Istruzioni d'uso e di montaggio
Forno combi a vapore
Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e di montaggio prima di
posizionare, installare e usare l'apparecchio per evitare di infortunarsi
e di danneggiarlo.
M.-Nr. 09 848 200it-CH
Page 2
Indice
Consigli e avvertenze ..............................................7
Classe efficienza energetica ........................................205
Servizio assistenza, targhetta di matricola, garanzia...................206
6
Page 7
Consigli e avvertenze
Questo forno a vapore è fabbricato conformemente alle vigenti
norme di sicurezza. Usi non consoni a quelli previsti possono co
stituire seri pericoli per l'utente e causare danni, anche gravi.
-
Prima di usare il forno a vapore per la prima volta, leggere atten
tamente le istruzioni d'uso e di montaggio.
Il libretto contiene pure le istruzioni per l'installazione, la sicurez
za, l'uso e la manutenzione, per evitare di infortunarsi e di dan
-
-
neggiare il forno a vapore.
Miele declina ogni responsabilità derivanti dall'inosservanza delle
avvertenze per l'uso e la sicurezza.
Conservare il libretto delle istruzioni per l'uso e l'installazione. Potrebbe servire ad un altro utente.
7
Page 8
Consigli e avvertenze
Uso specifico
Il forno a vapore è destinato ad uso domestico e per altri ambienti
~
simili.
Questo forno a vapore non è destinato per essere usato all'aper
~
to.
Usare il forno a vapore solo per scopi culinari domestici e secon
~
do le modalità contenute in questo libretto delle istruzioni.
Altri usi non sono consentiti.
Le persone che a causa delle loro facoltà psichiche, sensoriali,
~
mentali o per inesperienza e imperizia non sono in grado di far funzionare correttamente il forno a vapore devono essere sorvegliate se
lo usano.
Dette persone possono usare il forno a vapore senza essere sorvegliate solo se sono state istruite adeguatamente sulle modalità d'uso. Dovranno soprattutto essere al corrente dei pericoli derivanti da
un'errata manipolazione dei comandi e riconoscerli.
-
Sorvegliare i bambini
Attivare il dispositivo di blocco per evitare che i bambini accen
~
dano inavvertitamente il forno a vapore.
-
-
Tenere i bambini di età inferiore a otto anni lontani dal forno a va
~
pore a meno che non siano sorvegliati.
I più piccoli da otto anni in poi possono far funzionare il forno a
~
vapore senza essere sorvegliati solo se sono stati adeguatamente
istruiti sulle modalità d’uso. I bambini dovranno essere al corrente
dei pericoli derivanti da un'errata manipolazione dei comandi e rico
noscerli.
Evitare che i bambini puliscano il forno a vapore a meno che non
~
siano sorvegliati.
8
-
-
Page 9
Consigli e avvertenze
Sorvegliare i bambini se sono vicini al forno a vapore. Evitare che
~
i bambini giochino con il forno a vapore.
Pericolo di soffocamento!
~
Se i bambini giocano con le parti dell'imballaggio, possono rimanere
soffocati se, ad esempio, si coprono o infilano la testa in fogli o sac
chetti di plastica.
Conservare quindi le parti dell'imballaggio al sicuro dai bambini.
Pericolo di scottarsi!
~
La pelle dei bambini è più sensibile di quella degli adulti alle tempe
rature elevate. Quando il forno a vapore è in funzione, anche il vetro
dello sportello, il pannello comandi e gli sfiati per l'aria del vano di
cottura si riscaldano. Osservare che i bambini non tocchino il forno
a vapore quando è in funzione.
Pericolo di ferirsi! Lo sportello può portare al massimo 10 kg. I
~
bambini possono ferirsi con lo sportello aperto.
Sorvegliare i bambini per evitare che salgano, si siedano o si aggrappino allo sportello aperto.
-
-
Sicurezza tecnica
I lavori di installazione e di manutenzione, oppure eventuali inter
~
venti non effettuati correttamente, possono costituire gravi pericoli
per l’utente. I lavori di installazione e di manutenzione devono per
tanto essere effettuati esclusivamente da persone esperte, autoriz
zate da Miele.
Se il forno a vapore è danneggiato, la sicurezza dell'utente non è
~
garantita. Controllare quindi se si notano danni visibili. Non usare
mai il forno a vapore se si notano danni!
-
-
-
9
Page 10
Consigli e avvertenze
La sicurezza elettrica del forno a vapore è garantita solo se è al
~
lacciato a una presa con collegamento di terra. È indispensabile
che questo dispositivo di sicurezza sia presente ed efficiente.
In caso di dubbio, far controllare l'installazione di casa da un elettri
cista qualificato.
I dati di collegamento (tensione e frequenza), riportati nella tar
~
ghetta di matricola del forno a vapore, devono assolutamente corri
spondere con quelli della rete di alimentazione, in modo che l'appa
recchio non rimanga danneggiato.
Prima di installare il forno a vapore, controllare i dati di collegamen
to. In caso di dubbio rivolgersi a un elettricista qualificato.
Prese multiple o prolunghe elettriche non garantiscono la sicurez-
~
za necessaria (pericolo d'incendio). Non usarle quindi per collegare
il forno a vapore alla rete elettrica.
Per il corretto funzionamento, usare il forno a vapore solo a instal-
~
lazione ultimata.
Questo forno a vapore non deve venire installato e usato in luoghi
~
non fissi (ad es. imbarcazioni).
-
-
-
-
-
-
Se si toccano o modificano componenti elettriche o meccaniche
~
possono verificarsi infortuni e guasti al forno a vapore.
Evitare assolutamente di aprire l'involucro del forno a vapore.
Se eventuali riparazioni del forno a vapore non vengono eseguite
~
da un servizio assistenza autorizzato da Miele, i diritti alla garanzia
non sono più validi.
Solo se si usano ricambi originali, Miele garantisce la sicurezza
~
dell'apparecchio. Sostituire le parti difettose solo con pezzi originali
Miele.
10
Page 11
Consigli e avvertenze
Se si toglie la spina dal cavo di collegamento, o se il cavo elettri
~
co è privo di spina, il forno a vapore dovrà venire collegato alla rete
elettrica da un elettricista qualificato. Se è necessario sostituire il
cavo elettrico si dovrà usare solo un cavo speciale. V. capitolo "Col
legamento elettrico".
Per i lavori di installazione o nel caso di interventi, il forno a vapo
~
re dovrà venire staccato dalla rete elettrica.
Per staccarlo dalla rete elettrica:
disinserire il fusibile dell'impianto, oppure
–
svitare e togliere di sede i fusibili a vite dell'installazione elettrica,
–
oppure
– togliere la spina, se presente, dalla presa elettrica.
Per toglierla, afferrare la spina e non tirare il cavo.
Uso corretto
Pericolo di ustionarsi!
~
Quando è in funzione, il forno a vapore diventa molto caldo.
Fare quindi attenzione a non scottarsi toccando i corpi termici, il
vano cottura, le pietanze, gli accessori e il vapore caldo.
Indossare sempre i guanti protettivi se si mettono o tolgono recipien
ti dal forno a vapore oppure per le diverse operazioni durante la cot
tura. Al momento di mettere o togliere i recipienti di cottura, fare at
tenzione che il contenuto non trabocchi.
-
-
-
-
-
-
Se si sterilizzano e riscaldano barattoli e contenitori chiusi,
~
all'interno si sviluppa una forte pressione che può far scoppiare il re
cipiente.
Non sterilizzare e riscaldare mai col forno a vapore barattoli e conte
nitori chiusi.
-
-
11
Page 12
Consigli e avvertenze
Pericolo di infortunarsi o inciampare con lo sportello aperto del
~
forno a vapore.
Evitare di lasciare aperto lo sportello se non è necessario.
L'olio o il grasso possono prendere fuoco se si surriscaldano.
~
Sorvegliare sempre la cottura se si cucina con molto olio o grasso.
Non spegnere mai con acqua le fiamme provocate da olio o grasso.
Spegnere il forno a vapore e soffocare con precauzione le fiamme
con un coperchio o una coperta antincendio.
Oggetti facilmente infiammabili possono prendere fuoco a causa
~
della temperatura alta se lasciati vicino al forno a vapore acceso.
Non usare mai il forno a vapore per riscaldare i locali.
Se il grill rimane in funzione troppo a lungo, i cibi possono asciu-
~
garsi o addirittura prendere fuoco. Attenersi ai tempi consigliati.
Alcuni alimenti si asciugano facilmente e possono addirittura
~
prendere fuoco a causa delle temperature alte del grill.
Non usare assolutamente le modalità grill per cuocere pane e panini
precotti o per essiccare erbe aromatiche o fiori. Usare le modalità
"aria calda più" o "calore superiore e inferiore".
Se si nota che dal cibo nel vano di cottura si sviluppa fumo, evita
~
re assolutamente di aprire lo sportello per cercare di soffocare un
eventuale principio di incendio. Interrompere la funzione di cottura,
spegnendo l'apparecchio o togliendo la spina dalla presa. Aprire lo
sportello solo dopo che il fumo si è disperso.
Se per la cottura degli alimenti si usano bevande alcoliche, tene
~
re presente che l'alcol evapora a temperature alte. Il vapore frammi
sto ad alcol può prendere fuoco col calore dei corpi termici.
12
-
-
-
Page 13
Consigli e avvertenze
Recipienti di cottura in materiale sintetico non adatti per il forno
~
possono fondersi a temperature molto elevate e possono danneg
giare il forno a vapore o prendere fuoco.
Usare solo recipienti di cottura in materiale sintetico adatti per il for
no. Attenersi alle indicazioni della casa produttrice di stoviglie. Se
col forno a vapore si usano recipienti in materiale sintetico, tenere
presente che devono essere resistenti al vapore e a una temperatu
ra di fino a 100 °C. Altri recipienti in materiale sintetico potrebbero
fondersi o screpolarsi.
-
-
-
Se si conservano alimenti nel vano cottura, l'umidità che si gene
~
ra può prosciugare il cibo e col tempo intaccare le superfici del
vano cottura. Non conservare gli alimenti cotti nel vano di cottura e,
per cuocere, non usare recipienti che si arrugginiscono.
Non mettere mai sul fondo del vano cottura stagnola o fogli pro-
~
tettivi per il forno. Evitare di sistemare pentole, padelle o teglie direttamente sul fondo del vano.
Lo sportello può portare al massimo 10 kg.
~
Evitare di appoggiarsi o addirittura di sedersi sullo sportello aperto.
Non sistemarvi nemmeno oggetti pesanti. Osservare che non rimanga incastrato niente tra lo sportello e il vano cottura. Il forno a vapore
potrebbe rimanere danneggiato.
I resti grossolani di cibo potrebbero intasare lo scarico dell'acqua
~
e la pompa. Controllare che il filtro di scarico sia sempre in sede.
Non lasciare la sonda termometrica nel vano di cottura. Se per
~
svista rimane nel vano cottura potrebbe rimanere danneggiata la
volta successiva che si usa il forno a vapore.
Se si usa un apparecchio elettrico in prossimità del forno a vapo
~
re, ad es. un frullatore, fare attenzione che il cavo elettrico non ri
manga incastrato nello sportello. Il rivestimento di gomma del cavo
potrebbe rimanere danneggiato.
-
-
-
13
Page 14
Consigli e avvertenze
Non usare il forno a vapore se il coprilampada non è in sede. Il
~
vapore potrebbe penetrare nelle componenti elettriche e provocare
un corto circuito. Le componenti elettriche, inoltre, potrebbero rima
nere danneggiate.
Se il forno a vapore è installato dietro lo sportello di un mobile, si
~
potrà usarlo solo lasciando lo sportello del mobile aperto.
Chiudere lo sportello solo dopo che il forno a vapore è completa
mente asciutto.
Manutenzione e pulizia
Non usare mai la macchina a vapore per pulire il forno a vapore.
~
Il getto di vapore potrebbe penetrare all'interno e giungere a contatto con componenti elettriche provocando un corto circuito.
A causa di graffi, il vetro degli sportelli potrebbe venire danneg-
~
giato.
Per pulire gli sportelli in vetro evitare di usare prodotti abrasivi, spugnette o spazzole ruvide e raschietti affilati.
