Lees absoluut de gebruiks- en
montageaanwijzing voor u het toestel
monteert, installeert en in gebruik neemt.
Dat is veiliger voor uzelf en u vermijdt
schade aan uw toestel.
nl-BE
M.-Nr. 06 786 610
Page 2
Inhoud
Beschrijving van het toestel .........................................4
U kunt het bijgeleverde toebehoren apart kopen (zie rubriek
"Mits toeslag verkrijgbaar toebehoren"). Dit geldt ook voor an
der toebehoren.
DGGL 1
2 stoomovenpannen met gaatjes
Inhoud: 1,5 l / Nuttige inhoud: 0,9 l
Gastro-Norm-maat GN 1/3
325x175x40 mm (BxDxH)
DGG 2
1 stoomovenpan zonder gaatjes
Inhoud: 2,5 l / Nuttige inhoud: 2,0 l
Gastro-Norm-maat GN 1/3
325x175x65 mm (BxDxH)
Plaat
Om eigen kookgerei op te plaatsen
Siliconeschijfjes
-
Voor de overdrukbeveiliging
Doseerspuit voor Miele-systeemontkalker
Miele-systeemontkalker 1000 ml
Product dat speciaal ontwikkeld is voor het ontkalken van de
drukstoomoven.
Miele-kookboek
Koken en genieten met Miele
De beste recepten uit de keuken van Miele
6
Page 7
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Deze stoomoven voldoet aan de
voorgeschreven veiligheidsvoor
schriften. Door ondeskundig gebruik
kunnen gebruikers echter letsel op
lopen en kan er schade optreden
aan het toestel.
Lees deze gebruiks- en montage
aanwijzing daarom eerst aandachtig
door voordat u deze stoomoven in
gebruik neemt.
U vindt er belangrijke opmerkingen
omtrent uw veiligheid, de installatie,
het gebruik en het onderhoud van
uw toestel. Dat is veiliger voor uzelf
en u voorkomt schade aan het toestel.
Bewaar de gebruiks- en montageaanwijzing en geef ze door aan wie
het toestel eventueel na u gebruikt.
-
-
-
Juist gebruik
Deze stoomoven is bedoeld voor
~
gebruik in het huishouden en
gelijkaardige omgevingen zoals
in winkels, kantoren en gelijkaardige
–
werkomgevingen,
op boerderijen,
–
door klanten in hotels, motels,
–
bed-and-breakfasts en andere
typische woonomgevingen.
Gebruik de stoomoven enkel voor
~
toepassingen in huishoudelijke context
die in deze gebruiksaanwijzing vermeld
staan.
Gebruik voor andere doeleinden is niet
toegelaten. Miele is niet verantwoordelijk voor schade die wordt veroorzaakt
door een ander gebruik dan wat hier
wordt vermeld of door foutieve bediening.
Personen die door hun fysieke,
~
zintuiglijke of geestelijke mogelijkheden
of hun onervarenheid of gebrek aan
kennis niet in staat zijn om de stoom
oven veilig te bedienen, mogen dit toe
stel alleen onder het toezicht of de
begeleiding van een verantwoordelijk
iemand gebruiken.
-
-
7
Page 8
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Kinderen in het huishouden
Bouw de stoomoven zo hoog in dat
~
kleine kinderen geen gevaar lopen,
bijv. wegens de hete toesteldeur.
Maak gebruik van de vergrendeling
~
om te vermijden dat kinderen de stoom
oven per ongeluk inschakelen.
Het is de bedoeling dat dit toestel
~
door volwassenen wordt gebruikt. Die
dienen de inhoud van deze gebruiks
aanwijzing precies te kennen. Kinderen
kunnen immers de risico's die door de
omgang met de stoomoven ontstaan
vaak niet voldoende inschatten. Hou
kinderen die in de buurt van de stoomoven komen in het oog. Laat kinderen
nooit met het toestel spelen.
Tijdens de werking wordt de stoom-
~
oven heet en dat blijft nog enige tijd zo
nadat u het toestel hebt uitgeschakeld.
Hou kinderen van het toestel weg totdat
het is afgekoeld en er geen gevaar
meer bestaat dat ze er zich aan verbranden.
Aan het scharnier van de toestel
~
deur kunt u zich kwetsen. Hou vooral
kinderen van de deur weg.
Delen van de verpakking, bijv. folie
~
of piepschuim, kunnen voor kinderen
gevaar inhouden. Kinderen kunnen
verstikken! Bewaar deze delen van de
verpakking buiten hun bereik en verwij
der de verpakking ook zo vlug mogelijk.
-
-
Technische veiligheid
Controleer vóórdat de stoomoven
~
wordt geïnstalleerd of het toestel zicht
baar beschadigd is. Is dat het geval,
neem het dan in geen geval in gebruik.
Een beschadigd toestel kan uw veilig
heid in gevaar brengen.
Controleer vóórdat de watertoevoer
~
slang en waterafvoerslang worden aan
gesloten of ze zichtbaar beschadigd
zijn.
De waterkraan voor de watertoevoer
~
moet nog goed toegankelijk zijn wan
neer het toestel ingebouwd is.
De stoomoven mag enkel worden in-
~
gebouwd en aangesloten door een installateur die op de hoogte is van
elektriciteits- en wateraansluitingen.
Laat dit werk uitvoeren door vakmensen
die goed op de hoogte zijn van de nationale voorschriften en van de bijkomende voorschriften van het plaatselijk
elektriciteits- en waterbedrijf; ze moeten
deze voorschriften zorgvuldig naleven.
Wanneer er bij het inbouwen en aan
sluiten van het toestel fouten worden
gemaakt, kan Miele niet aansprakelijk
worden gesteld voor schade die daar
eventueel het gevolg van is.
-
-
-
-
-
-
-
8
Page 9
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
De elektrische veiligheid van de
~
stoomoven is alleen gewaarborgd als
het toestel wordt aangesloten op een
volgens de voorschriften geïnstalleerd
aardsysteem. Het is belangrijk dat u dit
controleert.
Laat de elektrische installatie in uw wo
ning bij twijfel door een elektricien con
troleren. Miele kan niet aansprakelijk
gesteld worden voor schade die werd
veroorzaakt doordat de aardleiding on
derbroken was of gewoon ontbrak. Er
bestaat in dat geval onder andere ge
vaar voor elektrische schokken.
Vergelijk zeker eerst de aansluitge-
~
gevens (spanning en frequentie) op het
typeplaatje met die van uw elektrische
installatie. Sluit daarna pas uw stoomoven aan.
Deze gegevens dienen absoluut overeen te stemmen. Anders treedt er schade op aan uw toestel. Vraag bij twijfel
inlichtingen aan een elektricien.
Gebruik de stoomoven enkel in in-
~
gebouwde toestand. Enkel dan is een
veilige werking gewaarborgd.
Open in geen geval de behuizing
~
van de stoomoven.
Wanneer u aansluitingen onder span
ning aanraakt of de elektrische en me
chanische constructie wijzigt, kan dat
voor u gevaar opleveren. Het kan ook
tot storingen in de werking van de
stoomoven leiden.
-
-
-
Installatie-, onderhouds- en
~
herstellingswerken mogen alleen wor
den uitgevoerd door vakmensen die
door Miele erkend zijn.
Door ondeskundig uitgevoerde
installatie-, onderhouds- of
herstellingswerken kunnen er voor de
gebruiker aanzienlijke risico's ontstaan
waarvoor Miele niet aansprakelijk kan
worden gesteld.
-
Als de aansluitkabel beschadigd is,
~
moet deze worden vervangen door een
speciale aansluitkabel van het type
H 05 VV-F (PVC-isolatie). Deze kabel is
verkrijgbaar bij de fabrikant of via de
Service After Sales.
Defecte onderdelen mogen enkel
~
worden vervangen door originele
Miele-wisselstukken. Enkel dan bent u
zeker dat ze ten volle voldoen aan de
eisen die Miele qua veiligheid stelt.
Tijdens installatie-, onderhouds- en
~
herstellingswerken moet de stoomoven
van het elektriciteitsnet losgekoppeld
zijn. Het toestel is pas stroomloos als
aan een van deze voorwaarden is vol
daan:
–
De zekeringen in uw zekeringenkast
zijn uitgeschakeld.
–
De schroefzekeringen in uw
zekeringenkast zijn helemaal uitge
draaid.
–
De stekker is uit het stopcontact ge
trokken.
-
-
-
-
9
Page 10
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Laat u de stoomoven tijdens de ga
~
rantieperiode herstellen, dan mag dat
enkel gebeuren door een technicus die
door Miele erkend is. Anders is er bij
schade achteraf geen aanspraak meer
op garantie.
Gebruik uit veiligheidsoverwegingen
~
geen verlengkabels om de stoomoven
aan te sluiten. Die bieden niet voldoen
de veiligheidsgaranties. Er bestaat on
der andere gevaar voor oververhitting.
-
-
Efficiënt gebruik
De stoomoven, met name de toe
~
steldeur, wordt heet tijdens de werking
en blijft het ook nog enige tijd nadat u
het toestel hebt uitgeschakeld. Raak de
hete toesteldeur enkel aan de deurknop
en deurgreep aan.
Bescherm uw handen telkens als u
~
met de hete stoomoven omgaat. Maak
gebruik van ovenwanten, pannenlappen of iets dergelijks. Zorg ervoor dat
dit textiel niet nat of vochtig is. Anders
wordt de warmte sterker overgedragen
en kunt u zich verbranden.
Als u stoomovenpannen in het toe
~
stel plaatst of eruit haalt, let er dan op
dat de inhoud niet overloopt. Vermijd
contact met de hete stoom. Er bestaat
gevaar voor brandwonden!
-
-
Open de toesteldeur nooit terwijl de
~
drukstoomoven in werking is! Dit zou tot
brandwonden kunnen leiden. De deur
mag pas worden geopend als
-de afkoelfase voltooid is,
-het geluidssignaal gestopt is,
-het symbool g op het display
voor tijdsaanduiding
-
knippert.
Als u de toesteldeur toch te vroeg
probeert te openen, weerklinkt een
waarschuwingssignaal en verschijnt
"door" op het display voor tijdsaandui
ding.
Voor het inmaken mag nooit een be-
~
reidingstemperatuur boven 95 °C worden gekozen (als het toestel meer dan
1000 m boven de zeespiegel staat,
nooit boven 90 °C), anders ontploffen
de bokalen. Er is gevaar voor verwondingen!
