Miele DGC 6500, DGC 6600 Instructions Manual

Brugs- og monteringsanvisning Dampovn med ovnfunktion
Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installa­tion og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt.
da-DK M.-Nr. 09 575 010
Indhold
Råd om sikkerhed og advarsler........................................................................... 7
Symboler .......................................................................................................... 22
En tilberedningsproces til- og frakobles automatisk ........................................ 37
Afvikling af en automatisk tilberedningsproces................................................37
Ændring af indstillinger under tilberedningsprocessen.................................... 38
2
Indhold
En tilberedningsproces til- og frakobles automatisk ........................................ 43
Afvikling af en automatisk tilberedningsproces................................................44
Ændring af indstillinger under tilberedningsprocessen.................................... 44
En tilberedningsproces frakobles automatisk ..................................................49
En tilberedningsproces til- og frakobles automatisk ........................................ 49
Afvikling af en automatisk tilberedningsproces................................................50
Hurtigopvarmning............................................................................................. 50
Opvarmningsform ændres ...............................................................................51
Ændring af indstillinger under tilberedningsprocessen.................................... 51
Tilberedningstrin ændres..................................................................................57
Navn ændres.................................................................................................... 58
Fade..................................................................................................................60
Eget service......................................................................................................60
3
Indhold
Tilberedning af en menu...................................................................................... 100
Tørring ................................................................................................................. 101
Fremstilling af yoghurt......................................................................................... 102
Hævning af gærdej.............................................................................................. 103
Smeltning af husblas........................................................................................... 104
Smeltning af chokolade....................................................................................... 104
Flåning................................................................................................................. 105
Konservering af æbler ........................................................................................ 106
Blanchering ......................................................................................................... 106
Dampning af løg .................................................................................................. 107
Smeltning af spæk .............................................................................................. 107
Desinficering af service ...................................................................................... 108
4
Indhold
Opvarmning af fugtige klude............................................................................... 108
Smeltning af honning .......................................................................................... 109
Pizza.................................................................................................................... 109
Tilberedning af æggestand ................................................................................. 109
Fremstilling af marmelade ................................................................................... 110
Sabbatprogram ................................................................................................... 111
Stegetermometer ..............................................................................................112
Stegning ............................................................................................................. 115
Bagning ..............................................................................................................123
Grillstegning....................................................................................................... 130
Indstillinger ........................................................................................................133
Menuen Indstillinger kaldes frem ........................................................................ 133
Indstillinger ændres og gemmes.................................................................... 133
Oversigt over indstillinger.................................................................................... 134
Sprog ............................................................................................................... 135
Klokkeslæt........................................................................................................... 135
Visning............................................................................................................135
Tidsformat ...................................................................................................... 135
Indstilling ........................................................................................................ 135
Dato..................................................................................................................... 135
Lys....................................................................................................................... 136
Displayets lysstyrke............................................................................................. 136
Akustiske meldinger ............................................................................................ 136
Melodier..........................................................................................................136
Solo-tone........................................................................................................ 136
Tastelyd ............................................................................................................... 137
Måleenheder........................................................................................................ 137
Vægt............................................................................................................... 137
Temperatur ..................................................................................................... 137
Varmholdning ...................................................................................................... 138
Automatisk skylning ............................................................................................ 138
Dampreduktion.................................................................................................... 138
Temperaturforslag ............................................................................................... 139
Sikkerhed ............................................................................................................ 139
Lås .............................................................................................................139
Spærring af taster ..........................................................................................140
Vandhårdhed....................................................................................................... 140
Forhandler ........................................................................................................... 141
Udstillingsprogram ......................................................................................... 141
5
Indhold
Standardindstillinger............................................................................................ 141
Oplysninger til testinstitutter............................................................................ 142
Rengøring og vedligeholdelse.......................................................................... 144
Anvisninger om rengøring og vedligeholdelse .................................................... 144
Dampovnens front............................................................................................... 145
PerfectClean........................................................................................................ 146
Ovnrum................................................................................................................ 147
Vandbeholder og kondensvandbeholder ............................................................ 149
Tilbehør ............................................................................................................... 149
Ribber.................................................................................................................. 150
Vedligeholdelse ................................................................................................... 151
Iblødsætning...................................................................................................151
Tørring ............................................................................................................151
Skyl................................................................................................................. 151
Afkalkning.......................................................................................................151
Dør....................................................................................................................... 153
Småfejl udbedres ..............................................................................................155
Ekstra tilbehør ...................................................................................................160
Fade..................................................................................................................... 160
Rengørings- og plejemidler ................................................................................. 162
Andet................................................................................................................... 163
Miele@home* ..................................................................................................... 165
Råd om sikkerhed ved indbygning ..................................................................167
Detaljerede mål på dampovnens front............................................................ 168
Indbygningsmål .................................................................................................170
Indbygning i et højskab ....................................................................................... 170
Indbygning i et underskab................................................................................... 172
Indbygning i kombination med en ovn................................................................ 174
Indbygning .........................................................................................................176
Eltilslutning ........................................................................................................177
Service / garanti / typeskilt............................................................................... 179
6