-
-
Le griglie di supporto si possono smontare per i lavori di pulizia
~
(v. capitolo "Manutenzione e pulizia").
Rimetterle in sede correttamente e non usare mai il forno a vapore
senza le griglie di supporto montate.
Accessori
Usare esclusivamente la sonda termometrica Miele. Se si deve
~
sostituire la sonda termometrica, acquistare solo una sonda origina
le Miele. La sonda è disponibile presso il rivenditore o il servizio as
sistenza Miele.
14
-
-
Page 15
Tutela dell’ambiente
Smaltimento imballaggio
L’imballaggio protegge l'apparecchio
da eventuali danni durante il trasporto.
Le diverse parti dell'imballaggio sono
fatte con materiali conformi alla tutela
dell'ambiente e sono pertanto riciclabili.
Se le diverse parti dell’imballaggio ven
gono smaltite correttamente, si contri
buirà a ridurre il consumo di materie
prime e a diminuire il volume dei rifiuti.
Il rivenditore ritira l'imballaggio.
-
Smaltimento apparecchio fuori
uso
In generale gli apparecchi elettrici ed
elettronici fuori uso contengono mate
riali riutilizzabili. Contengono pure com
ponenti nocive per l'ambiente ma ne
cessarie per il corretto funzionamento e
la sicurezza degli apparecchi. Se non
smaltite correttamente, queste compo
nenti possono danneggiare la salute
delle persone e l'ambiente. Evitare
quindi assolutamente di smaltire il vec
chio apparecchio coi rifiuti convenzio
nali.
Si raccomanda quindi espressamente
di depositarlo nei punti di raccolta ufficiali, riservati alle apparecchiature elet
triche ed elettroniche fuori uso. Se ne
cessario, informarsi presso il rivendito
re.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
15
Page 16
Descrizione apparecchio
c
b
d
k
f
j
i
h
a
j
f
4
3
2
1
g
e
l
m
o
n
p
Presentazione apparecchio
16
Page 17
Descrizione apparecchio
a dispositivi di comando
b sfiato fumi
c guarnizione sportello
d sensore umidità
e sensore temperatura
f griglie di supporto con 4 ripiani
g filtri antigrasso
h canaletto di raccolta
i scarico
j luce vano di cottura
k presa di collegamento per sonda termometrica
l corpo termico superiore/grill
m vano inserimento contenitore condensa
n contenitore condensa
o vano inserimento serbatoio per l'acqua
p serbatoio per l'acqua
17
Page 18
Descrizione apparecchio
Accessori in dotazione
DGGL 20
DGG 20
Placca universale
In caso di necessità, è possibile ordinare gli accessori in do
tazione e altri ancora (v. capitolo "Accessori acquistabili").
1 contenitore con fori
contenuto 2,4 l / contenuto utile 1,8 l
450 x 190 x 40 mm (LxPxA)
- da inserire tra le aste di un ripiano delle griglie di supporto -
1 contenitore senza fori
contenuto 2,4 l / contenuto utile 1,8 l
450 x 190 x 40 mm (LxPxA)
- da inserire tra le aste di un ripiano delle griglie di supporto -
1 placca universale
- da inserire tra le aste di un ripiano delle griglie di supporto -
-
Griglia combi
18
1 griglia combi
- da inserire tra le aste di un ripiano delle griglie di supporto -
Page 19
Descrizione apparecchio
Sonda termometrica
per arrostire in base alla gradazione;
accerta la temperatura interna della carne (temperatura nu
cleo).
Decalcificante in pastiglie
per decalcificare il forno a vapore
Tagliando di richiesta per un libro di cucina Miele
-
19
Page 20
Funzionamento
Zona comandi
Sensori
Per attivare le diverse funzioni, basta toccare il rispettivo sen
sore. Ogni volta che si tocca un sensore si attiva un segnale
acustico di conferma. Operando col menù "Impostazioni" è
possibile modificare il volume del segnale acustico di confer
ma o disattivarlo (v. voce "Impostazioni").
Funzione
Kaccendere/spegnere l'apparecchio
C "sfogliare" il menù
selezionare le voci del menù o i valori visualizzati nel
display
(i sensori si accendono se è possibile effettuare la
selezione)
#indietro
Iilluminazione
Nattivare, disattivare il timer
impostare il timer
0, 1,..sensori cifre
impostare l'orologio
(i sensori si accendono se è possibile o necessario
effettuare la selezione)
?aprire/chiudere il pannello
-
-
20
Page 21
Display
Funzionamento
Nel display, oltre alle indicazioni, vengono visualizzati anche
simboli.
Simbolo Significato
-Viene visualizzato con una voce del menù o una
richiesta, ad es. "avanti", ed è abbinato a un sen
sore.
Per selezionare la voce del menù desiderata,
basta toccare il sensore accanto.
Vengono visualizzate 4 possibilità di selezione al
massimo.
Se ci sono altre possibilità, appaiono queste
frecce.
----Dopo l'ultima selezione disponibile, viene visualizzata una linea tratteggiata. Successivamente
viene visualizzato l'inizio dell'elenco.
+ / -Vengono visualizzati solo se è possibile o neces-
sario effettuare la selezione. (impostare il livello
del grill / impostare l'orologio)
-
LLa voce già selezionata è contraddistinta da una
spunta.
KNel display appaiono informazioni e consigli per
il funzionamento. Le indicazioni scompaiono
confermandole con "OK" oppure eseguendole.
Rora avvio
Oprocedimento terminato
21
Page 22
Funzionamento
Pannello
Dietro il pannello sono sistemati il serbatoio per l'acqua e il
contenitore condensa. Il pannello si apre e si chiude sfioran
do il sensore ?.
Il pannello comandi è dotato di dispositivo di blocco. L'aper
tura e la chiusura si fermano se il pannello incontra una resi
stenza. Per aprire e chiudere il pannello, non afferrare la ma
niglia dello sportello!
Serbatoio per l'acqua
Il contenuto massimo è di 1,4 litri, quello minimo di 1,0 litri. I
contrassegni si trovano all'esterno e all'interno del serbatoio.
Evitare assolutamente che il livello dell'acqua sia più alto del
contrassegno superiore.
Il consumo di acqua dipende, tra l'altro, dal valore di umidità
impostato come pure dagli alimenti. Se si apre lo sportello del
vano durante la cottura, il consumo di acqua aumenta.
Riempire al massimo il serbatoio per l'acqua prima di ogni
funzione di cottura.
A seconda della funzione di cottura, può succedere che
dopo 90 minuti si deve riempire nuovamente il serbatoio per
l'acqua. Appare un'avvertenza che manca acqua.
-
-
-
-
Contenitore condensa
La condensa che si genera durante una funzione di cottura
viene pompata nell'apposito contenitore. Il contenuto massi
mo è di 1,4 litri.
Filtro antigrasso
Il filtro antigrasso deve trovarsi in sede se si arrostisce.
Si consiglia di toglierlo se si cuoce al vapore.
Si deve togliere se si cuociono dolci, in quanto la doratura su
perficiale non risulterebbe omogenea. (Eccezione: crostata di
prugne, pizza con farcia ricca.)
22
-
-
Page 23
Sonda termometrica
La sonda termometrica accerta la temperatura interna degli
alimenti, ossia la temperatura nucleo. Con la sonda termome
trica è possibile sorvegliare esattamente la cottura in base
alla temperatura.
Temperatura / temperatura nucleo
Funzionamento
-
Durata di cottura
Umidità
Per alcune modalità di cottura è preimpostata una temperatu
ra consigliata ed eventualmente una temperatura nucleo per
la sonda termometrica. È possibile modificare la temperatura
proposta entro determinati limiti (v. capitolo "Modalità di cot
tura") per un singolo procedimento di cottura o permanente
mente (v. capitolo "Impostazioni"). È pure possibile modifica
re, entro determinati limiti, i dati proposti della temperatura
nucleo per un singolo procedimento di cottura o fase di cottura.
A seconda della modalità di cottura, è possibile selezionare
una durata da 1 minuto a 6, 10 o 12 ore.
Per i programmi automatici, di manutenzione e per cuocere
menù completi, la durata è preimpostata e non può venire
modificata.
Per le modalità di cottura e i programmi effettuati esclusivamente col vapore, la durata inizia solo dopo che è stata rag
giunta la temperatura selezionata. Per le altre modalità di cot
tura/programmi, invece, comincia subito.
La modalità di cottura "cottura combinata" e la funzione spe
ciale "riscaldare" si svolgono con una combinazione di aria
calda e umidità. È pure possibile modificare, entro determina
ti limiti, i dati proposti per il tenore di umidità per un singolo
procedimento di cottura o fase di cottura.
-
-
-
-
-
-
-
-
A seconda dell'impostazione del tenore di umidità, nel vano
cottura viene immessa umidità oppure aria fresca. Con l'im
postazione umidità=0%viene realizzato l'apporto di aria
fresca massimo e non viene immessa umidità. Con l'imposta
zione umidità = 100 % non avviene alcun apporto di aria fre
sca e il tenore di umidità è massimo.
-
-
-
23
Page 24
Funzionamento
L'apparecchio accerta il tenore di umidità nel vano cottura.
Gli alimenti influenzano il tenore di umidità e ciò viene consi
derato dall'apparecchio.
Tenere presente che ci sono alimenti che durante la cottura
rilasciano umidità. Questa umidità degli alimenti viene usata
altrettanto per la regolazione del tenore di umidità. Se si im
posta un valore di umidità basso, può quindi succedere che il
generatore di vapore non si attiva.
Rumori
Dopo aver acceso l'apparecchio, quando è in funzione e
dopo averlo spento si sente un rumore simile a un ronzio.
Il rumore non dipende da un difetto di funzionamento dell'ap
parecchio ma è generato dalla pompa di afflusso e scarico
dell'acqua.
Quando il forno è in funzione si sente il rumore del ventilatore.
-
-
-
24
Page 25
Fase riscaldamento
Quando il forno si riscalda per raggiungere la temperatura
selezionata, nel display viene visualizzato l'aumento della
temperatura e "fase riscaldamento" (eccezione: programmi
automatici, cottura menù, riscaldare, manutenzione).
Cottura al vapore
Con la cottura al vapore, la durata della fase di riscaldamento
dipende dalla quantità e dalla temperatura degli alimenti. In
via di massima, la fase di riscaldamento dura 7 minuti circa.
Se si cuociono alimenti freddi o surgelati, la fase di riscalda
mento si prolunga.
Riduzione vapore
se si cuoce al vapore
Se si cuoce a una temperatura superiore a 70 °C, al termine
della funzione di cottura si attiva automaticamente la funzione
"riduzione vapore". Con tale funzione, non esce troppo vapore al momento di aprire lo sportello. Nel display appare "riduzione vapore" e inoltre "procedimento terminato".
Funzionamento
-
È possibile disattivare questa funzione (v. voce "Impostazioni").
Mantenere al caldo
se si cuoce al vapore
Se si desidera attivare la funzione, si dovrà modificare l'impo
stazione di serie (v. capitolo "Impostazioni").
Se al termine della funzione di cottura non si spegne il forno,
trascorso un po' di tempo si attiva automaticamente la funzio
ne "mantenere al caldo". Gli alimenti vengono così mantenuti
al caldo per 15 minuti al massimo a una temperatura di
70 °C.
Si dovrà tenere presente che alcuni cibi delicati, soprattut
to il pesce, continuano a cuocersi a questa temperatura.
-
-
-
25
Page 26
Funzionamento
Luce vano di cottura
Per risparmiare elettricità, l'apparecchio è predisposto in
modo che la luce del vano di cottura si spegne dopo aver av
viato la funzione.
Se si desidera che la luce rimanga accesa anche quando
l'apparecchio è in funzione, si dovrà modificare l'impostazio
ne alla consegna (v. capitolo "Impostazioni").
Se al termine della funzione di cottura lo sportello rimane
aperto, la luce del vano si spegne automaticamente dopo
5 minuti.
-
-
La luce del forno genera calore. Se si cuoce con una tempe
ratura al di sotto di 50 °C, la luce del vano cottura si spegne
automaticamente.
Se si attiva il tasto I sul pannello, la luce si accende per
15 secondi.
