Denne dampkokeren oppfyller de påbudte sikkerhetskrav. Hvis
den ikk
personer og gjenstander.
Les bruks- og monteringsanvisningen nøye før du begynner å bru‐
ke dampkokeren. Den gir viktige råd om montering, sikkerhet,
bruk og vedlikehold. Du beskytter deg selv og unngår skader på
dampkokeren.
Miele kan ikke gjøres ansvarlig for skader som skyldes at sikker‐
hetsreglene ikke er fulgt.
Ta vare på bruks- og monteringsanvisningen og gi den videre til en
eventuell senere eier!
e brukes forskriftsmessig, kan det likevel føre til skader på
6
Forskriftsmessig bruk
Sikkerhetsregler
Denne dampk
holdningsliknende steder.
Denne dampk
okeren er bestemt for bruk i husholdningen og hus‐
okeren er ikke bestemt for utendørs bruk.
Dampkokeren skal kun brukes innenfor rammen av hva som er
vanlig i en husholdning, til de anvendelsesområder som er beskrevet
i denne bruksanvisningen.
Annen bruk er ikke tillatt.
P
ersoner, som på grunn av sin psykiske eller fysiske tilstand eller
på grunn av sin uerfarenhet eller uvitenhet ikke er i stand til å betjene
dampkokeren på en sikker måte, må ikke betjene den uten tilsyn.
De får kun bruke dampkokeren uten tilsyn, dersom betjeningen er
forklart slik, at de kan bruke dampkokeren på en sikker måte. De må
kunne se og forstå mulige farer ved feil betjening.
7
Sikkerhetsregler
Barn i husholdningen
Bruk den elektr
kan slå på dampkokeren.
Barn under ått
de er under konstant tilsyn.
Barn over ått
som betjeningen er forklart slik, at de kan bruke dampkokeren på en
sikker måte. Barn må kunne se og forstå mulige farer ved feil betje‐
ning.
Barn må ikk
Hold øye med barn som befinner seg i næ
ren. Ikke la barn leke med dampkokeren.
F
are for kvelning! Hvis barn leker med forpakningsmaterialer, kan
de vikle seg inn i f.eks. folie, eller trekke den over hodet og kveles.
Hold forpakningsmaterialene vekk fra barn.
F
are for forbrenning pga. varm damp! Barns hud reagerer mer
ømfintlig enn voksnes på høye temperaturer. Barn får ikke åpne dør‐
en til dampkokeren når dampkokeren er i drift. Hold barn borte fra
dampkokeren til den er så avkjølt, at enhver forbrenningsfare kan
utelukkes.
oniske barnesikringen, slik at barn ikke utilsiktet
e år må holdes vekk fra dampkokeren, med mindre
e år får bare betjene dampkokeren uten tilsyn, der‐
e rengjøre eller vedlikeholde dampkokeren uten tilsyn.
rheten av dampkoke‐
F
are for skade! Døren til dampkokeren kan belastes med maksi‐
malt 8 kg. Barn kan skade seg på en åpen dør.
Pass på at barn ikke står eller setter seg på den åpne døren eller
henger i den.
8
Teknisk sikkerhet
Sikkerhetsregler
Installasjo
føre til betydelig fare for brukeren. Installasjon, vedlikehold og repa‐
rasjoner må bare utføres av fagfolk som er autorisert av Miele.
Skader p
at dampkokeren ikke har synlige skader. En skadet dampkoker må
ikke tas i bruk.
P
ålitelig og sikker drift av dampkokeren er kun sikret, når den er
koblet til det offentlige strømnettet.
Sikk
hvis den kobles til et forskriftsmessig installert jordingssystem. Det
er meget viktig at denne grunnleggende sikkerhetsforutsetningen er i
orden. I tvilstilfelle bør en fagmann kontrollere elektroinstallasjonen.
T
peskilt må stemme overens med dataene for el-nettet, slik at det ik‐
ke oppstår skader på dampkokeren.
