήκες πρέπει να χρησιμο-
ποιούνται σύμφωνα με τις υποδείξεις.
Τεχνική ασφάλεια
Πριν από την τοποθέτηση της συ-
σκευής, την ελέγχετε εξωτερικά για πι­θανές βλάβες. Αν η συσκευή παρουσιάζει κάποια ορα­τή βλάβη δεν επιτρέπεται να τεθεί σε λειτουργία, γιατί μπορεί να είναι επικίν­δυνο για την ασφάλεια του χειριστή.
Η αρχική λειτουργία της συσκευής
και οι επισκευές της πρέπει να γίνονται μόνο από το Miele Service ή από εξου­σιοδοτημένο κατάστημα πώλησης προ­ϊόντων Miele ή από ένα κατάλληλο συ­νεργείο εξουσιοδοτημένο από τη Miele.
Η συσκευή αυτή σας εγγυάται ηλε-
κτρική ασφάλεια, εφόσον συνδεθεί με σύστημα γείωσης σύμφωνο προς τις ισχύουσες προδιαγραφές. Είναι πολύ σημαντικό να ελεγχθεί αυτή η βασική προϋπόθεση ασφαλείας και σε περί­πτωση αμφιβολίας να ελεγχθεί η ηλε­κτρική εγκατάσταση από έναν ειδικό. Ο κατασκευαστής δεν ευθύνεται για βλά­βες που μπορεί να προ απουσία ή διακοπή της γείωσης (π.χ. ηλεκτροπληξία).
κληθούν από
Τηρείτε με ακρίβεια τις υποδείξεις
εγκατάστασης που περιέχονται στις ο­δηγίες χρήσης και στο σχέδιο εγκατά­στασης.
6
Πριν από τη σύνδεση συγκρίνετε
οπωσδήποτε τα στοιχεία του ηλεκτρικού σας δικτύου με τα στοιχεία ηλεκτρικής σύνδεσης (ασφάλεια, τάση και συχνότη­τα) που αναγράφονται στην πινακίδα τύπου της συσκευής. Τα στοιχεία αυτά πρέπει απαραιτήτως να συμφωνούν, για να μην προκληθεί καμία βλάβη στη συσκευή. Αν έχετε αμφιβολίες, απευ­θυνθείτε σε ηλεκτρολόγο.
Αν παρουσιάσει κάποια βλάβη η
συσκευή, διακόψτε αμέσως τη λειτουρ­γία της, για λόγους ασφαλείας, και α­πευθυνθείτε στο Miele Service, σε ε­ξουσιοδοτημένο κατάστημα πώλησης προϊόντων Miele ή σε ένα αντίστοιχα εξουσιοδοτημένο από τη Miele συνερ­γείο επισκευών.
Εξαιτίας πρόχειρων και ανεύθυνων
επισκευών μπορεί να προκύψει σοβα­ρός κίνδυνος για το χειριστή, για τον οποίο καμία ευθύνη δεν φέρει ο κατα­σκευαστής. Γι' αυτό οι επισκευές πρέπει να γίνονται μόνο από ειδικευμένους τε­χνικούς, εξουσιοδοτημένους από την εταιρεία Miele.
Υποδείξεις ασφαλείας
Μην ανοίγετε σε καμία περίπτωση
το περίβλημα της συσκευής. Τυχόν άγ­γιγμα των αντιστάσεων ή τροποποίηση των ηλεκτρικών ή άλλων μηχανικών με­ρών της συσκευής, μπορεί να αποβούν επικίνδυνα για τον χειριστή ή να οδηγή­σουν σε λειτουργικές ανωμαλίες της συσκευής.
Διάφορα μέρη της συσκευής που
έχουν υποστεί βλάβη, θα πρέπει να α­ντικατασταθούν μόνο με γνήσια ανταλ­λακτικά της εταιρείας Miele. Μόνο έτσι μπορούμε να εγγυηθούμε, ότι η συ­σκευή θα ανταποκρίνεται πλήρως στις προδιαγραφές ασφαλείας με τις οποίες έχει κατασκευαστεί.