Informazioni pratiche e dettagliate per usare il forno a vapore, consigli e suggerimenti sono contenuti nei capitoli
"Cottura al vapore" e "Usi speciali".
-
26
Page 27
Impostazioni base
Il forno a vapore si accende automaticamente appena viene
collegato alla rete elettrica.
Nel display viene visualizzato il messaggio di benvenuto
"Miele - Willkommen". Successivamente si dovranno eseguire
alcune impostazioni base, necessarie per far funzionare l'ap
parecchio.
Impostare la lingua e la nazione
Toccare ripetutamente uno dei sensori vicino alla barra fin
^
ché nel display viene visualizzata la lingua desiderata.
Toccare il sensore a sinistra vicino alla lingua desiderata.
^
La lingua selezionata viene contraddistinta da una spunta L.
Se, per svista, si seleziona una lingua incomprensibile, il simbolo J è di aiuto per riattivare il menù secondario lingua e
correggere l'impostazione.
^ Per confermare l'impostazione, toccare il sensore vicino a
"OK", in basso a destra vicino al display.
^ Toccare ripetutamente uno dei sensori vicino alle frecce
finché nel display viene visualizzata la nazione desiderata.
Prima messa in funzione
-
-
Impostare l'orologio
Impostare la data
^ Toccare il sensore a sinistra vicino alla nazione desiderata.
^
Confermare con "OK".
^
Operando con i sensori cifre, impostare l'orologio e confer
mare con "OK".
^
Operando coi sensori vicino a + e -, impostare l'anno, il
mese e il giorno e confermare con "OK".
-
27
Page 28
Prima messa in funzione
Selezionare la visualizzazione dell'orologio
È possibile scegliere tra le seguenti possibilità:
on: l'orologio viene visualizzato sempre quando l'apparec
–
chio viene spento.
off: l'orologio non viene visualizzato quando l'apparecchio
–
viene spento.
spegnimento notturno: l'orologio viene visualizzato dalle
–
ore 5:00 alle 23:00.
Toccare il sensore vicino al formato orario desiderato.
^
Per confermare l'impostazione, toccare il sensore vicino a
^
"OK".
-
28
Page 29
Prima messa in funzione
Si raccomanda di incollare la targhetta di matricola dell'appa
recchio, allegata alla documentazione, nell’apposito spazio
alla voce "Servizio assistenza, targhetta di matricola, garan
zia".
Le funzioni del forno vengono collaudate a fabbricazione
ultimata. Per questo motivo, durante il trasporto, è possibile
che esca dell'acqua residua dai tubi e che entri nel vano
cottura.
Pulizie preliminari
Togliere eventuali fogli protettivi.
^
Serbatoio per l'acqua / contenitore della condensa
Togliere di sede il serbatoio per l'acqua / contenitore condensa e lavarlo a mano o con la lavastoviglie.
Accessori / vano cottura
^ Togliere tutti gli accessori dal vano cottura.
^ Pulire i recipienti di cottura a mano o con la lavastoviglie.
La placca universale e la griglia combi sono trattate con
PerfectClean e possono essere lavate solo a mano. Attenersi
alle istruzioni nel capitolo "PerfectClean".
-
-
^
Pulire la placca universale e la griglia combi con uno strac
cio pulito di spugna, detersivo per piatti e acqua calda.
^
Pulire il vano di cottura con uno straccio umido per elimina
re la polvere ed eventualmente rimasugli dell'imballaggio.
Impostare la durezza dell'acqua
Alla consegna il forno a vapore è regolato per la durezza ac
qua "dura". Per funzionare correttamente e per attivare il pro
cesso di decalcificazione al momento opportuno, è necessa
rio regolare l'apparecchio secondo la durezza dell'acqua lo
cale. Più l'acqua è dura, più frequentemente dovrà venire de
calcificato l'apparecchio.
^
Verificare quale durezza dell'acqua è impostata ed, even
tualmente, impostare la durezza esatta (v. capitolo "Impo
stazioni").
-
-
-
-
-
-
-
-
-
29
Page 30
Prima messa in funzione
Regolare la temperatura di ebollizione
Prima di cuocere per la prima volta alimenti, l'apparecchio
deve essere adattato al grado di ebollizione dell'acqua, di
verso a seconda dell'altitudine dove è installato l'apparec
chio. Con questa funzione vengono sciacquate anche le con
dutture dell'acqua.
-
-
-
La funzione deve essere assolutamente eseguita per ga
rantire un funzionamento corretto.
Attivare per 15 minuti la modalità "cottura al vapore"
^
(100 °C). Procedere come indicato alla voce "Norme opera
tive".
In caso di trasloco, se la nuova altitudine diverge di almeno
300 m da quella precedente, l'apparecchio deve essere
adattato alla nuova collocazione, vale a dire al nuovo grado
di ebollizione dell'acqua. Per l'operazione, si dovrà decalcificare l'apparecchio (v. capitolo "Manutenzione e pulizia > Decalcificare").
Riscaldare l'apparecchio
Per eliminare il lubrificante dal corpo termico anulare, riscaldare l'apparecchio vuoto per 30 minuti con la modalità "aria
calda più 200 °C". Procedere poi come indicato alla voce
"Uso".
La prima volta che il corpo termico si riscalda si sviluppa un
po' di odore.
L'odore, accompagnato eventualmente da un po' di vapore,
scompare dopo poco tempo e non significa che l'apparec
chio è stato collegato in modo errato o è difettoso. Si racco
manda pertanto di arieggiare la cucina.
Da attivare verso la fine della cottura se la
parte inferiore degli alimenti deve risultare
più cotta.
calore superiore
Per dorare la parte superiore, gratinare
sformati, cuocere torte stratificate.
190 °C /
375 °F
190 °C /
375 °F
100 - 225 °C /
210 - 435 °F
100 - 225 °C /
210 - 435 °F
31
Page 32
Modalità di cottura / menù
Menù principaleTemperatura
proposta
Modalità di cottura
Grill grande
Per grigliare notevoli quantità di alimenti piatti
e per gratinare in stampi grandi.
Grill piccolo
Per grigliare pochi alimenti piatti e per grati
nare in stampi piccoli.
Grill ventilato
Indicato per cuocere al grill arrosti volumino
si, ad es arrotolato, pollame ecc.
Cottura speciale torte
Per paste soffici.
Programmi automatici
viene visualizzato l'elenco dei programmi automatici selezionabili a disposizione
Usi speciali
Cottura menù
Cottura contemporanea di diversi alimenti.
Livello 3Livello1-3
Livello 3Livello1-3
-
200 °C /
-
395 °F
160 °C /
320 °F
--
--
Temperature
impostabili
50 - 225 °C /
120 - 435 °F
30 - 225 °C /
85 - 435 °F
Pizza180 °C /
355 °F
Scongelare
Per scongelare delicatamente gli alimenti
congelati.
Riscaldare
Per riscaldare delicatamente pietanze già
pronte
Sbollentare--
32
60 °C /
140 °F
130 °C /
265 °F
180 - 225 °C /
355 - 435 °F
50-60°C/
120 - 140 °F
120 - 140 °C /
250 - 285 °F
Page 33
Modalità di cottura / menù
Menù principaleTemperatura propostaTemperature
impostabili
Usi speciali
sterilizzare90 °C / 195 °F80 - 100 °C /
175 - 212 °F
igienizzare le stoviglie-essiccare60 °C / 140 °F60 - 70 °C /
140 - 160 °F
far lievitare la pasta-programma per il sabbat180 °C /
Programmi individuali
355 °F
--
30 °C - 225 °C
85 °F - 435 °F
Per comporre e memorizzare programmi personali
Impostazioni
--
Per modificare le impostazioni di serie.
Manutenzione e pulizia
Decalcificare-Ammollo-Asciugare-Risciacquo--
33
Page 34
Norme operative
Prima di usare l'apparecchio, controllare se il filtro sul fon
do è in sede. Diversamente, i residui grossolani di cibo
potrebbero intasare lo scarico dell'acqua.
Riempire il serbatoio per l'acqua
Per aprire e chiudere il pannello, non afferrare la maniglia
dello sportello! La mano potrebbe rimanere incastrata!
Sfiorare ? per aprire il pannello.
^
Togliere di sede il serbatoio per l'acqua (a destra) e riem
^
pirlo almeno fino al contrassegno "max".
Usare esclusivamente acqua fredda del rubinetto (sotto i
20 °C). Non usare acqua distillata, minerale o altri liquidi!
^ Inserire il serbatoio per l'acqua in sede fino alla battuta di
arresto.
^ Sfiorare ? per chiudere il pannello.
Selezionare la modalità di cottura
^ Accendere l'apparecchio s.
^
Selezionare "modalità di cottura".
-
-
^
Se non viene visualizzata la modalità di cottura desiderata,
toccare uno dei sensori accesi a destra vicino al display
finché viene visualizzata la modalità che si desidera attiva
re.
^
Selezionare la modalità desiderata toccando il sensore a
sinistra vicino alla modalità.
Impostare la temperatura / temperatura nucleo
^
Confermare la temperatura proposta con "OK".
oppure
^
Operando coi sensori cifre, impostare la temperatura desi
derata e confermare con "OK".
34
-
-
Page 35
Impostare la durata di cottura
Operando con i sensori cifre, impostare la durata di cottura
^
desiderata.
Confermare con "OK".
^
Impostare l'umidità
(con le modalità cottura combinata e riscaldare)
Confermare l'umidità con "OK".
^
oppure
Operando con -/+ o i sensori cifre, impostare l'umidità
^
desiderata e confermare con "OK".
Trascorso il tempo impostato
Trascorsa la durata di cottura impostata, si attiva il segnale
acustico e nel display appare "procedimento terminato".
Per alcune modalità viene visualizzato anche "riduzione vapore". Prima di aprire completamente lo sportello e togliere il
cibo, aspettare finché nel display l'indicazione "riduzione vapore" si è spenta.
Norme operative
Risciacquo
^ Spegnere l'apparecchio.
Pericolo di scottarsi!
Fare quindi attenzione a non scottarsi toccando il vano di
cottura, pietanze che traboccano e accessori.
Indossare sempre i guanti protettivi se si tolgono pietanze
calde dall'apparecchio.
Se è stata attivata una modalità di cottura col vapore, dopo
aver spento l'apparecchio nel display appare "risciacquo in
corso". Eseguire in ogni caso questa funzione per eliminare
eventuali residui di cibo dal sistema. Seguire le indicazioni vi
sualizzate nel display.
-
35
Page 36
Norme operative
Dopo l'uso
Togliere e vuotare il serbatoio per l'acqua / contenitore del
^
la condensa. Alzare un po' il serbatoio per l'acqua / conte
nitore della condensa per toglierlo facilmente di sede.
Pulire e asciugare sempre l'apparecchio dopo l'uso, come
^
descritto nel capitolo "Manutenzione e pulizia".
-
-
Chiudere lo sportello quando il vano interno è perfettamen
te asciutto.
-
36
Page 37
Durante la funzione di cottura
Interrompere la funzione
La funzione di cottura si interrompe se si apre lo sportello. Il
riscaldamento si spegne e il tempo di cottura restante rimane
memorizzato.
Uso
Al momento di aprire lo sportello esce vapore! Retrocede
re quindi di un passo e aspettare finché il vapore si è di
sperso.
Pericolo di bruciarsi!
Fare quindi attenzione a non scottarsi toccando il vano
cottura, le pietanze che traboccano, gli accessori e il va
pore caldo.
Indossare sempre i guanti protettivi se si mettono o tolgono recipienti dal forno oppure per le diverse operazioni
durante la cottura.
La funzione di cottura prosegue se si chiude lo sportello.
Dapprima il vano forno viene nuovamente riscaldato e
l'aumento della temperatura viene visualizzato. Quando la
temperatura impostata è raggiunta, l'indicazione cambia e il
tempo di cottura restante viene visualizzato in modo decrescente.
Se 55 secondi prima del termine della cottura si interrompe
il procedimento aprendo lo sportello, nel display appare
"procedimento terminato".
-
-
-
Modificare impostazioni
^
Selezionare "modificare".
^
Selezionare il punto che si desidera modificare, ad es.
"temperatura", e apportare le modifiche desiderate.
^
Confermare con "OK".