Sammenlign disse dataene før tilkobling. Spør elektrofagfolk hvis du
er i tvil.
erheten for dampkokerens elektriske anlegg garanteres kun
ilkoblingsdataene (spenning og frekvens) på dampkokerens ty‐
n, vedlikehold og reparasjoner utført av ukyndige kan
å dampkokeren kan utsette brukeren for fare. Kontroller
Flerveis-stikkontakt eller skjøtekabler gir ikke nødvendig sikkerhet
for dampkokeren (brannfare). De må ikke brukes for å koble damp‐
kokeren til el-nettet.
Dampk
funksjon er sikret.
Denne dampk
ingssteder (f.eks. skip).
Hvis str
ke konstruksjonen forandret, utsettes du for fare og det kan oppstå
funksjonsfeil på dampkokeren.
Du må aldri åpne dampkokerens kabinett.
okeren må kun brukes når den er bygd inn, slik at sikker
okeren skal ikke brukes på ikke-stasjonære oppstill‐
ømførende deler blir berørt og den elektriske og mekanis‐
9
Sikkerhetsregler
Hvis dampk
av Miele, tapes krav i forbindelse med garanti.
Defekt
Bare for disse delene kan vi garantere at de sikkerhetskravene vi stil‐
ler til våre apparater blir oppfylt.
Hvis st
ledningen ikke er utstyrt med støpsel, må dampkokeren kobles til elnettet av en elektrofagmann.
Hvis tilk
siell tilkoblingsledning av typen H 05 VV-F (PVC-isolert), som kan
skaffes hos Mieles kundeservice.
V
ed installasjon, vedlikehold og reparasjoner må dampkokeren
være fullstendig koblet fra el-nettet. Forsikre deg om dette ved å
– koble ut sikringene i elektroinstallasjonen, eller
– skru skrusikringene i elektroinstallasjonen helt ut, eller
– trekke ut støpselet (hvis dampkokeren har støpsel). Ikke dra i led‐
ngen, men ta tak i støpselet for å trekke det ut av stikkontakten.
ni
okeren ikke repareres av servicefolk som er autorisert
e deler må bare skiftes ut med originale Miele-reservedeler.
øpselet blir fjernet fra tilkoblingsledningen eller tilkoblings‐
oblingsledningen er skadet, må den byttes ut med en spe‐
Hvis dampk
må møbelfronten ikke lukkes når dampkokeren er i bruk. Det samler
seg varme og fuktighet bak den lukkede møbelfronten. Da kan
dampkokeren, innbyggingsskapet og gulvet bli skadet. Ikke lukk mø‐
beldøren før dampkokeren er fullstendig avkjølt.
10
okeren bygges inn bak en møbelfront (f.eks. en dør),
Sikkerhetsregler
Bruk
F
are for forbrenning! Dampkokeren blir varm under bruk. Du kan
brenne deg på ovnsrommet, maten, tilbehøret og varm damp. Bruk
grytevotter når du setter inn eller tar ut varm mat eller ordner med
mat i det varme ovnsrommet.
Pass på at innholdet ikke skvulper over når du setter inn eller tar ut
panner.
are for forbrenning! Ved slutten av en tilberedningsprosess er det
F
varmt vann i dampgeneratoren. Dette pumpes tilbake til vanntanken.
Pass på at vanntanken ikke tipper når du tar den ut og setter den fra
deg.
lukkede bokser oppstår et overtrykk ved hermetisering og opp‐
I
varming, og boksene kan eksplodere.
Dampkokeren må ikke brukes til hermetisering og oppvarming av
bokser.
K
unststoffservise som ikke er temperatur- og dampbestandig
smelter ved høye temperaturer og kan skade dampkokeren.
Bruk kun temperatur- (inntil 100°C) og dampbestandig kunststoffser‐
vise. Se henvisningene fra produsenten av serviset.