Για να υπάρχει η απαραίτητη ασφά-
λεια λειτουργίας, δεν επιτρέπεται η σύν­δεση της συσκευής στο ηλεκτρικό δί­κτυο να γίνεται μέσω πολύπριζου ή ε­πέκτασης καλωδίου (π.χ. κίνδυνος υ­περθέρμανσης).
Αν το ηλεκτρικό καλώδιο παρουσιά-
σει βλάβη, πρέπει να αντικατασταθεί με ειδικό καλώδιο από τεχνικό της Miele ή άλλον εξουσιοδοτημένο τεχνικό.
7
Υποδείξεις ασφαλείας
Κατά τις εργασίες εγκατάστασης και
συντήρησης όπως και σε περιπτώσεις επισκευών, η συσκευή θα πρέπει να αποσυνδέεται από το ηλεκτρικό δίκτυο. Η πλήρης αποσύνδεση από το ηλεκτρι­κό δίκτυο είναι εγγυημένη μόνον όταν πληρούται μία από τις ακόλουθες προ­ϋποθέσεις:
− έχετε κλείσει τις ασφάλειες στον ηλε­κτρικό πίνακα,
− έχετε ξεβιδώ ως τις βιδωτές ασφάλειες από τον ηλεκτρικό πίνακα.
− έχετε αποσυνδέσει το καλώδιο της συσκευής από το ηλεκτρικό δίκτυο.
Για να αποσυνδέσετε τη συσκευή
από το ηλεκτρικό δίκτυο, μην τραβάτε το καλώδιο αλλά το φις από την πρί­ζα.
Σωστή χρήση
Προσοχή στη χρήση υγρών καθαρι-
στικών / πρόσθετων υλικών! Αυτά απο­τελούνται εν μέρει από καυστικά συστα­τικά. Μη χρησιμοποιείτε ποτέ υλικά από οργανικό διάλυμα, γιατί, μεταξύ άλλων, υπάρχει και κίνδυνος έκρηξης. Λαμβάνετε τα μέτρα σας, σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς ασφαλείας. Χρησιμοποιείτε πάντα προστατευτικά γυαλιά και γάντια. Για όλα τα χημικά κα-
ιστικά που χρησιμοποιείτε θα πρέ-
θαρ πει να λαμβάνετε υπόψη τις οδηγίες ασφάλειας του κατασκευαστή.
Το νερό στον κάδο δεν είναι πόσιμο!
σεις και αφαιρέσει τελεί-
Χρησιμοποιείτε μόνο απορρυπαντι-
κά που είναι κατάλληλα για τα ειδικά πλυντήρια πιάτων. Χρησιμοποιώντας διαφορετικά υλικά, υπάρχει κίνδυνος ζη­μιάς, τόσο στα σκεύη όσο και στην ίδια τη συσκευή.
Αποφεύγετε τις εισπνοές πάνω από
απορρυπαντικό σε σκόνη! Καταπίνο­ντας κατά λάθος το απορρυπαντικό, μπορεί να δημιουργηθούν εγκαύματα στο στόμα και στο φάρυγγα ή να προ­κληθεί κίνδυνος πνιγμού.
Διάφορες προκαταρκτικές εργασίες
(π.χ. με απορρυπαντικό), καθώς και ο­ρισμένα είδη βρωμιάς, αλλά και μερικά απορρυπαντικά, προκαλούν τη δημι­ουργία έντονου αφρού. Ο αφρός επιδρά αρνητικά στο αποτέλεσμα καθαρισμού.
