Miele G 7831 Installation diagram

Installationsplan / Installation plan
Installatietekening Plano de instalación Монтажный план Plan d`installation Plano de instalação Installasjonsplan
Pianta di installazione Σχέδιο εγκατάστασης Asennusohje
G 7831
Materialnummer / Mat. no.: 6097763 Änderungsstand / Version: 00 Änderungsnr. /
Alteration number A39176 Datum Zeichnung / Drawing Date: 01.06.2005 Datum Legende / Legend Date: 01.06.2005
Technisches Datenblatt
Compact-Desinfektor
G 7831
Legende:
Fett eingekreiste Kurzzeichen bedeuten: Anschluss erforderlich
Strichpunktiert eingekreiste Kurzzeichen bedeuten: Anschluss optional oder nach Geräteausführung erforderlich
Elektroanschluss 1. Spannung
Anschlusswert 3,3 Absicherung 1 x 16 Kabel Querschnitt mindestens 3 x 1,5 Länge Anschlusskabel (H05(07)RN-F) mit Stecker 1,7
Hiervon abweichend in folgenden Ländern:
2. Spannung
Kabel Querschnitt mindestens mm² 3 x 1,5 Länge Anschlusskabel mit Stecker m 1,75
Spannung
Anschlusswert kW 2,8-3,0 Absicherung A 1 x 13/15/16
3. Spannung Anschlusswert kW 2,8-3,0 Absicherung A 1 x 13/15/16 Kabel Querschnitt mindestens mm² 3 x 1,5 Länge Anschlusskabel mit Stecker m 1,9
4. Spannung (Lieferzustand) Anschlusswert kW 3,3 Absicherung A 2 x 10 Kabel Querschnitt mindestens mm² 4 x 1,5 Länge Anschlusskabel ohne Stecker m 1,7
Anschlusswert kW 3,3 Absicherung A 1 x 16 Kabel Querschnitt mindestens mm² 3 x 1,5 Länge Anschlusskabel ohne Stecker m 1,7
umbaubar
AC 230/50
V/Hz AC 230-240/50
V/Hz AC 230-240/50
V/Hz 2N AC 400/50
V/Hz AC 230/50
Es wird empfohlen das Gerät über eine Steckvorrichtung
anzuschließen, damit eine elektrische Sicherheitsprüfung einfach durchgeführt werden kann. Die Steckvorrichtung muss nach Geräteinstallation zugänglich sein. Bei Festanschluss des Gerätes ist bauseitig ein Hauptschalter mit allpoliger Trennung vom Netz und mind. 3 mm Kontaktöffnungsweite zu installieren. Zur Erhöhung der Sicherheit wird dringend empfohlen dem Gerät einen Fehlerstromschutzschalter vorzuschalten. Den nationalen Installationsbestimmungen entsprechend ist gegebenenfalls ein Potentialausgleich mit guter Kontaktverbindung herzustellen.
I-Plan G 7831
07.10.2015 1
Schnittstelle SST (optional) Es befindet sich ein Sub D Stecker 9 pol. (männlich) an der
Kaltwasser Temperatur max. °C 20 Wasserhärte max. zulässig °dH 60
Mindestfließdruck kPa 100 Mindestfließdruck bei Einlaufzeitverlängerung kPa 100-250 Empfohlener Fließdruck kPa >250 Maximaler Druck kPa 1000 Volumenstrom l/min 4,9 Anschlussgewinde bauseits Zoll ¾ außen
Länge Anschlussschlauch (Lieferumfang) mm 1500
Reinigungsautomat ist DVGW zertifiziert. Direkter Anschluss ohne
Abwasser Ablaufschlauch (di x s x l) 22 x 6 x 1500
Förderhöhe Ablaufpumpe ab Unterkante Gerät max. 1,0
Volumenstrom Ablaufschlauch kurzzeitig max. 20 Schlauchtülle bauseits für Ablaufschlauch (da x l) 22 x 30
Serielle Schnittstelle zur Ausgabe von Prozessdaten gehört zum Lieferumfang des Reinigungs- und Desinfektionsautomaten.