37
Page 38
Uso
Salva
È possibile salvare la funzione di cottura in modo da attivarla
direttamente col menù "programmi individuali".
Se manca acqua
Al termine di una funzione di cottura nel display appare "sal
va".
Selezionare "salva".
^
Successivamente appare un elenco riassuntivo.
Selezionare "applica".
^
Successivamente si potrà memorizzare la funzione di cottura
individuale.
La funzione di cottura può essere memorizzata con un nome
proprio. Il nome può avere al massimo 10 caratteri. Confermare ogni selezione con "selezionare".
^ Selezionare il nome desiderato.
Se il nome è stato immesso correttamente, selezionare la mo-
dalità di cottura Cottura al vapore / usi speciali > scongelare.
Nel display appare un'informazione relativa al programma
salvato.
^ Confermare con "OK".
-
38
Se viene a mancare l'acqua durante la cottura, si attiva il se
gnale acustico e nel display appare l'indicazione di aggiun
gere acqua.
^
Estrarre il serbatoio dell'acqua e riempirlo d'acqua.
^
Inserire il serbatoio dell'acqua in sede fino alla battuta di
arresto.
La funzione di cottura continua.
-
-
Page 39
Cottura al vapore / scongelare
Accendere l'apparecchio.
^
Riempire il serbatoio dell'acqua e inserirlo.
^
Infornare gli alimenti.
^
Selezionare la modalità di cottura Cottura al vapore / usi
^
speciali > scongelare.
Confermare la temperatura proposta con "OK" oppure im
^
postare la gradazione desiderata e confermarla.
Impostare la durata desiderata e confermare con "OK".
^
Uso
-
Riscaldare
Dopo aver confermato la durata, il forno si avvia automatica
mente.
Solo per la cottura al vapore:
se la funzione "mantenere al caldo" è attiva, al termine della
funzione di cottura il forno non si spegne.
^ Accendere l'apparecchio.
^ Riempire il serbatoio dell'acqua e inserirlo.
^ Infornare gli alimenti.
^
Selezionare Usi speciali > riscaldare.
^
Confermare la temperatura proposta con "OK" oppure im
postare la gradazione desiderata e confermarla.
^
Confermare il tenore di umidità proposto con "OK" oppure
impostare il tenore di umidità desiderato e confermarlo.
^
Impostare la durata desiderata e confermare con "OK".
Dopo aver confermato la durata, il forno si avvia automatica
mente.
-
-
-
39
Page 40
Uso
Cottura combinata
Con la funzione Cottura combinata il calore viene abbinato al
vapore. È possibile combinare fino a dieci fasi di cottura. Per
ogni fase è possibile selezionare individualmente: temperatu
ra, umidità, durata o temperatura nucleo.
La cottura si svolge in base alla sequenza di come sono state
impostate le singole fasi di cottura.
Per la funzione "cottura combinata / grill" non è consentito
usare la sonda termometrica.
Proponiamo come esempio la seguente funzione di cottura
formata da 3 fasi.
^ Accendere l'apparecchio s.
^ Riempire il serbatoio dell'acqua e inserirlo.
^ Inserire negli alimenti la sonda termometrica e infornare.
-
Sistemare la placca universale sul ripiano più in basso se
gli alimenti vengono cotti sulla griglia.
40
^ Selezionare "cottura combinata".
^ Scegliere la modalità di riscaldamento desiderata.
Fase di cottura 1
^
Impostare la temperatura (o il livello) desiderata e confer
mare con "OK".
^
Impostare il tenore di umidità e confermare con "OK".
^
Selezionare "durata cottura" oppure "impostare temperatura
nucleo".
^
Impostare la durata o la temperatura nucleo e confermare
con "OK".
^
Selezionare poi "aggiungere fase di cottura".
-
Page 41
Uso
Fase di cottura 2
Scegliere la modalità di riscaldamento desiderata.
^
Impostare la temperatura (o il livello) desiderata e confer
^
mare con "OK".
Impostare il tenore di umidità e confermare con "OK".
^
Selezionare "durata cottura" oppure "impostare temperatura
^
nucleo".
Impostare la durata o la temperatura nucleo e confermare
^
con "OK".
Selezionare poi "aggiungere fase di cottura".
^
Fase di cottura 3
^ Scegliere la modalità di riscaldamento desiderata.
^ Impostare la temperatura (o il livello) desiderata e confer-
mare con "OK".
^ Impostare il tenore di umidità e confermare con "OK".
-
^ Selezionare "durata cottura" oppure "impostare temperatura
nucleo".
^
Impostare la durata o la temperatura nucleo e confermare
con "OK".
^
Confermare "terminare cottura combinata".
Nel display viene visualizzato un riepilogo delle singole fasi di
cottura. Se non si desidera aggiungere altre fasi di cottura,
confermare con "applica".
Avviare subito la cottura oppure impostare l'ora di avvio o
l'ora di fine cottura (v. rispettivo capitolo).
Per la cottura di dolci, il filtro antigrasso sul pannello posterio
re si deve togliere di sede.
Eccezione: dovrà trovarsi in sede se si cuociono torte con
prugne o pizze con farcia ricca.
La funzione si avvia automaticamente dopo aver confermato
la temperatura. È possibile selezionare una durata da 1 minu
to a 12 ore. Il tempo impostato per la durata comincia a tra
scorrere appena si avvia la funzione.
Non si deve necessariamente impostare la durata. Se non si
imposta la durata, il forno si spegne automaticamente dopo
12 ore di funzionamento al massimo.
Per queste modalità di cottura è possibile attivare
un'immissione di vapore (nel display appare "immissione vapore"). L'immissione di vapore si attiva subito dopo aver selezionato la funzione e dura per 1 minuto circa. Il numero delle
immissioni di vapore non è limitato.
^ Togliere eventualmente il filtro antigrasso sul pannello po-
steriore.
^ Accendere l'apparecchio s.
^
Selezionare la modalità di cottura desiderata.
^
Confermare la temperatura proposta o impostare la tempe
ratura desiderata.
-
-
-
-
42
^
Impostare la temperatura nucleo (non attivabile con le fun
zioni: grill, calore superiore, calore inferiore).
Se si desidera usare la temperatura consigliata, conferma
re con "OK". Se, invece, si desidera modificare la tempera
tura, impostare la gradazione desiderata operando con il
tastierino numerico e confermare con "OK".
Se si desidera impostare una durata di cottura:
^
selezionare "modificare";
^
selezionare "durata cottura";
^
impostare la durata desiderata e confermare con "OK".
-
-
-
Page 43
Programmi individuali
È possibile salvare nel menù "programmi individuali" fino a 20
modalità di cottura usate frequentemente, contraddistinguen
dole con un nome proprio.
Se non sono stati salvati ancora dei programmi, nel display
appare:
creare programma
Per creare i programmi individuali.
Se sono stati salvati già dei programmi, questi appaiono nel
display. È possibile impostare le seguenti possibilità:
elaborare programma
creare programma
per creare i programmi individuali,
cambiare programma
per visualizzare e apportare modifiche ai programmi indivi-
duali già memorizzati,
cancellare programma
per cancellare uno o più programmi individuali già memo-
rizzati.
Uso
-
Creare programma
^
Selezionare "programmi individuali".
^
Selezionare "elaborare programma" (o "creare program
ma").
^
Selezionare "creare programma"
^
Come di consueto impostare le impostazioni e confermare
con "OK".
Per aggiungere una nuova fase di cottura, selezionare "ag
giungere fase di cottura" e procedere come già descritto.
^
Selezionare "terminare il programma".
Successivamente appare un elenco riassuntivo.
^
Confermare con "applica".
-
-
43
Page 44
Uso
Adesso la funzione di cottura può essere memorizzata con un
nome proprio. Il nome può avere al massimo 10 caratteri.
Confermare ogni selezione con "selezionare".
Selezionare "salva".
^
Selezionare il nome desiderato.
^
Se il nome è stato immesso correttamente, selezionare "sal
va".
Nel display appare un'informazione relativa al programma
salvato.
^
Cambiare programma
^ Selezionare "programmi individuali".
^ Selezionare "elaborare programma".
^ Selezionare "cambiare programma".
^ Selezionare il programma desiderato.
È possibile modificare le fasi di cottura oppure il nome del
programma. Come di consueto impostare le impostazioni.
Cancellare programma
^
^
^
^
-
Confermare con "OK".
Selezionare "programmi individuali".
Selezionare "elaborare programma".
Selezionare "cancellare programma".
Selezionare il programma desiderato.
44
^
Confermare con "OK".
Page 45
Ora avvio / fine
Funzioni supplementari
È possibile differire l'accensione dell'apparecchio. L'appa
recchio si accende in questo caso automaticamente.
Non è possibile differire l'avvio per la funzione "decalcificare".
Con "start ore" è possibile selezionare l'ora desiderata per av
viare la funzione di cottura. Con "fine alle" è possibile selezio
nare l'ora desiderata per terminare la funzione di cottura.
L'intervallo tra l'ora di avvio e la fine comprende la durata im
postata, addizionata al tempo di riscaldamento calcolato
dall'apparecchio.
Non è possibile usare questa funzione se, al termine di un
programma di cottura, il vano interno è ancora troppo cal
do. In questo caso "start ore" e "fine alle" non vengono visualizzati.
Lasciar raffreddare il vano interno con lo sportello aperto.
La cottura può risultare compromessa se gli alimenti rimangono a lungo nell'apparecchio prima dell'ora di accensione.
Gli alimenti freschi possono ossidarsi o addirittura guastarsi.
-
-
-
-
-
Impostare
Cancellare
^
Come di consueto, selezionare la modalità di cottura, la
temperatura e la durata.
^
Selezionare "modificare".
^
Selezionare "start ore" o "fine alle" e impostare l'ora in cui la
funzione si avvia o termina.
^
Confermare con "OK".
^
Selezionare "modificare".
^
Selezionare "start ore" o "fine alle".
^
Selezionare "resettare".
45
Page 46
Funzioni supplementari
Timer
Impostare
Per sorvegliare operazioni esterne è possibile impostare il ti
mer.
Si può usare il timer anche se è in svolgimento una funzione
di cottura.
Si può impostare il timer da 1 secondo a 9 ore 59 minuti.
Un'impostazione fino a 10 minuti viene visualizzata in min.:
sec.; se superiore a 10 minuti, in ore: min.
La durata del timer dovrà venire impostata in minuti e secondi
oppure in ore, minuti e secondi.
Esempio: 8 minuti = 0:08:00.
Trascorso il tempo impostato, si attiva un segnale acustico.
Per disattivare il timer, toccare il sensore l. Se il timer non
viene disattivato, il tempo viene visualizzato in modo crescente a scatti di un secondo e il simbolo l lampeggia nel display. In tal modo si può controllare quanto tempo è trascorso dal termine della durata del timer.
Se la visualizzazione dell'orologio è spenta (v. capitolo
"Impostazioni - Orologio"), si dovrà accendere l'apparecchio K per impostare il timer.
^
Sfiorare il sensore l.
-
Modificare
Cancellare
46
^
Immettere il tempo desiderato con il tastierino numerico.
^
Confermare con "OK".
^
Toccare il sensore l, impostare il tempo desiderato e con
fermare con "OK".
^
Sfiorare l, selezionare "resettare".
-
Page 47
Blocco accensione
Funzioni supplementari
Sbloccare
Attivando questa funzione non è possibile accendere inavver
titamente l'apparecchio.
Alla consegna questa funzione è disattivata. Se si desidera
usare questa funzione, si dovrà modificare l'impostazione atti
vata alla consegna (v. capitolo "Impostazioni > Sicurezza").
Toccare il sensore On/Off K.
^
Nel display viene visualizzata un'indicazione.
Sfiorare il sensore "OK", finché l'indicazione si spegne.
^
Successivamente si può usare l'apparecchio come di consu
eto.
Il blocco accensione si attiva automaticamente alcuni secondi dopo aver spento l'apparecchio.
-
-
-
47
Page 48
Funzioni supplementari
Blocco tasti
Affinché le impostazioni di una funzione in corso non possano
essere modificate inavvertitamente, l'apparecchio è dotato di
un blocco tasti.