Mat som oppb
fra maten kan føre til korrosjon i dampkokeren. Ikke oppbevar fer‐
dige matretter i ovnsrommet, og ikke bruk gjenstander som kan rus‐
te til koking av mat i dampkokeren.
evares i ovnsrommet kan tørke ut, og fuktigheten
Du kan skade deg på en åpen dampkokerdør eller snuble i den.
Ikke la døren stå unødig åpen.
Dør
den åpne døren, og ikke plasser tunge gjenstander på den. Pass på
at ikke noe blir klemt fast mellom døren og ovnsrommet. Dampkoke‐
ren kan bli skadet.
en kan belastes med maksimalt 8 kg. Ikke stå eller sett deg på
11
Sikkerhetsregler
Hvis du bruk
av dampkokeren, pass på at ledningen til apparatet ikke blir klemt
fast i døren til dampkokeren. Isolasjonen i ledningen kan bli skadet.
er et elektrisk apparat, f.eks. håndmikser, i nærheten
12
Rengjøring og stell
Sikkerhetsregler
Dampen fr
og forårsake en kortslutning.
Bruk aldri damprenser til rengjøring av dampkokeren.
Glasset i dør
Ikke bruk skuremidler, harde svamper eller børster og ingen skarpe
metallskraper til rengjøring av dørglasset.
F
øringslistene kan tas ut for rengjøring (se kapittel "Rengjøring og
stell – Føringslister").
Sett dem riktig inn igjen, og bruk aldri dampkokeren uten at førings‐
listene er montert.
or å unngå korrosjon, må søl fra mat eller væsker som inneholder
F
koksalt, fjernes grundig, dersom de havner på de rustfrie stålvegge‐
ne i ovnsrommet.
a en damprenser kan trenge inn til strømførende deler
en kan bli ødelagt av riper.
Tilbehør
Bruk bar
tapes krav i forbindelse med garanti og/eller produktansvar.
e originalt tilbehør fra Miele. Hvis andre deler monteres,
13
Aktivt miljøvern
Kassering av transportembal‐
lasjen
Emballasjen beskytter apparatet mot
ansportskader. Emballasjematerialene
tr
er valgt med sikte på miljøvennlighet og
avfallsbehandling og kan derfor gjenvin‐
nes.
Tilbakeføringen av emballasjen til mate‐
rialkr
etsløpet sparer råstoff og bidrar til
mindre avfall. Forhandleren tar vanligvis
emballasjen i retur.
Kassering av gamle apparater
Gamle elektriske og elektroniske appa‐
ater inneholder ofte verdifulle materi‐
r
aler. De inneholder imidlertid også ska‐
delige stoffer, som har vært nødvendige
for apparatets funksjon og sikkerhet. I
restavfallet eller ved feil behandling, kan
disse stoffene være helseskadelige og
skade miljøet. Kast derfor aldri appara‐
tet som restavfall.
Apparatet kan leveres gratis til forhand‐
ler
e av samme type produkter eller til en
kommunal gjenbruksstasjon. For mer
informasjon, se www.miele.no
Sørg for at apparatet oppbevares bar‐
ert til det kjøres bort.
nesikk
14
Oversikt over dampkokeren
Oversikt
a
Betjeningselementer
b
Dampspalte
c
Automatisk døråpner for dampreduk‐
sjon
d
Dørpakning
e
Innsugningsrør
f
Rom for vanntank
g
Vanntank
h
Oppsamlingsrenne ved ovnsrommet
i
Varmeelement i bunnen
j
Temperaturføler
k
Føringslister
l
Dampinngang
15
Oversikt
Medfølgende tilbehør
Standardutstyr og annet tilbehør kan et‐
erbestilles ved behov (se kapittel "Ek‐
t
strautstyr").
DGG 21
1 oppsamlingsskål for oppsamling av
væske som drypper ned, kan også bru‐
kes som dampkokerpanne.