Geräterückseite.
Sicherungsarmatur zulässig.
(USA: 11,5 NH)
Dosierung extern
(optional)
Maschinendaten Höhe inkl. Deckel mm 850 Unterbauhöhe mm 820 Breite mm 448 Tiefe mm 600 Nettogewicht kg 56 Fußbodenbelastung in Betrieb N 1138 Einbringbreite inkl. Transportpalette mind. mm 530 Einbringtiefe inkl. Transportpalette mind. mm 685 Einbringhöhe inkl. Transportpalette mind. mm 950
Die Installationen dürfen nur von konzessionierten Installateuren nach den jeweiligen gültigen Vorschriften, gesetzlichen Grundlagen, den Unfallverhütungsvorschriften und den gültigen Normen durchgeführt werden! Bei Geräteaufstellung unbedingt die Montageanleitung beachten! Änderungen vorbehalten! Maße in mm
Anschluss Dosiergerät (DOS K 60) für flüssigen Reiniger an Rückwand
Änderungsnr. Datum Bezeichnung:
A07831 01.03.2009 + HR, SL A39176 07.10.2015 + RU
I-Plan G 7831
07.10.2015 2
Technische gegevens
Compacte desinfector
Legenda:
Geheel omcirkelde afkortingen betekenen: aansluiting vereist
G 7831
Elektrische aansluiting
Aansluitwaarde 3,3 Zekering 1 x 16 Kabel doorsnede minimaal 3 x 1,5 Lengte aansluitkabel (H05(07)RN-F) met stekker 1,7
Hiervan afwijkend geldt in de volgende landen:
Kabel doorsnede minimaal mm² 3 x 1,5 Lengte aansluitkabel met stekker m 1,75
Niet geheel omcirkelde afkortingen betekenen: optioneel of afhankelijk van het apparaat is aansluiting vereist
1. Spanning
2. Spanning Aansluitwaarde kW 2,8-3,0 Zekering A 1 x 13/15/16
3. Spanning Aansluitwaarde kW 2,8-3,0 Zekering A 1 x 13/15/16 Kabel doorsnede minimaal mm² 3 x 1,5 Lengte aansluitkabel met stekker m 1,9
4. Spanning (af fabriek) Aansluitwaarde kW 3,3 Zekering A 2 x 10 Kabel doorsnede minimaal mm² 4 x 1,5 Lengte aansluitkabel zonder stekker m 1,7
AC 230/50
V/Hz AC 230-240/50
V/Hz AC 230-240/50
V/Hz 2N AC 400/50
Het is aan te bevelen het apparaat met een stekker aan te sluiten,
Spanning
Aansluitwaarde kW 3,3 Zekering A 1 x 16 Kabel doorsnede minimaal mm² 3 x 1,5 Lengte aansluitkabel zonder stekker m 1,7
zodat de elektrische veiligheid eenvoudig kan worden gecontroleerd. Deze stekker moet ook na de installatie van het apparaat toegankelijk zijn. Bij een vaste aansluiting moet ter plaatse een hoofdschakelaar worden geïnstalleerd waarmee het apparaat met alle polen van de netspanning kan worden losgekoppeld. De contactopening dient minimaal 3 mm te zijn. Een aardlekschakelaar wordt dringend aanbevolen! De machine moet volgens de daarvoor geldende voorschriften worden geaard!