Råd om sikkerhed og advarsler

Dampovnen med ovnfunktion betegnes for nemheds skyld herefter dampovn.
Denne dampovn overholder de foreskrevne sikkerhedsbestemmel­ser. Uhensigtsmæssig brug kan dog medføre skader på både bruger og ting.
Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen grundigt, inden dampovnen tages i brug. Den indeholder vigtige anvisninger om indbygning, sikkerhed, brug og vedligeholdelse. Derved beskyttes personer, og skader på dampovnen undgås. Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået, fordi disse anvisninger ikke er blevet fulgt. Gem venligst brugs- og monteringsanvisningen, og giv den videre til en eventuel senere ejer.
7
Råd om sikkerhed og advarsler

Retningslinjer vedrørende brugen

Denne dampovn er beregnet til anvendelse i private husholdninger
eller på husholdningslignende opstillingssteder.
Dampovnen er ikke beregnet til udendørs brug.Dampovnen er kun beregnet til husholdningsmæssig brug og kun
til de formål, der er beskrevet i brugsanvisningen. Det er ikke tilladt at anvende dampovnen til andre formål.
Personer, som på grund af begrænsninger i fysisk eller psykisk
formåen eller på grund af manglende erfaring eller uvidenhed ikke er i stand til at betjene dampovnen sikkert, må ikke anvende den uden opsyn. Disse personer må kun bruge dampovnen uden opsyn, hvis de er informeret om dens funktioner, så de kan betjene den sikkert, og hvis de forstår de farer, der kan opstå ved forkert betjening.
På grund af specielle krav (fx mht. temperatur, fugtighed, kemisk
holdbarhed, slidstyrke og vibration) er denne dampovn udstyret med en speciel pære, som kun må anvendes til det påtænkte formål. Den er ikke egnet til oplysning af rum. Udskiftning bør kun foretages af Miele Teknisk Service.
8
Råd om sikkerhed og advarsler

Børn i huset

Anvend låsen for at undgå, at børn ved et uheld kommer til at
tænde for dampovnen.
Børn under 8 år skal holdes væk fra dampovnen, medmindre der
holdes konstant opsyn med dem.
Børn på 8 år eller derover må kun bruge dampovnen uden opsyn,
hvis de er informeret om dens funktioner, så de kan betjene den kor­rekt, og hvis de forstår de farer, der kan opstå ved forkert betjening.
Børn må ikke rengøre eller vedligeholde dampovnen uden opsyn.Hold altid øje med børn, der opholder sig i nærheden af dampov-
nen. Lad dem aldrig lege med dampovnen.
Risiko for kvælning! Børn kan under leg vikle sig ind i emballage-
materiale (fx folier) eller trække det over hovedet og blive kvalt. Op­bevar derfor emballagedele uden for børns rækkevidde.
Fare for forbrænding! Børns hud reagerer mere følsomt på høje
temperaturer end voksnes. Dampovnen opvarmes ved dørglasset, betjeningspanelet og åbningerne til ovnrumsluften. Sørg for, at børn ikke berører dampovnen eller åbner døren, når dampovnen er i brug. Hold børn væk fra dampovnen, indtil den er afkølet så meget, at fare for forbrænding er udelukket.
Risiko for at komme til skade! Ovndøren kan maks. bære 10 kg.
Børn kan komme til skade på den åbne ovndør. Sørg for, at børn ikke stiller sig, sætter sig eller hænger på den åbne ovndør.
9
Råd om sikkerhed og advarsler