Δώστε ιδιαίτερη προσοχή στις αλλα-
γές σύνθεσης του υλικού, στις προϋπο­θέσεις αποθήκευσής του κ.λπ. οι οποίες δεν ανακοινώνονται από την παρα­σκευάστρια εταιρία του χημικού καθαρι­στικού και οι οποίες μπορεί να επιδρούν αρνητικά στο αποτέλεσμα καθαρισμού των σκευών.
Λάβετε οπωσδήποτε υπόψη σας,
κατά τη χρήση απορρυπαντικών ή ειδι­κών προϊόντων καθαρισμού, τις οδηγίες που αναγράφονται στη συσκευασία τους από τον κατασκευαστή. Χρησιμο­ποιείτε πάντα το απορρυπαντικό μόνο για τις περιπτώσεις που υποδεικνύονται από τον παρασκευαστή, για να αποφύ­γετε ζημιές σε σκεύη ή τυχόν έντονες χημικές αντιδράσεις.
8
Η συσκευή αυτή είναι αποκλειστικά
κατασκευασμένη για λειτουργία με νερό και πρόσθετα καθαριστικά υλικά. Δεν επιτρέπεται η χρήση υλικών με οργανι­κό διάλυμα, που μεταξύ άλλων μπορεί να προκαλέσουν έκρηξη (παρατήρηση: υπάρχουν πολλά καθαριστικά υλικά με οργανικό διάλυμα που δεν προκαλούν έκρηξη, όμως μπορεί να δημιουργήσουν άλλα προβλήματα καταστρέφοντας π.χ.
τιχα ή πλαστικά μέρη).
λάσ
Με τις συστάσεις που δίνονται για τα
χημικά προϊόντα (π.χ. απορρυπαντικά), δεν σημαίνει ότι ο κατασκευαστής της συσκευής είναι και υπεύθυνος για τις επιδράσεις τους πάνω στα σκεύη. Λά­βετε υπόψη σας, ότι τυχόν αλλαγές σύνθεσης του υλικού ή προϋποθέσεις αποθήκευσής του κ.λπ., οι οποίες δεν ανακοινώνονται από την παρασκευ στρια εταιρία του χημικού προϊόντος, μπορεί να επιδρούν αρνητικά στο απο­τέλεσμα καθαρισμού των σκευών.
ά-
Δεν επιτρέπεται να εισχωρήσουν
στον κάδο του πλυντηρίου μαζί με τα σκεύη διάφορα υπόλοιπα από χημικά διαλύματα και οξέα, ιδιαίτερα υδροχλω­ρικό οξύ και υλικά με περιεκτικότητα σε χλώριο. Επίσης κανένα από τα υλικά εκείνα που προκαλούν σκουριά σε με­ταλλικά μέρη! Το χημικό διάλυμα σε συνδυασμό με τη βρωμιά δεν επι διαίτερα για τη κατηγορία κινδύνου Α1) παρά μόνο σε ποσότητα ιχνοστοιχείων.
τρέπεται να υπάρχει (ι-
Υποδείξεις ασφαλείας
Για τον καθαρισμό της συσκευής ή
του χώρου γύρω από αυτήν δεν επι­τρέπεται να χρησιμοποιείτε λάστιχο πο­τίσματος ή συσκευή καθαρισμού υψη­λής πίεσης.
Προσέξτε, ώστε το ανοξείδωτο περί-
βλημα της συσκευής να μην έλθει σε επαφή με διαλύματα / υδρατμούς που περιέχουν υδροχλωρικό οξύ, για να α­ποφύγετε τυχόν ζημιές διάβρωσης.
Μετά από εργασίες στο δίκτυο νε-
ρού, πρέπει να γίνει εξαερισμός στο σωλήνα παροχής νερού της συσκευής. Αλλιώς υπάρχει κίνδυνος ζημιάς του αποσκληρυντή.
Μια επισκευή της συσκευής κατά τη
διάρκεια του χρόνου εγγύησης επιτρέ­πεται να γίνει μόνο από ένα εξουσιοδο­τημένο συνεργείο επισκευών Miele, αλ­λιώς χάνετε κάθε δικαίωμα να απαιτή­σετε την προστασία και τα πλεονεκτή­ματα που περιέχονται μέσα στην εγγύ­ηση της συσκευής.
