Leggere assolutamente le istruzioni d’uso
prima di procedere al posizionamento,
all’installazione e alla messa in funzione dell’apparecchio.
In questo modo si evitano danni a se stessi
e alle apparecchiature.
Questa macchina è una lavastoviglie in
dustriale speciale che funziona ad ac
qua di nuovo prelevamento ed è dotata
di programmi brevi e specifici per
l’impiego in locali di ristorazione, pen
sioni ecc.
La macchina è dotata di serie di un de
puratore dell’acqua.
-
-
-
-
3
Descrizione macchina
a Tasto Avvio/Arresto (I-0)
b Aprisportello
c Display
d Spia di controllo "Preselezione
dell’avvio" (v. il paragrafo sulla programmazione delle funzioni speciali)
e Spia di controllo "Asciugatura"
f Spia di controllo "Avvio programma"
g Tasto Start
h Tasto per l’asciugatura
i Tasto per la visualizzazione della
"Temperatura reale" o del "Tempo di
lavaggio trascorso"
j Interfaccia ottica
(Assistenza Tecnica)
k Spia di controllo
"Caricare detersivo (liquido)" (solo
se è allacciato esternamente il modulo DOS G 60 Semi - dotazione
speciale)
l Spia di controllo
"Aggiungere brillantante"
m Spia di controllo
"Caricare il sale di rigenerazione"
n Spia di controllo
"Guasto Afflusso/ Scarico acqua"
o Indicatore svolgimento programma
p Selettore programmi
4
Descrizione macchina
a Allacciamento per modulo DOS G 60
Semi (Pompa di dosaggio per deter
sivo liquido) sul retro
b Combinazione di filtri
c Contenitore per sale di rigenerazione
(depuratore dell’acqua)
d Contenitore per detergenti in polvere
e Contenitore per brillantante
(con selettore dosaggio)
5
Istruzioni di sicurezza e avvertenze
Il personale addetto all'uso della
Questa macchina è conforme alle vi
genti norme in materia di sicurezza.
Un uso improprio può comunque
causare danni a persone e/o cose.
Prima di utilizzare la macchina leg
gere attentamente queste istruzioni
d'uso contengono informazioni im
portanti su installazione, sicurezza,
uso e manutenzione. In questo
modo si evitano pericoli per le per
sone e danni materiali.
Conservare le istruzioni d'uso e con
segnarle anche a eventuali altri
utenti.
-
Destinazione d'uso
La lavastoviglie può essere utilizzata
~
solo per gli scopi descritti in queste
istruzioni d'uso. Qualsiasi altro tipo
d'impiego o qualsiasi modifica non
sono consentiti e possono risultare pericolosi.
La casa produttrice non risponde dei
danni causati da uso improprio o impostazioni errate della macchina.
Coloro, che per incapacità fisica,
~
sensoriale o psichica, per inesperienza,
nonché non conoscenza non siano in
grado di utilizzare autonomamente con
sicurezza questa macchina possono
metterla in funzione solo se sorvegliati e
istruiti da persone competenti.
~
-
macchina deve essere regolarmente
istruito. Non è permesso a personale
non istruito di utilizzarla.
Utilizzare correttamente gli accesso
~
ri speciali.
Sicurezza tecnica
Prima di installare la lavastoviglie,
~
-
controllare che non vi siano danni visi
bili. Non mettere mai in funzione una
-
macchina danneggiata, può essere
molto pericolosa.
La sicurezza elettrica della macchi-
~
na è garantita solo in presenza di un regolare conduttore di protezione. È molto importante assicurarsi che questa
premessa, fondamentale per la sicurezza, sia verificata. In caso di dubbi far
controllare l'impianto da un tecnico
specializzato.
La casa produttrice non risponde di
eventuali danni (es. scossa elettrica)
dovuti all'interruzione o addirittura
all'assenza del conduttore di protezio
ne.
Rispettare le indicazioni
~
sull'installazione contenute nelle istru
zioni d'uso e nello schema di installa
zione.
-
-
-
-
-
6
Istruzioni di sicurezza e avvertenze
Prima di allacciare la macchina bi
~
sogna confrontare i dati di allacciamen
to (tensione e frequenza), riportati sulla
targhetta, con quelli della rete elettrica
(v. capitolo sull'allacciamento elettrico).
Questi dati devono assolutamente corri
spondere, altrimenti la macchina po
trebbe subire dei danni. In caso di dub
bi, rivolgersi a un elettricista.
Una macchina danneggiata è peri
~
colosa per la sicurezza. In questo caso
disinserire immediatamente la macchi
na ed interpellare un rivenditore o un
tecnico qualificato Miele.