Teknisk sikkerhed

Installation, vedligeholdelse og reparation foretaget af ukyndige
kan medføre betydelig risiko for brugeren. Installation, vedligehol­delse og reparation bør kun udføres af Miele Teknisk Service.
En beskadiget dampovn kan betyde fare for sikkerheden. Kontrol-
ler derfor dampovnen for synlige skader, inden den monteres. Tag al­drig en beskadiget dampovn i brug!
Pålidelig og sikker drift kan kun garanteres, når dampovnen er til-
sluttet det offentlige strømnet.
Dampovnens elektriske sikkerhed kan kun garanteres, når der er
etableret forskriftsmæssig jordforbindelse. Denne grundlæggende sikkerhedsforanstaltning skal være i orden. I tvivlstilfælde bør elin­stallationen kontrolleres af en fagmand.
De tilslutningsdata (frekvens og spænding), der er angivet på
dampovnens typeskilt, skal ubetinget stemme overens med de eksi­sterende forhold på opstillingsstedet, så der ikke opstår skader på dampovnen. Kontroller dette før tilslutning. I tvivlstilfælde bør man kontakte en elinstallatør.
Multistikdåser og forlængerledninger giver ikke den nødvendige
sikkerhed (risiko for brand) og bør derfor ikke anvendes ved tilslut­ning af dampovnen.
Anvend kun dampovnen i indbygget stand af hensyn til sikkerhe-
den.
Denne dampovn må ikke anvendes på ikke-stationære opstillings-
steder (fx skibe).
Berøring af spændingsførende tilslutninger samt ændring af den
elektriske og mekaniske opbygning kan være farlig for brugeren og medføre funktionsforstyrrelser på dampovnen. Åbn aldrig dampovn­ens kabinet.
10
Råd om sikkerhed og advarsler
Reparation af dampovnen inden garantiens udløb bør kun foreta-
ges af Miele Teknisk Service, da eventuelle efterfølgende skader el­lers ikke er omfattet af Mieles garanti.
Defekte dele må kun udskiftes med originale Miele-reservedele.
Kun hvis dette overholdes, kan Miele garantere, at sikkerhedskrave­ne er opfyldt.
Hvis stikket fjernes fra tilslutningsledningen, eller hvis der ikke er
noget stik på ledningen, skal dampovnen tilsluttes til elnettet af en autoriseret elinstallatør.
Hvis tilslutningsledningen er beskadiget, skal den udskiftes med
en speciel ledning af typen H05VV-F (PVC-isoleret). Udskiftningen skal foretages af en fagmand. Se afsnittet Eltilslutning.
Dampovnen skal være afbrudt fuldstændigt fra elnettet under ved-
ligeholdelse og reparation. Sørg for, at
– sikringerne i installationen er slået fra, eller – skruesikringerne i installationen er skruet helt ud, eller – stikket er trukket ud (hvis der er et). Træk ikke i ledningen på en
dampovn med netstik, men i stikket, når dampovnen skal afbry­des fra elnettet.
Hvis dampovnen er indbygget bag en køkkenlåge, må denne al-
drig lukkes, mens dampovnen er i brug. Bag den lukkede køkkenlå­ge kan der opstå en ophobning af varme og fugtighed, som kan be­skadige dampovnen, indbygningsskabet og gulvet. Luk først køk­kenlågen, når dampovnen er helt afkølet.
11
Råd om sikkerhed og advarsler

