Miele DG 2740, DG 2840 Instructions Manual [sk]

Návod na použitie a montáž Parná rúra
Pred inštaláciou a uvedením do prevádzky si bezpodmienečne pre­čítajte návod na umiestnenie - inštaláciu - uvedenie do prevádzky. Ochránite tak seba a zabránite škodám.
sk-SK M.-Nr. 11 266 400
Obsah
Váš príspevok k ochrane životného prostredia ................................................13
Prehľad .................................................................................................................14
Parná rúra.............................................................................................................. 14
Dodávané príslušenstvo........................................................................................ 15
Ovládacie prvky ...................................................................................................16
Displej.................................................................................................................... 17
Senzorové tlačidlá ................................................................................................ 17
Symboly................................................................................................................. 17
Popis funkcie ....................................................................................................... 18
Zásobník na vodu.................................................................................................. 18
Záchytná miska ..................................................................................................... 18
Teplota................................................................................................................... 18
Doba prípravy........................................................................................................ 18
Zvuky..................................................................................................................... 19
Fáza rozohrievania................................................................................................. 19
Fáza varenia .......................................................................................................... 19
Redukcia pary ....................................................................................................... 19
Prvé uvedenie do prevádzky ..............................................................................20
Prvé čistenie parnej rúry........................................................................................ 20
Nastavenie tvrdosti vody....................................................................................... 20
Prispôsobenie bodu varu ...................................................................................... 21
Nastavenia ...........................................................................................................22
Obsluha ................................................................................................................25
Obsluha parnej rúry............................................................................................... 25
Zmena hodnôt pre prípravu pokrmu ..................................................................... 26
Prerušenie procesu prípravy.................................................................................. 27
Automatické programy .......................................................................................28
Dôležité vedieť .....................................................................................................30
Zvláštnosti na príprave v pare............................................................................... 30
Varný riad .............................................................................................................. 30
Záchytná miska ..................................................................................................... 30
Výšková úroveň ..................................................................................................... 31
Hlbokozmrazené potraviny.................................................................................... 31
Teplota................................................................................................................... 31
Doba prípravy........................................................................................................ 31
2
Obsah
Varenie s tekutinami .............................................................................................. 31
Vlastné recepty...................................................................................................... 31
Príprava v pare..................................................................................................... 32
Varenie v pare Eco................................................................................................. 32
Informácie k tabuľkám prípravy............................................................................. 32
Zelenina................................................................................................................. 33
Ryby ...................................................................................................................... 36
Mäso...................................................................................................................... 39
Ryža....................................................................................................................... 41
Obilniny ................................................................................................................. 42
Rezance/cestoviny ................................................................................................ 43
Knedle ................................................................................................................... 44
Strukoviny, sušené ................................................................................................ 45
Slepačie vajcia....................................................................................................... 47
Ovocie ................................................................................................................... 48
Údeniny ................................................................................................................. 48
Kôrovce ................................................................................................................. 49