325 x 430 x 40 mm (BxDxH)
DGGL 8
1 perforert panne
pasitet 2,0 l / nyttevolum 1,7 l
Ka
325 x 265 x 40 mm (BxDxH)
Rist
1 rist for plassering av eget servise
Avkalkingstabletter
For avkalking av apparatet
DGGL 1
2 perforerte panner
apasitet 1,5 l / nyttevolum 0,9 l
K
325 x 175 x 40 mm (BxDxH)
16
Betjeningselementer
a
På/av-tast som lig
For å slå dampkokeren på og av
b
Sensortaster
For valg av funksjoner
c
Display
Visning av klokkeslett og informasjon om betjening
d
Sensortast
Gå trinnvis tilbake
e
Sensortast OK
For å bekrefte det som er lagt inn
f
Sensortaster
For innstilling av verdier og for å bla i valglisten
g
Sensortast
Innstilling av varselurtid
h
Sensortast
Inn- og utkobling av belysningen
i
Sensortast
Åpne innstillingene
j
Optisk grensesnitt
(kun for Miele kundeservice)
ger i en fordypning
17
Betjeningselementer
Sensortaster
Sensortastene reagerer på fingerkontakt. Hver berøring blir bekreftet med en ta‐
etone. Denne tastetonen kan kobles ut (se kapittel "Innstillinger – Tastetone").
st
Funksjoner
Sensor‐
tast
Dampkoking
Oppvarming
Tining
Automatikkprogrammer
Egne programmer
Flere programmer
FunksjonHenvisninger
For å hente frem
innstillinger
For inn- og utkob‐
ling av belysningen
For innstilling av en
varselur
tid
Når dampkokeren er slått på, vises valglisten for
innstill
ingene ved berøring av .
Hvis displayet er mørkt, må du slå på dampkoke‐
r
en før sensortasten reagerer.
Under en tilberedningsprosess, kan du etter valg
av d
enne tasten, f.eks. endre temperatur eller inn‐
stille en tid.
Når klokkeslettet er synlig, kan du ved valg av
k
oble ovnsrombelysningen inn og ut (f.eks. for ren‐
gjøring).
Hvis displayet er mørkt, må du slå på dampkoke‐
r
en før sensortasten reagerer.
Avhengig av den valgte innstillingen, vil ovnsrom‐
belysninge
en tilberedningsprosess, eller den vil forbli innkob‐
let.
Hvis klokkeslettet er synlig, kan du til enhver tid
legge
egg).
Hvis displayet er mørkt, må du slå på dampkoke‐
r
en før sensortasten reagerer.
n enten slokne etter 15 sekunder under
inn en tid for varseluret (f.eks. for koking av
18
Betjeningselementer
Sensor‐
tast
OKFor å hente frem
FunksjonHenvisninger
For å gå trinnvis til‐
bak
e
For å bla i valgli‐
st
en og for endring
av verdier
funksjoner og for å
lagr
e innstillinger
Med piltastene blar du oppover eller nedover i
valgl
isten. Når du blar blir menypunktene markert
etter hverandre. Det menypunktet du vil velge, må
være markert.
Verdier som er markert, kan du øke eller redusere
m
ed piltastene.
Funksjoner som er markert i displayet, kan velges
ved
valg av OK. Deretter kan du endre den valgte
funksjonen.
Endringene lagres ved å bekrefte med OK.
Når et informasjonsvindu vises i displayet, be‐
kr
efter du dette med OK.
19
Betjeningselementer
Display
I displayet vises klokkeslettet eller forskjellige informasjoner om funksjoner, tem‐
aturer, tilberedningstider, automatikkprogrammer, egne programmer og innstil‐
per
linger.
Avhengig av valgt funksjon og/eller berøring av vises informasjonsvinduer eller
valglister.
Etter at dampkokeren er slått på med på/av-tasten vises meldingen Velg funk-
sjon.
Dersom det ikke er valgt noen funksjon, vises valglisten for innstillingene ved berø‐
ring av .