Μη στηρίζεστε, ούτε να κάθεστε πά-
νω στην ανοικτή πόρτα, γιατί υπάρχει κίνδυνος να ανατραπεί ή να πάθει βλά­βη η συσκευή.
Κατά την όρθια τοποθέτηση διαφό-
ρων αιχμηρών σκευών προσέχετε η τε­λική τους διάταξη να είναι τέτοια, ώστε να μην υπάρχει κανένας κίνδυνος τραυ­ματισμού.
9
Υποδείξεις ασφαλείας
Κατά τη λειτουργία της συσκευής με
τη μέγιστη θερμοκρασία, λάβετε υπόψη σας τους κινδύνους που μπορεί να προκληθούν από τις υψηλές θερμοκρα­σίες. Κίνδυνος εγκαύματος κατά το ά­νοιγμα της πόρτας! Αφήνετε τα κάνι­στρα και τις θήκες πρώτα να κρυώσουν. Πιθανά υπόλοιπα καυτού νερού μέσα στα σκεύη, τα αδειάζετε πρώτα μέσα στον κά
Μην αγγίζετε τις καυτές αντιστάσεις,
όταν, κατά τη διάρκεια ή μετά το τέλος ενός προγράμματος, ανοίγετε την πόρ­τα της συσκευής. Μπορεί να καείτε, α­κόμη και όταν έχουν περάσει μερικά λε­πτά μετά το τέλος του προγράμματος.
Όλα τα σκεύη περισυλλογής πρέπει
να τα αδειάζετε πριν από την τοποθέτη­σή τους στον κάδο.
Σωστή τοποθέτηση
Η τοποθέτηση και ο εντοιχισμός αυ-
τής της συσκευής σε χώρους που βρί­σκονται εν κινήσει πρέπει να γίνεται μό­νο από υπεύθυνα συνεργεία/ υπεύθυ­νους τεχνικούς και μόνο αν τηρούνται όλες οι προϋποθέσεις ασφαλούς λει­τουργίας.
Δεν επιτρέπεται η τοποθέτηση της
συσκευής σε χώρους που υπάρχει κίν­δυνος έκρηξης ή πολύ χαμηλές θερμο­κρασίες, στο επίπεδο παγωνιάς.
δο.
Προστασία για τα παιδιά
Επιβάλλεται να προσέχετε τα παιδιά
όταν πλησιάζουν τη συσκευή και να μην τα αφήνετε ποτέ να παίζουν με αυτήν.
Τα παιδία επιτρέπεται να χρησιμο-
ποιήσουν τη συσκευή χωρίς επίβλεψη μόνο στην περίπτωση που ενημερώθη­καν για τη χρήση της κατά τέτοιο τρόπο ώστε να μπορούν να τη χειρίζονται με ασφάλεια. Τα παιδία πρέπει να είναι σε θέση να αναγνωρίζουν τους πιθανούς κίνδυνους από εσφαλμένη χρήση της συσκευής.
Μην επιτρέπετε σε μικρά παιδιά να
παίζουν με το πλυντήριο πιάτων ή να το χειρίζονται. Μεταξύ άλλων, υπάρχει και ο κίνδυνος να κλειστούν μέσα στη συ­σκευή.
Εξαρτήματα
Η τοποθέτηση εξαρτημάτων, επι-
τρέπεται να γίνει, μόνον όταν αυτά φέ­ρουν την σφραγίδα της Miele ή όταν η ίδια η εταιρεία επιτρέπει την τοποθέτη­σή τους. Αν χρησιμοποιήσετε εξαρτήμα­τα άλλης μάρκας, χάνετε κάθε δικαίωμα να απαιτήσετε την προστασία και τα πλεονεκτήματα που περιέχονται μέσα στην εγγύηση.