V/Hz AC 230/50
om te bouwen
I-Plan G 7831
07.10.2015 3
Interface SST
(optie) Een sub-D-stekker, 9 polig ("mannetje"), bevindt zich aan de
Koud water Temperatuur max. °C 20 Waterhardheid max. toegestaan °dH 60
Minimale waterdruk kPa 100 Minimale waterdruk bij verlenging van de toevoertijd kPa 100-250 Aanbevolen waterdruk kPa >250 Maximale waterdruk kPa 1000 Volumestroom l/min 4,9 Slangkoppeling ter plaatse inch/Zoll ¾" buitenschroefdraad
Lengte aansluitslang (bijgeleverd) mm 1500
De reinigingsautomaat is DVGW-gecertificeerd. Directe aansluiting
Afvoerwater Afvoerslang (diam.bi. × dikte × l) 22 x 6 x 1500
Opvoerhoogte afvoerpomp vanaf onderkant machine max. 1,0
Volumestroom afvoerslang kortstondig max. 20 Slangtuitje ter plaatse voor afvoerslang (diam.bu. x l) 22 x 30
De seriële interface voor het uitlezen van procesgegevens wordt bij de automaat geleverd.
achterkant van het apparaat.
zonder veiligheidsarmatuur toegestaan.
(USA: 11,5 NH)
Dosering extern
(optie)
Gegevens machine Hoogte, incl. deksel mm 850 Onderbouwhoogte mm 820 Breedte mm 448 Diepte mm 600 Nettogewicht kg 56 Vloerbelasting bij gebruik N 1138 Machinebreedte, incl. transportpallet minimaal mm 530 Machinediepte, incl. transportpallet min. mm 685 Machinehoogte, incl. transportpallet min. mm 950
De installatiewerkzaamheden mogen alleen door een erkend installateur worden uitgevoerd met inachtneming van alle van toepassing zijnde voorschriften en normen! Houdt u zich bij plaatsing van de machine beslist aan de montagehandleiding! Wijzigingen voorbehouden! Afmetingen in mm.
Aansluiting doseerapparaat (DOS G 60) voor vloeibaar reinigingsmiddel aan de achterwand
Änderungsnr. Datum Bezeichnung:
A07831 01.03.2009 + HR, SL A39176 07.10.2015 + RU
I-Plan G 7831
07.10.2015 4
Fiche technique
Désinfecteur compact
Légende:
Signification des symboles entourés d’un cercle continu : Raccordement nécessaire
G 7831
Branchement
électrique
Puissance de raccordement 3,3 Fusible 1 x 16 Diamètre câble 3 x 1,5 Longueur du câble de raccordement (H05(07)RN-F)
Exceptions dans les pays suivants :
Diamètre câble mm² 3 x 1,5 Longueur câble d’alimentation avec fiche m 1,75
Signification des symboles entourés d’un cercle discontinu : raccordement optionnel ou en fonction de la machine
1. Tension
sans fiche
2. Tension Puissance de raccordement kW 2,8-3,0 Fusible A 1 × 13/15/16
3. Tension Puissance de raccordement kW 2,8-3,0 Fusible A 1 x 13/15/16 Diamètre câble mm² 3 x 1,5 Longueur câble d’alimentation avec fiche m 1,9
4. Tension (à la livraison) Puissance de raccordement kW 3,3 Fusible A 2 x 10 Diamètre câble mm² 4 x 1,5 Longueur du câble de raccordement sans connecteur m 1,7
AC 230/50
1,7
V/Hz AC 230 - 240/50
V/Hz AC 230 - 240/50
V/Hz 2N AC 400/50
Il est conseillé de raccorder l’appareil avec une prise conforme à
Tension
Puissance de raccordement kW 3,3 Fusible A 1 x 16 Diamètre câble mm² 3 x 1,5 Longueur du câble de raccordement sans connecteur m 1,7
IEC 60309 afin de pouvoir effectuer facilement les contrôles de sécurité électriques. La prise doit être accessible après l’installation de l’appareil. En cas de raccordement fixe de l’appareil, il faut prévoir un interrupteur principal équipé d'un dispositif de disjonction phases et neutre et d’une ouverture de contact d'au moins 3 mm. 3 mm Kontaktöffnungsweite zu installieren. Pour renforcer la sécurité, il est recommandé de monter un disjoncteur différentiel en amont de l'appareil. Conformément aux prescriptions internationalisations, une liaison équipotentielle avec une bonne liaison des contacts doit être établie.