Lavori di installazione e di manuten-
~
zione nonché riparazioni possono essere eseguiti solo da personale tecnico
qualificato; lavori eseguiti non correttamente possono causare seri pericoli
all'utente, per i quali la casa produttrice
non è responsabile.
Se il cavo di alimentazione è dan-
~
neggiato, deve essere sostituito con un
cavo speciale da personale tecnico au
torizzato Miele.
-
-
-
-
Per la manutenzione staccare la
~
macchina dalla rete elettrica (spegnere
la macchina, estrarre la spina dalla pre
sa oppure svitare o disinserire il fusibile
dell'impianto elettrico).
Per questioni di sicurezza, la mac
~
china deve essere usata solo una volta
incassata.
Non aprire mai l’involucro della mac
~
china. Toccare anche involontariamen
te dei componenti sotto tensione o mo
dificare la struttura elettrica e meccani
ca è molto pericoloso per l'utente e
può provocare seri danni anche alla
macchina stessa.
Sostituire eventuali pezzi guasti o di-
~
fettosi con ricambi originali Miele, solo
usando pezzi di ricambio originali la
casa produttrice garantisce il rispetto
degli standard di sicurezza.
Non allacciare la macchina alla rete
~
elettrica con prolunghe o prese multiple, perché non garantiscono la necessaria sicurezza (ad es. rischio di surri
-
scaldamento).
-
-
-
-
-
-
-
La macchina può essere messa in
~
servizio e riparata solo dall'assistenza
tecnica Miele, da un rivenditore specia
lizzato Miele o dal relativo personale
tecnico qualificato.
-
7
Istruzioni di sicurezza e avvertenze
Per eseguire lavori di installazione,
~
manutenzione e riparazione staccare
la macchina dalla rete elettrica. La
macchina è staccata dalla rete elettrica
solo se:
l’interruttore generale dell’impianto
–
elettrico è disinserito,
i fusibili dell’impianto elettrico sono
–
completamente svitati,
il cavo di allacciamento è staccato
–
dalla rete elettrica;
per staccarlo dalla rete non tirare il
cavo, bensì afferrare la spina.
Uso corretto
Fare attenzione nel manipolare addi-
~
tivi liquidi! Questi prodotti possono essere corrosivi o irritanti. Non utilizzare in
nessun caso solventi organici. Pericolo
di esplosione.
Attenersi alle vigenti norme di sicurezza. Indossare occhiali e guanti protettivi. Se si impiegano additivi chimici, rispettare scrupolosamente le indicazioni
sulla sicurezza fornite dai relativi pro
duttori.
L'acqua che si trova nella vasca di
~
lavaggio non è potabile.
-
Utilizzare solo detersivo adatto a la
~
vastoviglie industriali. L'impiego di altri
detersivi può danneggiare sia il carico
che la macchina.
Non inalare la polvere dei detersivi,
~
né ingerirla,
può causare corrosioni in bocca e in
gola e portare al soffocamento.
Trattamenti precedenti (ad es. con
~
detergenti) ma anche determinati tipi di
sporco e alcuni detersivi possono cau
sare la formazione di schiuma. che a
sua volta può pregiudicare il risultato
del lavaggio.
Tenere presente che modifiche alla
~
composizione chimica, condizioni di
stoccaggio ecc., non comunicate dal
produttore delle sostanze possono condizionare il risultato di lavaggio.
Quando si utilizzano detersivi o pro-
~
dotti speciali, rispettare scrupolosamente le indicazioni fornite dai produttori delle sostanze. Utilizzare i detergenti/detersivi solo per gli scopi indicati
dal relativo produttore - al fine di evitare
danni ai materiali e/o violente reazioni
chimiche (ad es. gas tonante).
-
-
8
Istruzioni di sicurezza e avvertenze
La macchina è predisposta solo per
~
il funzionamento con acqua e l'impiego
di detersivi idonei. Non utilizzare sol
venti organici, che possono provocare
esplosioni (nota: esistono molti tipi di
solventi organici per i quali non sussiste
pericolo di esplosione ma che possono
comunque causare altri problemi quali
il danneggiamento di gomma e plasti
ca).
Consigliare l'utilizzo di determinate
~
sostanze chimiche (es. detersivi) non
significa assumersi la responsabilità dei
loro eventuali effetti sugli utensili. Tene
re presente che modifiche dei componenti, condizioni di magazzinaggio
ecc., non rese note dalla casa produttrice delle sostanze chimiche, possono
pregiudicare la qualità del lavaggio.