Mušle..................................................................................................................... 50
Príprava menu ....................................................................................................... 51
Ďalšie použitia .....................................................................................................53
Ohrev..................................................................................................................... 53
Rozmrazovanie...................................................................................................... 56
Blanšírovanie........................................................................................................ 59
Zaváranie............................................................................................................... 59
Dezinfekcia riadu .................................................................................................. 62
Kysnutie cesta....................................................................................................... 62
Nahrievanie vlhčených utierok ............................................................................. 63
Rozpúšťanie želantíny............................................................................................ 63
Rozpúšťanie medu ................................................................................................ 64
Rozpustenie čokolády........................................................................................... 64
Výroba jogurtu....................................................................................................... 65
Škvarenie masti..................................................................................................... 66
Dusenie cibule....................................................................................................... 66
Odšťavovanie ........................................................................................................ 67
Lúpanie potravín.................................................................................................... 68
Konzervovanie jabĺk ............................................................................................. 68
Príprava vaječnej zavárky...................................................................................... 68
Pre skúšobné ústavy........................................................................................... 69
Čistenie a ošetrovanie ........................................................................................70
Čistenie čelnej steny parnej rúry ........................................................................... 71
3
Obsah
Čistenie ohrevného priestoru ................................................................................ 72
Čistenie zásobníka na vodu .................................................................................. 73
Príslušenstvo ........................................................................................................ 73
Čistenie postrannej mriežky .................................................................................. 74
Odvápnenie parnej rúry......................................................................................... 74
Čo robiť, keď ... ....................................................................................................76
Príslušenstvo na dokúpenie ............................................................................... 78
Servisná služba.................................................................................................... 79
Kontakt pri poruchách........................................................................................... 79
Záruka ................................................................................................................... 79
Inštalácia.............................................................................................................. 80
Bezpečnostné pokyny pre zabudovanie ............................................................... 80
Rozmery pre zabudovanie..................................................................................... 81
Zabudovanie do výškovej skrine...................................................................... 81
Vstavba do spodnej skrine............................................................................... 82
Bočný pohľad ................................................................................................... 83
Prípojky a vetranie............................................................................................ 84
Zabudovanie parnej rúry ....................................................................................... 85
Elektrické pripojenie .............................................................................................. 86
4
Bezpečnostné pokyny a varovné upozornenia
Táto parná rúra zodpovedá predpísaným bezpečnostným ustanoveniam. Neodborné použitie však môže viesť k poškodeniu osôb a vecí.
Pred uvedením parnej rúry do prevádzky si pozorne prečítajte návod na použitie a montáž. Uvádzajú sa v ňom dôležité pokyny ohľadne montáže, bezpečnosti, použitia a údržby. Ochránite tak seba a zabránite škodám na parnej rúre.
Na základe normy IEC/EN 60335-1 Miele dôrazne upozorňuje na to, aby ste si bezpodmienečne prečítali a dodržiavali kapitolu týka­júcu sa inštalácie parnej rúry ako aj bezpečnostné upozornenia a výstrahy.
Miele nezodpovedá za škody, ktoré vzniknú v dôsledku nedodrža­nia týchto pokynov.
Ponechajte si návod na použitie a montáž a odovzdajte ho prípad­nému nasledujúcemu vlastníkovi.
5
Bezpečnostné pokyny a varovné upozornenia
Používanie na stanovený účel
Táto parná rúra je určená na použitie v domácnosti a v podobných
priestoroch.
Táto parná rúra nie je určená pre používanie vo vonkajších pries-
toroch.
Parnú rúru používajte výlučne pre domáce použite na prípravu v
pare, rozmrazovanie a ohrievanie potravín. Všetky ostatné spôsoby použitia sú neprípustné.
Osoby, ktoré nie sú pre ich fyzické, zmyslové alebo duševné
schopnosti, alebo kvôli svojej neskúsenosti alebo nevedomosti schopné parnú rúru sami bezpečne obsluhovať, musia byť počas ob­sluhy pod dozorom. Tieto osoby smú parnú rúru používať bez dozoru len vtedy, ak im bola jej obsluha vysvetlená tak, že ju dokážu bezpečne používať. Musia byť schopné rozoznať a chápať možné nebezpečenstvo v prípade chybnej obsluhy.
6
Bezpečnostné pokyny a varovné upozornenia