Τα εξαρτήματα που επιτρέπεται να
χρησιμοποιήσετε, για τον αντίστοιχο σκοπό πάντα, πρέπει να είναι μόνο Miele. Πληροφορίες για τον κωδικό κάθε εξαρτήματος μπορείτε να λάβετε από την αντιπροσωπεία της Miele.
10
Υποδείξεις για τις παλιές συ­σκευές
Απομακρύνετε για λόγους ασφαλεί-
ας και προστασίας του περιβάλλοντος, κάθε υπόλοιπο απορρυπαντικού, τηρώ­ντας πάντα τους κανονισμούς ασφαλεί­ας (προστατευτικά γυαλιά και γάντια!). Αφαιρέστε ή καταστρέψτε επίσης την κλειδαριά της πόρτας, για να μην υπάρ­χει κίνδυνος να κλειστούν μέσα παιδιά. Παραδίδετε κατόπιν τη συσκευή στον αρμόδιο φορέα ανακύκλωσης παλαιών συσκευών κα Σε συσκευές με σύστημα Tank (αποθή­κη νερού), πρέπει πρώτα να αδειάσετε την αποθήκη νερού.
Ο κατασκευαστής δεν ευθύνεται για βλάβες που μπορεί να προκληθούν από χρήση που δεν είναι σύμφωνη με τις παρούσες οδηγίες και υποδεί­ξεις ασφαλείας.
ι μετάλλων.
Υποδείξεις ασφαλείας
11
Προστασία περιβάλλοντος
Αξιοποίηση της συσκευασίας
Η συσκευασία προστατεύει τη συσκευή από τυχόν ζημιές κατά τη μεταφορά της. Τα υλικά συσκευασίας έχουν επιλεγεί με ειδικά κριτήρια, όπως είναι η συμμόρ­φωση προς τις περιβαλλοντικές προδι­αγραφές καθώς και η δυνατότητα ανα­κύκλωσης.
Η επιστροφή των υλικών συσκευασίας στους ειδικούς χώρους αποκομιδής ε­ξοικονομεί πρώτες ύλες και μειώνει την ποσότητα τω
ν απορριμμάτων.
Αξιοποίηση της παλιάς συ­σκευής
Οι παλιές ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές περιέχουν ακόμη πολλές πο­λύτιμες πρώτες ύλες. Περιέχουν και πολλές βλαβερές ουσίες, οι οποίες ω­στόσο ήταν προηγουμένως απαραίτητες για τη σωστή λειτουργία και την ασφά­λειά τους. Στους κοινούς σκουπιδότο­πους ή λόγω εσφαλμένης χρήσης, αυ­τές οι ουσίες μπορεί ν' αποτελέσουν κίνδυνο για τη δημόσ ριβάλλον. Μην πετάτε λοιπόν σε καμία περίπτωση την παλιά σας συσκευή στον πλησιέστερο σκουπιδότοπο.
ια υγεία και το πε-
12
Ενημερωθείτε από τη διοίκηση του δή­μου σας ή τον πλησιέστερο χώρο συ­γκέντρωσης μετάλλων για τις δυνατότη­τες παράδοσης και ανακύκλωσης των παλιών ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών.
Φροντίστε, ώστε μέχρι την αποκομιδή της συσκευής, να φυλάσσεται αυτή μα­κριά από μικρά παιδιά.
Πριν από την αρχική λειτουργία
Προσέξτε οπωσδήποτε τα παρακά­τω σημεία πριν την αρχική λειτουρ­γία της συσκευής.
Λεπτομερής υποδείξεις για τα επιμέ­ρους σημεία θα βρείτε στα αντίστοιχα κεφάλαια.
Προετοιμασία του αποσκληρυντή νερού
Ο αποσκληρυντής νερού πρέπει να ρυθμιστεί με ακρίβεια ανάλογα με τη σκληρότητα του νερού της υδροδότη­σης.