Sbloccare
Quando è attivo il blocco tasti, tutti i tasti sono bloccati a ec
cezione del tasto On/Off K. È possibile confermare un timer
trascorso.
Alla consegna questa funzione è disattivata. Se si desidera
usare questa funzione, si dovrà modificare l'impostazione atti
vata alla consegna (v. capitolo "Impostazioni > Sicurezza").
Sfiorare un sensore qualsiasi.
^
Nel display viene visualizzata un'indicazione.
^ Sfiorare il sensore "OK", finché l'indicazione si spegne.
Successivamente si può usare l'apparecchio come di consu-
eto.
Il blocco tasti si attiva automaticamente alcuni secondi dopo
l'ultima immissione.
-
-
48
Page 49
Nozioni pratiche e importanti
Nel capitolo "Nozioni pratiche e importanti" sono riportate in
formazioni di uso generale. Le modalità di cottura di partico
lari alimenti e/o l'uso specifico di alcune funzioni vengono
trattati nei rispettivi capitoli.
Cottura al vapore
Gli attributi salienti della cottura al vapore
Con la cottura al vapore le vitamine e i sali minerali rimango
no pressoché inalterati, in quanto non si disperdono nell'ac
qua di cottura.
A differenza della cottura convenzionale, quella al vapore
conserva in larga misura il sapore genuino degli alimenti. Per
questo motivo si consiglia di non salare gli alimenti o di salarli
a cottura ultimata. Gli alimenti, inoltre, conservano i loro colori
freschi e naturali.
Recipienti di cottura
Recipienti di cottura
L'apparecchio è dotato di recipienti di cottura in acciaio. Per
completare i recipienti in dotazione sono a disposizione altri
recipienti di cottura di diverse grandezze con fori o senza fori
(v. voce "Accessori acquistabili"). In tal modo è possibile usare per i diversi alimenti il recipiente di cottura più adatto. Nel
limite del possibile, per la cottura al vapore usare recipienti
di cottura con fori. Il vapore può raggiungere così gli alimenti
da tutte le parti e cuocerli in modo omogeneo.
-
-
-
-
Recipienti a disposizione
È possibile usare anche i recipienti che si hanno a disposizio
ne. Si dovrà tenere presente che:
–
il recipiente sia adatto per la cottura al forno e resistente al
vapore. Se per cuocere al vapore si usano recipienti in ma
teriale sintetico, informarsi prima presso il fabbricante se
sono indicati.
–
recipienti spessi sono meno indicati per la cottura al vapo
re. Se il materiale è spesso, il calore non viene condotto in
modo ottimale e la durata di cottura è notevolmente più
lunga di quella indicata nelle tabelle.
-
-
-
49
Page 50
Nozioni pratiche e importanti
sistemare il recipiente di cottura sulla griglia o in un altro
–
contenitore e non sul fondo dell'apparecchio.
tra il bordo superiore del recipiente e il soffitto del vano
–
deve esserci uno spazio per permettere al vapore di pene
trare dall'alto nel recipiente.
Placca universale/griglia combi
Usare la placca universale con la griglia sistemata sopra. Se,
ad esempio, si usa il grill, la placca viene inserita in un ripia
no con sopra la griglia. Toglierle insieme dal vano di cottura.
Ripiano
È possibile cuocere le pietanze sul ripiano che si desidera
oppure contemporaneamente su più ripiani. Il tempo di cottura rimane in ogni caso invariato.
Se si usano più recipienti alti contemporaneamente, inserirli
in modo distaccato. Nel limite del possibile, lasciare libero un
ripiano tra i recipienti di cottura.
Temperatura
-
-
La temperatura massima per la cottura al vapore è di 100 °C.
Con questa temperatura è possibile cuocere quasi tutti gli alimenti. Alcuni alimenti delicati, ad es. bacche, si devono cuocere a una gradazione più bassa per evitare che scoppino.
Le istruzioni particolareggiate sono contenute nei rispettivi
capitoli.
Combinazione con cassetto riscaldato Gourmet
Quando il cassetto riscaldato Gourmet è in funzione, il vano
cottura del forno a vapore può riscaldarsi fino a 40 °C. In
questo caso, se si imposta una temperatura di 40 °C, non vie
ne prodotto alcun vapore perché il vano cottura è troppo cal
do.
Dispositivo di sicurezza
La placca universale e la griglia combi sono dotate di dispo
sitivo di arresto per evitare che escano completamente dai
supporti al momento di estrarle in parte. La placca e la griglia
si devono alzare per estrarle dal vano.
50
-
-
-
Page 51
Durata di cottura
Nozioni pratiche e importanti
In via di massima, la durata di cottura al vapore corrisponde
a quella per la cottura convenzionale con la pentola. Se la
durata di cottura dipende da determinati fattori, le indicazioni
specifiche sono contenute nei rispettivi capitoli.
La durata di cottura non dipende dalla quantità degli alimenti.
La durata di cottura per un chilo di patate è uguale a quella
occorrente per mezzo chilo.
Cottura con liquido
Ricette personali
I dati della durata di cottura riportati nelle tabelle sono indica
tivi. All'inizio consigliamo di selezionare la durata di cottura
più breve. Se necessario si potrà prolungare la cottura.
Aggiungere liquido solo fino a
2
/3di altezza del recipiente per
evitare che trabocchi al momento di toglierlo dall'apparecchio.
Alimenti e pietanze che si possono preparare nella pentola,
possono essere cotti anche al vapore. La durata di cottura rimane invariata. Col vapore, tuttavia, gli alimenti non risultano
dorati.
-
51
Page 52
Cottura al vapore
Verdura
Alimenti freschi
Alimenti surgelati
Recipienti di cottura
Ripiano
Preparare la verdura nel modo consueto, ossia pulirla, lavar
la, tagliarla.
Non occorre scongelare la verdura surgelata prima di cuo
cerla. Eccezione: verdura surgelata in un unico blocco.
Le verdure surgelate e quelle fresche, con uguali tempi di
cottura, possono venire cotte insieme.
Suddividere a porzioni la verdura surgelata in blocco. La du
rata di cottura è riportata sulla confezione.
Per gli alimenti poco voluminosi, ad es. piselli, asparagi ed altro, lo spazio vuoto è limitato o addirittura manca e, conseguentemente, il vapore non può circolare liberamente. In
questo caso si consiglia di usare recipienti bassi e di riempirli
per3-5cmdialtezza. Se la quantità di questi alimenti è notevole, distribuirli in più recipienti bassi.
Per differenti specie di verdura con uguali tempi di cottura si
può usare un unico recipiente di cottura.
Usare recipienti senza fori se le verdure, ad es. cavolo, vengono cotte con l'aggiunta di liquido.
-
-
-
Durata di cottura
52
Se per le verdure con coloranti naturali, ad esempio biete
rosse, si usano recipienti con fori, evitare di collocare altri ali
menti sul ripiano sottostante. Si eviterà così che gli alimenti
assumano sapori o colori estranei a causa del succo che
cola.
Come nel caso della cottura convenzionale, la durata di cot
tura dipende dalla grandezza degli alimenti e dal livello di
cottura desiderato. Esempio:
patate a pasta dura, tagliate in 4 parti = ca. 18 minuti
patate a pasta dura, tagliate a metà = ca. 22 minuti
cavolini di Bruxelles, grossi, al dente = ca. 12 minuti
cavolini di Bruxelles, piccoli, ben cotti = ca. 12 minuti.
-
-
Page 53
Impostazioni
Cottura al vapore
Programmi automatici > verdura > ...
oppure
Modalità > cottura al vapore
Temperatura: 100 °C
Durata: v. tabella
La durata di cottura per le verdure fresche riportata nella ta
bella è indicativa. All'inizio consigliamo di selezionare la dura
ta di cottura più breve. Se necessario si potrà prolungare la
cottura.
Durata in minuti
carciofi32-38
cavolfiore, intero27-28
cavolfiore, cimette8
fagiolini verdi10-12
broccoli, cimette3-4
carote novelle, intere7-8
carote novelle, tagliate a metà6-7
carote novelle, tagliate4
indivia, tagliata a metà4-5
cavolo cinese, tagliato3
piselli3
finocchi, tagliati a metà10-12
finocchi, a strisce4-5
-
-
cavolo verde, tagliato23-26
patate a pasta dura, pelate
intere
tagliate a metà
tagliate in quattro
27-29
21-22
16-18
53
Page 54
Cottura al vapore
patate piuttosto a pasta dura, pelate
intere
tagliate a metà
tagliate in quattro
patate farinose, pelate
intere
tagliate a metà
tagliate in quattro
piselli mangiatutto5-7
cavolo rapa, a bastoncini6-7
zucca, a dadi2-4
pannocchie di mais30-35
biete, tagliata2-3
peperone, a dadi/a strisce2
funghi2
Durata in minuti
25-27
19-21
17-18
26-28
19-20
15-16
54
patate lesse non pelate, a pasta dura30-32
porri, tagliati4-5
porri, a metà per il lungo6
romanesco, intero22-25
romanesco, cimette5-7
cavolini di Bruxelles10-12
biete rosse, intere53-57
cavolo nero, tagliato23-26
scorzonera, intera, grandezza pollice9-10
sedano rapa, a bastoncini6-7
asparagi verdi7
asparagi bianchi, grandezza pollice9-10
Page 55
Cottura al vapore
Durata in minuti
carote eduli, tagliate6
spinaci1-2
cavolo a punta, tagliato10-11
sedani, tagliati4-5
navone, tagliato6-7
cavolo bianco, tagliato12
verza, tagliata10-11
zucchine, a fette2-3
55
Page 56
Cottura al vapore
Carne
Alimenti freschi
Preparare la carne come di consueto.
Alimenti surgelati
Scongelare la carne prima di cuocerla (v. capitolo "Scongela
re").
Operazioni preliminari
La carne che deve risultare arrostita o stufata, ad es. spezza
tino, deve dapprima venire rosolata sul fornello.
Durata di cottura
La durata di cottura non dipende dal peso ma dallo spessore
e dalla consistenza degli alimenti. Più voluminoso è il taglio,
più lunga è la durata di cottura. Un taglio di 500 g e alto
10 cm impiega più tempo per cuocere di un pezzo di 500 g,
alto 5 cm.
Consigli
Se la carne deve conservare il suo sapore e aroma,ad
esempio il lesso, si consiglia di usare un recipiente di cottura
con fori. Sistemare sotto un recipiente senza fori o la placca
universale per raccogliere il succo che cola.
Col succo si potrà preparare una salsina o congelarlo per
usarlo al momento opportuno.
Per preparare un brodo saporito si consiglia usare gallina
da brodo, e manzo: garretto, punta di petto, piancostato e
ossi. Mettere in un recipiente la carne, le verdure da brodo e
acqua fredda. Più prolungata è la cottura, più saporito risulta
il brodo concentrato.
-
-
56
Page 57
Impostazioni
Cottura al vapore
Modalità > cottura al vapore > ...
Temperatura: 100 °C
Durata: v. tabella
I dati della durata di cottura riportati nella tabella sono indica
tivi. All'inizio consigliamo di selezionare la durata di cottura
più breve. Se necessario si potrà prolungare la cottura.
CarneTempera
tura in °C
ossobuco, coperto con acqua100110-120
petto di pollo, filetti1008-10
stinco100105-115
costole, coperte con acqua100110-120
vitello, trinciata1003-4
costolette affumicate1006-8
agnello, spezzatino10012-16
arrotolato di tacchino10012-15
tacchino, fettine1004-6
piancostato, coperto con acqua100130-140
manzo, spezzatino100105-115
punta di scamone lesso100110-120
Durata
in minuti
-
57
Page 58
Cottura al vapore
Insaccati
Impostazioni
Programmi automatici > insaccati > ...
oppure
Modalità > cottura al vapore
Temperatura: 90 °C
Durata: v. tabella
InsaccatiDurata in minuti
würstel6-8
salsiccia cotta6-8
salsiccia bianca6-8
58
Page 59
Pesce
Alimenti freschi
Cottura al vapore
Preparare il pesce nel modo consueto, ossia togliere le squa
me, le interiora e pulirlo.
Alimenti surgelati
Scongelare il pesce prima di cuocerlo (v. capitolo "Scongela
re").