Quando si introduce il carico, accer-
~
tarsi che nella vasca non finiscano residui di solventi o acidi, soprattutto residui di acido cloridrico e cloruri. E nemmeno materiali di ferro corrosi o corrodibili.
La presenza di solventi (soprattutto per
la classe di pericolo A1) è ammessa
solamente in tracce in relazione allo
sporco.
-
-
Per evitare corrosioni, fare in modo
~
che il rivestimento esterno in acciaio
inossidabile non venga a contatto con
soluzioni/vapori contenenti acido clori
drico.
Se si sono effettuati dei lavori alla
~
rete idrica, bisogna sfiatare le tubature
che portano l'acqua alla lavastoviglie,
altrimenti c'è il rischio che alcuni com
ponenti dell'afflusso acqua della lava
stoviglie si danneggino.
Riparazioni in garanzia possono es
~
sere effettuate solo dall'assistenza tec
nica autorizzata Miele, altrimenti deca
de ogni diritto di garanzia per interventi
successivi.
Non appoggiarsi né sedersi sullo
~
sportello aperto della macchina. Potrebbe ribaltarsi o subire dei danni.
Attenzione a non ferirsi nel disporre
~
verticalmente strumenti appuntiti o affilati. Cercare di sistemarli in modo tale
da impedire che chiunque si si possa
ferire.
-
-
-
-
-
-
La macchina e l'area immediata
~
mente circostante non devono essere
lavate con getti d'acqua, ad es. con un
idrante o un apparecchio ad alta pres
sione.
-
-
9
Istruzioni di sicurezza e avvertenze
Tenere sempre conto delle alte tem
~
perature durante il funzionamento della
macchina a regimi di temperatura alti.
Pericolo si ustionarsi aprendo lo spor
tello. Far dapprima raffreddare cestelli
e accessori. Vuotare nella vasca di la
vaggio eventuali residui di acqua bol
lente raccoltasi nelle cavità degli stru
menti/stoviglie.
Se si apre lo sportello durante o al
~
termine del programma fare attenzione
a non toccare le resistenze di riscalda
mento o le superfici riscaldate sul fondo
della vasca. Il rischio di ustionarsi per
mane per alcuni minuti anche dopo che
il programma è terminato.
Tutte le parti con delle cavità devo-
~
no essere vuotate prima di essere sistemate nel cestello.
-
-
-
-
-
-
Installazione corretta
L'incasso e il montaggio di questa
~
macchina in luoghi non stazionari
(ad es. navi) possono essere effettuati
solo da personale tecnico qualificato
che garantisca i presupposti per un uti
lizzo dell'apparecchio conforme ai re
quisiti di sicurezza.
Non installare la macchina in locali
~
esposti al gelo o a rischio di esplosio
ne.
-
-
Bambini
-
Sorvegliare i bambini che si trovano
~
nelle immediate vicinanze dell'apparec
chio; non permettere che giochino con
la macchina.
I bambini eventualmente presenti in
~
casa possono utilizzare l'apparecchio
da soli solo se in grado di usarlo corret
tamente. È importante che sappiano ri
conoscere i pericoli derivanti da un uso
scorretto.
Non permettere ai bambini di gioca
~
re con la lavastoviglie e tanto meno di
metterla in funzione. C'è anche il pericolo che si chiudano dentro!
Accessori
Gli accessori possono essere instal-
~
lati o montati sulla macchina solamente
se espressamente autorizzati da Miele.
Se si installano o montano altri accessori, il diritto alla garanzia per vizi e/o
difetti del prodotto decade.
Allacciare solo accessori originali
~
Miele adeguati allo scopo. I consulenti
Miele possono fornire maggiori informa
zioni su tipo e modello degli accessori
più adatti.
-
-
-
-
-
10
Istruzioni di sicurezza e avvertenze
Smaltimento della
lavastoviglie
Per motivi di sicurezza e di tutela
~
dell'ambiente, smaltire correttamente
tutti i residui di detersivi conformemente
alle vigenti prescrizioni di sicurezza (in
dossare guanti e occhiali protettivi).
Rimuovere o guastare la chiusura dello
sportello in modo che i bambini giocan
do non possano chiudersi all'interno
della macchina. Consegnare infine la
macchina al centro di raccoltaoachi
di competenza nel rispetto delle norme.
Eliminare l'acqua nelle macchine a liscivia unica.
Il produttore non risponde per danni
causati dall'inosservanza delle avvertenze e delle istruzioni di sicurezza.
-
-
11
Il vostro contributo alla tutela dell’ambiente
Smaltimento dell'imballaggio
L'imballaggio impedisce che l'apparec
chio subisca dei danni durante il tra
sporto. I materiali impiegati per l'imbal
laggio sono stati selezionati secondo
criteri di rispetto per l'ambiente e di fa
cilità nello smaltimento e sono per que
sto riciclabili.