Hvis en funksjon (bortsett fra ) er valgt, vises valg
sess ved berøring av .
Du velg
menypunkt er markert.
Bekr
er et menypunkt ved å bla med piltastene og i valglisten, til ønsket
eft deretter det du har valgt med OK.
listen for en tilberedningspro‐
20
Symboler
Følgende symboler kan vises i displayet:
SymbolBetydning
Hvis det finnes to eller tre valgmuligheter, vises piler på høyre si‐
de. Bla i val
etter hverandre.
Hvis det er flere enn tre valgmuligheter, vises en strek på høyre
side. Bla i va
kert etter hverandre.
Når du blar i en valgliste vises en stiplet linje på slutten. Deretter
befinn
Haken viser hvilken innstilling som er aktiv.
Dette symbolet viser til ekstra informasjon og henvisninger om
betjening. Dette informasjonsvinduet bekreftes med OK.
Varselur
Noen innstillinger, f.eks. lysstyrken i displayet eller lydstyrken på
etonene, innstilles ved hjelp av en strek med segmenter.
tast
glisten. Da blir de tilgjengelige menypunktene markert
lglisten. Da blir de tilgjengelige menypunktene mar‐
er du deg ved begynnelsen av listen igjen.
Betjeningselementer
21
Funksjonsbeskrivelse
Vanntank
Maksimal oppfyllingsmengde for vann‐
en er 2,0 liter, minimal 0,5 liter.
tank
Markeringene for oppfyllingsmengde
befinner seg på siden ved håndtaket.
Du må aldri fylle mer vann enn til den
øvre markeringen!
Hvor mye vann som brukes, er avheng‐
ig av matvaren og hvor lang koketiden
er. Eventuelt må du etterfylle vann un‐
der tilberedningsprosessen. Hvis døren
åpnes under tilberedningsprosessen,
øker vannforbruket.
Fyll vanntanken opp til maks.-merket
før hver tilber
Etter at en tilberedningsprosess er fer‐
dig, pumpes
ratoren tilbake til vanntanken. Tøm
vanntanken etter bruk.
edningsprosess.
restvannet fra dampgene‐
Oppsamlingsskål
Sett alltid oppsamlingsskålen i nederste
ril
le når du tilbereder mat i perforerte
panner. Væske som drypper ned sam‐
les opp i skålen og kan enkelt fjernes.
Temperatur
Noen funksjoner har forslagstemperatu‐
er. Disse forslagstemperaturene kan
r
endres for en enkelt tilberedningspro‐
sess, eller den kan endres permanent
(se kapittel "Innstillinger – Forslagstem‐
peraturer").
Koketid
Du kan innstille en tid mellom 1 minutt
(0:01) og 10 timer (10:00). Hvis du skal
legg
e inn mer enn 59 minutter, må du
legge inn timer og minutter. Eksempel:
Tid 80 minutter = 1:20.
Støy
Etter at dampkokeren er slått på, under
drift og ett
lyd (brumming). Denne lyden betyr ikke
at det er noe feil ved apparatet. Den
oppstår ved inn- og utpumping av
vann.
Når dampkokeren er i drift høres en vif‐
elyd.
t
er at den er slått av, høres en
Ved behov kan du også bruke oppsam‐
gsskålen som dampkokerpanne.
lin
22
Funksjonsbeskrivelse
Oppvarmingsfase
Når dampkokeren varmes opp til innstilt
emperatur, vises temperaturstigningen
t
og Oppvarm.fase (unntak: Automatikkpro-
grammer, Avkalking).
Ved dampkoking er oppvarmingsfasen
avhen
gig av matvaremengde og -tem‐
peratur. Generelt er oppvarmingsfasen
ca. 5 minutter. Ved tilberedning av kal‐
de eller frosne matvarer blir tiden leng‐
re.
Kokefase
Når den innstilte temperaturen er nådd
star
ter kokefasen. Under kokefasen vi‐
ses resttiden i displayet.