Operazioni preliminari
Prima di cuocere il pesce, spruzzarlo con succo di limone o
limes. Il succo acido rende la carne del pesce più compatta.
Non salare il pesce in quanto con la cottura al vapore conser
va in larga misura il contenuto di sali minerali che accentuano
lo spiccato sapore.
Recipienti di cottura
Ungere i recipienti con fori. Inserire la placca universale nel
ripiano più in basso.
Ripiano
Se si cuoce il pesce in un recipiente con fori insieme ad altri
alimenti sistemati in diversi recipienti, si consiglia di sistemare
il pesce sopra la placca universale per evitare che il sapore
del pesce si mescoli agli altri alimenti.
Temperatura
-
-
-
85–90°C
per cuocere pesce dalle carni delicate, ad esempio sogliola.
100 °C
per cuocere pesce dalle carni sode, ad esempio merluzzo,
nasello, salmone;
per cuocere pesce in umido.
59
Page 60
Cottura al vapore
Durata di cottura
La durata di cottura non dipende dal peso ma dallo spessore
e dalla consistenza degli alimenti. Più voluminoso è il taglio,
più lunga è la durata di cottura. Un pesce di 500 g e alto
3 cm impiega più tempo per cuocere di un pesce di 500 g,
alto 2 cm.
Consigli
Più prolungata è la cottura, più duro diventa il pesce. Attener
si ai tempi di cottura indicati.
Se il pesce non risultasse cotto a puntino, si potrà continuare
la cottura per qualche minuto.
Prolungare la durata di cottura di alcuni minuti se il pesce vie
ne cotto in umido.
Il pesce risulta più saporito se si aggiungono erbette aromatiche, ad es. aneto.
Sistemare il pesce nel recipiente come se nuotasse. Per mantenerlo fisso in questa posizione, appoggiarlo su una tazza
capovolta. Sistemare il pesce sulla tazza con la parte ventrale
aperta.
Per preparare un fumetto di pesce, versare nel recipiente
acqua fredda e aggiungere le lische, le pinne e la testa unitamente alle verdure da brodo. Cuocere il tutto a 100 °C per
60 - 90 minuti. Più prolungata è la cottura, più saporito risulta
il brodo concentrato.
Per preparare il pesce al blu aggiungere aceto all'acqua di
cottura (rapporto acqua : aceto secondo la ricetta). Fare at
tenzione a non rompere la pelle del pesce. Questa modalità
di cottura è indicata per: carpa, trota, tinca, anguilla e salmo
ne.
-
-
-
-
60
Page 61
Impostazioni
Cottura al vapore
Programmi automatici > pesce > ...
oppure
Modalità > cottura al vapore
Temperatura: v. tabella
Durata: v. tabella
Le durate di cottura riportate nella tabella si riferiscono al pe
sce fresco. All'inizio consigliamo di selezionare la durata di
cottura più breve. Se necessario si potrà prolungare la cottu
ra.
A cottura ultimata eliminare assolutamente le conchiglie ri
maste chiuse. Pericolo di intossicazione!
-
Alimenti surgelati
Durata cottura
Impostazioni
Prima della cottura, lasciare nell'acqua per alcune ore le con
chiglie fresche per eliminare eventuali residui di sabbia. Suc
cessivamente spazzolare accuratamente le conchiglie per
eliminare i residui fibrosi.
Scongelare i molluschi surgelati prima di cuocerli.
Più a lungo si cuociono i molluschi, più duri diventano. Attenersi ai tempi di cottura indicati.
programmi automatici > molluschi > ...
oppure
Modalità di cottura > cottura al vapore
Con la cottura, la pasta industriale aumenta di volume e deve
quindi venir cotta con liquido. Il liquido di cottura deve copri
re bene la pasta. La pasta si cuoce meglio se si usa acqua
calda.
-
Alimenti freschi
Impostazioni
Prolungare la durata di cottura indicata dal produttore di cir
1
ca
/3.
La pasta fresca, esposta ad es. nel bancone frigorifero, non
deve essere cotta nel liquido. Metterla quindi in un recipiente
con fori.
Smuovere la pasta attaccata e distribuirla uniformemente nel
recipiente di cottura.
programmi automatici > pasta > ...
oppure
Modalità di cottura > cottura al vapore
Temperatura: 100 °C
Durata: v. tabella
Alimenti freschiDurata in minuti
gnocchi3
gnocchi bavaresi2
ravioli3
gnocchetti2
-
tortellini3
Pasta industriale, coperta con acqua
fettuccine14
pasta per brodo8
65
Page 66
Cottura al vapore
Canederli
Impostazioni
Coprire bene con acqua i canederli confezionati nel sacchet
tino di cottura in quanto non assorbirebbero sufficiente liqui
do e si sbriciolerebbero anche se precedentemente lasciati a
mollo.
Mettere i canederli freschi in un recipiente con fori e unto.
programmi automatici > pasta > ...
oppure
Modalità di cottura > cottura al vapore
Temperatura: 100 °C
Durata: v. tabella
Durata in minuti
brioche al vapore30
gnocchi lievitati20
canederli di patate nel sacchettino di
cottura
canederli di pane nel sacchettino di
cottura
20
18–20
-
-
66
Page 67
Cereali
Impostazioni
Cottura al vapore
I cereali aumentano di volume durante la cottura e vanno
quindi cotti con liquido. Il rapporto tra cereali e liquido di cot
tura dipende dal tipo di cereali.
I chicchi dei cereali possono essere cotti interi o sminuzzati.
programmi automatici > cereali > ...
oppure
Modalità di cottura > cottura al vapore
- secchi Prima di cuocerli, i legumi vanno lasciati a mollo nell'acqua
fredda per 10 ore. Se lasciati a mollo, i legumi risultano più
saporiti e il tempo di cottura si abbrevia.
Eccezione: le lenticchie non si devono mettere a mollo.
Impostazioni
Durante la cottura, i legumi che sono stati messi a mollo pre
cedentemente devono essere coperti con acqua, per i legumi
che non sono stati messi a mollo precedentemente, a secon
da del tipo, ci si deve attenere a un determinato rapporto le
gumi : liquido di cottura.
programmi automatici > legumi > ...
oppure
Modalità di cottura > cottura al vapore
Per cuocere le uova, usare un recipiente con fori.
Non occorre pungere il guscio delle uova. Con la cottura al
vapore, le uova non scoppiano in quanto si riscaldano lenta
mente durante la fase di riscaldamento.
-
Impostazioni
Se si cuociono frittate o altre ricette con uova, usare un reci
piente senza fori, precedentemente unto.
programmi automatici > uova di gallina > ...
oppure
Modalità di cottura > cottura al vapore
Temperatura: 100 °C
Durata: v. tabella
Durata in minuti
small
alla coque
cottura media
sode
medium
alla coque
cottura media
sode
large
alla coque
cottura media
sode
3
5
9
4
6
10
5
6–7
12
-
70
extra large
alla coque
cottura media
sode
6
8
13
Page 71
Frutta
Consiglio
Impostazioni
Cottura al vapore
Per conservare il succo che esce, usare un recipiente senza
fori.
Se si usa un recipiente di cottura con fori, sistemare sotto un
recipiente senza fori, per raccogliere il succo che cola.
È possibile usare il succo della frutta per aggiungerlo a una
torta.
programmi automatici > frutta > ...
oppure
Modalità di cottura > cottura al vapore
Temperatura: 100 °C
Durata: v. tabella
Durata in minuti
mele, a pezzetti1–3
pere, a pezzetti1–3
ciliegie2–4
mirabelle1–2
nettarine/pesche, a pezzetti1–2
susine1–3
cotogne, tagliate a dadini6–8
rabarbaro, a pezzetti1–2
uva spina2–3
71
Page 72
Cottura al vapore
Cottura menù - manuale
Spegnere la riduzione vapore (v. capitolo "Impostazioni")
per la funzione cottura menù.
È possibile preparare menù completi con differenti alimenti
anche se hanno tempi di cottura diversi, ad esempio filetti di
scorpena con riso e broccoli. I diversi alimenti verranno infor
nati in fasi successive e risulteranno cotti allo stesso tempo.
Ripiano
Sistemare gli alimenti che perdono succo (ad es. pesce) o
contengono sostanze colorate (ad es. barbabietole rosse) di
rettamente sopra la leccarda / placca universale. In tal modo
si eviterà che gli alimenti assumano sapori o colori estranei a
causa del succo che cola.
Temperatura
I menù completi vanno cotti a una temperatura di 100 °C, in
quanto quasi tutti gli alimenti si cuociono a questa gradazione.
Evitare assolutamente di cuocere i menù alla temperatura più
bassa indicata per i singoli alimenti, ad esempio: filetto di
orata 85 °C e patate 100 °C.
-
-
Durata di cottura
72
Se, ad esempio, per un alimento viene indicata la temperatura di 85 °C, si consiglia di provare come risulta se viene cotto
a una temperatura di 100 °C. I pesci delicati, di consistenza
morbida, ad esempio sogliola o platessa, risultano duri se
cotti a una temperatura di 100 °C.
Se si innalza la temperatura proposta, la durata di cottura do
vrà venire ridotta di circa
1
/3.
-
Page 73
Esempio:
Cottura al vapore
riso20 minuti
filetto di scorpena6 minuti
broccoli4 minuti
20 minuti - 6 minuti = 14 minuti (1a durata di cottura: riso)
6 minuti - 4 minuti = 2 minuti (2a durata di cottura: filetto di
scorpena)
tempo restante = 4 minuti (3a durata di cottura: broccoli).
Durata di cottura20 min. riso
6 min. filetto di scorpena
4 min. broccoli
Impostazione14 min.2 min.4 min.
^ Verificare se la riduzione vapore è spenta.
^ Infornare dapprima il riso.
^ Selezionare la 1a durata di cottura di 14 minuti.
^ Trascorsi i 14 minuti, mettere nell'apparecchio il filetto di
scorpena.
^
Selezionare la 2a durata di cottura di 2 minuti.
^
Trascorsi i 2 minuti, infornare i broccoli.
^
Selezionare la 3a durata di cottura di 4 minuti.
73
Page 74
Usi speciali
Riscaldare
Nel forno a vapore gli alimenti si riscaldano delicatamente,
non si prosciugano e non risultano scotti. Si riscaldano omo
geneamente e non occorre mescolarli di tanto in tanto.
-
Recipienti di cottura
Durata
Umidità
Consigli
È possibile riscaldare piatti completi a porzioni (carne, verdu
re, patate) oppure singoli alimenti.
Per piccole porzioni si può usare un piatto, per grandi porzio
ni un recipiente di cottura.
Per un piatto completo selezionare da 10–15 minuti. Per un
numero maggiore di piatti completi si dovrà selezionare una
durata un po' più prolungata.
Se si desidera riscaldare gli alimenti in fasi successive, per la
seconda e le successive fasi si dovrà abbreviare la durata di
circa 5 minuti in quanto il forno è già caldo.
Più alto è il contenuto di umidità degli alimenti, meno alto è il
valore di umidità da selezionare.
Non coprire gli alimenti da riscaldare.
Non riscaldare grosse porzioni intere, ad esempio arrosto,
ma piccole porzioni come piatto completo. Tagliare a metà gli
alimenti compatti, ad es. peperoni ripieni o arrotolato.
-
-
Impostazioni
74
Gli alimenti impanati, ad es. fettine di carne, non risultano
croccanti.
Riscaldare separatamente le salse.
Eccezione: pietanze preparate con intingolo (ad es. spezzati
no).
Usi speciali > riscaldare
oppure
Modalità > cottura combinata > aria calda più
Temperatura: v. tabella
Umidità: v. tabella
Durata: v. tabella
-
Page 75
Usi speciali
AlimentiTemperatura
in °C
Verdura
carote
cavolfiore
cavolo rapa
fagioli
Contorni
pasta
riso
patate a metà per il lungo
canederli
purè di patate
Carne e pollame
arrosto a fette, spesse 1 1/2 cm
arrotolato a fette
spezzatino
spezzatino di agnello
fettine di pollo
fettine di tacchino
Pesce
120708–10
120708–10
1407018–20
1407011–13
Umidità
in %
Durata
in minuti
filetti
arrotolato, tagliato in 2 parti
Menù completi
spaghetti con salsa al pomodoro
arrosto di maiale, patate, verdura
peperoni ripieni tagliati a metà, riso
trinciata di pollo, riso
minestrone
zuppa vellutata
minestrine
piatti unici
1407010–12
1207010–12
75
Page 76
Usi speciali
Scongelare
Con l'apparecchio gli alimenti si scongelano molto più in fret
ta che a temperatura ambiente.