Il reintegro dell'imballaggio nel circuito
dei materiali consente di risparmiare
materie prime, riducendo il volume de
gli scarti. Generalmente è possibile re
stituire l'imballaggio al rivenditore.
-
Smaltimento rifiuti apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)
ai sensi del Decr. Legisl. 25 luglio
2005, n. 151 in attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e
2003/108/CE sullo smaltimento dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche.
Il simbolo del cassonetto barrato indica
che il prodotto alla fine della propria
vita utile deve essere raccolto separa
tamente dagli altri rifiuti.
-
La raccolta differenziata della presente
apparecchiatura giunta a fine vita è or
ganizzata e gestita dal produttore
dell’eventuale nuova apparecchiatura
acquistata in sostituzione della presen
te, in tutti gli altri casi è a carico del de
tentore. L'utente che vorrà disfarsi della
presente apparecchiatura e che ha di
sposto di acquistarne una nuova equi
valente in sostituzione della medesima,
quindi, dovrà contattare il produttore
-
della nuova apparecchiatura e seguire
-
il sistema che questo ha adottato per
consentire la raccolta separata dell'ap
parecchiatura giunta a fine vita.
L'adeguata raccolta differenziata per
l'avvio successivo dell'apparecchiatura
dismessa al riciclaggio, al trattamento e
allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce a evitare possibili
effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di
cui è composta l'apparecchiatura.
Lo smaltimento abusivo del prodotto da
parte del detentore comporta
l'applicazione di sanzioni amministrati
ve previste dalla normativa vigente.
-
-
-
-
-
-
-
12
Prima di mettere in funzione la mac
china, leggere attentamente i se
guenti punti.
Per informazioni più dettagliate sui
singoli punti consultare i relativi capi
toli.
-
Prima della messa in funzione
Disporre correttamente gli utensili da
-
lavare.
Tutte le superfici devono poter essere
raggiunte dai getti d’acqua. Le superfi
ci che restano coperte, non vengono
pulite.
I bracci irroratori devono poter ruotare
liberamente senza essere impediti dalle
stoviglie.
-
Preparare l’impianto di depurazione
dell’acqua
L’impianto di depurazione dell’acqua
deve essere impostato in maniera pre
cisa sulla base della durezza
dell’acqua presente in loco.
Riempire il contenitore del sale di rigenerazione dapprima con acqua e poi
con il sale di rigenerazione.
,
Fare attenzione a non versare
accidentalmente del detersivo nel
contenitore del sale perché danneggerebbe completamente il depuratore dell’acqua.
Riempire i contenitori dei prodotti li
quidi.
,
Fare attenzione a non versare
del detersivo nel contenitore dei pro
dotti liquidi situato nello sportello.
Anche il detersivo liquido o il deter
sivo per piatti danneggerebbero
completamente il contenitore.
Usare detersivo per macchine spe
ciali.
-
-
Caricare il detersivo
Attenersi alle indicazioni di dosaggio ri
portate dalla casa produttrice del deter
sivo.
Il dosaggio infatti varia a seconda del
tipo di detersivo e del programma di lavaggio selezionato.
Rispettare quindi assolutamente le
indicazioni sul dosaggio riportate
nella panoramica programmi.
L’efficacia di lavaggio dei detersivi può
essere differente. Se il risultato di lavaggio non fosse soddisfacente, si con
siglia di provare un altro detersivo di
-
marca idoneo all’impiego in questo tipo
di macchine speciali, prima di rivolgersi
all’assistenza tecnica Miele.
-
La combinazione di filtri sul fondo
della camera di lavaggio e i bracci ir
roratori devono essere sempre puliti.
È necessario dunque controllarli e pulir
li con regolarità.
-
-
-
-
-
Non utilizzare detersivo per lavastovi
glie domestiche.
-
13
Aprire e chiudere lo sportello
Aprire lo sportello a
Premere l’aprisportello fino alla battu
^
ta mentre contemporaneamente si af
ferra il listello presa e si apre lo spor
tello.
Durante un programma di lavaggio, lo
sportello può essere aperto solo in
caso di assoluta emergenza, ad es. se
le stoviglie si muovono troppo
all’interno della vasca oppure se il pro
gramma è stato interrotto per un guasto
(v. "Interrompere il programma").
Se si apre lo sportello durante o
,
al termine del programma fare attenzione a non toccare le resistenze di
riscaldamento. Il rischio di ustionarsi
sussiste per alcuni minuti anche
dopo il termine del programma.
