Lisez impérativement ce mode d’emploi avant d’installer et de mettre
en service votre appareil. Vous éviterez de vous blesser et d'endommager votre matériel.
fr-FRM.-Nr. 10 674 730
Table des matières
Consignes de sécurité et mises en garde........................................................... 5
Votre contribution à la protection de l'environnement ....................................14
Description de l'appareil..................................................................................... 15
Four vapeur ........................................................................................................... 15
Service après-vente, plaque signalétique, garantie......................................... 81
4
Consignes de sécurité et mises en garde
Ce four vapeur haute pression répond aux réglementations de
sécurité en vigueur. Toutefois, une utilisation non conforme est
susceptible d'entraîner des dommages corporels et matériels.
Lisez attentivement ce document avant de mettre votre four vapeur haute pression en service. Il contient des consignes importantes relatives au montage, à la sécurité, à l’utilisation et à l’entretien de votre appareil.
Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages liés au
non-respect des présentes consignes de sécurité.
Veuillez conserver ce document à disposition et le remettre au futur propriétaire en cas de cession de votre appareil!
5
Consignes de sécurité et mises en garde
Utilisation conforme
Ce four vapeur est destiné à un usage domestique et à des condi-
tions d'utilisation semblables au cadre domestique.
Ce four vapeur ne doit pas être utilisé en extérieur.
Utilisez ce four vapeur dans un cadre domestique exclusivement,
conformément aux modes d'utilisation mentionnés dans ce document.
Tout autre contexte d'utilisation est à proscrire.
Les personnes qui en raison de déficiences physiques, senso-
rielles ou mentales, de leur manque d'expérience ou de leur ignorance, ne sont pas aptes à utiliser cet appareil en toute sécurité
doivent impérativement être surveillées pendant qu'elles l'utilisent.
Un usage sans surveillance n'est autorisé que s'il leur a été préalablement expliqué comment utiliser cet appareil sans danger. Vérifiez
que ces personnes ont compris les risques encourus en cas de
mauvaise manipulation.
6
Consignes de sécurité et mises en garde
Précautions à prendre avec les enfants
Tenez les enfants de moins de huit ans éloignés du four vapeur, à
moins qu'ils ne soient sous étroite surveillance.
Les enfants de huit ans et plus ne sont autorisés à utiliser le four
vapeur sans la présence d'un adulte que s'il leur a été expliqué comment l'utiliser sans danger. Vérifiez qu'ils ont compris les risques encourus en cas de mauvaise manipulation.
Les enfants ne sont pas autorisés à nettoyer le four vapeur sans
surveillance.
Ne laissez pas les enfants sans surveillance à proximité d'un four
vapeur. Ne les laissez pas jouer avec le four vapeur.
Risque d'asphyxie ! Les enfants se mettent en danger en s'enve-
loppant dans les matériaux d'emballage (film plastique, par exemple)
ou en glissant leur tête à l'intérieur. Tenez les matériaux d'emballage
hors de portée des enfants.
La vapeur peut vous brûler! La peau des enfants est plus sensible
à la chaleur que celle des adultes. Les enfants ne sont pas autorisés
à ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il fonctionne. Afin d'exclure tout
risque de brûlure, veillez à ce que les enfants restent éloignés du
four vapeur jusqu'à son complet refroidissement.
Risque de blessure! La porte de l'appareil supporte une charge
maximale de 8kg. Une porte ouverte représente un danger pour les
enfants. Empêchez-les de se suspendre à la porte de l'appareil!
7
Consignes de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
Des travaux d'installation, d'entretien ou de réparation non
conformes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur.
Ces interventions doivent être exécutées exclusivement par des professionnels agréés par Miele.
N'utilisez jamais votre four vapeur si ce dernier est endommagé: il
représente un danger potentiel. Vérifiez que votre four vapeur ne présente aucun dommage apparent avant de l'utiliser.
La fiabilité et la sécurité de fonctionnement du four vapeur ne sont
garanties qu'en cas de raccordement au réseau public d'électricité.
Seul un raccordement à une prise de terre conforme garantit un
fonctionnement du four vapeur en toute sécurité. Attention: cette
règle de sécurité élémentaire doit absolument être respectée! En
cas de doute, faites vérifier votre installation électrique par un électricien.
Les données concernant la tension et la fréquence électriques de
l'appareil qui figurent sur la plaque signalétique de ce dernier doivent
être identiques à celles du réseau électrique.