Temperatura
La temperatura ottimale per scongelare è di 60 °C.
Eccezione: per la carne tritata e la selvaggina 50 °C
Operazioni preliminari e successive
Togliere, se necessario, gli alimenti surgelati dalla confezio
ne.
Eccezione:
il pane e i dolci vanno lasciati nella confezione per evitare
che assorbano umidità e diventino molli.
Dopo aver tolto i surgelati dall'apparecchio, lasciarli riposare
per un po' di tempo a temperatura ambiente. Questo cosiddetto tempo di compensazione è necessario per consentire
al calore di distribuirsi uniformemente dall'esterno all'interno
degli alimenti.
Recipienti di cottura
I surgelati che formano liquido, ad es. pollame, vanno sistemati su un recipiente di cottura forato con sotto la placca universale. In tal modo i surgelati non rimangono nel liquido che
si forma.
-
-
76
,
Eliminare il liquido di carne e pollame! Evitare assolu
tamente di usarlo! Pericolo di salmonelle!
Gli alimenti che non perdono liquido si possono scongelare in
un recipiente di cottura non forato.
-
Page 77
Consigli
Impostazioni
Usi speciali
Il pesce non dovrà venire scongelato completamente. Basta
che la superficie sia sufficientemente molle per trattenere le
spezie. A seconda dello spessore bastano da2a5minuti.
Trascorso metà tempo, smuovere e separare i surgelati di
piccole dimensioni o a bocconcini, ad es. bacche, spezzati
no di carne.
Non congelare di nuovo gli alimenti scongelati!
Per le pietanze surgelate già pronte, attenersi alle indicazioni
sulla confezione.
Usi speciali > scongelare
oppure
Modalità > cottura al vapore
Temperatura: v. tabella
Durata: v. tabella
-
77
Page 78
Usi speciali
Alimenti da scongelarePeso
in g
Latticini
formaggio a fette125601510
ricotta2506020–2510–15
panna2506020–2510–15
formaggio molle100601510–15
Frutta
passato di mele2506020–2510–15
mele, a pezzi2506020–2510–15
albicocche5006025–2815–20
fragole300608–1010–12
lamponi/ribes30060810–12
ciliegie150601510–15
pesche5006025–2815–20
susine2506020–2510–15
uva spina2506020–2210–15
panini60302
pane bigio, a fette250604015
pane integrale, a fette250606515
pane bianco, a fette150603020
Tempera
tura in °C
6010–1210–15
Durata
in minuti
Tempo compen
sazione in minuti
-
79
Page 80
Usi speciali
Sterilizzare
Frutta / verdura
Vasetti
Frutta
Verdura
Usare frutta e verdura di prima qualità, fresca e senza am
maccature o parti guaste.
Usare vasetti e coperchi in ottimo stato e lavati accuratamen
te. È possibile usare vasetti con coperchio avvitabile o con
coperchio di vetro e guarnizione di gomma.
Per una preparazione omogenea, si consiglia espressamente
di usare vasetti della stessa grandezza.
Dopo aver riempito i vasetti, pulire il bordo con uno straccio
pulito e acqua calda. Successivamente chiudere i vasetti.
Cernere accuratamente la frutta, lavarla brevemente ma bene
e lasciarla sgocciolare. Lavare con precauzione le bacche facendo attenzione a non schiacciarle.
Eliminare eventualmente bucce, piccioli, semi e noccioli.
Tagliare a pezzi la frutta grossa. Tagliare le mele a spicchi.
Punzecchiare la buccia di frutta più grande con nocciolo (susine, prugnoli, albicocche) più volte con una forchetta o uno
stuzzicadenti, per evitare che scoppi.
Cernere, lavare e, se necessario, tagliare a pezzi la verdura.
Sbollentare la verdura, affinché conservi il suo colore (v. voce
"Sbollentare").
-
-
Quantità
80
Mettere gli alimenti senza comprimerli nei vasetti, mantenen
do al minimo 3 cm liberi sotto il bordo. Se si comprimono gli
alimenti, le cellule rimangono danneggiate. Battere delicata
mente il vasetto con gli alimenti su un canovaccio, per distri
buire meglio il contenuto.
-
-
-
Page 81
Usi speciali
Consigli
Operazioni
Versare nel vasetto il liquido. Il contenuto deve rimanere co
perto dal liquido.
Per la frutta, aggiungere una soluzione zuccherata; per la
verdura una soluzione con sale o aceto.
Sfruttare il calore residuo togliendo i vasetti dal vano 30 minu
ti dopo averlo spento.
Coprire quindi i vasetti con un panno e lasciarli raffreddare
lentamente per 24 ore circa.
Sistemare i vasetti della stessa grandezza in un recipiente
^
con fori. I vasetti non devono toccarsi.
^ Inserire il recipiente nel ripiano più in basso.
-
-
81
Page 82
Usi speciali
Impostazioni
Usi speciali > sterilizzare, oppure
Modalità di cottura > cottura al vapore
Temperatura: v. tabella
Durata: v. tabella
Alimenti da
conservare
Bacche
ribes8050
uva spina8055
mirtilli rossi8055
Frutta con nocciolo
ciliegie8555
mirabelle8555
susine8555
pesche8555
regina Claudia8555
* I tempi sono indicati per vasetti di vetro da 1 litro. Per va
setti da mezzo litro, il tempo si riduce di 15 minuti; per va
setti da 1/4 di litro di 20 minuti.
Temperatura
in °C
Durata in minuti*
-
-
82
Page 83
Torte (sterilizzare)
Indicate per sterilizzare sono paste soffici, pan di Spagna e
lievitate. Le torte si possono conservare per 6 mesi.
Le torte con frutta non sono conservabili e si devono con
sumare entro 2 giorni.
Vasetti
Usi speciali
-
Operazioni
Usare vasetti e coperchi in ottimo stato e lavati accuratamen
te. I vasetti devono essere più stretti in basso che in alto per
poterli capovolgere. Più indicati sono i vasetti da 0,25 litri.
I vasetti devono essere dotati di guarnizione di gomma, co
-
perchio e gancio di chiusura a scatto.
Per una preparazione omogenea, si consiglia espressamente
di usare vasetti della stessa grandezza.
^ Imburrare l'interno dei vasetti, tranne 1 cm sotto il bordo.
^ Cospargere l'interno con pangrattato.
^ Riempire i vasetti con la pasta per 1/2 o 2/3 a seconda del-
la ricetta. Osservare che il bordo rimanga pulito.
^ Inserire la griglia nel secondo ripiano dal basso.
^ Sistemare sulla griglia i vasetti aperti della stessa grandez-
za. I vasetti non devono toccarsi.
^
Dopo la sterilizzazione, chiudere subito i vasetti con la
guarnizione, il coperchio e il gancio di chiusura. La torta
non deve raffreddarsi.
Se la pasta è lievitata oltre il bordo del vasetto, si può pre
-
mere all'interno col coperchio.
-
Impostazioni
Tipo di
pasta
Pasta
soffice
Pan di
Spagna
Pasta lie
vitata
Modalità di cot
tura
calore superio
re/inferiore
calore superio
re/inferiore
-
cottura combina
ta calore supe
riore/inferiore
-
Fase Temperatura
-
-160-25–45
-
-160-50–55
-
1
-
2
in °C
30
160
Umidità
in %
100
30
Durata
in minuti
10
30–35
83
Page 84
Usi speciali
Estrarre succhi
Col forno a vapore è possibile estrarre il succo da frutta pol
posa, ad es. bacche e ciliegie.
La frutta ben matura è più indicata poiché contiene più succo
dal sapore e aroma più spiccati.
Operazioni preliminari
Cernere e lavare la frutta. Eliminare eventualmente le parti
guaste.
Togliere il peduncolo da uva e visciole poiché contiene so
stanze amare. Non occorre eliminare il peduncolo delle bac
che.
Consigli
Per ottenere un succo più saporito, mescolare frutta dolce e
asprigna.
Per ottenere una maggiore quantità di succo, aggiungere alla
frutta zucchero e lasciarla riposare per alcune ore. Per 1 kg
di frutta dolce si consiglia di aggiungere 50-100 g di zucchero; per 1 kg di frutta asprigna, invece, 100-150 g.
Se si desidera conservare il succo, versarlo in bottiglie pulite
e chiuderle subito.
Operazioni
-
-
-
Impostazioni
84
^
Mettere la frutta già preparata in un recipiente di cottura
con fori.
^
Sistemare sotto un recipiente senza fori o la placca univer
sale per raccogliere il succo che cola.
Cottura al vapore
Temperatura: 100 °C
Durata: 40–70 minuti
-
Page 85
Cottura menù
Usi speciali
È possibile selezionare fino a tre componenti, ad es. pesce
con contorno e verdura.
Le diverse componenti possono venire selezionate nella suc
cessione desiderata. L'apparecchio effettua automaticamen
te la selezione a seconda della durata di cottura. Dapprima si
dovrà infornare l'alimento con la durata di cottura più lunga.
Accendere l'apparecchio s.
^
Riempire il serbatoio per l'acqua e sistemarlo in sede.
^
Inserire eventualmente nel vano la placca universale/la lec
Successivamente, a seconda dell'alimento, si dovrà selezionare la grandezza e il livello di cottura.
^ Selezionare o impostare i valori desiderati e confermare
con "avanti".
-
-
-
^ Selezionare poi "aggiungere alimento".
^ Selezionare l'alimento del caso e procedere poi come per il
primo alimento infornato.
^
Se è il caso, ripetere la stessa operazione per il terzo ali
mento.
Dopo aver confermato "avvio cottura menù" nel display appa
re l'alimento da infornare.
Terminata la fase di riscaldamento, nel display viene visualiz
zato quando si dovrà infornare l'alimento successivo. Se è il
caso, il processo si ripete anche per il terzo alimento.
È possibile comporre un menù anche con alimenti che non
sono elencati. Le informazioni sono contenute nel capitolo
"Cottura menù - manuale".
-
85
-
-
Page 86
Usi speciali
Essiccare
Operazioni
Consiglio
Per asciugare / essiccare ed eliminare quindi l'umidità, usare
esclusivamente la funzione "cottura combinata aria calda
più".
Tagliare gli alimenti a pezzi della stessa grandezza.
^
Collocare i pezzi sulla griglia coperta con carta da forno.
^
Impostazioni
Le banane e l'ananas non sono indicate per essere essicca
te.
Usi speciali > essiccare
oppure
Modalità > cottura combinata aria calda più
Temperatura: v. tabella
Durata: v. tabella
Umidità: 0 %
AlimentiTemperatura
in °C
mele ad anelli706–8
albicocche, a metà e snocciolate60–7010–12
pere, a pezzi707–9
erbette aromatiche601,5–2,5
pomodori in quattro parti707–9
agrumi a fette708–9
susine, snocciolate60–7010–12
Durata
in ore
-
86
Page 87
Pizza
Impostazioni
Usi speciali
Usi speciali > pizza
Temperatura: 180 °C - 225 °C
Durata: 1-20 minuti
Avvertenza: usare la griglia con carta da forno
oppure
Modalità > aria calda più
Temperatura: 180 °C - 225 °C
Durata: 1-20 minuti
Avvertenza: usare la griglia con carta da forno
87
Page 88
Usi speciali
Preparare yogurt
Per preparare lo yogurt in casa, usare yogurt fresco o fer
menti per yogurt acquistabili nei negozi di prodotti biologici.
Usare yogurt naturale con colture fresche e senza additivi. Lo
yogurt riscaldato non è indicato.
Lo yogurt deve essere fresco (breve tempo di conservazio
ne).
Per preparare lo yogurt si può usare latte UHT a lunga sca
denza, non freddo, o latte fresco. Latte UHT può essere usato
senza alcun trattamento ulteriore. Il latte fresco dovrebbe pri
ma venir riscaldato a 90 °C (non farlo bollire!) e poi lasciato
raffreddare a 35 °C. Se si usa latte fresco anziché a lunga
scadenza (UHT) lo yogurt risulta più denso.