V/Hz AC 230/50
commutable
I-Plan G 7831
07.10.2015 5
Interface SST
(option) Une prise Sub D à 9 pôles (mâle) se trouve à l’arrière de l’appareil.
Eau froide Température max. °C 20 Dureté de l’eau max. °dH 60
Pression min. kPa 100 Pression min. lors d’une entrée d’eau prolongée kPa 100-250 Pression conseillée : kPa >250 Pression max. kPa 1000 Débit volumétrique l/min 4,9 Filet de raccordement à prévoir par l’utilisateur Pouce ¾ extérieur
Longueur tuyau de raccordement (fourni) mm 1500
Le laveur est certifié conforme à DVGW Raccordement direct sans
Eaux usées Tuyau de vidange (di × e × l): 22 x 6 x 1500
Hauteur de refoulement pompe de vidange à partir du rebord
Débit volumétrique temporaire 20 Obturateur à prévoir par l’utilisateur pour tuyau de vidange (da × l): 22 x 30
Interface de série pour la diffusion de données de procédure, livrée avec le laveur-désinfecteur.
robinets de sécurité autorisée.
inférieur machine (max.)
(USA : 11,5 NH)
1,0
Dosage externe
(option)
Caractéristiques Hauteur avec couvercle mm 850 Hauteur d’encastrement mm 820 Largeur mm 448 Profondeur mm 600 Poids net kg 56 Charge au sol en fonctionnement N 1138 Largeur min.de l’appareil emballé avec palette de transport mm 530 Hauteur min.de l’appareil emballé avec palette de transport mm 685 Hauteur min.de l’appareil emballé avec palette de transport mm 950
L’installation doit exclusivement être effectuée par des installateurs agréés, conformément aux prescriptions et aux règlements applicables et aux règlements de prévention des accidents. Veuillez impérativement vous conformer à la notice de montage lors de l’installation de l’appareil. Sous réserve de modifications! Dimensions en mm
Raccordement doseur (DOS G 60) pour détergent liquide sur paroi arrière
I-Plan G 7831
07.10.2015 6
Dati tecnici
Termodisinfettore compatto
Legenda:
Significato delle sigle cerchiate in grassetto Allacciamento necessario
G 7831
Allacciamento
elettrico
Valore di allacciamento 3,3 Protezione 1 x 16 Sezione minima cavo 3 x 1,5 Lunghezza cavo di allacciamento (H05(07)RN-F) con
Valori diversi nei seguenti paesi:
Sezione minima cavo mm² 3 x 1,5 Lunghezza cavo di allacciamento con spina m 1,75
Significato delle sigle cerchiate in tratteggio Allacciamento necessario o opzionale a seconda dell’esecuzione
1. Tensione
spina
AC 230/50
1,7
2. Tensione
Valore di allacciamento kW 2,8-3,0 Protezione
3. Tensione
Valore di allacciamento kW 2,8-3,0 Protezione Sezione minima cavo mm² 3 x 1,5 Lunghezza cavo di allacciamento con spina m 1,9
4. Tensione (al momento della fornitura) Valore di allacciamento kW 3,3 Protezione Sezione minima cavo mm² 4 x 1,5 Lunghezza cavo di allacciamento senza spina m 1,7
A 1 x 13/15/16
A 1 x 13/15/16
A 2 x 10
V/Hz AC 230-240/50
V/Hz AC 230-240/50
V/Hz 2N AC 400/50
Si consiglia di allacciare la macchina con una spina in modo che ne
Tensione
possa essere agevolmente controllata la sicurezza elettrica. La spina deve essere accessibile anche a macchina installata. In caso di allacciamento fisso, provvedere a installare un interruttore generale con separazione di tutti i poli dalla rete e con apertura di contatto di almeno 3 mm. Per rendere la macchina ancora più sicura, si consiglia di preporre un interruttore differenziale (salvavita). Installare eventualmente anche la messa a terra in conformità alle disposizioni nazionali vigenti.