Den daglige brug

Risiko for forbrænding! Dampovnen bliver meget varm under brug.
Man kan brænde sig på varmelegemerne, ovnrummet, maden, tilbe­høret og den varme damp. Bær grillhandsker, når varm mad skubbes ind og tages ud samt ved arbejde i det varme ovnrum. Pas på, at indholdet ikke skvulper over, når fade med mad skubbes ind og ta­ges ud.
Ved henkogning og opvarmning i lukkede dåser, dannes der over-
tryk i dåserne, hvorved de kan eksplodere. Anvend ikke dampovnen til henkogning og opvarmning af mad i luk­kede dåser.
Plastservice, der ikke er ovnfast, smelter ved høje temperaturer og
kan beskadige ovnen eller begynde at brænde. Anvend kun ovnfast plastservice. Vær opmærksom på serviceproducentens oplysninger. Ved anvendelse af plastservice ved tilberedning med damp skal det­te være temperatur- (op til 100°C) og dampbestandigt, da det ellers kan smelte eller blive beskadiget.
Mad, der opbevares i ovnrummet, kan udtørre, og fugtigheden fra
maden kan medføre korrosion i dampovnen. Opbevar ikke færdig mad i ovnrummet, og anvend ikke genstande, der kan ruste, til tilbe­redningen.
Man kan komme til skade på den åbne ovndør eller snuble over
den. Lad ikke ovndøren stå unødigt åben.
Ovndøren kan maks. bære 10 kg. Man må ikke stille eller sætte
sig på den åbne ovndør eller stille tunge genstande på den. Sørg og­så for, at der ikke kommer noget i klemme mellem ovndøren og ovn­rummet. Dampovnen kan blive beskadiget.
Olie og fedt kan antændes ved overopvarmning. Hold altid øje
med dampovnen ved arbejde med olie og fedt. Sluk aldrig olie- og fedtbrande med vand. Sluk dampovnen, og kvæl flammerne ved at holde døren lukket.
12
Råd om sikkerhed og advarsler
På grund af de høje temperaturer kan der gå ild i let-antændelige
genstande i nærheden af den tændte dampovn. Brug aldrig dampov­nen til opvarmning af rum.
For lange grilltider medfører, at maden tørrer ud og eventuelt
selvantændes. De anbefalede grilltider bør overholdes.
Nogle madvarer tørrer hurtigt ud og kan selvantændes af de høje
grilltemperaturer. Anvend aldrig grill-opvarmningsformerne til opvarmning af rundstyk­ker eller brød eller til tørring af blomster eller urter. Anvend en af op­varmningsformerne Varmluft Plus eller Over-undervarme .
Hvis maden udvikler røg under tilberedningen, skal døren holdes
lukket for at kvæle eventuelle flammer. Stop processen ved at slukke dampovnen, og træk stikket ud. Døren må først åbnes, når røgen er forsvundet.
Hvis der anvendes alkoholiske drikke til tilberedning af madvarer,
skal man være opmærksom på, at alkohol fordamper ved høje tem­peraturer. Denne damp kan selvantænde ved kontakt med de varme varmelegemer.
Dæk ikke bunden med fx alufolie eller ovnbeskyttelsesfolie. An-
bring ikke gryder, pander, fade eller bageplader direkte på ovnbun­den.
Større madrester kan tilstoppe vandafløbet og pumpen. Sørg for,
at bundsien altid er sat i.
Stegetermometeret bør ikke opbevares i ovnrummet, da det kan
blive overset ved næste opvarmning og dermed blive beskadiget.
Hvis der anvendes et elapparat, fx en håndmikser, i nærheden af
dampovnen, skal man sørge for, at ledningen ikke kommer i klemme i døren. Ledningsisoleringen kan blive beskadiget.
Tag aldrig dampovnen i brug uden lampeafdækning, da dampen
kan nå ind til de spændingsførende dele og forårsage en kortslut­ning. Desuden kan elektriske komponenter blive beskadiget.
13
Råd om sikkerhed og advarsler

Rengøring og vedligeholdelse

Dampen fra et damprengøringsapparat kan trænge ind til de
spændingsførende dele og medføre kortslutning. Brug aldrig et damprengøringsapparat til rengøring af dampovnen.
Dørglassene kan blive ødelagt af ridser.
Brug ikke skuremiddel, hårde svampe eller børster eller skarpe me­talskrabere til rengøring af ovnruden.
Ribberne kan tages ud ved rengøring (se afsnittet Rengøring og
vedligeholdelse - Ribber). Sørg for at montere dem rigtigt igen, og anvend aldrig dampovnen uden monterede ribber.
Hvis der kommer mad og drikke indeholdende kogesalt på ovn-
rummets stålvægge, skal det straks fjernes grundigt for at undgå korrosion.

Tilbehør

Anvend kun originalt Miele-tilbehør. Hvis der monteres andre dele,
bortfalder kravet om garanti og/eller produktansvar.
Anvend kun det medfølgende Miele stegetermometer. Hvis stege-
termometeret er defekt, skal det erstattes af et originalt Miele stege­termometer.
Stegetermometerets plast kan smelte ved meget høje temperatu-
rer. Anvend ikke stegetermometeret til opvarmningsformer med grill (undtagelse: Grill med ventilation). Opbevar ikke stegetermome­teret i ovnrummet.
14

Miljøbeskyttelse

Bortskaffelse af emballagen

Emballagen beskytter produktet mod transportskader. Emballagematerialerne er valgt ud fra miljø- og affaldstekniske hensyn og kan således genbruges.
Genbrug af emballagematerialerne spa­rer råstoffer og mindsker affaldsproble­merne. Emballagen bør derfor afleveres på nærmeste genbrugsstation/opsam­lingssted.

Bortskaffelse af et gammelt produkt

Gamle elektriske og elektroniske pro­dukter indeholder stadig værdifulde ma­terialer. De indeholder imidlertid også bestemte stoffer, blandinger og kompo­nenter, som er nødvendige for deres funktion og sikkerhed. Hvis disse bort­skaffes sammen med husholdningsaf­faldet eller behandles forkert, kan de skade den menneskelige sundhed og miljøet. Bortskaf derfor ikke det gamle produkt med husholdningsaffaldet.
Aflever i stedet for det gamle produkt på nærmeste officielle opsamlingssted for elektriske og elektroniske produkter eller på kommunens genbrugsstation. Det er ejerens eget ansvar at sørge for at fjerne eventuelle personrelaterede data fra det produkt, der skal bortskaf­fes. Sørg for, at det gamle produkt op­bevares utilgængeligt for børn, indtil det fjernes.
15