Deti v domácnosti

Deti mladšie ako 8 rokov sa nesmú samé pohybovať v blízkosti
parnej rúry, iba ak sú pod stálym dozorom.
Deti staršie ako 8 rokov smú parnú rúru používať bez dozoru len
vtedy, ak im bola jej obsluha vysvetlená tak, že ju dokážu bezpečne používať. Deti musia byť schopné rozoznať a chápať možné nebez­pečenstvo v prípade chybnej obsluhy.
Deti nesmú bez dozoru parnú rúru čistiť, ani vykonávať jej údržbu.Dávajte pozor na deti, ktoré sa zdržujú v blízkosti parnej rúry.
Deťom nikdy nedovoľte, aby sa s parnou rúrou hrali.
Nebezpečenstvo udusenia obalovým materiálom. Pri hre sa môžu
deti zamotať do obalového materiálu (napr. fólií), alebo si tento na­vliecť na hlavu a udusiť sa. Odložte obalový materiál z dosahu detí.
Nebezpečenstvo poranenia parou a horúcimi plochami. Pokožka
detí reaguje citlivejšie na vysoké teploty ako pokožka dospelých. Po­čas prevádzky vystupuje para z výstupových otvorov. Sklo dvierok a ovládací panel parnej rúry sa zahrievajú. Zabráňte deťom, aby sa parnej rúry počas prevádzky dotýkali. Nedovoľte deťom priblížiť sa k parnej rúre, pokým sa neochladí natoľ­ko, že je vylúčený akýkoľvek úraz.
Nebezpečenstvo úrazu z dôvodu otvorených dvierok. Zaťažiteľ-
nosť dvierok je maximálne 8kg. Deti by sa mohli poraniť na otvore­ných dvierkach. Zabráňte deťom, aby vystupovali, sadali si alebo vešali sa na otvore­né dvierka.
7
Bezpečnostné pokyny a varovné upozornenia
Technická bezpečnosť
Užívateľ môže byť neodborne vykonanými inštalačnými a údržbár-
skymi prácami alebo opravami vystavený nebezpečenstvu. Inštalá­cie, údržbárske práce a opravy elektrických prístrojov smú vykonávať len autorizovaní Miele odborní pracovníci.
Poškodenie parnej rúre môže ohroziť Vašu bezpečnosť. Skontroluj-
te ju, či nie je viditeľne poškodená. Nikdy neuvádzajte poškodenú parnú rúru do prevádzky.
Spoľahlivá a bezpečná prevádzka parnej rúry je zaručená len vte-
dy, keď je prístroj pripojený na verejnú elektrickú sieť.
Elektrická bezpečnosť tejto parnej rúry je zabezpečená len vtedy,
keď je pripojená k systému s ochranným vodičom, nainštalovaným podľa predpisov. Táto základná bezpečnostná požiadavka musí byť splnená. V prípade pochybností nechajte elektrickú inštaláciu skon­trolovať kvalifikovaným elektrikárom.
Pripojovacie údaje (frekvencia a napätie) uvedené na typovom štít-
ku parnej rúry sa musia bezpodmienečne zhodovať so zodpovedajú­cimi parametrami elektrickej siete, aby sa prístroj nepoškodil. Pred pripojením porovnajte tieto údaje. V prípade pochybností sa spýtajte kvalifikovaného elektrikára.
Viacnásobné zásuvky alebo predlžovacie káble neposkytujú po-
trebnú bezpečnosť (nebezpečenstvo požiaru). Parnú rúru pomocou nich nepripájajte na elektrickú sieť.
Parnú rúru používajte len vstavanú, aby bola zaistená jej bezpečná
funkcia.
Táto parná rúra sa nesmie prevádzkovať na nestabilných miestach
(napr. na lodiach).
Dotyk prípojov pod napätím ako aj zmena elektrickej a mechanic-
kej konštrukcie Vás ohrozujú a môžu spôsobiť poruchu funkcie par­nej rúry. Nikdy neotvárajte kryt parnej rúry.
8
Bezpečnostné pokyny a varovné upozornenia
Nárok na záruku zaniká, ak opravy parnej rúry nevykonáva autori-
zovaná servisná služba Miele.
Len pri originálnych náhradných dieloch zaručuje Miele, že spĺňajú
bezpečnostné požiadavky. Pokazené časti sa smú vymeniť len za originálne.
Ak odstránite sieťovú zástrčku prívodného kábla alebo prívodný
kábel nie je vybavený sieťovou zástrčkou, musí parnú rúru pripojiť k elektrickej sieti kvalifikovaný elektrikár.
Ak je poškodený prívodný sieťový kábel, musí ho kvalifikovaný
elektrikár nahradiť špeciálnym sieťovým káblom (viď kapitola „Elektrické pripojenie“).
Pri prácach spojených s inštaláciou a údržbou, ako aj pri opravách
musí byť parná rúra úplne odpojená od elektrickej siete. Zaistíte to tým, že
– sú vypnuté ističe elektrickej inštalácie alebo – sú úplne vyskrutkované poistky elektrickej inštalácie alebo – je vytiahnutá elektrická zástrčka (ak je k dispozícii) zo zásuvky.
Neťahajte pritom za sieťový kábel, ale za zástrčku.
Ak je parná rúra vstavaná za čelom nábytku (napr. za dvierkami),
čelo nábytku nikdy nezatvárajte, keď používate parnú rúru. Za čelom nábytku sa hromadí teplo a vlhkosť. Tým sa môže poškodiť parná rú­ra, montážna skriňa a podlaha. Dvierka nábytku zatvorte až po úpl­nom vychladnutí parnej rúry.
9
Bezpečnostné pokyny a varovné upozornenia