Dampreduksjon
Like før tilberedningstiden er ferdig, åp‐
nes dør
damp kan slippe ut av ovnsrommet. I
displayet vises Dampreduksjon. Døren
lukkes igjen automatisk.
en automatisk på gløtt, slik at
Ovnsrombelysning
For å spare energi, er dampkokeren inn‐
stilt slik at lyset i ovn
av etter start.
Hvis du ønsker lys i dampkokeren un‐
rift, kan du endre denne fabrikk‐
der d
innstillingen (se kapittel "Innstillinger Belysning").
Dersom døren forblir åpen etter at en
tilber
edningsprosess er slutt, kobles
belysningen automatisk ut etter 5 mi‐
nutter.
Dersom du berører tasten på betjen‐
spanelet, kobles belysningen inn i
ing
15 sekunder.
srommet slår seg
Dampreduksjonen kan kobles ut (se ka‐
pittel "Innstillinger – Dampreduksjon").
Når dampreduksjonen er koblet ut,
kommer det mye damp ut når døren
åpnes.
23
Første igangsetting
Grunninnstillinger
Dampk
når den er bygd inn.
Når dampkokeren kobles til el-nettet,
slår den seg aut
Velkomstbilde
Det vises en hilsen. Deretter blir du
bedt
om å foreta noen innstillinger, som
er nødvendige for første igangsetting av
dampkokeren.
ølg henvisningene i displayet.
F
Innstilling av språk
Bla i val
markert.
Bekr
okeren skal bare brukes
omatisk på.
glisten til ønsket språk er
eft med OK.
Innstilling av land
Bl
a i valglisten til ønsket land er mar‐
kert.
Be
kreft med OK.
Innstilling av dato
still år, måned og dag etter hver‐
Inn
andre.
kreft hver innstilling med OK.
Be
Innstilling av klokkeslett
Inn
still timene og minuttene.
kreft hver innstilling med OK.
Be
Klokkeslettet kan også vises i 12-ti‐
mers format (se kapittel "Innstillinger –
Klokkeslett – Tidsformat)".
24
Første igangsetting
Klokkeslettvisning
Deretter velger du type klokkeslettvis‐
ning
for avslått dampkoker (se kapittel
"Innstillinger – Klokkeslett – Visning)".
– På
Klokkeslettet vises hele tiden.
– Av
For å spare energi, er displayet
mørkt. Noen funksj
– Nattutkobling
Klokkeslettet vises kun fra kl. 5 til kl.
23 og er k
spare energi.
Bla i val
mat er markert.
Bekr
En informasjon om energiforbruket vi‐
ses.
Bekr
Informasjonen Første igangsetting var vel-
lykket
Bekr
Dampkokeren er klar til bruk.
Hvis du ved en feil har valgt et språk
du ikk
kapittel "Innstillinger – Språk ".
oblet ut om natten, for å
glisten, til ønsket visningsfor‐
eft med OK.
eft med OK.
vises.
eft med OK.
e forstår, følg henvisningene i
oner er begrenset.
Kleb typeskilt
blant de vedlagte underlagene, på
det beregnede stedet i kapittel "Ser‐
vice, typeskilt, garanti".
ern ev. beskyttelsesfolier og klebe‐
Fj
merker.
Dampkokeren gjennomgår en funk‐
sjonstest på fabrikken, derfor kan det
under visse omstendigheter renne
restvann fra rørene og tilbake til ovns‐
rommet under transport.
et, som befinner seg
Første rengjøring av dampko‐
eren
k
Vanntank
T
a vanntanken ut av apparatet og
vask den for hånd.
Tilbehør / ovnsrom
T
a alt tilbehøret ut av ovnsrommet.
ask det for hånd eller i oppvaskma‐
V
skinen.
Dampkokeren ble behandlet med et
pleiemiddel før levering.