Wanneer u een elektrisch toestel,
~
bijv. een handmixer, gebruikt in de
buurt van de stoomoven, zorgt u ervoor
dat de aansluitkabel niet geklemd raakt
wanneer u de toesteldeur opent en slui
t. De isolatie van de kabel kan bescha
digd raken.
Er bestaat gevaar voor elektrische
schokken!
Verwarm in de stoomoven nooit ge
~
sloten conservenblikken. Maak ook
geen voedsel in blik in. Door overdruk
kunnen die uiteenspatten en de oven
ruimte beschadigen. Ook loopt u het ri
sico u te verbranden of andere letsels
op te lopen.
-
-
-
-
-
-
10
Voer de ontkalking (zie rubriek "Ont
~
kalken") uitsluitend uit wanneer de
stoomoven afgekoeld is. Anders vor
men er zich bijtende dampen.
-
-
Page 11
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Gebruik de stoomoven nooit zonder
~
bodemzeef, want grove voedselresten
kunnen de waterafvoer en de pomp
verstoppen.
Gebruik geen kookgerei uit kunst
~
stof. Dat smelt bij hogere temperaturen.
-
Miele is niet aansprakelijk voor scha
de die ontstaan is doordat deze vei
ligheidsrichtlijnen niet in acht wer
den genomen.
-
-
-
Zorg ervoor dat gerechten altijd vol
~
doende worden verwarmd. Kiemen die
eventueel in de gerechten aanwezig
zijn, worden alleen gedood als de tem
peratuur waaraan ze worden blootge
steld hoog genoeg is en die lang ge
noeg wordt aangehouden.
Bewaar geen klaargemaakte ge-
~
rechten in de ovenruimte en gebruik
voor het bereiden geen voorwerpen die
kunnen roesten. Dat kan tot corrosie
van de stoomoven leiden.
De stoomoven kan bepaalde sto-
~
ringen zelf herkennen en verhelpen. Ze
worden op het display aangegeven met
de foutmeldingen F06 tot F95. De toesteldeur mag pas worden geopend
wanneer de foutmelding op het display
knippert. Als het display niet knippert,
is de foutverwerking nog niet voltooid.
Meer informatie vindt u in de rubriek
"Wat gedaan als ...?".
Stoomovens met klapdeur:
~
Laat de klapdeur geopend als het toe
stel in werking is.
-
-
-
-
-
Als de stoomoven is ingebouwd
~
achter een meubeldeur, mag deze al
leen worden gebruikt wanneer de meu
beldeur is geopend.
De meubeldeur mag pas worden geslo
ten wanneer het toestel uitgeschakeld
is en er geen aanduiding meer is dat
het toestel nog warm is.
-
-
-
11
Page 12
Uw bijdrage tot bescherming van ons milieu
Verpakking wegdoen
De verpakking behoedt het toestel voor
transportschade. Uw handelaar neemt
de verpakking normaal gezien terug.
Hergebruik van het verpakkingsmateri
aal vermindert de afvalproductie en het
gebruik van grondstoffen. Uw han
delaar neemt de verpakking terug. Als
dit niet het geval is, en u de transport
verpakking zelf wegdoet, kunt u bij uw
gemeentebestuur het adres van een
containerpark in uw buurt opvragen.
-
-
Het afdanken van het apparaat
Oude elektrische en elektronische apparaten bevatten vaak nog waardevolle
materialen. Ze bevatten echter ook
schadelijke stoffen die voor het functioneren en de veiligheid van het apparaat
nodig waren. Als u het apparaat bij het
gewone afval doet of bij verkeerde behandeling kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor de gezondheid en het
milieu. Verwijder het afgedankte apparaat dan ook nooit met het gewone af
val.
-
Als u vragen heeft omtrent het af
danken van uw oud toestel, neem dan
contact op met
de handelaar bij wie u het kocht
–
of
de firma Recupel,
–
telefoon 02 706 86 10,
website: www.recupel.be
of
uw gemeentebestuur als u uw toestel
–
naar een containerpark brengt.
Zorg er ook voor dat het toestel intus
sen kindveilig wordt bewaard voor u het
laat wegbrengen.
-
-
Bij de aankoop van uw nieuw toestel
heeft u een bijdrage betaald. Die wordt
volledig gebruikt voor de toekomstige
recyclage van dat toestel. Dat bevat
trouwens nog waardevol materiaal.
Door te recycleren wordt er dan ook
minder verspild en vervuild.
12
Page 13
Vóór het eerste gebruik
Waterhardheid instellen
Uw toestel is standaard ingesteld op
hardheidsgraad IV (04).
Wijkt de waterhardheid in uw streek
hiervan af, dan kunt u - voor zover dat
tijdens de installatie nog niet gebeurd is
- zelf de juiste waterhardheid instellen.
Ga te werk zoals beschreven in de ru
briek "Programmering".
De hardheid van uw leidingwater kunt u
met de bijgeleverde teststrip meten. U
kunt de hardheid ook navragen bij uw
waterbedrijf.
De waterhardheid wordt in categorieën
(van I tot IV) of in Duitse graden (van 1
tot > 21 °dH) opgegeven.
CategorieWeergaveHard-
I011-7 °dH
II028-14 °dH
III0315-21 °dH
-
heid
Opstelplaats
Als het toestel meer dan 1000 m boven
de zeespiegel is opgesteld, ligt het
kookpunt van het water lager dan in la
ger gelegen streken. Het toestel kan
aan deze situatie worden aangepast
door de overeenkomstige programme
ring te wijzigen. Ga te werk zoals be
schreven in de rubriek "Programme
ring".
-
-
-
-
IV04>21 °dH
13
Page 14
Vóór het eerste gebruik
Deur openen en sluiten
Voor u de toesteldeur opent, dient u het
draagblad uit te trekken. U kunt dan uw
bereiding neerzetten en eventueel af
druipend heet water wordt opgevan
gen.
Deur openen
Schuif de deurontgrendeling met de
^
duim van de rechterhand naar voren
en draai de greep omhoog.
Als de greep horizontaal staat, is de
toesteldeur ontgrendeld en kan ze worden geopend.
-
-
Deur sluiten
Zet de greep horizontaal.
^
Enkel in die positie kunnen de lamel
len van de deur en van de ovenruim
te (zie pijlen) in elkaar grijpen.
^ Duw met de linkerhand de toestel-
deur aan de deurknop stevig vast.
^ Schuif met de rechterhand de greep
omlaag tot hij hoorbaar vergrendelt.
Duw de deurontgrendeling daarbij
met de duim naar voren. Zo wordt de
ovenruimte ontlucht en kan de deur
gemakkelijker worden gesloten.
-
-
Open de toesteldeur nooit terwijl de
drukstoomoven in werking is! Dit zou
tot brandwonden kunnen leiden.
Als u de deur probeert te openen
tijdens de werking of voor de afkoelfase
voltooid is, weerklinkt een waarschu
wingssignaal en verschijnt "door"op
het tijdsdisplay.
14
-
Het toestel is enkel gebruiksklaar wan
neer de toesteldeur volledig gesloten
is.
^
Schuif het draagblad weer in.
-
Page 15
Kleef het typeplaatje dat bij de docu
^
mentatie bijgevoegd is op de daar
voor bestemde plaats in de rubriek
"Typeplaatje".
Het toestel reinigen en
opwarmen vóór het eerste
gebruik
Verwijder eventuele beschermfolies.
^
Verwijder alle toebehoren uit de
^
ovenruimte. Reinig het met de hand,
niet in de afwasautomaat.
Vóór het eerste gebruik
-
-
Het toestel werd voor de levering be
handeld met een onderhoudsproduct.
^ Reinig de ovenruimte met een scho-
ne sponsdoek, handafwasmiddel en
warm water om de film van het onderhoudsproduct te verwijderen.
^ Neem het toestel gedurende
10 minuten in gebruik met de functie
Koken met drukstoom °,op
120 °C, om de onderdelen die met
water in aanraking komen, te spoe
len. Ga te werk zoals beschreven in
de rubriek "Bediening".
-
-
15
Page 16
Bediening
Voor elk gebruik
Controleer of
-de wateraansluitkraan
geopend is.
-de bodemzeef juist geplaatst
is, want grove voedselresten
kunnen de waterafvoer
verstoppen.
-de deur volledig gesloten
is.
Enkel dan kan het toestel in gebruik
worden genomen.
Instellen
Bij het instellen van het toestel moeten
de volgende stappen worden uitge
voerd:
A De deur van het toestel sluiten
B Het toestel inschakelen
C Een werkwijze kiezen
D Eventueel de voorgestelde
temperatuur wijzigen
E De tijd instellen
F Starten
De instelprocedure wordt hierna meer
in detail beschreven.
-
16
Page 17
Overzicht van de functies
Bediening
Sym
FunctieVoorgeprogrammeerde
-
bool
°Koken met
temperatuur*
in °C
120105 - 120101 - 120
Instelbaar temperatuurbereik**
fabrieks-
instelling
in °C
gewijzigde
instelling
drukstoom
PKoken met stoom10040 - 10040 - 100
ÄOpwarmen95--
NOntdooien6050 - 6050 - 60
* De voorgeprogrammeerde temperatuur is de temperatuur die in onze
proefkeuken de beste is gebleken.
** U kunt de voorgeprogrammeerde temperatuur binnen de hierboven vermelde
grenzen wijzigen in stappen van 5 °C. Als u in stappen van 1 °C wenst te werken, dient u de fabrieksinstelling te wijzigen (zie rubriek "Programmering").
17
Page 18
Bediening
Toestel inschakelen en een
functie selecteren
Na het inschakelen, terwijl de
drukstoomoven in werking is en na
het uitschakelen is een (brommend)
geluid te horen.
Dit geluid wijst niet op een storing of
een defect. Het duidt erop dat er wa
ter wordt aangevoerd of wegge
pompt.
Sluit de toesteldeur.
^
Schakel het toestel in met de aan-ui
^
ttoets.
U ziet het volgende op het functie-/temperatuurdisplay:
Na enkele seconden verschijnt automa
tisch de functie Koken met drukstoom
°.
-
-
Als u met een andere functie wenst te
werken, drukt u zo vaak op de functie
toets - tot de gewenste functie ver
schijnt, bijv. Koken met stoom P.