Prevádzkové zásady

Nebezpečenstvo poranenia horúcou parou a horúcimi plochami.
Parná rúra je počas prevádzky horúca. Môžete sa popáliť parou, o ohrevný priestor, na postranných mriežkach, príslušenstve a pripra­vovaných jedlách. Pri zasúvaní alebo vyberaní horúceho pokrmu ako aj pri prácach v horúcom ohrevnom priestore používajte chňapky na riad.
Nebezpečenstvo úrazu horúcim pripravovaným pokrmom.
Pripravovaný pokrm môže pri zasúvaní alebo vyberaní naparovacích misiek vyšplechnúť. Môžete sa popáliť pripravovaným pokrmom. Pri zasúvaní a vyberaní naparovacích misiek dbajte na to, aby horúci pokrm nevyšplechol.
Nebezpečenstvo úrazu horúcou vodou.
Po skončení prípravy pokrmu je vo výrobníku pary ešte horúca voda, ktorá sa čerpá späť do zásobníka na vodu. Pri vyberaní a odkladaní zásobníka na vodu dávajte pozor, aby sa neprevrátil.
V uzatvorených pohároch vzniká pri zaváraní a ohrievaní pretlak,
dôsledkom ktorého sa môžu roztrhnúť. Nepoužívajte parnú rúru na zaváranie a ohrievanie pohárov.
Plastový riad, ktorý nie je odolný voči teplu a pare sa pri vysokých
teplotách taví a môže poškodiť parnú rúru. Na prípravu v pare používajte len plastový riad odolný voči teplu- (do 100°C) a odolný voči pare. Dbajte na údaje výrobcov riadu.
Potraviny, ktoré sa majú udržiavať teplé, alebo ich máte uložené v
ohrevnom priestore, môžu vyschnúť a vystupujúca vlhkosť môže spôsobiť koróziu v parnej rúre. V ohrevnom priestore neuchovávajte potraviny a na prípravu pokrmov nepoužívajte predmety, ktoré môžu zhrdzavieť.
Nebezpečenstvo úrazu z dôvodu otvorených dvierok. Na otvore-
ných dvierkach sa môžete udrieť alebo potknúť. Dvierka nenechávaj­te zbytočne otvorené.
10
Bezpečnostné pokyny a varovné upozornenia
Maximálne zaťaženie dvierok je 8kg. Nestúpajte alebo si nesadaj-
te na otvorené dvierka a neukladajte na ne ťažké predmety. Dávajte pozor na to, aby sa nič nezaseklo medzi dvierkami a ohrevným pries­torom. Parná rúra sa môže poškodiť.
Pri používaní elektrickéh prístroja, napr. ručného mixéru v blízkosti
parnej rúry dávajte pozor, aby ste dvierkami parnej rúry neprivreli jeho prívodný sieťový kábel. Mohla by sa poškodiť izolácia kábla.
11
Bezpečnostné pokyny a varovné upozornenia

Čistenie a ošetrovanie

Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. Para z parného čis-
tiaceho zariadenia sa môže dostať k častiam pod napätím a spôsobiť skrat. Na čistenie varnej dosky nepoužívajte nikdy parný čistič.
Škrabance môžu zničiť sklo na dvierkach.
Na čistenie skiel na dvierkach nepoužívajte drhnúce prostriedky, tvrdé hubky alebo kefy a ostré kovové škrabky.
Postranné mriežky je možné vymontovať (viď kapitola „Čistenie a
ošetrovanie“, odstavec „Čistenie postranných mriežok“). Postranné mriežky opäť správne namontujte.
Aby ste zabránili korózii, odstráňte ihneď dôkladne jedlá alebo te-
kutiny obsahujúce soľ, ak sa tieto dostanú na nerezové steny ohrev­ného priestoru.