Reng
jør ovnsrommet med en ren
svampklut, håndoppvaskmiddel og
varmt vann, for å fjerne pleiemiddelfil‐
men.
25
Første igangsetting
Innstilling av vannhardhet
På fabrikken er dampkokeren innstilt
med vannhar
kokeren skal virke problemfritt og av‐
kalkes til riktig tidspunkt, må du innstille
den lokale vannhardheten. Jo hardere
vannet er, desto oftere må dampkoke‐
ren avkalkes.
K
ontroller hvilken vannhardhet som
er innstilt, og innstill ev. riktig vann‐
hardhet (se kapittel "Innstillinger" –
Vannhardhet").
dheten Hardt. For at damp‐
Tilpasning av koketemperatur‐
en
Før du koker mat i dampkokeren for
e gang, må du innstille apparatet til
først
vannets koketemperatur, som varierer
avhengig av høyde over havet. Ved
denne prosessen blir også de vannfør‐
ende delene gjennomskylt.
Denne prosessen må gjenno
slik at problemfri funksjon er sikret.
Sett dampk
koking (100 °C) i 15 minutter. Gå
frem som beskrevet i kapittel "Betje‐
ning".
Tilpasning av koketemperaturen ved
flytting
Etter flytting må dampkokeren tilpasses
den en
net, dersom det nye oppstillingsstedet
er minst 300 høydemeter høyere eller
lavere enn det gamle. Gjennomfør av‐
kalking (se kapittel "Rengjøring og stell
– Avkalking").
drede koketemperaturen for van‐
okeren i gang med Damp‐
mføres,
26
Hoved- og undermenyer
Funksjon / menyForslagstemperaturTemperaturområde
Dampkoking
100 °C40–100 °C
Koking av alle matvarer, hermeti‐
serin
g, safting, spesialprogrammer,
tilberedning av en hel meny
Oppvarming
100 °C80–100 °C
For skånsom oppvarming av mat‐
var
er som allerede er kokt
Tining
60 °C50–60 °C
For skånsom tining av fryste mat‐
er
var
Automatikkprogrammer
Valglisten over de tilgjengelige automatikkprogrammene vises
Bruk k
20 °C), ikke destillert vann, mineral‐
vann eller andre væsker!
F
yll vanntanken og skyv den helt inn i
dampkokeren.
Sett mat
elg .
V
I displayet vises Innstill temperatur.
Endr
Bekr
Innstill tilberedningstid vises.
Innstill tid. Du kan velge en tid mel‐
Bekr
Prosessen starter. Dampgeneratoren,
belysnin
e forslagstemperaturen, hvis
nødvendig.
Forslagstemperaturen overtas i løpet
av noen
Om nødvendig, berør , for å komme
tilbake til temperaturinnstillingen.
få sekunder.
eft med OK.
lom 1 minutt og 10 timer.
eft med OK.
gen og viften kobles inn.
okeren med .
en inn i dampkokeren.
Hvis du har brukt en temperatur på ca.
80 °C elle
sjon i displayet like før slutt, og døren
åpnes automatisk på gløtt.
Etter at tiden er gått
– vises Program slutt i displayet,
– forblir viften innkoblet,
– høres en signaltone eller en melodi
(se kapitt
henvisninger").
Du har mulighet til å lagre innstilling‐
ene dine som et eg
pittel "Egne programmer") eller forlen‐
ge tilberedningsprosessen med .
F
Du kan brenne deg på veggene i
ovn
og tilbehør.
Bruk gytevotter når du tar ut varm
mat.
ent til Dampreduksjon slokner før du
V
åpner døren og tar ut maten.
Slå av dampk
Det kan ikke startes noen ny tilbered‐
ning
døråpneren har gått tilbake til ut‐
gangsposisjonen. Du må ikke trykke
den inn manuelt, da kan den bli ska‐
det.
r høyere, vises Dampreduk-
el "Innstillinger – Akustiske
et program (se ka‐
are for forbrenning!
srommet, mat som skvulper over
okeren med .
sprosess, før den automatiske
28
Etter bruk
a ut og tøm oppsamlingsskålen.