Pour éviter d'endommager votre four vapeur, comparez ces informations avant sa première mise en service et contactez un électricien
en cas de doute.
N'utilisez ni rallonges ni multiprises pour brancher votre four va-
peur: ces accessoires représentent un danger potentiel (risque d'incendie).
Ce four vapeur ne doit pas être utilisé sur des engins en mouve-
ment.
N'ouvrez jamais la carrosserie du four vapeur!
N'essayez jamais de toucher aux raccordements sous tension ou de
modifier les composants électriques et mécaniques de votre appareil. Cela vous mettrait en danger et le fonctionnement de votre four
vapeur pourrait s'en trouver perturbé.
8
Consignes de sécurité et mises en garde
Seul un service après-vente homologué par Miele est habilité à ré-
parer ce four vapeur. Un non respect de cette condition entraîne une
exclusion de la garantie.
Les pièces de rechange d'origine sont les seules dont Miele ga-
rantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité. Ne remplacez
les pièces défectueuses que par des pièces détachées d'origine.
Si la fiche du cordon d'alimentation a été retirée ou que ce dernier
est livré sans la fiche, adressez-vous à un électricien afin de faire
raccorder votre four vapeur au réseau électrique.
Si le câble d'alimentation électrique est endommagé, remplacez-
le par un câble spécial de type H 05 VV-F (isolation PVC), disponible
sur demande auprès de votre service après-vente Miele.
Débranchez votre four vapeur avant toute intervention sur ce der-
nier (installation, maintenance ou réparation). Pour vous assurer que
l'appareil est bien débranché, vous pouvez au choix:
– déclencher les fusibles
– dévisser complètement les fusibles à filetage de l'installation élec-
trique (sauf France) ou
– le cas échéant, débrancher la prise de la fiche. Ne tirez pas sur le
cordon d'alimentation! Maintenez bien la fiche puis tirez!
Si le four vapeur est encastré derrière une façade de meuble (ex.:
une porte), ouvrez toujours cette dernière lorsque l'appareil fonctionne. Si la porte reste fermée, la chaleur et l'humidité s'accumulent. Le four vapeur, le meuble et le sol de la pièce risquent d'être
endommagés. Attendez que le four vapeur ait complètement refroidi
pour refermer la porte.
9
Consignes de sécurité et mises en garde
Utilisation conforme
Risque de brûlures! Le four vapeur devient très chaud lorsqu'il
fonctionne. La vapeur, les aliments, l'enceinte ou les accessoires de
l'appareil sont donc susceptibles de vous brûler.
Utilisez toujours des maniques thermo-protectrices pour enfourner,
retirer ou manipuler les plats chauds dans l'enceinte.
Faites très attention à ne pas renverser le contenu des plats que
vous enfournez ou retirez du four vapeur.
La surpression générée lors de la stérilisation ou le réchauffage de
conserves hermétiquement fermées risque d'entraîner leur explosion.
N'utilisez jamais le four vapeur pour stériliser ou réchauffer des
conserves.
La vaisselle plastique qui ne résiste pas à la chaleur/vapeur risque
de fondre une fois soumise à des températures élevées et peut endommager votre four vapeur.
N'utilisez qu'une vaisselle plastique résistant à des températures allant jusqu'à 100°C et à la vapeur et respectez les instructions du fabricant de vaisselle.
Ne laissez pas d'aliments ou de plats cuisinés dans l'enceinte du
four vapeur: en se desséchant, ils risquent d'entraîner une corrosion
de l'appareil. N'utilisez aucun ustensile susceptible de rouiller pour
cuisiner avec votre four vapeur.
Une porte ouverte constitue un danger potentiel
Ne laissez la porte de votre four vapeur ouverte que si cela est strictement nécessaire.
Si vous utilisez un appareil électrique, comme un mixeur par
exemple, à proximité d'un four vapeur, veillez à ne pas coincer le
cordon électrique du mixeur dans la porte du four. Vous risqueriez
d'abîmer la gaine d’isolation du cordon électrique.
10
Consignes de sécurité et mises en garde
Le réglage du four vapeur prévoit qu'il reste toujours un peu d'eau
résiduelle dans le réservoir à eau. Dans le cas contraire, il s'agit
d'une anomalie. Veuillez contacter le service après-vente.
Ne plongez jamais le réservoir à eau dans un liquide et ne le met-
tez pas au lave-vaiselle, faute de quoi vous risquez de vous électrocuter en le replaçant dans le four vapeur.