Oversigt

c
a
b
d
g
l
k j
i
h
e f

Dampovnens front

a
Betjeningspanel
b
Emudslip
c
Tætningsliste i døren
d
Fugtighedssensor
e
Temperaturføler
f
Ribber med 3 ribbehøjder
16
g
Fedtfilter
h
Opsamlingsrende
i
Afløb
j
Ovnlys
k
Tilslutningsstik til stegetermometer
l
Overvarme-/grillvarmelegeme
m
o
n
p
m
Rum til kondensvandbeholder
n
Kondensvandbeholder
o
Rum til vandbeholderen
p
Vandbeholder
Oversigt
17
Oversigt

Medfølgende tilbehør

Yderligere tilbehør kan efterbestilles ef­ter behov (se afsnittet Ekstra tilbehør).

DGG 20

1 fad uden huller Kapacitet 2,4l/ Nyttindhold 1,8l 450x190x40mm (BxDxH)

DGGL 20

1 fad med huller Kapacitet 2,4 l / Nytteindhold 1,8 l 450 x 190 x 40 mm (BxDxH)

Bradepande

Kombirist

1 kombirist til bagning, stegning og grill­stegning

Stegetermometer

1 stegetermometer til præcis overvåg­ning af tilberedningsprocesser. Måler temperaturen i madens kerne (kerne­temperaturen).

DGCLean

1 specialrengøringsmiddel til kraftigt snavs i ovnrummet, især efter stegning
1 bradepande til bagning, stegning og grillstegning
18

Afkalkningstabs

Til afkalkning af dampovnen

Betjeningselementer

a
Tænd/Sluk-tast i fordybning Tænd og sluk
b
Sensortaster  Valg af opvarmningsformer, menupunkter og indstillinger
c
Display Visning af klokkeslæt og oplysninger om betjening
d
Sensortaster 0-9 Numerisk tastatur til indkodning af værdier
e
Sensortast Minutur indstilles
f
Sensortast Tænd/sluk af ovnlyset
g
Sensortast Betjeningspanel åbnes og lukkes
h
Sensortast Trinvis returnering til foregående menuer
i
Optisk interface (kun til Miele Teknisk Service)
19
Betjeningselementer

Sensortaster

Sensortasterne reagerer på fingerkontakt. Hver berøring bekræftes med en taste­lyd. Denne tastelyd kan frakobles (se afsnittet Indstillinger – Tastelyd).
Sensor-
tast
 Valg af menupunk-
0–9 Numerisk tastatur
Til åbning og luk-
Trinvist tilbage-
Funktion Vejledning
ter og bladring i li­sten med valgmu­ligheder
til indstilling af værdier
Indstilling af en mi-
nuturstid
Tænd/Sluk af ovn-
lyset
ning af panelet
spring
Et menupunkt vælges ved at berøre sensortasten med lys ved siden af menupunktet.
Med det numeriske tastatur indstilles fx temperatu­rer og tider.
Når der vises en liste med valgmuligheder i dis­playet, eller en tilberedningsproces afvikles, kan der altid indkodes en minuturstid (fx ved kogning af æg) (se afsnittet Minutur).
Hvis displayet er mørkt, skal dampovnen først tændes, inden denne sensortast reagerer.
Når en liste over valgmuligheder vises i displayet, eller en tilberedningsproces afvikles, kan ovnlyset tændes og slukkes (fx ved rengøring) ved valg af .
Hvis displayet er mørkt, skal dampovnen først tændes, inden denne sensortast reagerer.
Ovnlyset kan indstilles til enten at slukke 15 sek. efter start af en tilberedningsproces eller til at for­blive tændt under hele tilberedningen.
20
Betjeningselementer

Display

I displayet vises klokkeslættet eller informationer om opvarmningsformer, tempera­turer, tilberedningstider, automatikprogrammer og indstillinger. Afhængig af den valgte funktion vises informationer eller lister over valgmuligheder.
Når dampovnen tændes med Tænd/Sluk-tasten, vises hovedmenuen. Når en tilberedningsproces afvikles, vises efter valg af Ændres en liste med menu-
punkter, der kan indstilles eller ændres for denne tilberedningsproces. Vælg et menupunkt i listen ved at berøre sensortasten med lys ved siden af
menupunktet.
Bekræft herefter valget ved at berøre sensortasten med lys ved siden af OK.
21
Betjeningselementer