T
T
a ut og tøm vanntanken.
Betjening
Reng
Ikk
Vannmangel
Hvis det blir for lite vann under drift, hø‐
r
es et signal og i displayet vises opp‐
fordringen om å fylle på friskt vann.
T
Skyv vanntanken helt inn.
Lukk
Driften fortsetter.
jør og tørk hele dampkokeren
etter hver bruk, som beskrevet i ka‐
pittel "Rengjøring og stell".
e lukk døren før ovnsrommet er
helt tørt.
a ut vanntanken og fyll den med
vann.
døren.
Pause i driften
Når du åpner døren avbrytes driften.
varmingen kobles ut, resttiden lag‐
Opp
res.
are for forbrenning!
F
Når du åpner døren kan det komme
ut damp.
Gå et skritt tilbake og vent til dam‐
pen har forsvunnet.
are for forbrenning!
F
Du kan brenne deg på veggene i
ovn
srommet, mat som skvulper over
og varm damp.
Bruk grytevotter når du setter inn og
tar ut varm mat og når du arbeider
med mat i det varme ovnsr
Driften fortsetter når du lukker døren.
Etter at du har lukket døren, skjer det
en tr
ykkutligning, og det kan oppstå en
pipelyd.
ommet.
Først varmes det opp på nytt og tempe‐
r
aturstigningen vises.
Når innstilt temperatur er nådd, skifter
visningen og resttiden går.
Tilberedningsprosessen avsluttes før
tiden, dersom dør
siste minuttet av koketiden (55 sekun‐
der resttid).
en blir åpnet i det
29
Betjening
Utvidet betjening
Innstille flere tilberedningstider
Du har satt maten inn i ovnsrommet,
i
nnstilt temperatur og tilberedningstid.
ør .
Ber
Flere menypunkter vises, som du kan
innsti
lle eller endre for en tilberednings‐
prosess.
– Ferdig kl.
– Start kl.
Når du legger inn Ferdig kl. eller Start kl.
kan du la tilber
inn og ut automatisk.
– Ferdig kl.
Du velger når en tilberedningspro‐
sess skal vær
– Start kl.
Du velger når en tilberedningspro‐
sess skal star
Tilberedningsresultatet kan påvirkes
negativt, dersom det går for lang tid
fr
a maten er satt inn og frem til start‐
tidspunktet. Ferske matvarer kan for‐
andre farge og til og med forderves.
edningsprosesser kobles
e ferdig.
te.
Automatisk inn- og utkobling av en
edningsprosess
tilber
For å koble en tilberedningsprosess inn
og ut aut
omatisk, er det forskjellige må‐
ter å legge inn tiden på:
– Tilberedningstid
– Tilberedningstid
og Ferdig kl.
og Start kl.
Eksempel: Klokken er 11:45. Maten be‐
høver 5 mi
nutter og skal være ferdig
kl. 12:30.
ør .
Ber
Bla i val
Bekr
Bla i val
glisten til Ferdig kl. er markert.
eft med OK.
glisten til Endre er markert.
Bekreft med OK.
Innstill "12:30".
Bekreft med OK.
Start kl.
blir automatisk beregnet. Den
koketiden som er lagt inn, blir lagt til
den oppvarmingstiden som regnes ut
av dampkokeren.
I displayet vises Start kl. 12:18. T
ilbered‐
ningsprosessen starter automatisk til
dette tidspunktet.
Hvis temperaturen i ovnsrommet er for
høy, f.eks. r
ett etter at en tilbered‐
ningsprosess er ferdig, kan du ikke
bruke denne funksjonen. Ferdig kl. og
Start kl. vises ikke i dette tilfellet. La
ovnsrommet avkjøles med åpen dør.
30
Loading...
+ 90 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.