-
Voorgeprogrammeerde
temperatuur wijzigen
U kunt de voorgeprogrammeerde temperatuur binnen bepaalde grenzen wijzigen in stappen van 5 °C. De voorgeprogrammeerde temperatuur en het
temperatuurbereik vindt u in de tabel
"Overzicht van de functies". Als u in
stappen van 1 °C wenst te werken,
dient u eerst de fabrieksinstelling te wij
zigen (zie rubriek "Programmering").
^
Stel met de temperatuurtoets + of de gewenste temperatuur in.
-
-
-
18
U kunt de temperatuur altijd wijzigen,
dus zowel voor als na de start.
Page 19
Bediening
Stoomtijd instellen
Op het display voor tijdsaanduiding ziet
u 3 nullen en het knipperende symbool
g.
Stel met de tijdtoets + of - de ge
^
wenste tijd in, bijv. 20 minuten.
U kunt een tijd tussen 1 minuut (0:01)en
9 uur 59 minuten (9:59) instellen.
U kunt de tijd altijd wijzigen, dus zowel
voor als na de start.
De stoomtijd voor de verschillende levensmiddelen vindt u in de volgende
tabellen of in het kookboek. Hou er rekening mee dat de stoomtijd niet af
hangt van de hoeveelheid levensmid
delen, maar van hun omvang. Grote
aardappelen bijv. dienen langer te sto
men dan kleine.
-
-
-
-
Werking starten
De werking kan worden gestart als
de toesteldeur gesloten is
–
een stoomtijd ingesteld is.
–
Als de toesteldeur niet volledig geslo
ten is, weerklinkt na de start een waar
schuwingssignaal en verschijnt "door"
op het display voor tijdsaanduiding.
Druk op de start-stoptoets -.
^
Op het display voor tijdsaanduiding
knippert "Start", het symbool g knippert niet meer en de dubbele punt begint te knipperen.
Het functie-/temperatuurdisplay toont
de huidige temperatuur in de ovenruim
te, die u nu ziet stijgen.
-
-
-
19
Page 20
Bediening
Werking onderbreken
U kunt de werking altijd onderbreken
om bijv. bijkomend voedsel in de oven
ruimte te plaatsen.
Druk op de start-stoptoets -.
^
Op het display voor tijdsaanduiding
verschijnt "Stop".
De afkoelfase begint.
Op het display voor tijdsaanduiding
verdwijnen het symbool g en "Start",
en de dubbele punt stopt met knipperen.
Na ca. 1 minuut is de afkoelfase vol
tooid. Op het functie-/temperatuurdis
play verschijnt opnieuw de laatst inge
stelde temperatuur.
Wacht tot u verschillende
^
geluidssignalen hoort en tot het sym
bool g op het display voor tijdsaan
duiding knippert.
^ Trek het draagblad uit.
^ Open de deur.
-
-
-
-
-
Op het functie-/temperatuurdisplay ver
schijnt een voortgangsbalk tijdens de
afkoelfase.
20
-
Page 21
Bediening
Werking hervatten
Sluit de toesteldeur.
^
Schuif het draagblad weer in.
^
Druk op de start-stoptoets -.
^
Er wordt opnieuw opgewarmd. Hierbij
toont het display de stijgende tempera
tuur in de ovenruimte.
Open de toesteldeur nooit terwijl de
drukstoomoven in werking is! Dit zou
tot brandwonden kunnen leiden. Let
vooral op kinderen!
De deur mag pas worden geopend
als
- de afkoelfase voltooid is,
- het geluidssignaal gestopt is,
- het symbool g op het display voor
tijdsaanduiding knippert.
Als u de toesteldeur te vroeg
probeert te openen, weerklinkt een
waarschuwingssignaal en verschijnt
"door" op het display voor tijdsaan
duiding.
-
Andere functie kiezen
Druk op de start-stoptoets -.
^
Wacht tot de afkoelfase beëindigd is.
^
Kies de gewenste functie en ga te
^
werk zoals hierboven werd beschre
ven.
-
-
Als u stoomovenpannen uitneemt,
dient u op te letten dat de inhoud
niet overloopt.
21
Page 22
Bediening
Na afloop van de stoomtijd
De stoomtijd eindigt met een afkoel
fase.
Op het display voor tijdsaanduiding
verschijnt "Stop". Het symbool g en
"Start" verdwijnen en de dubbele punt
stopt met knipperen.
Op het functie-/temperatuurdisplay verschijnt een voortgangsbalk tijdens de
afkoelfase.
Na ca. 1 minuut is de afkoelfase voltooid. Bij grotere hoeveelheden kan dit
iets langer duren.
^ Wacht tot u verschillende
geluidssignalen hoort, op het display
voor tijdsaanduiding 3 nullen staan
en het symbool g knippert.
-
Het toestel pompt nu weg. Op het
functie-/temperatuurdisplay ziet u drie
horizontale streepjes ---. Daarna wordt
"°C" weergegeven zolang de ovenruim
te nog een temperatuur van meer dan
45 °C heeft. Merk op dat het toestel pas
definitief uitschakelt als "°C" verdwijnt.
Ondanks de afkoelfase kunnen de
ovenruimte en de deur nog heet zijn.
Gebruik droge, tegen hitte geïso
leerde handschoenen om de stoom
ovenpannen uit te nemen.
Als u stoomovenpannen uitneemt,
dient u op te letten dat de inhoud
niet overloopt.
-
-
-
^
Trek het draagblad uit.
^
Open de deur.
^
Schakel het toestel uit.
22
Page 23
Bediening
Na het gebruik
Wanneer "°C" op het functie-/tempe
^
ratuurdisplay is uitgegaan, veegt u
de ovenruimte met afwasmiddel of
azijnwater uit. Wrijf de ovenruimte
daarna droog.
Laat de ovendeur openstaan zolang
^
de binnenruimte nog vochtig is.
Sluit de wateraansluitkraan om even
^
-
tuele waterschade te vermijden.
Schuif het draagblad weer in.
^
-
23
Page 24
Praktische toepassingen
Kookgerei kiezen
Bij het toestel is kookgerei uit roestvrij
staal geleverd.
U kunt nog bijkomende stoomovenpan
nen van verschillende grootte
aankopen, die met of zonder gaatjes le
verbaar zijn (zie rubriek "Mits toeslag
verkrijgbaar toebehoren"). Zo kunt u
voor elk gerecht de meest geschikte
stoomovenpan gebruiken.
Let hierbij op de volgende punten:
Gebruik bij alle gerechten waar dat
–
mogelijk is, stoomovenpannen met
gaatjes, bijv. voor groenten. De
stoom kan dan van alle kanten bij het
gerecht waardoor het gelijkmatig
gaar wordt.
– Voedingsmiddelen met een relatief
grote doorsnede, zoals hele aardappelen, sluiten niet strak op elkaar
aan. Daardoor ontstaan er holle ruimten die voor stoom goed toegankelijk
zijn. De bereidingstijd blijft zo ook bij
een volle stoomovenpan gelijk. U
kunt voor dit soort voedingsmiddelen
ook grotere stoomovenpannen ge
bruiken.
-
Compacte gerechten (zoals soufflé)
–
en voedingsmiddelen met een kleine
doorsnede (zoals erwten en asper
ges) vormen nauwelijks holle ruim
ten. Zo kan de stoom er nauwelijks
binnendringen. De bereidingstijd
neemt dan ook met de vulhoogte toe.
Gebruik in dit geval bij voorkeur plat
te stoomovenpannen en vul ze niet
hoger dan3à5cm.Verdeel grote
hoeveelheden eventueel over ver
schillende platte stoomovenpannen.
Zo wordt de aanbevolen vulhoogte
niet overschreden. Alleen dan gel
den de opgegeven bereidingstijden.
Bij een grotere vulhoogte neemt de
bereidingstijd toe.
U kunt ook uw eigen vaatwerk van glas,
keramiek, porselein, roestvrij staal of
email gebruiken. Hou in dat geval rekening met deze tips:
– Het kookgerei moet bestand zijn te-
gen temperaturen tot 120 °C.
– Vaatwerk met een dikke wand is min-
der geschikt. Daardoor wordt de op
gegeven stoomtijd merkelijk langer.
–
Zet het kookgerei op de stelplaat.
-
-
-
-
-
-
24
–
Let erop dat het kookgerei niet tegen
de wand van de ovenruimte komt,
zodat de stoom langs alle kanten on
gehinderd rond het voedsel kan lo
pen.
-
-
Page 25
Stomen
Praktische toepassingen
GerechtWerkwijzeTempera
tuur in °C
Groente
BloemkoolroosjesStomen onder
druk °
Sperziebonen"1203-5
Groene kool, gesneden"12010-17
Wortels, gesneden"1203-4
Aardappelen, geschild,
in vieren gesneden
Koolrabi, gesneden"1203-5
Aardappelen in de schil"12012-14
Prei (look), gesneden"1202-3
Spruitjes"1206-8
Rode kool, gesneden"1204-6
BroccoliroosjesDrukloos
Erwten"1003-5
Asperges, wit, duimdik"10010-14
Vlees en worst
Casselerrib, in schijvenStomen onder
Rundsgoulash, aangebraden"12020-25
KookworstjesDrukloos
Kippenborst"1006-8
In reepjes gesneden kalfsvlees,
aangebraden
Kalkoenrollade, aangebraden"10012-15
Witte worstjes"90*5-7
"1206-8
stomenP
druk °
stomenP
"1003-4
1203-5
1004-6
1203-4
90*2-4
Bereidingstijd
in minuten
* Deze temperatuur komt niet overeen met de voorgestelde temperatuur.
* Deze temperatuur komt niet overeen met de voorgestelde temperatuur.
26
Page 27
Praktische toepassingen
Aanbevelingen voor het gebruik
Wij adviseren
de werkwijze Koken met drukstoom
–
° 120 °C om levensmiddelen die
niet gevoelig zijn voor druk, snel te
bereiden.
de werkwijze Koken met stoom
–
P 100 °C om levensmiddelen die
gevoelig zijn voor druk, voorzichtig te
bereiden.
Stoomtips
U kunt gelijk welke inschuifhoogte
–
kiezen en tegelijk meerdere gerechten op verschillende niveaus bereiden. Dit is niet van invloed op de
bereidingstijd.
– Wanneer u diepvriesproducten wilt
bereiden, bijvoorbeeld groente, let er
dan op dat deze niet samengeklonterd in de stoomovenpan liggen. Verklein de blokken zo nodig. De bereidingstijd komt overeen met die van
verse groente.
–
Diepvriesgroente en verse groente
met dezelfde bereidingstijd kunnen
samen worden bereid.