Pour des raisons d'hygiène et afin d'empêcher la formation de
condensation dans votre four vapeur, videz le réservoir à eau après
chaque utilisation.
Risque de brûlures! En fin de cuisson, il se peut qu'il reste un peu
d'eau bouillante au fond du réservoir à eau. N'inclinez pas trop le réservoir à eau en le sortant ou en le plaçant dans son habitacle.
Ne déposez aucun objet sur votre four vapeur, faute de quoi vous
risquez d'en rayer la carrosserie.
11
Consignes de sécurité et mises en garde
Nettoyage et entretien
N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur pour nettoyer votre appareil:
la vapeur qui s'en dégage pourrait se déposer sur les éléments
conducteurs d'électricité de l'appareil et provoquer un court-circuit.
Afin de ne pas endommager la porte en verre de votre four, n'utili-
sez jamais de produits détergents, d'éponges rugueuses, de brosses
ou d'éponges métalliques pour nettoyer votre appareil!
Les supports de gradins peuvent être enlevés pour le nettoyage
(voir chapitre "Nettoyage et entretien").
Remettez-les correctement en place et ne faites jamais fonctionner
le four vapeur sans les supports de gradins.
Afin d'éviter toute corrosion de l'appareil, nettoyez immédiatement
les projections de plats salés ou de liquides sur les parois en inox de
l'enceinte du four.
Accessoires
N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Le montage
d'autres pièces exclut tout bénéfice de la garantie.
12
Consignes de sécurité et mises en garde
Conseils de montage
Respectez une distance de sécurité minimale de 150 mm entre la
porte fermée de votre appareil et le rebord du meuble sur lequel repose votre four vapeur.
13
Votre contribution à la protection de l'environnement
Nos emballages
Nos emballages protègent votre appareil des dommages pouvant survenir
pendant le transport. Nous les sélectionnons en fonction de critères écologiques permettant d'en faciliter le recyclage.
En participant au recyclage de vos emballages, vous contribuez à économiser
les matières premières et à réduire le
volume des déchets. Votre revendeur
reprend vos emballages.
Votre ancien appareil
Les appareils électrique et électroniques contiennent souvent des matériaux précieux. Cependant, ils
contiennent aussi des substances
toxiques nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité des appareils. Si
vous déposez ces appareils usagés
avec vos ordures ménagères ou les manipulez de manière inadéquate, vous
risquez de nuire à votre santé et à l'environnement. Ne jetez jamais vos anciens appareils avec vos ordures ménagères!
Faites appel au service d'enlèvement
mis en place par votre commune, votre
revendeur ou Miele, ou rapportez votre
appareil dans un point de collecte spécialement dédié à l'élimination de ce
type d'appareil. Vous êtes légalement
responsable de la suppression des
éventuelles données à caractère personnel figurant sur l'ancien appareil à
éliminer. Jusqu'à son enlèvement,
veillez à ce que votre ancien appareil ne
présente aucun danger pour les enfants.
14
Four vapeur
Description de l'appareil
a
Eléments de commande
b
Evacuation de la buée
c
Joint de porte
d
Canal de vapeur
e
Logement du réservoir à eau
f
Réservoir à eau avec aide au remplis-
sage
g
Contact électrique du réservoir à eau
h
Supports de gradins sur 4 niveaux de
cuisson
i
Admission de vapeur
j
Rigole de récupération de l'eau de
condensation (enceinte)
k
Résistance de sole
l
Thermosonde
m
Evacuation de la vapeur
n
Rigole de récupération de l'eau
(contreporte)
o
Ouverture de porte
15
Description de l'appareil
Accessoires fournis
Pour commander les accessoires de
série ou en option, veuillez vous reporter au chapitre "Accessoires en option".
DGG 15
1 bac de récupération pour recueillir
l'eau de condensation et les liquides qui
peut aussi servir de plat de cuisson
325 x 265 x 40 mm (l x P x H)
DGGL 1
2 plats perforés
Contenance 1,5 l / Capacité utile 0,9 l
325 x 175 x 40 mm (l x P x H)
DGG 2
DGGL 8
1 plat perforé
Contenance 2 l / Capacité utile 1,7 l
325 x 265 x 40 mm (l x P x H)
Grille
1 grille pour poser votre propre vaisselle
Graisse silicone
1 tube pour lubrifier le joint torique installé sur le raccordement du réservoir à
eau.