Príslušenstvo

Používajte výlučne originálne príslušenstvo Miele. V prípade mon-
táže a zabudovania iných častí zaniká záruka a/alebo ručenie posky­tované spoločnosťou Miele.
12

Váš príspevok k ochrane životného prostredia

Likvidácia obalového materiálu

Obal chráni prístroj pred poškodením počas prepravy. Obalové materiály boli zvolené s prihliadnutím k aspektom ochrany životného prostredia a k mož­nostiam ich likvidácie, sú teda recyklo­vateľné.
Vrátenie obalov do materiálového cyklu šetrí suroviny a znižuje množstvo odpa­du. Váš špecializovaný predajca odobe­rie obalový materiál naspäť.

Likvidácia starého prístroja

Staré elektrické a elektronické prístroje obsahujú často ešte cenné suroviny. Obsahujú ale tiež škodlivé látky, ktoré boli potrebné pre ich funkčnosť a bez­pečnosť. V komunálnom odpade alebo pri nesprávnej manipulácii môžu po­škodzovať ľudské zdravie a životné pro­stredie. Váš starý prístroj preto v žiad­nom prípade nedávajte do komunálne­ho odpadu.
Miesto toho využívajte oficiálne zberné a vratné miesta na odovzdávanie a zu­žitkovanie elektrických a elektronických prístrojov zriadené obcami, predajcami alebo spoločnosťou Miele. Podľa zá­kona ste sami zodpovední za vymaza­nie prípadných osobných údajov na lik­vidovanom starom prístroji. Postarajte sa prosím o to, aby bol Váš vyradený prístroj až do odvezenia uložený mimo dosah detí.
13

Prehľad

Parná rúra

a
ovládacie prvky
b
výstup výparov
c
tesnenie dvierok
d
postranná mriežka so 4úrovňami
e
teplotné čidlo
f
výhrevné teleso dna
g
zberný žliabok
h
automatický otvárač dvierok pre redukciu pary
i
zásobník na vodu s ochranou proti postriekaniu
j
nasávacia trubica
k
priestor pre zasunutie zásobníka na vodu
l
vstup pary
m
čelný rám s typovým štítkom
n
dvierka
14
Prehľad
Modely popísané v tomto návode na použitie a montáž nájdete na zadnej strane.

Typový štítok

Typový štítok je vidieť pri otvorených dvierkach na čelnom ráme.
Nájdete tam označenie modelu Vášho modelu, výrobné číslo ako aj pripojova­cie údaje (napätie siete/frekvencia/ maximálny príkon).
Pripravte si tieto informácie, ak máte otázky alebo problémy, aby Vám Miele vedela cielene pomôcť.

Dodávané príslušenstvo

Podľa potreby si môžete doobjednať príslušenstvo, ktoré sa dodáva s prí­strojom ako aj príslušenstvo na dokúpe­nie (viď kapitola „Príslušenstvo na dokú­penie“).

DGG 1/1-40L

DGG 1/2-40L

1 naparovacia miska s plným dnom objem2,2l / úžitkový objem1,6l 375 x 197 x 40mm (šxhxv)

DGGL 1/2-40L

2 naparovacie misky s plným dnom objem2,2l / úžitkový objem1,6l 375 x 197 x 40mm (šxhxv)

DMSR 1/1L

1 rošt na postavenie vlastného riadu

Odvápňovacie tablety

pre odvápňovanie parnej rúry
1záchytná miska na zachytávanie odkvapkajúcej kvapali­ny. V prípade potreby môžete záchytnú misku využiť aj ako naparovaciu misku. 375 x 394 x 40mm (šxhxv)
Miele kuchárska kniha „Varenie v pa­re“
Najlepšie recepty z Miele testovacej ku­chyne
15