Valore di allacciamento kW 3,3 Protezione Sezione minima cavo mm² 3 x 1,5 Lunghezza cavo di allacciamento senza spina m 1,7
A 1 x 16
V/Hz AC 230/50
modificabile
I-Plan G 7831
07.10.2015 7
Interfaccia SST (opzionale) Sul retro della macchina si trova una spina Sub D a 9 poli (maschio)
Acqua fredda Temperatura max. °C 20 max. durezza dell’acqua ammessa °dH 60 Pressione flusso min. kPa 100
Pressione minima di flusso con prolungamento durata afflusso kPa 100-250 Pressione di flusso consigliata kPa >250 Pressione max. kPa 1000 Flusso l/min 4,9 Raccordo di allacciamento (committente) Pollice ¾ esterno (USA: 11,5
Lunghezza tubo di allacciamento (dotazione) mm 1500
La macchina è certificata DVGW. È ammesso l’allacciamento
Acqua scarico Tubo di scarico (di x s x l) 22 x 6 x 1500 Prevalenza max. pompa di scarico da bordo inferiore macchina 1,0 Flusso volumetrico tubo di scarico max. per breve periodo 20
Beccuccio per tubo di scarico (committente) (da x l) 22 x 30
Interfaccia seriale per l’emissione di dati procedurali – compresa nella dotazione del termodisinfettore
diretto senza valvolame di sicurezza.
NH)
Dosaggio esterno (opzionale)
Dati macchina Altezza (compreso coperchio) mm 850 Altezza sottopiano mm 820 Larghezza mm 448 Profondità mm 600 Peso a vuoto kg 56 Carico sul pavimento (macchina in funzione) N 1138 Larghezza ingresso compr. Pallet trasporto min. mm 530 Profondità ingresso compr. Pallet trasporto min. mm 685 Altezza ingresso compr. Pallet trasporto min. mm 950
L’installazione può essere effettuata esclusivamente da tecnici qualificati e autorizzati, nel rispetto delle norme vigenti a livello nazionale in materia di sicurezza, prevenzione degli infortuni ecc. Per il posizionamento della macchina, attenersi alle istruzioni di montaggio! Salvo modifiche. Misure in mm
Sul retro allacciamento dosatore (DOS G 60) per detersivo liquido
I-Plan G 7831
07.10.2015 8
Technical Datasheet
Compact disinfector
G 7831
Legend:
Circled, bold-type abbreviations: Connection required
Abbreviations surrounded by broken circle: Connection optional or required, depending on model
Electrical
connection
Rated load 3.3 Fuse rating 1 x 16 Minimum cable cross-section 3 x 1.5 Length of supply lead (H05(07)RN-F) with plug 1.7
Country variations:
Minimum cable cross-section mm² 3 x 1.5 Length of supply lead with plug m 1.75
Voltage
1. Voltage
2. Voltage Rated load kW 2.8-3.0 Fuse rating A 1 x 13/15/16
3. Voltage Rated load kW 2.8-3.0 Fuse rating A 1 x 13/15/16 Minimum cable cross-section mm² 3 x 1.5 Length of supply lead with plug m 1.9
4. Voltage (as supplied) Rated load kW 3.3 Fuse rating A 2 x 10 Minimum cable cross-section mm² 4 x 1.5 Length of supply lead with plug m 1.7
Rated load kW 3.3 Fuse rating A 1 x 16 Minimum cable cross-section mm² 3 x 1.5 Length of supply lead with plug m 1.7
AC 230/50
V/Hz AC 230-240/50
V/Hz AC 230-240/50
V/Hz 2N AC 400/50
V/Hz AC 230/50
convertible
Plug and socket connection recommended to facilitate electrical
safety tests. Socket must be accessible after installation. On hard-wired machines, a multi-pole circuit breaker with a minimum contact gap of 3 mm must be provided on site. The use of an earth leakage circuit breaker (ELCB) is strongly recommended. If necessary, equipotential bonding with good galvanic contact must be provided in accordance with all appropriate national and local regulations.