Lo yogurt e il latte devono avere lo stesso contenuto di sostanze grasse.
I vasetti non possono essere mossi o agitati durante il tempo
di stoccaggio.
Dopo la preparazione, lo yogurt deve essere raffreddato immediatamente nel frigorifero.
La densità, la percentuale di grassi e le colture utilizzate nel
yogurt iniziale, influenzano la consistenza dello yogurt preparato. Non tutti gli yogurt sono adatti come yogurt iniziale.
-
-
-
-
88
Cause possibili per risultati scarsi
Lo yogurt non è denso:
conservazione sbagliata dello yogurt iniziale, è stata interrotta
la refrigerazione, la confezione era danneggiata, il latte non è
stato riscaldato abbastanza.
Si è depositato del liquido:
i vasetti sono stati mossi, lo yogurt non è stato raffreddato ab
bastanza velocemente.
Lo yogurt è granuloso:
il latte è stato riscaldato troppo, il latte non era ineccepibile, il
latte e lo yogurt iniziale non sono stati mescolati in modo re
golare.
-
-
Page 89
Consiglio
Usi speciali
Operazioni
Impostazioni
Se si usano fermenti per yogurt, è possibile preparare lo yo
gurt con latte e panna mescolati. Mescolare 3/4 di litro di latte
con 1/4 di litro di panna.
Mescolare 100 g di yogurt con 1 litro di latte oppure ag
^
giungere al latte i fermenti per lo yogurt secondo le istruzio
ni sulla confezione.
Versare il latte preparato in vasetti e chiuderli.
^
Disporre i vasetti chiusi in un recipiente di cottura. I vasetti
^
non devono toccarsi.
Appena la durata è terminata, mettere i vasetti subito in fri
^
gorifero. Non muovere i vasetti inutilmente.
programmi automatici > speciale > preparare yogurt
oppure
Modalità di cottura > cottura al vapore
Temperatura: 40 °C
Durata: 5:00 ore
-
-
-
-
89
Page 90
Usi speciali
Far lievitare la pasta
Operazioni
Preparare la pasta secondo la ricetta.
^
Sistemare la terrina con la pasta su un recipiente di cottura
^
forato oppure sulla griglia.
Impostazioni
usi speciali > far lievitare la pasta
Durata: secondo la ricetta
oppure
Modalità di cottura > cottura combinata > aria calda più
Temperatura: 30 °C
Umidità: 100 %
Durata: secondo la ricetta
Stemperare gelatina
Operazioni
^ Mettere a mollo per 5 minuti in acqua fredda i fogli di gela-
tina. I fogli di gelatina devono essere coperti bene
dall'acqua. Strizzare i fogli di gelatina ed eliminare l'acqua
dal recipiente. Rimettere i fogli di gelatina strizzati nel reci
piente.
-
Impostazioni
90
^
Mettere la gelatina in polvere in un recipiente e aggiunge
re acqua come indicato sulla confezione.
^
Coprire il recipiente e metterlo in un recipiente di cottura
con fori.
programmi automatici > speciale > stemperare gelatina
oppure
Modalità di cottura > cottura al vapore
Temperatura: 90 °C
Durata: 1 minuto
-
Page 91
Fondere cioccolato
Usi speciali
Operazioni
Impostazioni
Nell'apparecchio è possibile fondere ogni specie di cioccola
to.
Sminuzzare il cioccolato.
^
Mettere la glassa al cioccolato nella confezione chiusa in
un recipiente con fori.
Se la quantità è piuttosto grande, mettere il cioccolato in un
^
recipiente senza fori; se è piccola, in una tazza o ciotola.
Coprire il recipiente col coperchio o una pellicola resistente
^
al vapore e alla temperatura (fino a 100 °C).
Se il quantitativo è grande, mescolare di tanto in tanto il
^
cioccolato.
programmi automatici > speciale > fondere cioccolato
oppure
Modalità di cottura > cottura al vapore
Temperatura: 65 °C
Durata: 20 minuti
-
91
Page 92
Usi speciali
Pelare alimenti
Operazioni
Impostazioni
Incidere verdura e frutta (pomodori, nettarine ecc.) a forma
^
di croce sulla parte del picciolo. Successivamente sarà fa
cile togliere la buccia.
Mettere gli alimenti in un recipiente con fori se si usa il va
^
pore e sulla placca universale se si usa il grill.
Sciacquare subito con acqua fredda le mandorle appena
^
tolte dall'apparecchio. In caso diverso non è possibile pe
larle.
Modalità di cottura > grill grande
Livello 3
Durata: v. tabella
AlimentiDurata in minuti
peperoni, tagliati a metà10
pomodori7
-
-
-
92
Modalità di cottura > cottura al vapore
Temperatura: 100 °C
Durata: v. tabella
È possibile conservare più a lungo le mele non trattate. Se il
locale è asciutto, fresco e ben ventilato, le mele si conserva
no bene per 5, 6 mesi. È possibile conservare solo le mele,
non altra frutta con semi.
Modalità di cottura > cottura al vapore
Temperatura: 50 °C
Durata: 5 minuti
oppure
programmi automatici > frutta > mele > intere > conservare
La verdura dovrebbe venire sbollentate prima di congelarla.
In tal modo gli alimenti sbollentati e congelati si conservano
meglio.
La verdura sbollentata e congelata conserva meglio il suo colore naturale.
-
Operazioni
Impostazioni
^
Sistemare la verdura già preparate in un recipiente di cot
tura con fori.
^
Trascorso il tempo, togliere la verdura e tuffarla in acqua
ghiacciata per raffreddarla in fretta. Successivamente la
sciarla sgocciolare bene.
usi speciali > sbollentare
oppure
Modalità di cottura > cottura al vapore
Temperatura: 100 °C
Durata: 1 minuto
-
-
93
Page 94
Usi speciali
Rosolare cipolle
Operazioni
Impostazioni
È possibile soffriggere le cipolle nel loro succo con l'aggiunta
di poco grasso o olio.
Tagliare le cipolle e metterle con poco burro o olio in un re
^
cipiente senza fori.
Coprire il recipiente col coperchio o una pellicola resistente
^
al vapore e alla temperatura (fino a 100 °C).
programmi automatici > speciale > rosolare cipolle
oppure
Modalità di cottura > cottura al vapore
Temperatura: 100 °C
Durata: 4 minuti
-
94
Page 95
Igienizzare stoviglie
Usi speciali
Operazioni
Impostazioni
Le stoviglie e il biberon, sterilizzati nell'apparecchio, a pro
gramma ultimato sono privi di germi come quando si fanno
bollire. Si dovrà comunque controllare i dati della casa pro
duttrice se tutte le parti sono resistenti alla temperatura (fino a
100 °C) e al vapore.
Smontare le diverse parti del biberon. Assemblare le diverse
parti del biberon quando sono completamente asciutte. In tal
modo si eviterà che si infestino di germi.
Sistemare tutte le stoviglie in un recipiente con fori in modo
^
che non si tocchino e con l'apertura rivolta verso il basso.
In tal modo il vapore potrà circolare liberamente tra le di
verse parti.
^ Inserire il recipiente di cottura nel secondo ripiano dal bas-
so.
usi speciali > igienizzare stoviglie
Durata: da 1 minuto fino a 10 ore
oppure
Modalità di cottura > cottura al vapore
Temperatura: 100 °C
Durata: 15 minuti
-
-
-
95
Page 96
Usi speciali
Riscaldare salviette
Operazioni
Inumidire gli asciugamani per gli ospiti e arrotolarli in modo
^
compatto.
Mettere gli asciugamani in un recipiente con fori.
^
Impostazioni
programmi automatici > speciale > riscaldare salviette (umi
de)
oppure
Modalità di cottura > cottura al vapore
Temperatura: 70 °C
Durata: 2 minuti
Sciogliere il miele
Operazioni
^ Svitare un po' il coperchio e mettere il vasetto in un reci-
^ Mescolare una volta il miele nel vasetto.
Impostazioni
programmi automatici > speciale > sciogliere il miele
oppure
Modalità di cottura > cottura al vapore
Temperatura: 60 °C
Durata: 90 minuti (indipendentemente dalla grandezza del
vasetto o dalla quantità di miele)
-
piente con fori.
96
Page 97
Preparare uova sbattute
Operazioni
Mescolare 6 uova con 375 ml di latte (non sbattere in modo
^
spumoso).
Condire il composto di uova e latte e metterlo in un reci
^
piente senza fori spalmato con burro.
Impostazioni
Modalità di cottura > cottura al vapore
Temperatura: 100 °C
Durata: 4 minuti
Usi speciali
-
97
Page 98
Usi speciali
Preparare polpa di frutta da spalmare
Usare frutta e verdura di prima qualità, fresca e senza am
maccature o parti guaste.
Vasetti
Usare vasetti adatti, in ordine, lavati accuratamente e dotati
di coperchio avvitabile, della capienza di 250 ml al massimo.
Dopo aver riempito i vasetti, pulire il bordo superiore con uno
straccio pulito e acqua calda.
Operazioni preliminari
Cernere accuratamente la frutta, lavarla brevemente ma bene
e lasciarla sgocciolare. Lavare con precauzione le bacche fa
cendo attenzione a non schiacciarle.
Eliminare eventualmente piccioli, semi e noccioli.
Lavorare la frutta col frullatore altrimenti la polpa non si rassoda.
Aggiungere al passato di frutta una quantità adatta di zucchero gelificante (v. dati sulla confezione). Mescolare bene il
composto.
Se si usano frutti dolci o bacche, si consiglia di aggiungere
acido citrico.
Operazioni
-
-
Impostazioni
98
^
Riempire i vasetti per massimo due terzi.
^
Sistemare i vasetti aperti in un recipiente con fori o sulla
griglia.
^
A cottura ultimata, togliere i vasetti dall'apparecchio con
dei guanti protettivi. Lasciare riposare i vasetti per 1-2 mi
nuti, chiuderli con un coperchio e lasciarli raffreddare.
Cottura combinata aria calda più
Temperatura: 150 °C
Umidità: 0 %
Durata: 35 minuti
-
Page 99
Programma per il sabbat
Usi speciali
Per soddisfare le tradizioni religiose, questo programma rima
ne pronto per l'uso per 72 ore.
Il programma funziona con la modalità di cottura "calore su
periore/inferiore" e non si può modificare. Se si seleziona il
programma per il sabbat, l'orologio non viene visualizzato nel
display. La luce del vano interno rimane spenta anche se si
apre lo sportello. I corpi termici si attivano automaticamente
se si apre e poi si chiude lo sportello.
Se si imposta un timer non è possibile avviare il programma
per il sabbat.
Selezionare ""usi speciali".
^
Selezionare "programma per il sabbat".
^
^ Selezionare una temperatura.
^ Aprire lo sportello.
^ Infornare gli alimenti.
^ Chiudere lo sportello.
Il programma si avvia dopo 5 minuti. Dopo che il programma
per il sabbat è stato attivato non è più possibile apportare
modifiche o memorizzarlo sotto "programmi individuali". Per
terminare il programma si deve spegnere l'apparecchio.
-
-
99
Page 100
Sonda termometrica
Funzionamento
La punta della sonda termometrica, infatti, inserita al centro
della carne, misura con precisione la cosiddetta temperaturanucleo.
La temperatura da impostare dipende dal grado di cottura
desiderato e dal tipo di carne. Si possono selezionare tempe
rature da 30 a 99 °C.
La durata di cottura dipende dalla temperatura del forno e
dallo spessore della carne. La temperatura nucleo impostata
viene raggiunta più in fretta, più alta è la temperatura di cottu
ra e più sottile è la carne.
-
-
La cottura termina quando la temperatura nucleo ha raggiun
to la gradazione selezionata.
Eccezione: per la funzione "cottura combinata" è stata impostata un'ulteriore funzione, ad es. per dorare.
Dopo l'uso togliere sempre la sonda termometrica dalla
presa. Attenzione! La sonda potrebbe essere molto calda.
Evitare di lasciare la sonda termometrica nel vano, in
quanto è protetta contro il calore solo se è collegata.
-
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.