Ovládacie prvky

a
tlačidlo zap./vyp vo vyhĺbení Na zapnutie a vypnutie parnej rúry
b
optické rozhranie (len pre servisnú službu Miele)
c
Senzorové tlačidlo / Na prepnutie medzi prípravou s pa­rou, -s parou a automatickými programami
d
Displej Na zobrazenie informácií a pre ob­sluhu
e
Senzorové tlačidlá Pre zmenu hodnôt a nastavení a lis­tovanie v zoznamoch výberu
f
senzorové tlačidloOK Pre potvrdenie zadania alebo výberu a uloženia nastavení
16
Ovládacie prvky

Displej

Na displeji sa zobrazuje denný čas alebo rôzne informácie k prevádzkovým spôso­bom, teplotám, dobám prípravy, automatickým programom a nastaveniam.
Senzorové tlačidlá
Senzorové tlačidlá reagujú na dotyk prsta. Každý dotyk je potvrdený tónom tlačid­la. Tento tón tlačidla môžete vypnúť (viď kapitola „Nastavenia“).

Symboly

Na displeji sa môžu počas prevádzky zobrazovať nasledovné symboly:
symbol/indikátor význam
príprava s parou (bliká) nedostatok vody alebo chýbajúci zásobník na
vodu  -príprava s parou auto + číslo (čísla) automatický program čísla + °C teplota čísla + h doba prípravy + číslo (čísla) parná rúra sa musí odvápniť (viď kapitola „Čis-
tenie a ošetrovania“, odstavec „Odvápnenie
parnej rúry“)
17

Popis funkcie

Zásobník na vodu

Maximálne množstvo náplne je 1,5 litra, minimálne 0,5 litra. Na zásobníku na vodu sa nachádzajú značenia. Horné značenie sa v žiadnom prípade nesmie prekročiť.
Spotreba vody závisí od potraviny a dlž­ky jej prípravy. Poprípade je potrebné počas prípravy doplniť vodu. Ak sa po­čas prípravy otvoria dvierka, spotreba vody sa zvýši.
Vyberanie zásobníka na vodu funguje systémom zatlačiť/ vytiahnuť: Aby ste zásobník na vody vybrali, ľahko naň za­tlačte.
Po skončení prípravy pokrmu je vo vý­robníku pary ešte zvyšná horúca voda, ktorá sa čerpá späť do zásobníka na vodu. Po každej príprave pokrmu s pa­rou zásobník na vodu vyprázdnite.

Záchytná miska

Keď pripravujete pokrm v naparovacích miskách s perforovaným dnom, zasuňte záchytnú misku vždy do výškovej úrov­ne 1. Môže sa v nej zhromažďovať od­kvapkávajúca tekutina a môžete ju ľah­šie odstrániť.
V prípade potreby môžete záchytnú misku využiť aj ako naparovaciu misku.

Teplota

Parná rúra má teplotný rozsah od 40°C do 100°C. Pri zapnutí parnej rúry je na­stavené 100°C. Teplotu môžete meniť po 5°C.
Odporúčaná teplota
teplota použitie
100°C – príprava všetkých
potravín – ohrev – príprava menu – zaváranie – odšťavovanie
85°C – šetrná príprava ryby 50–60°C – rozmrazovanie 40°C – kysnutie cesta
– príprava jogurtu

Doba prípravy

Môžete nastaviť dobu prípravy medzi 1minútou (:) a 9hodinami 59 minú­tami (:). Ak trvá doba prípravy viac ako 59minút, musí sa udávať v hodi­nách a minútach. Príklad: doba prípravy 80minút = 1:20.
18
Popis funkcie

Zvuky

Po zapnutí prevádzky, počas prevádzky parnej rúry je počuť zvuk (bručanie). Tento zvuk nie je znakom chybnej fun­kcie alebo závady prístroja. Vzniká pri čerpaní a odčerpávaní vody.
Keď je parná rúra v prevádzke, počujete zvuk ventilátora.