Επιπλέον πρέπει το δοχείο αλατιού να γεμίσει πρώτα με νερό και ύστερα με
αλάτι.
Σε περίπτωση που γεμίσετε κα-
τά λάθος το δοχείο αλατιού με α­πορρυπαντικό, καταστρέφεται ο α­ποσκληρυντής!
Θήκη υγρών υλικών
Αν γεμίσετε κατά λάθος τη θήκη
υγρών υλικών με απορρυπαντικό (ακόμη και υγρό απορρυπαντικό ή
υγρό σαπούνι χεριών) η θήκη αυτή καταστρέφεται.
Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά τα κα­θαριστικά που υπάρχουν στο εμπό­ριο για τα ειδικά πλυντήρια πιάτων!
Σωστή τοποθέτηση των σκευών
Τοποθετήστε τα σκεύη κατά τέτοιο τρό­πο, ώστε να μπορεί το νερό να φθάνει σε όλα τα σημεία τους. Αν κάποια πλευρά τους είναι σκεπασμένη δεν θα καθαριστεί. Οι βραχίονες εκτόξευσης νερού δεν πρέπει να καλύπτονται από κανένα ε­μπόδιο!
Προσθήκη απορρυπαντικού
Λάβετε υπόψη σας τη δοσολογία που
άφει ο κατασκευαστής πάνω στη συ-
γρ σκευασία του απορρυπαντικού.
Η απαιτούμενη δοσολογία διαφέρει, α­νάλογα με το είδος απορρυπαντικού και από το επιλεγμένο πρόγραμμα πλύσης.
Γι' αυτό προσέξτε ιδιαιτέρως τις οδη­γίες δοσολογίας στον πίνακα "Ανά­λυση προγραμμάτων".
Κάθε απορρυπαντικό έχει διαφορετική καθαριστική δύναμη. Αν τα αποτελέ­σματα της πλύσης δεν σας ικανοποιούν, δοκιμάστε με κάποια άλλη αξιόλογη μάρκα απορρυπαντικού ειδικών πλυ­ντηρίων πιάτων, πριν απευθυνθείτε στο
Miele Service.
Τα φίλτρα στο δάπεδο του κάδου και οι βραχίονες εκτόξευσης νερού πρέ­πει να είναι καθαρά!
Ο τακτικός έλεγχος και ο καθαρισμός
ναι απαραίτητος.
τους εί
Δεν επιτρέπεται η χρήση καθαριστικών για οικιακά πλυντήρια πιάτων.
13
Άνοιγμα και κλείσιμο πόρτας
Άνοιγμα πόρτας
Πατάτε το πλήκτρο πόρτας και ταυ-
τόχρονα πιάνετε τη χειρολαβή και ανοίγετε την πόρτα της συσκευής.
Κατά τη διάρκεια του προγράμματος δεν επιτρέπεται να ανοίξετε την πόρτα, πα­ρά μόνο σε κάποιες περιπτώσεις που αυτό είναι απαραίτητο, όπως π.χ. όταν τα σκεύη κινούνται έντονα ή όταν το πρόγραμμα διακόπτεται εμφα μια ένδειξη βλάβης (βλέπε "Διακοπή προγράμματος").
νίζοντας
Κλείσιμο πόρτας
Για να κλείσετε την πόρτα, την ανα-
Μην αγγίζετε τις καυτές αντιστά-
σεις, όταν, κατά τη διάρκεια ή μετά το τέλος ενός προγράμματος, ανοί­γετε την πόρτα του πλυντηρίου. Μπορεί να καείτε, ακόμη και όταν έχουν περάσει μερικά λεπτά μετά το τέλος του προγράμματος.
σηκώνετε και την πιέζετε μέχρι να βεβαιωθείτε ότι έκλεισε καλά. Δεν πρέπει να πατήσετε το πλήκτρο πόρ­τας.