–
De ingevroren vis moet een beetje
ontdooid worden alvorens de vis te
stomen. Wij raden de werkwijze "ont
dooien" te gebruiken (zie overeen
komstig rubriek).
–
Bij stomen blijft de eigen smaak van
gerechten beter behouden dan bij
gewoon koken. Voeg daarom pas na
het stomen kruiden toe.
Laat peulvruchten en granen vooraf
–
gaand aan de bereiding in koud wa
ter weken.
Peulvruchten en granen zetten uit
tijdens de bereiding. Daarom moeten
ze in vloeistof worden bereid. De ver
houding tussen peulvruchten en gra
nen (ingeweekt) en water dient 1:1 te
zijn.
Rijst zet uit tijdens de bereiding.
–
Daarom moet de rijst in vloeistof wor
den bereid. Afhankelijk van de vorm
en voorbehandeling is de
vochtopname en dus ook de verhou
ding tussen rijst en vloeistof verschillend. Bij voorgekookte rijst,
basmatirijst en wilde rijst dient de
verhouding tussen rijst en vloeistof
1:1 te zijn, bij volkorenrijst 1:1,5 en bij
risottorijst 1:2.
– Droge noedels en deegwaren dient u
goed met vloeistof te bedekken. De
door de fabrikant vermelde bereidingstijd moet ongeveer
ingekort, aangezien de deegwaren
reeds tijdens het opwarmen uitzet
ten.
–
De kookvloeistof wordt weliswaar
door bepaalde levensmiddelen
opgeslorpt (bijv. rijst), maar blijft
meestal volledig behouden (bijv. bij
-
eenpansgerechten). Na het stomen
-
kunt u de kookvloeistof binden,
verdikken of met slagroom
opkloppen.
1/
worden
3
-
-
-
-
-
-
-
–
Als u met vloeistof kookt, vult u de
stoomovenpan maar voor
3
/4.
27
Page 28
Praktische toepassingen
U kunt in de stoomoven sauzen
–
binden door meelballetjes toe te
voegen aan de vloeistof (40 gr meel
en 40 gr boter voor 0,5 liter vloeistof).
Vet stoomovenpannen met gaatjes in
–
als u daarin vis bereidt. Vet stoom
ovenpannen zonder gaatjes in als u
daarin eieren klaarmaakt, bijv. bouil
lon met ei.
Als vlees zonder toevoeging van
–
vloeistof wordt bereid, krijgt u zui
vere vleesjus, waarmee u bijv. een
saus kunt bereiden. Plaats het vlees
en eventueel andere ingrediënten,
bijv. groenten, in een stoomovenpan
met gaatjes. Schuif de stoomovenpan zonder gaatjes eronder om het
concentraat op te vangen.
– Als vlees wordt bereid met toevoe-
ging van vloeistof, dient u vooral bij
de werkwijze Koken met drukstoom
° de in het receptenboekje vermelde hoeveelheid vloeistof aan te
houden. Als u te veel vloeistof toevoegt, kan ze schuimend overlopen.
Verhoog de hoeveelheid vloeistof in
dien nodig pas na het bereiden, bijv.
door te overgieten met bouillon.
–
In de werkwijze Koken met
drukstoom ° kan de normale be
reidingstijd met ongeveer de helft
worden verkort.
Bij de functie Koken met drukstoom
–
°120 °C onstaan er tijdens de af
koelfase luchtwervelingen in de
ovenruimte. Voedsel kan door deze
luchtwervelingen uit de stoomoven
-
-
-
-
-
pan worden meegezogen en op de
wand van de ovenruimte terecht
komen. Dit is vooral mogelijk bij le
vensmiddelen die in vloeistof worden
bereid (soep, eenpansgerecht, rode
kool, etc.) en bij levensmiddelen met
een brijachtige consistentie (bijv. ap
pelmoes).
Dek daarom de stoomovenpan af
met de plaat of het deksel (zie ru
briek "Mits toeslag verkrijgbaar toebehoren") wanneer u dergelijke levensmiddelen bereidt. Schuif de
stoomovenpan met afdekking tussen
de inschuiflijsten, niet erop.
– Als u op twee niveaus werkt, kunt u
voorkomen dat de smaak door afdruipend sap wordt overgedragen,
door de stoomovenpan zonder gaatjes bovenaan te plaatsen en de
stoomovenpan met gaatjes onder
aan.
–
U kunt gistdeeg in dit toestel laten rij
zen.
Kies daartoe de werkwijze Koken
met stoom P. Verlaag de voorge
stelde temperatuur tot 40 °C. Dek de
deegschotel af!
-
-
-
-
-
-
-
-
-
28
Page 29
Praktische toepassingen
Regenereren
Ä Regenereren
VoedselTijd in minuten
Groente
Bloemkool, bonen2
Koolrabi, wortels2
Garnering
Deegballetjes, aardappelen
(overlangs gehalveerd)
Noedels, rijst2-3
Vlees en gevogelte
Gebraad in schijven,
1,5 cm dik
Goulash3-5
Gepaneerde kippenfilets3-5
Gekookte vleesballetjes in
kappertjessaus
Rollade in schijven3-5
Vis
Visfilet2-3
Visrollade, gehalveerd2-3
Schotels
Kippenfricassee met rijst3-5
Varkensgebraad met aard
appelen en groente
Spaghetti met tomatensaus2-3
Soep / eenpansgerechten
Eenpansgerecht4-5
Groentesoep, roomsoep,
heldere soep
-
3-4
3-5
3-5
3-4
2-3
In dit toestel kunt u in de werkwijze Re
genereren Ä reeds volledig bereid
voedsel zeer goed opnieuw opwarmen.
Ook het kookgerei wordt daarbij opge
warmd. Omdat het toestel in deze werk
wijze niet met water afkoelt, wordt er
nauwelijks condensatie gevormd.
Zo gaat u te werk:
Plaats het voedsel op een plat bord.
^
Plaats het bord op de legplaat en
^
schuif het geheel in de oven.
Stel de werkwijze Regenereren Ä
^
in.
^ Stel de tijd in (zie de tabel).
^ Druk op de toets start/stop.
-
-
-
29
Page 30
Praktische toepassingen
Ontdooien
N ONTDOOIEN
GerechtGewicht in gTemperatuur
in °C
Vlees
Goulash5006030-4010-15
Gehakt25050*15-2010-15
Schnitzel, kotelet, braadworst8006025-3515-20
Gevogelte
Kip1000604015-20
Kippenbouten1506020-2510-15
Gepaneerde kippenfilets5006025-3010-15
Vis, zeevruchten
Visfilet400601510-15
Garnalen300604-65
Groente
In een blok ingevroren3006020-2510-15
In ministukjes ingevroren35060158-10
Fruit
Appelmoes2506020-2510-15
Bessen300608-1010-12
Zuivel
Kaas100601510-15
Room2506020-2510-15
Gebak
Gebak van bladerdeeg-6010-1210-15
Gebak van gistdeeg-6010-1210-15
P Drukloos stomen
Brood25010010-1510-15
Broodjes-1006-71-2
Ontdooitijd
in minuten
Wachttijd
in minuten
* Deze temperatuur komt niet overeen met de voorgestelde temperatuur.
30
Page 31
Praktische toepassingen
U kunt in uw oven ingevroren levens
middelen ontdooien. De ontdooitijden
zijn dan aanzienlijk korter dan wanneer
op kamertemperatuur wordt ontdooid.
Plaats de te ontdooien levensmid
^
delen in het toestel.
Stel de werkwijze Ontdooien Ä in.
^
Wijzig eventueel de voorgestelde
^
temperatuur (zie tabel).
Stel de tijd in (zie de tabel).
^
Druk op de toets start/stop.
^
Ontdooitips
– Als u druipende levensmiddelen, zo-
als gevogelte, wenst te ontdooien,
plaatst u de levensmiddelen in een
stoomovenpan met gaatjes en
schuift u de stoomovenpan zonder
gaatjes eronder. De levensmiddelen
liggen dan niet in het dooivocht. Het
dooivocht van gevogelte giet u meteen na het ontdooien weg-umag
dit in geen geval nog gebruiken!
Er is risico voor salmonellavergifti
ging!
-
-
-
Laat vis voor de bereiding niet hele
–
maal ontdooien. Het is voldoende
wanneer het oppervlak zacht genoeg
is om kruiden op te nemen.
Keer de levensmiddelen na de helft
–
van de ontdooitijd om. Maak levens
middelen die aan elkaar kleven (zo
als bessen en stukken vlees of vis)
los en verdeel ze zo goed mogelijk.
Laat de levensmiddelen nadat u ze
–
uit het toestel genomen hebt, nog
enige tijd bij kamertemperatuur
staan. Door deze wachttijd (zie tabel)
kunnen de levensmiddelen tot in de
kern ontdooien.
– Als levensmiddelen eenmaal zijn ont-
dooid, mogen ze niet nog eens worden ingevroren.
– Ingevroren kant-en-klaargerechten
moet u ontdooien volgens de aanwijzingen op de verpakking.
– Laat gebak bij het ontdooien in zijn
gesloten diepvriesverpakking.
-
-
-
–
Levensmiddelen die niet druipen,
kunt u ook onverpakt in een stoom
ovenpan met gaatjes ontdooien.
-
31
Page 32
Praktische toepassingen
Complete maaltijden
U spaart veel stroom en tijd als u het
toestel gebruikt om er verschillende ge
rechten tegelijk (bijv. complete maaltij
den) in te bereiden.
Omdat de verschillende bestanddelen
van een gerecht niet altijd dezelfde
kooktijd hebben, moeten ze op ver
schillende tijdstippen in de oven wor
den gezet. Onze testkoks bevelen de
volgende werkwijze aan (getoond aan
de hand van een voorbeeld):
Zweedse lamsragout in dillesaus8 minuten
Aardappelen8 minuten
Wortels4 minuten
Zo gaat u te werk:
^ Plaats eerst het voedsel met de
langste stoomtijd (lamsragout en
aardappelen) in de ovenruimte.
^ Stel de werkwijze Stomen onder druk
° 120 °C in.
-
-
Blancheren
In uw stoomoven kunt u goed groente
en fruit blancheren om die daarna in te
vriezen.
-
Doe de voorbereide groenten/vruch
^
ten in een stoomovenpan met gaatjes
en schuif de pan in het toestel.
Stel de werkwijze Drukloos stomen
^
P 100 °C in.
Stel een tijd van 1-2 minuten in.
^
Druk op de toets start/stop.