Fáza rozohrievania

Počas fázy rozohrievania sa ohrevný priestor rozohreje na nastavenú teplotu. Stúpajúca teplota ohrevného priestoru sa zobrazuje na displeji.
Doba rozohrievania závisí od množstva potravín a teploty potravín. Všeobecná fáza rozohriatia trvá asi 7minút. Pri príprave chladených alebo mrazených potravín a pri nízkych teplotách prípravy sa fáza predlžuje.

Fáza varenia

Keď je dosiahntá nastavená teplota, za­čína fáza varenia. Počas fázy varenia sa na displeji zobrazuje zostávajúca doba.

Redukcia pary

Ak sa príprava vykonávala s teplotou asi od 80°C, krátko pred skončením doby prípravy sa automaticky pootvoria dvierka parnej rúry, aby mohla unikať para z ohrevného priestoru. Dvierka sa opäť automaticky zatvoria.
Redukciu pary je možné vypnúť (viď kapitola „Nastavenia“). Pri vypnutej redukcii pary vystúpi pri otvorení dvierok veľké množstvo pary.
19

Prvé uvedenie do prevádzky

Prvé čistenie parnej rúry
Odstráňte z parnej rúry na pečenie
prípadné nálepky alebo ochranné fó­lie.
Parná rúra je vo výrobe podrobená skúške funkčnosti, pri preprave môže za určitých okolností vytiecť zostávajú­ca vodu z potrubia späť do ohrevného priestoru.

Čistenie zásobníka na vodu

Vyberte zásobník na vodu smerom
nahor.
Vyberte ochranu proti postriekaniu.Zásobník na vodu ručne umyte.

Čistenie príslušenstva/ohrevného priestoru

Vyberte príslušenstvo z ohrevného
priestoru.
Príslušenstvo vyčistite ručne alebo v
umývačke riadu.

Nastavenie tvrdosti vody

Aby parná rúra bezchybne fungovala a bola v správnom okamihu odvápnená, musíte nastaviť miestnu tvrdosť vody.
Čím je voda tvrdšia, o to častejšie musí byť parná rúra odvápnená.
Z výroby je prednastavený stupeň tvrdosti 15° dH.
Príslušná vodáreň Vám môže poskyt­núť informácie o tvrdosti miestnej vody.
Nastavte Vašu miestnu tvrdosť vody
(viď kapitola „Nastavenia“).
Výrobca parnú rúru pred expedíciou ošetril konzervačným prostriedkom.
Vyčistite ohrevný priestor čistou mäk-
kou utierkou, prostriedkom na ručné umývanie a teplou vodou, aby ste od­stránili vrstvu konzervačného pros­triedku.
20
Prvé uvedenie do prevádzky

Prispôsobenie bodu varu

Pred prvou prípravou potravín musíte parnú rúru prispôsobiť bodu varu vody, ktorá je závislá od nadmorskej výšky miesta inštalácie. Pri tejto operácii sa prepláchnu aj časti, ktorými preteká voda.
Túto operáciu musíte bezpod- mienečne vykonať, aby ste zabezpe­čili bezchybnú funkciu prístroja.
Destilovaná voda alebo voda s oxi­dom uhličitým a iné kvapaliny môžu parnú rúru poškodiť.
Používajte výlučne čerstvú, studenú pitnú vodu (pod 20°C).
Vyberte zásobník na vodu a naplňte
ho až po značku „max“.
Zasuňte zásobník na vodu.Uveďte parnú rúru prevádzkovým
spôsobom (100°C) na 15minút do prevádzky. Postupujte podľa popi­su v kapitole „Obsluha“.
Prispôsobenie bodu varu po presťa­hovaní
Po presťahovaní musíte parnú rúru pris­pôsobiť zmenenému bodu varu ak sa nadmorská výška nového miesta in­štalácie líši najmenej o 300 menej od pôvodnej. Za týmto účelom vykonajte odvápnenie (viď kapitola „Čistenie a ošetrovanie“, odstavec „Odvápnenie parnej rúry“).
21