Pastilles de détartrage
pour détartrer le four vapeur
Plat non perforé
Contenance 2,5 l / Capacité utile 2 l
325 x 175 x 40 mm (l x P x H)
16
Eléments de commande
a
Touche incurvée Marche/Arrêt
Activation et désactivation de l'appareil et du processus de détartrage
b
Touches sensitives
Régler la température et le temps de cuisson et naviguer dans les paramètres
Accéder aux paramètres: + (voir "Réglages")
c
Touche sensitive OK
Valider une saisie
d
Affichage
e
Interface optique
(réservé au service après-vente Miele)
17
Eléments de commande
Touches sensitives
Les touches sensitives réagissent au contact des doigts. Tout contact est confirmé
par un bip sonore. Vous pouvez aussi désactiver ce bip touches (cf. chapitre "Réglages").
Ecran
AffichageSignification
(clignote)Niveau d'eau insuffisant / Réservoir vide
Chiffres + °CTempérature
Chiffres + hTemps de cuisson
+ chiffre(s)le four vapeur doit être détartré
18
Description du fonctionnement
Réservoir à eau
La contenance maximale est de 1,2 litre
et la contenance minimale est de 0,75
litre. Des repères situés à l'intérieur et à
l'extérieur du réservoir à eau vous indiquent les limites à ne pas dépasser.
Ne dépassez jamais la limite du repère
supérieur!
La quantité d'eau consommée dépend
de l'aliment à cuire et du temps de cuisson. Ajoutez de l'eau en cours de cuisson si nécessaire. Le fait d'ouvrir la
porte en cours de cuisson fait augmenter la consommation d'eau.
Si le réservoir à eau ne contient pas
suffisamment d'eau ou qu'il est mal enfoncé, le symbole clignote à l'écran.
Bac de récupération
Lorsque vous cuisinez dans un plat perforé, placez toujours le bac de récupération sur la sole du four vapeur pour
recueillir les jus de cuisson. Ainsi votre
four vapeur reste propre.
Vous pouvez aussi utiliser le bac de récupération comme plat de cuisson.
Température
Le four vapeur fonctionne à des températures allant de 40°C à 100°C.
Lorsque vous branchez votre four vapeur, l'affichage par défaut est réglé sur
100°C. Vous pouvez ensuite sélectionner la température de cuisson qui vous
convient par paliers de 5°C.
Température recommandée
TempératureUtilisation
100 °C– Cuisson de tous
types d'aliments
– Réchauffage
– Cuisson d'un menu
– Stérilisation des
conserves
– Extraction de jus
85 °C– Cuisson douce des
poissons
60 °C– Décongélation
40 °C– Faire lever la pâte
– Préparer des
yaourts
19
Description du fonctionnement
Temps de cuisson
Vous pouvez régler une durée allant
d'une minute (:) à 09 heures 59 minutes (:). Si le temps de réglage dépasse 59 minutes, vous devez renseigner les heures et les minutes. Exemple
pour 80 minutes = 01:20.
Bruits
Quand il fonctionne, le four vapeur
émet un bruit de ventilation. La production de vapeur génère des bruits qui
font penser à ceux d'une bouilloire.
Phase de préchauffage
Pendant la phase de chauffage, l'enceinte du four vapeur atteint progressivement la température de cuisson souhaitée. La montée en température de
l'enceinte s'affiche en temps réel sur
l'écran.
La durée de montée en température de
l'enceinte dépend du poids et de la
température des aliments. En général, la
phase de chauffage dure 7 minutes environ mais elle sera plus longue si vous
y enfournez des aliments sortant du réfrigérateur ou du congélateur.
Vous pouvez aussi raccourcir la phase
de chauffage en remplissant le réservoir
avec de l'eau chaude.
Phase de cuisson
La phase de cuisson commence une
fois que l'enceinte a atteint la température souhaitée. Le temps résiduel ou
restant s'affiche tout au long du processus de cuisson.
20
Première mise en service
Veuillez coller la plaque signalétique
jointe aux documents accompagnant
votre appareil à l'emplacement prévu
à cet effet sous "Service après-vente,
Plaque signalétique, Garantie".
Enlevez les éventuels autocollants et
films de protection.
A l'usine, l'appareil est soumis à un
contrôle de fonctionnement: il se peut
que vous retrouviez dans l'enceinte de
l'appareil un peu d'eau résiduelle
écoulée des tuyaux pendant le transport.
Premier nettoyage du four vapeur
Ouvrir la porte
Réservoir à eau
Retirez le réservoir à eau du four va-
peur puis ôtez le couvercle (voir chapitre "Nettoyage et entretien / Réservoir à eau").