Στο πρόγραμμα ΣΥΝΤΟΜΟ", στα διαλείμματα πλύ-
σης, η πόρτα του πλυντηρίου λόγω δημιουργίας υδρατμών πρέπει να παραμένει κλειστή (πρόκληση ζη­μιών σε ξύλινες επενδύσεις ή δημι­ουργία λεκέδων σκουριάς, βλέπε ε­πίσης τις υποδείξεις στο κεφ. "Το­ποθέτηση").
14
"SUPER-
Για να αποφύγετε κηλίδες ασβεστίου στα σκεύη και στο πλυντήριο θα πρέπει να γίνεται μια διαδικασία αποσκλήρυν­σης του νερού.
Η διαδικασία αυτή εκτελείται αυτόματα από τον ενσωματωμένο αποσκληρυντή, εφόσον βέβαια τηρούνται οι παρακάτω προϋποθέσεις:
1. Ο αποσκληρυντής είναι σωστά ρυθ­μισμένος.
2. Η θήκη αλατιού είναι γεμάτη (σε πολύ χαμηλή σκ
κάτω από 4 °d - δεν χρειάζεται να προσθέτετε αλάτι).
Ο αποσκληρυντής είναι ρυθμισμέ­νος, εκ κατασκευής, για σκληρότητα νερού 19°d (3,4 mmol/l).
Σε διαφορετική σκληρότητα νερού, (ακόμη και μικρότερη από 4°d), πρέπει να αλλάξετε την αρχική ρύθ­μιση του εργοστασίου με τα πλήκτρα του πίνακα χειρισμού, σύμφωνα με τον πίνακα ρύθμισης της επόμενης σελίδας.
ληρότητα νερού -
Αποσκληρυντής νερού
Πληροφορίες για τη σκληρότητα νερού στην περιοχής σας, μπορείτε να πάρετε από την αρμόδια εταιρεία ύδρευσης.
Σε ταλαντευόμενη σκληρότητα νερού (π.χ. 8-17 °d) ακολουθείτε τη ρύθμιση της μεγαλύτερης σκληρότητας, (σε αυτό το παράδειγμα 17°d).
Υπόδειξη:
Ο ενσωματωμένος αποσκληρυντής μπορεί να ρυθμιστεί από 1 °d ως 60 °d.
15
Αποσκληρυντής νερού
Πίνακας ρύθμισης
Ρύθμιση
°d
mmol/l
°f
Ρύθμιση
°d
mmol/l
°f
0*) 1 0,2 2 1 2 0,4 4 2 3 0,5 5 3 4 0,7 7 4 5 0,9 9 5 6 1,1 11 6 7 1,3 13 7 8 1,4 14 8 9 1,6 16 9
10 1,8 18 10 11 2,0 20 11 12 2,2 22 12 13 2,3 23 13 14 2,5 25 14 15 2,7 27 15 16 2,9 29 16 17 3,1 31 17 18 3,2 32 18 19 3,4 34 19 20 3,6 36 20 21 3,8 38 21 22 4,0 40 22 23 4,1 41 23 24 4,3 43 24 25 4,5 45 25 26 4,7 47 26 27 4,9 49 27 28 5,0 50 28 29 5,2 52 29 30 5,4 54 30 31 5,6 56 31 32 5,8 58 32 33 5,9 59 33 34 6,1 61 34 35 6,3 63 35 36 6,5 65 36 37 6,7 67 37 38 6,8 68 38 39 7,0 70 39
40 7,2 72 40 41 7,4 74 41 42 7,6 76 42 43 7,7 77 43 44 7,9 79 44 45 8,1 81 45 46 8,3 83 46 47 8,5 85 47 48 8,6 86 48 49 8,8 88 49 50 9,0 90 50 51 9,2 92 51 52 9,4 94 52 53 9,5 95 53 54 9,7 97 54 55 9,9 99 55 56 10,1 101 56 57 10,3 103 57
**)
58 10,4 104 58 59 10,6 106 59 60 10,8 108 60
*) ρυθμίζετε την τιμή "0" μόνο στις συ-
σκευές χωρίς αποσκληρυντή
**) εργοστασιακή ρύθμιση
16
Ρύθμιση του αποσκληρυντή νερού
Διακόπτετε τη λειτουργία του πλυντη-
ρίου.