^
Dompel de groenten/vruchten na het
^
blancheren in ijswater onder om ze
snel af te koelen. Laat ze daarna
goed afdruppen.
U kunt de groenten/vruchten nu invriezen.
-
^
Stel de verschiltijd in, m.a.w. de tijd
tot u het volgende gerecht in de oven
moet plaatsen, in dit geval 4 minuten.
^
Druk op de toets start/stop.
^
Als de ingestelde tijd verstreken is en
de afkoelfase beëindigd is, plaatst u
het tweede gerecht (wortels) in het
toestel.
^
Stel de stoomtijd van het tweede be
standdeel in, hier 4 minuten.
^
Druk op de toets start/stop.
Na afloop van de stoomtijd kunt u alle
spijzen tegelijk uit de oven nemen.
32
-
Page 33
Praktische toepassingen
Inmaken
Voor het inmaken mag nooit een be
reidingstemperatuur boven 95 °C
worden gekozen (als het toestel
meer dan 1000 m boven de
zeespiegel staat, nooit boven 90
°C), anders ontploffen de bokalen.
Gevaar voor verwondingen!
Kies om in te maken de werkwijze Druk
loos stomen P.
P Drukloos stomen
GerechtTempera-
tuur in °C
Fruit
Appels90*50
Appelmoes90*65
Aalbessen
Kruisbessen
Steenvruch
ten
Groente
Bonen95*120
-
80*50
80*55
85*55
Tijd in
minuten**
Zo gaat u te werk:
Plaats de voorbereide (even grote)
^
bokalen zo op een stoomovenpan
met gaatjes, dat ze elkaar niet raken.
-
^ Stel de werkwijze Drukloos stomen
P in.
^ Verminder de voorgestelde tempera-
tuur (zie tabel).
^ Stel de tijd in (zie de tabel).
^ Druk op de toets start/stop.
^ Benut de resterende warmte door de
bokalen pas 30 minuten na het uit
schakelen uit de oven te halen.
^
Laat de bokalen vervolgens, met een
doek erover, ca. 24 uur langzaam af
koelen.
-
-
Augurken90*55
* Deze temperatuur komt niet overeen
met de voorgestelde temperatuur.
** De opgegeven tijden zijn bedoeld
voor bokalen van 1 liter. Bij bokalen
van 0,5 liter is de tijd 15 minuten kor
ter, bij bokalen van 0,25 liter
20 minuten korter.
-
33
Page 34
Praktische toepassingen
Uitpersen
In uw toestel kunt u met de werkwijze
Stomen onder druk ° fruit en
groeten uitpersen. Overrijpe vruchten
zijn perfect geschikt om sap te
produceren; hoe rijper de vruchten, hoe
meer en hoe aromatischer het sap.
°Stomen onder druk
LevensmiddelenTijd in
minuten
zachte vruchten, bijv.
bessen
middelharde vruchten
bijv. appels, peren
harde vruchten
bijv. kweeperen
Zo gaat u te werk:
^ Doe de voorbereide en uit te persen
levensmiddelen in een stoomovenpan met gaatjes en schuif de pan in
het toestel.
^
Plaats een stoomovenpan zonder
gaatjes eronder om het sap op te
vangen.
^
Stel de werkwijze Stomen onder druk
° 120 °C in.
^
Stel de tijd in (zie de tabel).
20-35
30-45
40-50
Tips om uit te persen
Selecteer en was het uit te persen
–
fruit of de groenten. Snij bescha
digde stukken weg.
Steenvruchten moeten niet worden
–
ontpit.
Verwijder de stelen van wijndruiven
–
en morellen, want ze bevatten bittere
stoffen. Van bessen hoeft u de stelen
niet te verwijderen.
Snij grote vruchten zoals appels in
–
blokjes van ca. 2 cm dik. Hoe harder
het fruit of de groente, hoe kleiner
het moet worden gesneden.
– Om de smaak af te ronden, vermengt
u zachte met bittere vruchten, bijv.
appels met vlierbessen.
– Toegevoegde suiker verhoogt de
hoeveelheid sap en verbetert het
aroma wanneer de suiker in het fruit
wordt gestrooid en enkele uren kan
intrekken. Wij adviseren 100 - 150 g
suiker op 1 kg zoet fruit, 150 - 200 g
suiker op 1 kg bitter fruit.
–
De smaak van groentesap kan wor
den versterkt door kruiden toe te
voegen.
–
Als u het verkregen sap wenst te be
waren, giet u het heet in schone fles
sen en sluit u ze onmiddellijk af.
-
-
-
-
^
Druk op de toets start/stop.
34
Page 35
Praktische toepassingen
Serviesgoed desinfecteren
Serviesgoed en babyflessen die in het
toestel zijn gedesinfecteerd zijn na af
loop van het programma even vrij van
bacteriën als bij het uitkoken. Con
troleer vooraf aan de hand van de ge
gevens van de fabrikant of alle onder
delen bestand zijn tegen hete stoom en
hoge temperaturen (de temperatuur
kan 100 °C bereiken).
Maak de onderdelen van de baby
^
flessen los. Plaats de stukken in een
geperforeerde stoomovenpan en
zorg ervoor dat ze niet tegen of op el
kaar liggen. Dek de stoomovenpan
met de plaat of het deksel af.
^ Stel de functie Koken met stoom P
100 °C in.
^ Stel een tijd in van 30 minuten en be-
vestig.
Steek de babyflessen pas weer in elkaar als ze helemaal droog zijn. Enkel
op die manier vermijdt u dat er weer
kiemen ontstaan.
-
-
-
-
-
Yoghurt bereiden
Roer 100 g yoghurt (met levende
^
cultuur) in 1 liter melk. Let er daarbij
op dat de yoghurt en de melk hetzelf
de vetgehalte hebben.
U kunt zowel ongekoelde H-melk of
verse melk gebruiken. Verse melk
moet u echter eerst tot 90 °C verhit
ten (niet koken!) en vervolgens weer
laten afkoelen. Anders wordt de yog
hurt niet stevig genoeg. Als u verse
melk gebruikt, wordt de yoghurt iets
steviger dan met gewone melk.
Doe dit mengsel in 6 tot 7 glazen.
^
Dek de glazen af.
^ Plaats de glazen in een geperfo-
reerde stoomovenpan en zorg ervoor
dat ze elkaar niet raken.
^ Kies de functie Koken met stoom
P. Verlaag de voorgestelde temperatuur tot 40 °C.
^ Stel een duur van 5 uur in.
Laat de yoghurt afkoelen en bewaar
hem daarna in de koelkast.
-
-
-
Pas als de yoghurt volledig is afge
koeld, is hij op zijn dikst.
-
35
Page 36
Veiligheidsinstellingen
Normaal regelt het toestel de druk en
de temperatuur automatisch. Mochten
er zich eventueel problemen voordoen,
dan is uw toestel met twee
veiligheidsinrichtingen beschermd te
gen te hoge druk (overdrukbeveiliging
en veiligheidsventiel) en tegen te hoge
temperatuur (oververhittingsbeveili
ging).
Het veiligheidsventiel en de overdruk
beveiliging moeten afhankelijk van de
gebruiksfrequentie om de 1 tot 2 jaar
worden vervangen.
Wijzigingen aan de
veiligheidsinrichtingen zijn
verboden.
-
-
-
Overdrukbeveiliging /
veiligheidsventiel
Het veiligheidsventiel en de overdruk
beveiliging kunnen afzonderlijk, tegelijk
of na elkaar in werking treden.
Als ze in werking treden, loopt er stoom
boven en onder het deurbeslag uit.
Druk op de toets start/stop.
^
^ Wacht tot de afkoelfase beëindigd is
(zie rubriek "De werking onderbreken").
^ Trek de legplaat uit.
-
36
^
Doe de toesteldeur open.
Page 37
Veiligheidsinstellingen
Controleer eerst of het siliconeschijfje
^
uit de overdrukbeveiliging is
geduwd. Als dit het geval is, duwt u
een nieuw siliconeschijfje (zie rubriek
"Mits toeslag verkrijgbaar toebeho
ren") in de opening van de overdruk
beveiliging aan de binnenzijde van
de toesteldeur.
U kunt het toestel nu weer op de normale wijze gebruiken.
Als de overdrukbeveiliging niet heeft
^
gewerkt, trekt u het veiligheidsven
tiel aan de binnenzijde van de deur
af.
Duw de metalen pen van het veilig
^
heidsventiel weer in.
^ Steek het veiligheidsventiel weer op.
Let erop dat de rubberen dichting
juist past.
U kunt het toestel nu weer op de nor
male wijze gebruiken.
-
-
-
Als de overdrukbeveiliging of het veilig
heidsventiel opnieuw in werking treedt,
verwittigt u de Technische Dienst van
Miele.
-
37
Page 38
Veiligheidsinstellingen
Beveiliging tegen
oververhitting
De oververhittingsbeveiliging bevindt
zich onder de toets aan/uit. Als deze
beveiliging in werking treedt omdat de
temperatuur in het waterreservoir te
hoog is, wordt de verwarming van het
toestel automatisch uitgeschakeld. In
de werkwijze-/temperatuurindicator ver
schijnt F27 en de afkoelfase begint.
Na 1 minuut is de afkoelfase beëindigd
en hoort u verschillende
geluidssignalen. In de werkwijze-/tem
peratuurindicator knippert gedurende
korte tijd F27, daarna verschijnen drie
horizontale streepjes ---. Na enkele
ogenblikken verschijnt F20 op de indicator.
Zo gaat u te werk:
^ Schakel het toestel uit en open de
deur.
Neem de beschermkap van de over
^
verhittingsbeveiliging (zie pijl) af en
duw de oververhittingsbeveiliging
met een stabiel dun voorwerp, bijv.
een schroevendraaier, terug.
Zet de beschermkap op.
^
-
-
U kunt het toestel nu weer op de normale wijze gebruiken.
Als de oververhittingsbeveiliging opnieuw in werking treedt, verwittigt u de
Technische Dienst van Miele.
-
^ Laat het toestel ca. 30 minuten afkoe-
len.
Ondertussen verdwijnt F20 van de indi
cator.
38
-
Page 39
Veiligheidsinstellingen
Vergrendeling
Om te vermijden dat het toestel onge
wenst wordt gebruikt of dat er tijdens
de werking bepaalde instellingen wor
den gewijzigd, is het toestel voorzien
van een vergrendeling.