Lavez le réservoir et le couvercle avec
de l'eau chaude uniquement, sans liquide vaisselle ni ustensile de nettoyage.
Endommagement du réservoir à
eau!
Nettoyez le réservoir à eau et le couvercle avec de l'eau chaude additionnée d'un peu de produit vaisselle. N'immergez pas le réservoir à
eau!
Enceinte, accessoires
Sortez tous les accessoires de l'en-
ceinte.
Nettoyez-les à la main ou au lave-
vaisselle.
Pour ouvrir la porte, appuyez à
gauche, sur le bouton d'ouverture de
porte.
La porte s'ouvre aussitôt.
Avant sa livraison, le four vapeur est
traité avec un produit d'entretien.
Pour enlever la fine pellicule de pro-
duit qui recouvre l'enceinte, nettoyezla avec une éponge propre, un peu
de liquide vaisselle et de l'eau
chaude.
21
Première mise en service
Réglage de la dureté de l'eau
Le four vapeur est configuré par défaut
sur eau dure. Pour un fonctionnement
optimal de votre four vapeur et un détartrage dans les délais impartis, vous
devez renseigner les données locales
de votre commune. Plus l'eau est dure,
plus fréquent sera le détartrage de votre
appareil.
Réglez si nécessaire la bonne dureté
de l'eau (voir chapitre "Réglages –
Dureté de l'eau").
Adapter la température d'ébullition
Avant sa première mise en service de
votre four vapeur, procédez au réglage
automatique de la température d'ébullition. Cette dernière varie selon l'altitude
du lieu d'installation. L'appareil est entièrement vidangé et rincé au cours de
cette étape.
Cette opération est indispensable
au bon fonctionnement du four vapeur.
Réglez votre four vapeur sur 100°C
puis laissez-le allumé pendant 15 minutes. Procédez ensuite comme indiqué au chapitre "Utilisation".
Adapter la température d'ébullition
Vous avez déménagé et la différence
d'altitude entre votre ancien et votre
nouveau logement est supérieure à 300
mètres? Vous devez de nouveau procéder au réglage automatique de la
température d'ébullition puis lancer un
programme de détartrage (cf. chapitre
"Nettoyage et Entretien" - Détartrage).
22
Principe de fonctionnement
Utilisez de l'eau du robinet exclusivement. Ne versez jamais d'eau dis-
tillée, d'eau minérale ou un autre liquide dans le réservoir à eau de
votre four vapeur!
Remplissez le réservoir à eau puis en-
foncez-le dans son logement à l'intérieur du four vapeur.
Quand le réservoir à eau est mal enfoncé, le four vapeur ne chauffe pas.
Au bout de quelques instants,
s'affiche à l'écran (cf. chapitre "En cas
d'anomalie").
Insérez le bac de récupération au ni-
veau inférieur.
Enfournez l'aliment.
Enclenchez l'appareil avec la touche
Marche/Arrêt.
Utilisation
A l'écran, s'affiche et clignote.
Réglez le temps de cuisson en effleu-
rant la touche sensitive ( pour
l'augmenter) ou ( pour le dimi-
nuer).
Validez en effleurant OK.
Le processus de cuisson démarre. Le
générateur de vapeur, l'éclairage et le
ventilateur s'enclenchent.
Si aucun réglage n'est effectué dans
les 15 minutes, le four vapeur s'éteint
automatiquement.
A l'écran, s'affiche et ° clignote.
Pour une cuisson à 100 °C, appuyez
sur "OK".
Si vous souhaitez baisser la tempéra-
ture de cuisson, effleurez la touche
sensitive puis confirmez en effleurant OK.
23
Utilisation
Une fois la cuisson terminée
– Le message s'affiche à l'écran,
– le ventilateur continue de fonctionner,
– un signal sonore se fait entendre.
Risque de brûlures!
De la vapeur peut sortir brusquement
lorsqu'on ouvre la porte.
Reculez et attendez que toute la vapeur se soit dissipée.
Risque de brûlures!
Les parois de l'enceinte, les accessoires ou un plat de cuisson que l'on
renverse sont susceptibles de vous
brûler.
Enfilez toujours des maniques avant
de sortir des aliments du four!
Vous pouvez ouvrir la porte et sortir
les aliments.
Pour éteindre le four vapeur, effleurez
la touche Marche/Arrêt.
Vous pouvez raccourcir le délai de différé du ventilateur si vous retirez le réservoir à eau une fois votre four éteint.