I-Plan G 7831
07.10.2015 9
SST interface (optional) Sub D 9-pole plug (male) on rear of machine.
Cold water Max. temperature °C 20 Max. water hardness °dH 60
Min. flow pressure kPa 100 Min. flow pressure with extended intake time kPa 100-250 Recommended flow pressure kPa >250 Max. pressure kPa 1000 Throughput l/min 4.9 Connection thread (on site) Inch ¾ external
Length of connection hose (supplied) mm 1500
DVGW approved Direct connection without non-return valve
Waste water Drain hose (Int. dia. × wall thickness × l) 22 x 6 x 1500
Max. head height (measured from floor) 1.0
Max. transient throughput (drain hose) 20 Hose sleeve for drain hose to be provided on site (ext. dia. x l) 22 x 30
Serial interface for process data output as standard fitting on washer-disinfectors.
permissible.
(USA: 11.5 NH)
External dispensing
(optional)
Machine data Height incl. lid mm 850 Building-under height mm 820 Width mm 448 Depth mm 600 Net weight kg 56 Dynamic floor load N 1138 Knocked down width incl. pallet mm 530 Knocked down depth incl. pallet mm 685 Knocked down height incl. pallet mm 950
Installation should only be carried out by authorised fitters in accordance with valid regulations! Observe installation instructions when installing machine! All rights reserved! Measurements in mm
Dispenser connection (DOS G 60) for liquid detergent at rear of machine
I-Plan G 7831
07.10.2015 10
Hoja de datos técnicos
Desinfectora compacta
Leyenda:
Las siglas dentro de un círculo en negrita significan: Precisa conexión
G 7831
Conexión eléctrica
Potencia nominal 3,3 Fusible 1 x 16 Cable, sección mínima 3 x 1,5 Longitud del cable de conexión (H05(07)RN-F) con
Valores diferentes a los indicados en los siguientes países:
Cable, sección mínima mm² 3 x 1,5 Longitud del cable de conexión con clavija m 1,75
Las siglas dentro de un círculo discontinuo significan: Conexión opcional o necesaria en función de la ejecución del aparato
1. Tensión
clavija
CA 230/50
1,7
2. Tensión
Potencia nominal
A 1 x 13/15/16
Fusible
3. Tensión
Potencia nominal
A 1 x 13/15/16
Fusible Cable, sección mínima mm² 3 x 1,5 Longitud del cable de conexión con clavija m 1,9
4. Tensión (estado de suministro) Potencia nominal
A 2 x 10
Fusible Cable, sección mínima mm² 4 x 1,5 Longitud del cable de conexión sin clavija m 1,7
kW 2,8-3,0
kW 2,8-3,0
kW 3,3
V/Hz AC 230-240/50
V/Hz AC 230-240/50
V/Hz 2N CA 400/50
Se recomienda la conexión del aparato a través de un dispositivo
Tensión
enchufable, para poder realizar con mayor facilidad una comprobación de seguridad eléctrica. El dispositivo enchufable deberá quedar accesible después de la instalación del aparato. En caso de conexión fija del aparato es imprescindible instalar un interruptor principal con desconexión de red para todos los polos y con una anchura de apertura de al menos 3 mm. A fin de aumentar la seguridad, se recomienda conectar al aparato en serie un interruptor diferencial. Siguiendo las normativas nacionales sobre instalaciones debe establecerse una conexión equipotencial con una unión por contacto adecuada.
Potencia nominal
A 1 x 16
Fusible Cable, sección mínima mm² 3 x 1,5 Longitud del cable de conexión sin clavija m 1,7
kW 3,3
V/Hz CA 230/50
cambio posible
I-Plan G 7831
07.10.2015 11
Loading...
+ 25 hidden pages