Als u de vergrendeling wenst te ge
bruiken, dient u de instelling eenmalig
te wijzigen (zie rubriek "Programme
ring").
Als de vergrendeling wordt geactiveerd
terwijl het toestel gebruiksklaar is,
kan het toestel worden in- en uitge
schakeld, maar niet in gebruik worden
genomen.
Zet u de vergrendelfunctie tijdens dewerking aan, dan kunt u het toestel
nog enkel in beperkte mate bedienen:
– De voorgestelde temperatuur kan en-
kel worden verminderd maar niet verhoogd.
– De ingestelde tijd kan enkel worden
verkort.
-
-
-
-
-
Zo schakelt u de vergrendeling in:
Druk enkele keren op de
^
werkwijzetoets -, tot 3 streepjes en
het vergrendelingssymbool a in de
werkwijze-/temperatuurindicator ver
schijnen.
Druk op de temperatuurtoets +.
^
Om aan te geven dat de vergrendeling
geactiveerd is, verschijnt "0-§"inde
werkwijze-/temperatuurindicator als u
iets probeert in te stellen.
-
–
Het toestel kan worden uit- en weer
ingeschakeld, maar er kan geen
werkwijze worden gekozen.
Zo schakelt u de vergrendeling uit:
^
Druk enkele keren op de
werkwijzetoets -tot 0-§ en het sym
bool a in de indicator verschijnen.
^
Druk op de temperatuurtoets -.
De vergrendeling is nu uitgeschakeld.
-
39
Page 40
Reiniging en onderhoud
Gebruik in geen geval een
,
stoomreiniger om het toestel te reini
gen.
De stoom kan in aanraking komen
met onderdelen van het toestel die
onder spanning staan en zo een
kortsluiting veroorzaken.
Maak heel het toestel na elk gebruik
schoon en wrijf het droog of laat het
drogen. Laat het toestel eerst afkoelen.
Doe de toesteldeur pas dicht als heel
het toestel goed droog is.
Als u het toestel langere tijd niet gebruikt, maak het dan grondig schoon.
Zo vermijdt u dat er geurtjes optreden.
Laat de toesteldeur daarna openstaan.
Om te reinigen mag u alleen huis
-
houdelijke afwasmiddelen ge
bruiken, zeker geen industriële.
Gebruik geen reinigings- of afwas
middelen die alifatische
koolwaterstoffen bevatten. Hierdoor
kunnen de dichtingen gaan zwellen.
-
-
-
40
Page 41
Reiniging en onderhoud
Front van het toestel
Vuil op het front van het toestel ver
wijdert u het best zo vlug mogelijk.
Als het vuil er langere tijd op inwerkt,
kan het soms niet meer worden ver
wijderd en kunnen de oppervlakken
verkleuren of wijzigingen onder
gaan.
Reinig het front van het toestel met een
schone sponsdoek, handafwasmiddel
en warm water. Wrijf daarna alles droog
met een zachte doek.
U kunt om te reinigen ook een schone,
vochtige microvezeldoek zonder reinigingsmiddel gebruiken.
Alle oppervlakken zijn gevoelig voor
krassen. Krassen in oppervlakken uit
glas kunnen ertoe leiden dat het
breekt.
Alle oppervlakken kunnen verkleuren of wijzigingen ondergaan wanneer ze in contact komen met onge
schikte reinigingsmiddelen.
-
-
-
-
Om schade aan de oppervlakken te
voorkomen, mogen de volgende mid
delen niet worden gebruikt om de op
pervlakken te reinigen:
reinigingsmiddelen die soda, ammo
–
niak, zuur of chloor bevatten,
kalkoplossende reinigingsmiddelen,
–
schurende reinigingsproducten, zo
–
als schuurpoeder, schuurmelk,
poetsstenen,
reinigingsmiddelen met oplosmiddel,
–
reinigingsmiddelen voor roestvrij
–
staal,
– reinigingsmiddelen voor de afwasau-
tomaat,
– ovensprays,
– glasreinigers,
– schurende harde sponsen en bor-
stels (bijv. schuursponsen),
– speciale "wondersponsen",
–
scherpe metaalschrapers!
-
-
-
-
41
Page 42
Reiniging en onderhoud
Stoomovenpannen en
bodemzeef
Spoel de stoomovenpannen en de bo
demzeef na elk gebruik af en wrijf ze
droog. Al deze onderdelen zijn geschikt
voor de afwasautomaat.
Blauwachtige verkleuringen op de
stoomovenpannen en verkleuring en
kalkaanslag op de bodemzeef kunt u
gemakkelijk verwijderen met Miele's rei
nigingsmiddel voor glaskeramiek en
roestvrij staal (zie rubriek "Mits toeslag
verkrijgbaar toebehoren"). Spoel de
stoomovenpannen en de bodemzeef
vervolgens af met schoon water. Zo
verwijdert u alle resten van het reinigingsmiddel.
Verkleuringen en kalkaanslag kunt u
ook met azijn verwijderen. Spoel de
stoomovenpannen en de bodemzeef
vervolgens af met schoon water.
-
Deurdichting /
veiligheidsventiel
Veiligheidsventiel
Open de deur.
^
Trek het oude veiligheidsventiel aan
^
de binnenzijde van de deur af.
Plaats het nieuwe veiligheidsventiel.
^
Zorg ervoor dat de rubberen dichting
juist past.
-
Vervang de deurdichting en het veilig
heidsventiel, afhankelijk van de
gebruiksfrequentie, om de 1 tot 2 jaar.
De deurdichting en het veiligheidsven
tiel zijn als set verkrijgbaar (zie rubriek
"Mits toeslag verkrijgbaar toebehoren").
Deurdichting
Reinig de deurdichting na elk gebruik.
Reinig de deurdichting nooit in de af
wasautomaat, maar met de hand. Ge
bruik een sponsdoek, wat afwasmiddel
en warm water. Wrijf ze daarna droog
met een zachte doek.
42
-
-
-
-
Page 43
Reiniging en onderhoud
Ovenruimte en draagblad
Reinig de ovenruimte, de binnenzijde
van de toesteldeur en het draagblad na
elk gebruik. Wrijf vervolgens alles
droog of laat alles drogen. Laat het toe
stel eerst afkoelen.
Het meeste vuil kan probleemloos wor
den verwijderd met een sponsdoek,
wat afwasmiddel en warm water.
Bij zeer kalkrijk water kan er zich kalk
aanslag vormen op de wand van de
ovenruimte en op het draagblad.
Bij sterk mineraalhoudend water kun
nen er na verloop van tijd verkleuringen
optreden op de wand van de ovenruimte.
Kalkaanslag en verkleuringen kunt u
gemakkelijk verwijderen met Miele's reinigingsmiddel voor glaskeramiek en
roestvrij staal (zie rubriek "Mits toeslag
verkrijgbaar toebehoren").
Ga na het gebruik van het reinigingsmiddel met een vochtige doek over de
wanden van de ovenruimte en zet het
toestel vervolgens 5 minuten aan in de
functie Koken met stoom P,op
100 °C.
Reinig het draagblad met schoon water
en wrijf het vervolgens droog.
Kalkaanslag kunt u met azijn verwij
deren, en verkleuringen met een ont
kalkingsmiddel op basis van citroen
zuur. Reinig de oppervlakken vervol
gens met schoon water en wrijf ze
droog.
-
-
-
-
-
-
U kunt het draagblad indien gewenst
volledig uitnemen.
-
-
Draagblad uitnemen
Trek het draagblad volledig uit.
^
^ Draai de twee kartelmoeren a af.
^ Neem het draagblad uit de ge-
leidingsrails, reinig het draagblad en
wrijf het droog of laat het drogen.
Draagblad inhangen
^ Trek de twee geleidingsrails voor het
draagblad volledig naar voren.
^ Schuif het draagblad onder de twee
houders b achteraan de geleidingsrails.
^
Steek het draagblad vooraan op de
twee schroeven van de geleidings
rails.
^
Schroef de kartelmoeren weer vast.
-
43
Page 44
Reiniging en onderhoud
Steunroosters
De steunroosters kunnen met de hand
of in de afwasautomaat worden gerei
nigd.
Verkleuringen en kalkaanslag kunt u
gemakkelijk verwijderen met Miele's rei
nigingsmiddel voor glaskeramiek en
roestvrij staal (zie rubriek "Mits toeslag
verkrijgbaar toebehoren"). Spoel de
steunroosters vervolgens af met schoon
water. Zo verwijdert u alle resten van
het reinigingsmiddel.
-
-
Steunroosters uitnemen
Draai de bevestigingsschroeven a
^
zo ver los dat u de roosters naar vo
ren toe kunt uittrekken.
De schroeven kunnen niet helemaal
worden uitgedraaid!
Steunroosters plaatsen
^ Plaats de steunroosters met de ge-
leiding b (vooraan in het midden) op
de losgedraaide bevestigingsschroeven.
-
44
^
Steek de ogen van de steunroosters
(achteraan in het midden) op de pen
nen c in de achterwand van de
ovenruimte.
^
Draai de schroeven weer vast.
-
Page 45
Reiniging en onderhoud
Watersproeier
Via de watersproeier achter het af
schermplaatje achter het rechter steun
rooster wordt tijdens de afkoelfase wa
ter in de ovenruimte gesproeid. Deze
sproeier kan na langdurig gebruik ver
vuild en verkalkt raken.
Uiterlijk als op het display de foutmel
ding F13 verschijnt, moet de sproeier
worden ontkalkt.
^ Wacht tot u verschillende
geluidssignalen hoort. Open dan de
deur en neem het voedsel uit.
-
-
Spoel de sproeier na het ontkalken on
der stromend water af.
Voordat u de sproeier terugplaatst,
moeten de watervoerende onderdelen
in het toestel kort worden doorge
spoeld.
Sluit de toesteldeur, schakel het toe
^
stel in en kies de functie Koken met
stoom P.
Stel een tijd van 1 minuut in en druk
^
op de start-stoptoets.
Wacht tot de afkoelfase beëindigd is
^
(zie rubriek "Na afloop van de
stoomtijd").
^ Open de deur en zet de sproeier en
de steunroosters terug.
U kunt het toestel nu weer op de normale wijze gebruiken.
Als de foutmelding F13 opnieuw wordt
weergegeven nadat u net de
watersproeier hebt ontkalkt, neemt u
contact op met de dienst Herstellingen
aan huis van Miele.
-
-
-
Let op als u de deur opent, want er
ontsnapt veel hete stoom en het
voedsel is zeer heet!