Après utilisation
Retirez le bac de récupération du four
vapeur et videz-le.
Soulevez légèrement le réservoir à
eau pour le sortir de son logement
puis videz-le.
Le réglage du four vapeur prévoit
qu'il reste toujours un peu d'eau résiduelle dans le réservoir à eau. Dans
le cas contraire, il s'agit d'une anomalie. Le cas échéant, veuillez
contacter le service après-vente.
Nettoyez et séchez le four vapeur,
comme expliqué au chapitre "Net-
toyage et entretien".
L'enceinte doit être complètement
sèche quand vous refermez la porte
du four vapeur.
Niveau d'eau insuffisant
Si en cours de cuisson la quantité d'eau
dans le réservoir est insuffisante, un signal sonore s'enclenche et le symbole
se met à clignoter.
Retirez le réservoir à eau et remplis-
sez-le.
24
Enfoncez bien le réservoir à eau jus-
qu'à ce qu'il s'enclenche.
La cuisson se poursuit.
Utilisation
Modifier les réglages en cours de
cuisson
Pendant la cuisson, vous pouvez à tout
moment modifier température et temps
de cuisson.
Modifier la température de cuisson
Validez en effleurant 1 fois OK.
L'écran bascule sur le réglage de la
température et ° se met à clignoter.
Procédez au réglage de la tempéra-
ture comme expliqué précédemment.
Modifier le temps de cuisson
Validez en effleurant rapidement OK à
deux reprises.
L'écran passe au réglage du temps de
cuisson et se met à clignoter.
Procédez au réglage du temps de
cuisson comme expliqué précédemment.
Interrompre la cuisson
Le processus de cuisson s'interrompt
dès que vous ouvrez la porte de l'appareil. Le chauffage s'éteint et le temps
résiduel est enregistré.
Risque de brûlures!
De la vapeur peut sortir brusquement
lorsqu'on ouvre la porte.
Reculez et attendez que toute la vapeur se soit dissipée.
Risque de brûlures!
Les parois de l'enceinte, les accessoires ou un plat de cuisson que l'on
renverse sont susceptibles de vous
brûler.
Utilisez des maniques pour remuer,
enfourner et enlever les aliments
chauds dans l'enceinte chaude.
Le processus de cuisson se poursuit
dès que vous refermez la porte.
Une fois la porte refermée, un phénomène de compensation de la pression
se produit, parfois accompagné d'un
sifflement.
La montée en température de l'enceinte
s'enclenche puis s'affiche en temps réel
à l'écran jusqu'à ce que l'enceinte soit
de nouveau à la température souhaitée.
Puis elle s'éteint et l'affichage bascule
sur le décompte du temps de cuisson
résiduel.
La cuisson s'interrompt prématurément si la porte est ouverte pendant la
dernière minute du temps de cuisson.
25
Utilisation
Préchauffage
Le four vapeur est équipé d'une fonction préchauffage. Si vous sélectionnez
cette fonction, l'enceinte du four atteint
40°C environ, ce qui permet de réduire
le temps de montée en température et
donc le temps de cuisson total des aliments.
Cette fonction n'est pas activée par défaut. Vous pouvez, si vous le souhaitez,
modifier les réglages d'usine en consultant le chapitre "Réglages".
Cependant même après activation du
préchauffage, vous restez libre à
chaque fois de décider si vous utilisez
ou non cette option.
Le réservoir à eau doit toujours se
trouver dans le four vapeur pendant la
phase de préchauffage.
La phase de préchauffage s'interrompt
lorsqu'on ouvre la porte. Pour reprendre le processus, éteignez le four
vapeur puis rallumez-le.
Avec préchauffage
Allumez votre four vapeur.
Le nombre s'affiche à l'écran et °
clignote. Ne validez pas.
Au bout de quelques secondes, la
phase de préchauffage démarre et la
montée en température s'affiche en
temps réel à l'écran.
Une fois ce processus terminé, s'affiche à l'écran et ° clignote.
Enfournez l'aliment.
Procédez au réglage de la tempéra-
ture et du temps de cuisson comme
expliqué précédemment.
Sans préchauffage
Enfournez l'aliment.
Allumez votre four vapeur.A l'écran, s'affiche et ° clignote.
Validez en effleurant OK ou sélection-
nez la température souhaitée comme
expliqué précédemment.
26
Procédez au réglage du temps de
cuisson comme expliqué précédem-
ment.
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.