Στρέφετε τον επιλογέα προγράμματος
στη θέση "STOP".
Κρατάτε πατημένα τα πλήκτρα
και και ταυτόχρονα θέτετε σε λει­τουργία τη συσκευή, πατώντας τον κεντρικό διακόπτη "I-0". Στην ένδειξη εμφανίζεται το ενεργό πρόγραμμα
"P…".
Ανάβει η λυχνία ελέγχου / .
Αποσκληρυντής νερού
Αν χρειαστεί αργότερα να καλέσετε το Service, διευκολύνετε τον τεχνικό, όταν εκ των προτέρων γνωρίζετε τη σκληρό­τητα του νερού.
Για το λόγο αυτό, συμπληρώστε εδώ
τη σκληρότητα νερού:
_________°d.
Πατάτε μια φο
εμφανίζεται στην ένδειξη "E01" (επί­πεδο προγραμματισμού 1).
Στρέφετε τον επιλογέα προγράμματος
κατά τη φορά ρολογιού, 6 θέσεις προς τα δεξιά (ώρα 6). Στην ένδειξη εμφανίζεται ο αριθμός "19" (η εκ κατασκευής ρύθμιση σκλη­ρότητας νερού σε °d).
Πατάτε επανειλημμένα το πλήκτρο
, μέχρι να εμφανιστεί στην ένδειξη
θυμητή βαθμίδα (σκληρότητα
η επι νερού σε °d). Μετά τον αριθμό "60", ο μετρητής ξε­κινάει πάλι από το "0".
Πατάτε το πλήκτρο . Εμφανίζεται
"SP".
Πατάτε το πλήκτρο ακόμη μια φο-
ρά. Η επιθυμητή βαθμίδα αποθηκεύε­ται στη μνήμη της συσκευής. Η ένδει­ξη σβήνει.
Το πλυντήριο είναι έτοιμο για να λε
τουργήσει.
ρά το πλήκτρο και
ι-
17
Αποσκληρυντής νερού
Προσθήκη αλατιού
Χρησιμοποιείτε μόνο ειδικό χονδρό, με κόκκο περίπου 1-4 χιλστ., αλάτι ανα- γέννησης και μάλιστα προϊόν ζέσης. Τα διάφορα άλλα αλάτια ενδέχεται να πε­ριέχουν στοιχεία μη διαλυτά στο νερό και να προκαλέσουν βλάβη στη λει­τουργία του αποσκληρυντή.
Η χωρητικότητα του δοχείου είναι για περίπου 2,5 κιλά αλάτι.
Σε περίπτωση που γεμίσετε κα-
τά λάθος το δοχείο αλατιού με α­πορρυπαντικό, το αποτέλεσμα θα είναι να καταστραφεί ο αποσκληρυ­ντής. Για το λόγο αυτό, σιγουρευτείτε πριν από κάθε γέμισμα του δοχείου αλα­τιού, ότι κρατάτε στο χέρι τη συ­σκευασία με το αλάτι.
Αφαιρείτε το κάτω κάνιστρο.
Αφαιρείτε το βιδωτό καπάκι.
Πριν από την πρώτη προσθήκη α­λατιού θα πρέπει να γεμίσετε το δο­χείο περίπου με 2,5 λίτρα νερό.
Τοποθετείτε το χωνί.
Ρίχνετε μέσα το αλάτι (γεμίζοντας
ξεχειλίζει ένα μέρος του αλατόνε­ρου).
18
Loading...
+ 42 hidden pages