^
Laat het toestel afkoelen terwijl de
deur geopend is.
^
Neem de steunroosters uit (zie ru
briek "Steunroosters").
^
Trek de sproeier uit.
^
Ontkalk de sproeier met behulp van
de Miele-systeemontkalker of een in
de handel verkrijgbaar ontkalkings
middel.
-
-
45
Page 46
Reiniging en onderhoud
Ontkalken
Gebruik voor het ontkalken uit
,
sluitend de Miele-systeemontkalker
(zie rubriek "Bijgeleverd toebeho
ren"). Zo voorkomt u dat het toestel
beschadigd raakt.
Voer de ontkalking uitsluitend uit
wanneer het toestel afgekoeld is.
Anders vormen er zich bijtende
dampen.
De systeemontkalker heeft een bij
tende werking. Vermijd contact met
de huid en adem de dampen niet in.
Bij contact met de huid, onmiddellijk
met veel schoon water spoelen en in
geval van irritaties onmiddellijk een
arts raadplegen.
Hou de fles met de
systeemontkalker altijd goed afgesloten. De ontkalker mag niet in de
handen van kinderen terechtkomen!
Let erop dat het ontkalkingsmiddel
niet op de metalen oppervlakken te
rechtkomt. Anders kunnen er vlek
ken ontstaan. Als dat toch gebeurt,
veeg het ontkalkingsmiddel dan
meteen weg.
Het toestel maakt u er na een bepaald
aantal bereidingen met stoom op attent
-
-
-
-
dat het moet worden ontkalkt. Bij het in
schakelen verschijnen op het
functie-/temperatuurdisplay links het
symbool k, de functie Ontkalken k en
het getal 10.
Het getal betekent dat u nog 10 bereidingen met stoom kunt uitvoeren voor
het toestel geblokkeerd wordt. Als u het
toestel niet meteen ontkalkt, verschijnt
er een 9 wanneer u het toestel een volgende keer start enz.
Uiteindelijk wordt het toestel geblokkeerd en moet u het ontkalken. Het is
aan te bevelen het toestel te ontkalken
voor het wordt geblokkeerd.
Het ontkalkingsprogramma kan enkel
worden onderbroken door het toestel
uit te schakelen. Als het toestel na het
onderbreken van het ontkalkingspro
gramma weer wordt ingeschakeld,
wordt automatisch een spoeling uitge
voerd (zie rubriek "Wat gedaan als...").
-
-
-
46
Page 47
Reiniging en onderhoud
Wacht tot het toestel afgekoeld is.
^
Druk het opzetstuk uit de plunjer (het
^
binnenste deel) van de bijgeleverde
spuit en plaats dit op het mondstuk.
^ Schakel het lege gesloten toestel in.
Op het functie-/temperatuurdisplay verschijnen links het symbool k, de functie Ontkalken k en een getal.
^ Druk op de start-stoptoets.
Op het functie-/temperatuurdisplay verschijnt E00, links het symbool k en de
functie Ontkalken k wordt weergegeven.
Het toestel pompt weg. Als het
wegpompproces ten einde is, ver
schijnt E01 op het functie-/temperatuur
display.
-
Vul de spuit met water. Duw de ope
^
ning van de spuit in de vulopening
links bovenaan in de voorzijde van
het toestel en spuit 1 spuitvulling wa
ter langzaam en gelijkmatig in. Let
erop dat u de spuit recht houdt.
^ Vul een zuurbestendige recipiënt van
bijv. glas of porselein met 300 ml
systeemontkalker.
^ Vul de spuit met systeemontkalker uit
de recipiënt en spuit 1 spuitvulling in
de vulopening.
^ Vul de spuit met water en spuit
2 spuitvullingen in de vulopening.
Een signaal weerklinkt en E02 verschijnt
op het functie-/temperatuurdisplay. Het
ontkalkingsprogramma wordt voorbe
reid.
-
-
-
Als het signaal niet weerklinkt, vul
dan in geen geval meer water bij!
Wacht 5 minuten. Als het signaal
nog altijd niet weerklinkt, schakelt u
het toestel uit en weer in (zie rubriek
"Wat gedaan als...").
47
Page 48
Reiniging en onderhoud
Zodra de voorbereiding voltooid is,
weerklinkt een geluidssignaal en ver
schijnt E03 op het functie-/temperatuur
display.
Vul de spuit met systeemontkalker uit
^
de recipiënt en spuit 2 spuitvullingen
in de vulopening.
Vul de spuit met water en spuit
^
2 spuitvullingen in de vulopening.
Een signaal weerklinkt en E04 verschijnt
op het functie-/temperatuurdisplay. Op
het display voor tijdsaanduiding ver
schijnt de ontkalkingsduur: 30 minuten.
Deze tijdsduur kunt u niet wijzigen.
Het ontkalkingsprogramma start. De
wegpomp- en spoelprocessen op het
einde van het ontkalkingsprogramma
worden telkens aangegeven met een
geluidssignaal en E05 tot E07.
Zodra het ontkalkingsprogramma beëindigd is, weerklinkt een
geluidssignaal en verschijnt E08 op het
functie-/temperatuurdisplay. Op het display voor tijdsaanduiding ziet u 3 nullen
en het symbool g knippert.
-
-
Na het ontkalken:
Trek het draagblad uit.
^
Open de deur.
^
Schakel het toestel uit.
^
Reinig de ovenruimte met water met
^
afwasmiddel of azijnwater en wrijf de
ovenruimte daarna droog.
Wrijf de vulopening voor
^
systeemontkalker droog om te ver
mijden dat restjes aankoeken. Plaats
vervolgens de afdekking terug.
Laat de toesteldeur openstaan zo
^
lang de ovenruimte nog vochtig is.
^ Sluit de watertoevoerkraan om even-
tuele waterschade te vermijden.
^ Schuif het draagblad weer in.
Als er nog systeemontkalker overblijft in
de recipiënt, doet u dit terug in de fles.
Zuig hiertoe met de spuit de resterende
vloeistof op en spuit ze in de fles.
Spoel de gebruikte recipiënt
grondig.
-
-
48
Page 49
Programmering
Programma*Stand** Instelling
P1 Volume geluidssignaalS00zeer stil
S01stil
S02medium
S03harder
P2 Duur geluidssignaal program
ma-einde
P3 VergrendelingS00onmogelijk
P4 Weergegeven programma na in
schakelen
P5 WaterhardheidS01zacht
P6 OpstelplaatsS00onder 1000 m
P7 TemperatuurwijzigingS00in stappen van 5°
P8 Demonstratiestand en fabrieks
instelling
* Programma's die niet in de tabel zijn vermeld, kunt u niet kiezen.
** De fabrieksinstellingen zijn telkens vet gedrukt.
S00enkele toon
-
S01intervaltoon kort
S02intervaltoon lang (5 min.)
S01mogelijk
S00Stomen onder druk
-
S01Drukloos stomen
S02Regenereren
S03Ontdooien
S04laatst gekozen werkwijze
S02medium
S03hard
S04zeer hard
S01boven 1000 m
S01in stappen van 1° (merk op
dat tijdens het opwarmen
weer in stappen van 5° wordt
gewerkt)
-
S00Demonstratiestand aan
S01Demonstratiestand uit
S09Terug naar de
fabrieksinstellingen
49
Page 50
Programmering
U kunt de programmering van uw toe
stel wijzigen. Zie tabel.
Zo gaat u te werk:
Stel met de werkwijzetoets - Pro
^
grammering P in.
Druk op de temperatuurtoets + tot in
^
de werkwijze-/temperatuurindicator
het gewenste cijfer verschijnt (1 voor
P1, 2 voor P2 enz.).
^ Druk op de tijdtoets + of - tot in de
tijdaanduiding de gewenste stand
verschijnt, bijv. 02.
-
U kunt het toestel nu uitschakelen of op
de normale manier gebruiken.
^
Druk op de werkwijzetoets -.
De nieuwe instelling is opgeslagen.
50
Page 51
Herstellingen aan dit toestel mogen
enkel worden uitgevoerd door een
elektrisch of watertechnisch installa
teur of door de dienst Herstellingen
aan huis van Miele. Door ondeskun
dig uitgevoerde herstellingen kun
nen er niet te onderschatten risico's
voor de gebruiker ontstaan.
Wat gedaan als ...
Wat gedaan als ...
... de temperatuur in het toestel niet
stijgt?
Ga na of de demomodus ingesteld is
(zie rubriek "Programmering").
-
-
... er water te zien is op het deksel?
Dit wijst niet op een defect. In een be
paald temperatuurbereik condenseert
de stoom binnenin het dubbelwandige
deksel en is er condensatie te zien ter
hoogte van het scharnier van de deur.
-
... er na het inschakelen van het toe
stel, terwijl de drukstoomoven in
werking is en na het uitschakelen
een (brommend) geluid te horen is?
Dit geluid wijst niet op een storing of
een defect. Het duidt erop dat er water
wordt aangevoerd of weggepompt.
... na het starten van de werking constant een geluidssignaal weerklinkt
en op het display voor tijdsaandui
ding "door" verschijnt?
De toesteldeur moet volledig worden
gesloten.
... de zekering op uw elektrische in
stallatie heeft gewerkt?
Als u, nadat u de zekering weer heeft
ingeschakeld/ingedraaid of de verlies
stroomschakelaar weer heeft ingescha
keld, het toestel niet kunt gebruiken,
neemt u contact op met een elektricien
of met de dienst Herstellingen aan huis
van Miele.
-
-
-
... tijdens een lange stroomonderbreking het toestel geblokkeerd is, maar
u het voedsel uit het toestel wenst te
halen?
Opgelet, het toestel is eventueel nog
heet en staat onder druk!
Trek het draagblad uit. Om de druk en
de stoom in de ovenruimte af te bouwen, schuift u met de duim van de
rechterhand de deurontgrendeling
langzaam en stapsgewijs naar voren.
Waarschuwing! Er ontsnapt stoom bo
ven en onder het deurbeslag.
Doe de toesteldeur voorzichtig open.
Let op: er is gevaar voor verbranding
door heet water.
-
-
-
51
Page 52
Wat gedaan als ...
... plots stoom uit de toesteldeur ont
snapt?
Controleer of
het veiligheidsventiel gewerkt heeft.
–
Ga te werk zoals beschreven in de
rubriek "Veiligheidsventiel".
de overdrukbeveiliging gewerkt
–
heeft. Ga te werk zoals beschreven
in de rubriek "Overdrukbeveiliging".
het deurdichtingsrubber goed zit en
–
niet beschadigd is, bijv. barsten.