Per il programma J
(SUPER-BREVE) lo sportello della lavastoviglie deve rimanere sempre
chiuso durante le pause (perché
l’acqua di condensa potrebbe dan
neggiare parti in legno e provocare
corrosioni; v. anche le indicazioni ri
portate al paragrafo sul posiziona
mento).
-
-
-
Chiudere lo sportello
Sollevare lo sportello e chiuderlo
-
^
spingendo finché scatta. Non preme
re l’aprisportello.
-
-
-
14
Impianto di depurazione dell’acqua
Per impedire che sulle stoviglie e sulla
macchina si depositi calcare, si consi
glia di decalcificare l’acqua della rete
idrica per il risciacquo.
L’impianto integrato di depurazione
dell’acqua può funzionare in maniera
ottimale solo se:
1. è stato correttamente impostato (pro
grammato) e
2. il contenitore del sale di rigenerazio
ne è stato riempito.
(Se la durezza dell’acqua è partico
larmente bassa - inferiorea4°d-il
sale di rigenerazione non serve).
Al momento della fornitura,
l’impianto di depurazione dell’acqua
è impostato su una durezza di 19 °d
(3,4 mmol/l).
Se la durezza dell’acqua di rete è
differente (anche inferiore a 4 °d),
l’impostazione di serie deve essere
modificata usando i tasti del pannel
lo comandi in base alla tabella ripor
tata alla pagina successiva.
In caso di futuri interventi di assistenza,
conoscere il grado di durezza
dell’acqua locale può facilitare il lavoro
del tecnico.
Riportare quindi qui sotto il grado di
^
durezza dell’acqua locale.
°d
-
-
-
-
-
Per informazioni sul preciso grado didurezza dell’acqua erogata dalla rete,
rivolgersi all’Azienda idrica locale.
Se l’acqua ha una durezza variabile
(ades.8-17°d), impostare l’impianto
di depurazione sempre sul valore mas
simo (in questo esempio 17 °d).
Importante:
i valori impostabili per l’impianto inte
grato di depurazione dell’acqua vanno
da1°da60°d.
Per le macchine senza depuratore,
l’impostazione di serie è "0". Su queste macchine il valore "0" non deve
essere modificato.
16
Impianto di depurazione dell’acqua
Impostare il depuratore
Disinserire la macchina.
^
Ruotare il selettore programmi su f
^
"STOP".
Tenere premuti i tasti 4 e 6 e con
^
temporaneamente inserire la mac
china con l’interruttore principale I-0.
Sul display appare lo stato attuale del
programma "P...".
La spia di controllo p / 6 è accesa.
Premere 1 volta il tasto 3; sul di
^
splay appare "E01" (livello di pro
grammazione 1).
^ Ruotare il selettore programmi di sei
posizioni verso destra (posizione ore
6).
Sul display appare il numero "19" (durezza dell’acqua in °d impostata di
serie).
-
-
-
-
^ Premere il tasto 4 più volte o tenerlo
premuto finché sul display appare il
valore desiderato (grado di durezza
in °d).
Al raggiungimento della cifra "60" il
contatore riparte da "0".
^
Premere il tasto 6. Appare "SP"
(SPeichern = memorizzare).
^
Premere di nuovo il tasto 6. Il valore
desiderato viene memorizzato. Il di
splay si spegne.
^
La lavastoviglie è pronta per funzio
nare.
-
-
17
Impianto di depurazione dell’acqua
Caricare il sale di
rigenerazione
Utilizzare solo sale di rigenerazione
specifico a grana grossa, oppure sale
grosso puro a grana di circa 1-4 mm,
come ad es. il sale di rigenerazione
"BROXAL compact" oppure il "sale spe
ciale Calgonit Professional". Non utiliz
zare in nessun caso altri tipi di sale,
come ad es. sale alimentare, per ani
mali o anticongelante. Questi tipi di sale
possono contenere sostanze non idro
solubili che pregiudicherebbero il fun
zionamento dell’impianto.
Il contenitore del sale ha una capacità
di circa 2,5 kg.
Se nel contenitore del sale si
,
versa inavvertitamente del detersivo
si danneggia il depuratore
dell’acqua.
Prima di rabboccare il contenitore
accertarsi quindi sempre di avere in
mano una confezione di sale.
-
-
-
-
Se è la prima volta che si riempie il
contenitore:
riempire prima il contenitore con ca.
2,5 l di acqua.
-
^ Applicare l’apposito imbuto.
^ Versare il sale di rigenerazione
(nel corso del riempimento parte
dell’acqua salata trabocca).
^
Togliere il cestello inferiore.
^
Svitare il tappo.
18
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.