Symboler

I displayet kan følgende symboler vises:
Symbol Betydning
Knytter en sensortast med lys til et menupunkt. Menupunktet
kan vælges. Hvis der er mere end fire valgmuligheder, vises en bjælke i højre
 Ved bladring i en liste over valgmuligheder vises en stiplet linje,
/ Vises kun, hvis indkodning er mulig eller nødvendig (indkodning
Hakket viser den aktuelt valgte indstilling. Foran denne vises  ik-
Dette symbol viser, at der er yderligere informationer og vejled-
 /  /  Vandstandsindikator
Proces slut Minutur
Nogle indstillinger såsom displayets lysstyrke eller lydenes
side. Der kan bladres i listen over valgmuligheder med de tilknyt­tede sensortaster.
når listen er slut. Derefter kommer man igen til starten af listen.
af dato / indstilling af grilltrin).
ke, og der er ikke lys i den tilhørende sensortast.
ninger til betjeningen. Dette informationsvindue bekræftes med OK.
lydstyrke indstilles ved at øge eller reducere antallet af udfyldte felter.
22

Funktionsbeskrivelse

Betjeningspanel

Bag betjeningspanelet sidder vandbe­holderen og kondensbeholderen. Betje­ningspanelet åbnes og lukkes ved berø­ring af sensortasten . Betjeningspa­nelet er udstyret med en beskyttelse mod at få fx fingrene i klemme. Hvis be­tjeningspanelet møder modstand under åbning/lukning, afbrydes processen. Undlad alligevel at berøre ovndørens greb ved åbning og lukning af betje­ningspanelet!

Vandbeholder

Den maksimale fyldningsmængde er 1,4 liter, den minimale 1,0 liter. Der er angivet markeringer på vandbehol­deren. Den øverste markering må abso­lut ikke overskrides!
Vandforbruget afhænger af madvaren og tilberedningstiden. Det kan være nødvendigt at påfylde vand under tilbe­redningsprocessen. Hvis døren åbnes under tilberedningen, øges vandfor­bruget.
Fyld vandbeholderen til maks.-marke­ringen før hver tilberedning med damp.

Fedtfilter

Fedtfilteret skal sættes i under hver ste­geproces. Ved tilberedning med damp skal det tages ud. Ved bagning skal det tages ud, da bagværket ellers kan blive brunet uregelmæssigt (undtagelser: blommekage, pizza med meget fyld).

Stegetermometer

Stegetermometeret måler temperaturen inde i maden, kernetemperaturen. Med stegetermometeret kan temperaturen følges helt præcist under tilberednings­processen.

Temperatur / Kernetemperatur

For nogle opvarmningsformer er der til­knyttet et temperaturforslag. Dette tem­peraturforslag kan ændres for en enkelt tilberedningsproces eller et tilbered­ningstrin eller permanent inden for det angivne område (se afsnittet Indstil­linger - Temperaturforslag). Også kernetemperaturen kan ændres inden for det angivne område for en en­kelt tilberedningsproces eller et tilbered­ningstrin.

Kondensvandbeholder

Det kondensat, der opstår ved tilbered­ningen, pumpes ud i kondensvandbe­holderen, som kan rumme maks. 1,4 l.
23
Funktionsbeskrivelse

Fugtighed

Opvarmningsformen Kombiprogram og specialanvendelsen Opvarmning arbejder med en kombination af en ovnopvarm­ningsform og fugtighed. Fugtigheden kan vælges for en enkelt tilberednings­proces eller et tilberedningstrin inden for det angivne område.
Afhængig af indstillingen af fugtighed tilføres der fugtighed eller frisk luft til ovnrummet. Ved indstillingen fugtighed = 0% tilføres der maksimal mængde frisk luft og ingen fugtighed. Ved indstil­lingen fugtighed = 100% tilføres der ik­ke frisk luft, og fugtighedsindholdet er maksimalt.
Mange madvarer afgiver fugtighed un­der tilberedningen. Denne egenfugtig­hed i madvarerne anvendes ligeledes til regulering af fugtigheden. Det kan der­for forekomme, at dampfremstilleren ik­ke aktiveres ved lav fugtighedsindstil­ling.

Tilberedningstid

Afhængig af opvarmningsform kan der indstilles en tilberedningstid på mellem 1 minut og 6, 10 eller 12 timer. I auto­matik- og vedligeholdelsesprogrammer­ne og Tilberedning af en menu er tilbered­ningstiden indstillet fra fabrikken og kan ikke ændres.
Ved opvarmningsformen Dampprogram samt programmer og anvendelser med ren dampfunktion starter afviklingen af den indstillede tid først, når den indstil­lede temperatur er nået. I alle andre op­varmningsformer, programmer og anvendelser starter den straks.