Plaats het rubber juist of vervang het
indien nodig.
... na het inschakelen op het
functie-/temperatuurdisplay de functie Ontkalken k en 00 worden weergegeven, links het symbool k verschijnt en een geluidssignaal te horen is?
– Het toestel moet worden ontkalkt. Ga
te werk zoals beschreven in de ru
briek "Ontkalken".
-
... op het functie-/temperatuurdisplay
-
k en E04 verschijnen en op het dis
play voor tijdsaanduiding 0:06 wordt
weergegeven?
Het ontkalkingsproces werd onderbro
ken door een stroomonderbreking of
uitschakeling.
Na het inschakelen voert het toestel au
tomatisch een spoelbeurt uit om even
tuele resten van ontkalker te verwij
deren. Dit proces kan niet worden afge
broken. Wacht tot u verschillende
geluidssignalen hoort en tot het sym
bool g knippert op het display voor
tijdsaanduiding. Start het ontkalkingsproces helemaal opnieuw of kies een
andere functie.
... op het functie-/temperatuurdisplay
een van de volgende foutmeldingen
verschijnt?
Voor alle foutmeldingen geldt:
De ovenruimte mag pas worden geopend als
-de foutmelding afgewisseld
met de ingestelde temperatuur
knippert
-het symbool g op het display
voor tijdsaan duiding knippert
-het waarschuwingssignaal niet
meer weerklinkt.
Als de displays niet knipperen, is de
foutverwerking nog niet voltooid.
-
-
-
-
-
-
-
52
F06 De temperatuurvoeler is defect.
–
Schakel het toestel uit en neem con
tact op met de dienst Herstellingen
aan huis van Miele.
-
Page 53
Wat gedaan als ...
F12 p Er loopt geen water in het toe
stel.
Controleer of
de wateraansluitkraan geopend is.
–
Open de kraan eventueel en start de
werking daarna opnieuw.
de watertoevoerslang defect is.
–
de vuilzeef in de watertoevoer ver
–
stopt is.
Als u de storing niet zelf kunt ver
helpen, schakelt u het toestel uit en
neemt u contact op met de
waterinstallateur of de dienst Herstellingen aan huis van Miele.
F13 De temperatuur in de ovenruimte
is te hoog.
Het toestel werd onvoldoende gekoeld
tijdens de afkoelfase.
Controleer of
-
-
-
F14 p Er loopt te weinig water in het
waterreservoir.
Schakel het toestel uit en weer in. Als
de foutmelding opnieuw verschijnt,
schakelt u het toestel uit en neemt u
contact op met de dienst Herstellingen
aan huis van Miele.
F20 De oververhittingsbeveiliging heeft
gewerkt.
Ga te werk zoals beschreven in de ru
briek "Oververhittingsbeveiliging".
F27 De stroomvoorziening werd onderbroken terwijl de drukstoomoven
in werking was.
Controleer hoe gaar het voedsel al is,
stel eventueel een nieuwe stoomtijd in
en druk op de start-stoptoets om de
werking te hervatten.
-
–
de wateraansluitkraan volledig geo
pend is. Open de kraan eventueel en
start de werking daarna opnieuw.
–
de watersproeier in de achterwand
van de ovenruimte verkalkt is. Ga te
werk zoals beschreven in de rubriek
"Watersproeier".
Als geen enkel geval voor u van toe
passing is, is het mogelijk dat de hoe
veelheid voedsel te groot was. Als u
zeer grote hoeveelheden, bijv. aardap
pelen, bereidt, heeft dit invloed op de
afkoeling.
-
-
F40 Zelfdiagnose van de elektronica
F83 De temperatuurregeling werkt niet
goed, de temperatuur in de ovenruimte
ligt boven 125 °C.
De werking wordt onderbroken en de
afkoelfase start.
Schakel daarna het toestel uit en neem
contact op met de dienst Herstellingen
aan huis van Miele.
53
Page 54
Wat gedaan als ...
F94 Het ventiel in de watertoevoer lekt.
Schakel het toestel uit, sluit de
wateraansluitkraan en neem contact op
met de dienst Herstellingen aan huis
van Miele.
F95 In de waterloop in het toestel heeft
zich een defect voorgedaan.
Wacht tot F95 afwisselend met de inge
stelde temperatuur knippert. Druk dan
op de start-stoptoets.
Als de foutmelding F95 verschillende
keren na elkaar verschijnt, schakelt u
het toestel uit, sluit u de
wateraansluitkraan en neemt u contact
op met de dienst Herstellingen aan huis
van Miele.
-
54
Page 55
Het Miele-assortiment is afgestemd op uw toestel en omvat
een waaier aan handig toebehoren.
U kunt deze producten via het internet bestellen.
U kunt ze ook verkrijgen via de Service After Sales (zie
omslag) of bij uw Miele-handelaar.
Stoomovenpannen
Mits toeslag verkrijgbaar toebehoren
DGGL 1
DGG 2
DGGL 5
DGGL 6
De afmetingen van de roestvrijstalen stoomovenpannen vol
doen aan de Gastronorm-standaard (GN). Met 1/3 wordt de
breedte en de diepte van de stoomovenpan aangegeven.
Stoomovenpan met gaatjes, GN 1/3
Inhoud: 1,5 l / Nuttige inhoud: 0,9 l
325x175x40 mm (BxDxH)
Stoomovenpan zonder gaatjes, GN 1/3
Inhoud: 2,5 l / Nuttige inhoud: 2,0 l
325x175x65 mm (BxDxH)
Stoomovenpan met gaatjes, GN 1/3
Inhoud: 2,5 l / Nuttige inhoud: 2,0 l
325x175x65 mm (BxDxH)
-
DGG 7
Stoomovenpan met gaatjes, GN 1/3
Inhoud: 4,0 l / Nuttige inhoud: 2,8 l
325x175x100 mm (BxDxH)
Stoomovenpan zonder gaatjes, GN 1/3
Inhoud: 4,0 l / Nuttige inhoud: 2,8 l
325x175x100 mm (BxDxH)
55
Page 56
Mits toeslag verkrijgbaar toebehoren
DGG 9
Stoomovenpan zonder gaatjes, GN 1/3
Inhoud: 5,7 l / Nuttige inhoud: 4,2 l
325x175x150 mm (BxDxH)
DGGL 10
Stoomovenpan met gaatjes, GN 1/3
Inhoud: 5,7 l / Nuttige inhoud: 4,2 l
325x175x150 mm (BxDxH)
DGD 1/3
Deksel voor stoomovenpan GN 1/3
Plaat
Om eigen kookgerei op te plaatsen
Reinigings- en onderhoudsmiddelen
Het Miele-assortiment omvat reinigings- en onderhoudsmid
delen die op uw toestel zijn afgestemd.
Miele-Systeemontkalker (ontkalker voor hogedrukstoomovens)
Product dat speciaal ontwikkeld is voor het ontkalken van de
drukstoomoven.
Doseerspuit voor Miele-systeemontkalker
56
-
Page 57
Mits toeslag verkrijgbaar toebehoren
Reinigingsmiddel voor glaskeramiek en roestvrij staal
250 ml
Om de ovenruimte, het draagblad en de steunroosters te rei
nigen
Om verkleuringen op de stoomovenpannen te verwijderen
Microvezeldoek voor universeel gebruik
Om vingerafdrukken en normaal vuil te verwijderen
Overig
Siliconeschijfjes
Voor de overdrukbeveiliging
Set bestaande uit deurdichting / veiligheidsventiel
Afhankelijk van de gebruiksfrequentie moeten de deurdich
ting a en het veiligheidsventiel b om de 1 tot 2 jaar worden
vervangen. Als u het ene onderdeel vervangt, vervang dan
op dat moment ook het andere.
-
-
57
Page 58
Techniek
Wateraansluiting
Het water moet drinkwaterkwaliteit hebben overeenkomstig
richtlijn 98/83/EG.
De wateraansluiting mag enkel worden
uitgevoerd door een door het be
voegde waterbedrijf erkende installa
teur.
Een terugslagklep is niet vereist; het
toestel voldoet aan de richtlijnen van
DVGW.
De wateraansluiting moet zo geplaatst
zijn, dat de aansluitkraan goed toegan
kelijk is.
De installateur is verantwoordelijk voor
de perfecte werking op de opstelplaats.
-
-
Elektrische aansluiting
Voor het aansluiten van het toestel op
het elektriciteitsnet doet u een beroep
op een vakman, die de nationale
normen en de voorschriften van de
plaatselijke elektriciteitsmaatschappij
grondig kent en zorgvuldig in acht
neemt.
Technische gegevens
Totaal vermogen
zie typeplaatje
Aansluiting en beveiliging
Aansluitmogelijkheden vindt u in de bij
geleverde montagehandleiding.
Verliesstroomschakelaar
Om de veiligheid te verhogen, verdient
het aanbeveling een verliesstroomscha
-
kelaar met een uitschakelstroom van 30
mA voor het toestel te schakelen.
Bij een beveiliging ß 100 mA kan het
voorvallen dat de veiligheidsschakelaar
na een langere periode van
niet-gebruik in werking treedt.
-
-
In de installatie moet voor elke pool een
stroomonderbreker voorhanden zijn.
Als stroomonderbrekers kunnen scha
kelaars worden gebruikt met een con
tactopening van minstens 3 mm. Bij
voorbeeld automatische uitschakelaars,
zekeringen en contactsluiters.
De vereiste aansluitgegevens
vindt u op het typeplaatje.
De informatie moet overeenkomen met
de gegevens van het net.
58
-
-
-
Page 59
Techniek
Technische Dienst van Miele
Neem bij storingen die u zelf niet kunt verhelpen, contact op met:
uw Miele-handelaar of
–
de Technische Dienst van Miele.
–
Het adres en de telefoonnummers van
onze Technische Dienst
vindt u op de
rugzijde van deze gebruiksaanwijzing.
Wanneer u een beroep doet op de Technische Dienst, geef dan altijd het
toesteltype en -nummer op. Beide gegevens vindt u op het typeplaatje.
Typeplaatje
Kleef hier het bijgeleverde typeplaatje. Let erop dat de typebenaming overeenstemt met de gegevens op de voorpagina van deze gebruiksaanwijzing.
59
Page 60
Wijzigingen voorbehouden / 2710
M.-Nr. 06 786 610 / 10
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.