Lyde

Når dampovnen tændes, under brugen, og når den slukkes, kan der høres en lyd (brummen). Denne lyd skyldes ikke en fejlfunktion eller en defekt i dampov­nen. Den opstår, når vandet pumpes ind og ud.
Når dampovnen er i brug, høres en lyd fra blæseren.
24
Funktionsbeskrivelse

Opvarmningsfase

Mens dampovnen varmer op til den indstillede temperatur, vises tempera­turstigningen og Opvarmningsfase i dis­playet (undtagelser: Automatikprogram-
mer, Tilberedning af en menu, Vedligehol­delse).
Ved tilberedning med damp afhænger varigheden af opvarmningsfasen af mængden af mad og madens tempera­tur. Generelt varer opvarmningsfasen ca. 7 minutter. Ved tilberedning af kolde eller frosne madvarer forlænges tiden.

Tilberedningsfase

Når den indstillede temperatur er nået, begynder tilberedningsfasen. Under til­beredningsfasen vises resttiden i dis­playet.

Dampreduktion

Hvis der ved anvendelse af damp­programmet og kombiprogrammet tilbe­redes ved et bestemt temperaturområ­de, kobles dampreduktionen automa­tisk til ved afslutning af tilberednings­processen. Funktionen bevirker, at der ikke trænger så meget damp ud, når døren åbnes. I displayet vises Dampre-
duktion og Proces slut.

Ovnlys

Dampovnen er ved levering indstillet, så lyset i ovnrummet af energisparehensyn slukker efter starten.
Hvis der permanent skal være lys i ovn­rummet under tilberedningen, skal stan­dardindstillingen ændres (se afsnittet Indstillinger - Lys).
Hvis døren forbliver åben efter afslut­ning af en tilberedningsproces, slukker lyset i ovnrummet automatisk efter 5 minutter.
Ovnlyset afgiver varme. Hvis der ar­bejdes med temperaturer under 50 °C, slukker ovnlyset automatisk.
Når tasten på panelet berøres, tæn­des ovnrumslyset i 15 sek.
Funktionen kan frakobles (se afsnittet Indstillinger - Dampreduktion).
25

Første ibrugtagning

Grundindstillinger

Dampovnen må kun anvendes i
indbygget stand.
Når dampovnen tilsluttes elnettet, tændes den automatisk.

Velkomstbillede

Velkomsthilsnen vises i displayet. Deref­ter bliver man bedt om at indkode nogle indstillinger, som er nødvendige ved første ibrugtagning af dampovnen.
Følg vejledningen i displayet.

Sprog indstilles

Bladr i listen over muligheder, indtil
det ønskede sprog vises.
Berør sensortasten med lys  ved
siden af det ønskede sprog.
Bekræft med OK.

Land indstilles

Bladr i listen over muligheder, indtil
det ønskede land vises.
Berør sensortasten  med lys ved
siden af det ønskede land.
Bekræft med OK.

Dato indstilles

Indstil år, måned og dag efter hinan-
den med eller .
Bekræft med OK.

Klokkeslæt indstilles

Indstil klokkeslættet i timer og minut-
ter (fx 1-2-1-5 for kl. 12:15) med det numeriske tastatur.
Bekræft med OK.
Klokkeslættet kan også vises i 12-ti­mers-format (se afsnittet Indstillinger ­Klokkeslæt - Tidsformat).
26
Første ibrugtagning

Visning af klokkeslæt

Vælg herefter, hvordan klokkeslættet skal vises på den slukkede dampovn (se afsnittet Indstillinger - Klokkeslæt ­Visning).
Tilkoblet
Klokkeslættet vises altid i displayet.
Frakoblet
Displayet er mørkt for at spare ener­gi. Nogle funktioner er begrænsede.
Natfrakobling
Klokkeslættet vises kun i displayet fra kl. 5 til kl. 23; det er frakoblet om nat­ten for at spare energi.
Vælg det ønskede format.Bekræft med OK.
Der vises en information om energifor­bruget.
Bekræft med OK. Informationen Første ibrugtagning gen-
nemført korrekt vises.
Bekræft med OK. Dampovnen er klar til brug.
Hvis der ved en fejl er valgt et sprog, man ikke forstår, kan vejledningen i af­snittet Indstillinger - Sprog følges.
Klæb det medfølgende typeskilt ind i
afsnittet Service / garanti / typeskilt.
Fjern eventuelle beskyttelsesfolier og
mærkater.
Dampovnen underkastes en funktions­test på fabrikken. Der kan derfor løbe restvand fra rørene ud i ovnrummet under transport.
Første rengøring af dampovnen
Vandbeholder og kondensvandbehol­der
Fare for at få fingrene i klemme!
Undlad at berøre dørgrebet, når be­tjeningspanelet åbnes og lukkes!
Berør for at åbne betjeningspanel-
et.
Tag vandbeholderen og kondens-
vandbeholderen ud af dampovnen. Tryk vandbeholderen og kondens­vandbeholderen let opad, når de ta­ges ud.
Rengør vandbeholderen og kondens-
vandbeholderen i hånden eller i opva­skemaskine.
27
Første ibrugtagning

Tilbehør / Ovnrum

Fjern alt tilbehør fra ovnrummet.Rengør fadene i hånden eller i opva-
skemaskine.
Beskadigelse af overfladen på brade­panden og kombiristen!
Overfladen på bradepanden og kom­biristen er belagt med PerfectClean og må derfor kun rengøres i hånden. Se afsnittet Rengøring og vedligehol­delse - PerfectClean.
Rengør bradepanden og kombiristen
med en ren svampeklud, opvaske­middel til opvask i hånden og varmt vand.
Dampovnen er behandlet med et ple­jemiddel inden leveringen.
Rengør ovnrummet med en ren
svampeklud, opvaskemiddel til op­vask i hånden og varmt vand for at fjerne plejemiddelfilmen.

Vandhårdhed indstilles

Dampovnen er ved levering indstillet på vandhårdhedsgrad Hårdt. For at den fungerer korrekt og afkalkes på rette tidspunkt, skal den indstilles på den lo­kale vandhårdhed. Jo hårdere vandet er, desto oftere skal dampovnen afkal­kes.
Indstil i givet fald den korrekte vand-
hårdhed (se afsnittet Indstillinger ­Vandhårdhed).
28
Første ibrugtagning

Kogetemperatur tilpasses

Inden der tilberedes mad første gang, skal dampovnen indstilles til vandets kogetemperatur, der varierer afhængig af opstillingsstedets højdebeliggenhed. Ved denne proces gennemskylles også de vandførende dele.
Denne proces skal foretages for at sikre korrekt funktion.
Anvend udelukkende koldt poste- vand (under 20 °C) og aldrig destille­ret vand, mineralvand eller andre væ­sker!
Tag vandbeholderen ud, og fyld den
til "max."-markeringen.
Skub vandbeholderen helt ind i
dampovnen.
Start dampovnen med opvarmnings-
formen Dampprogram (100°C) i 15 min. Følg fremgangsmåden, som er beskrevet i afsnittet Betjening: Op­varmningsform Dampprogram.

Dampovnen opvarmes

Opvarm den tomme ovn med op-
varmningsformen Varmluft Plus 200 °C i 30 minutter for at fjerne fedtet fra ringvarmelegemet. Følg fremgangs­måden beskrevet i afsnittet Betjening: Opvarmningsformer uden damp.
Der opstår lugtdannelse, når varmele­gemet opvarmes første gang. Lugt­dannelsen og eventuel damp forsvin­der efter et stykke tid og skyldes ikke forkert tilslutning eller en defekt på dampovnen.
Sørg for god udluftning i køkkenet.
Kogetemperatur tilpasses efter flyt­ning
Efter en flytning skal dampovnen tilpas­ses vandets ændrede kogetemperatur, hvis det nye opstillingssted afviger min. 300 meter i højdebeliggenhed fra det gamle. Tilpasningen sker ved at fore­tage en afkalkning (se afsnittet Rengø­ring og vedligeholdelse - Vedligehol­delse - Afkalkning).
29

Hoved- og undermenuer

Opvarmningsformer
Varmluft Plus
Til bagning på flere ribber
Over-undervarme
Til bagning efter traditionelle opskrifter og tilberedning af souffléer
Kombiprogram
Til stegning, bagning og grillstegning
Varmluft Plus Over-undervarme Traditionel grill Dampprogram
Til tilberedning af alle madvarer, henkog­ning, saftpresning og specialanvendelser
Sous-vide
Til tilberedning af madvarer i vakuumposer
Intensiv bagn.
Til bagning af kager med fugtigt fyld
Foreslået
temperatur/
Temperatur-
område
trin
160°C 30–225 °C
180°C 30–225 °C
170°C 30–225 °C 180°C 30–225 °C
Trin 3 Trin 1-3
100°C 40–100°C
65°C 45–90°C
180°C 50–225 °C
30
Undervarme
Vælges i slutningen af bagetiden, hvis maden skal være brunere på undersiden.
Overvarme
Vælges ved afslutning af bagetiden, hvis maden skal brunes yderligere på oversiden. Til gratinering af gratin/soufflér.
190°C 100–225 °C
190°C 100–225 °C
Loading...
+ 154 hidden pages