Nastavenia

Zmena a uloženie nastavenia

Z výroby sú na Vašej parnej rúre už za­dané nastavenia. Nastavenia uvedené v tabuľke môžete zmeniť.
Parná rúra jevypnutá. Stlačte a podržte senzorové tlačid-
lo.
Pokým budete držať senzorové tlačid-
lo stlačte po rozsvietení displeja 1-
krát krátko tlačidlo zap./vyp. Zobrazí sa P1. Stlačením senzorového tlačidla
alebo nastavte želaný program. Potvrďte pomocou OK. S a zobrazí sa jedna číslica. Stlačením senzorového tlačidla
alebo nastavte požadovaný stav /
požadovanú tvrdosť vody. Potvrďte pomocou OK. Zvolený status je uložený. Ak ste zmenili požadované nastave-
nie (ia), vypnite parnú rúru.
22
Nastavenie z výroby je vždy zobrazené hrubo.
Nastavenia
program stav/tvrdo-
sť vody
možné nastavenia
P1 tvrdosť vody 15° Viď kapitola „Nastavenia“, odstavec
„Tvrdosť vody“
P2 hlasitosť signálnych tó-
nov
P3 tón tlačidiel S0
P4 Redukcia pary S0
P5 jednotka teploty S1
P6 Výstavná prevádzka S0
S1 S2
S3
S4
S1
S1
S2
S1
veľmi tichý tichý
hlasný
veľmi hlasný vyp.
zap.
vyp.
zap. °C
°F
vyp., parná rúra hreje
zap., parná rúra nehreje
23
Nastavenia

Tvrdosť vody

Príslušná vodáreň Vám môže poskytnúť informácie o tvrdosti miestnej pitnej vody.
Môžete nastaviť stupeň tvrdosti vody medzi 1°dH a 70°dH.
Ak používate pitnú vodu chladenú vo fľašiach, napr. minerálnu vodu, nesmie byť sýtená kyselinou uhličitou. Nastave­nie vykonajte podľa obsahu vápnika. Obsah vápnika je uvedený na etikete
fľaši v mg/l Ca2+ alebo ppm (mg Ca2+/l).
Tvrdosť vody Obsah vápnika
°dH mmol/l
1 0,2 7
2 0,4 14
3 0,5 21
4 0,7 29
5 0,9 36
6 1,1 43
7 1,3 50
8 1,4 57
9 1,6 64
10 1,9 71 10°
11 2,0 79 11°
12 2,2 86 12°
13 2,3 93 13°
14 2,5 100 14°
15 2,7 107 15°
16 2,9 114 16°
17 3,1 121 17°
18 3,2 129 18°
19 3,4 136 19°
mg/lCa2+ alebo ppm (mgCa2+/l)
Na-
stave-
nie
Tvrdosť vody Obsah vápnika
°dH mmol/l
20 3,6 143 20°
21 3,8 150 21°
22 4,0 157 22°
23 4,1 164 23°
24 4,3 171 24°
25 4,5 179 25°
26 4,7 186 26°
27 4,9 193 27°
28 5,0 200 28°
29 5,2 207 29°
30 5,4 214 30°
31 5,6 221 31°
32 5,8 229 32°
33 5,9 236 33°
34 6,1 243 34°
35 6,3 250 35°
36 6,5 257 36°
37-45 6,6-8,0 258–321 37°–45°
46-60 8,2-10,7 322–429 46°–60°
61-70 10,9-12,5 430–500 61°–70°
mg/lCa2+ alebo ppm (mgCa2+/l)
Na-
stave-
nie
24

Obsluha

Obsluha parnej rúry

Destilovaná voda alebo voda s oxi­dom uhličitým a iné kvapaliny môžu parnú rúru poškodiť.
Používajte výlučne čerstvú, studenú pitnú vodu (pod 20°C).
Naplňte zásobník na vodu a zasuňte
ho. Keď pripravujete pokrm v naparova-
cích miskách s perforovaným dnom,
zasuňte záchytnú misku vždy do výš-
kovej úrovne 1. Vložte pokrm na prípravu do ohrevné-
ho priestoru. Zapnite parnú rúru.
Zobrazí sa C. Bliká . Ak chcete pripravovať pokrm pri
100°C, potvrďte pomocou OK. Ak chcete pripravovať pokrm pri niž-
šej teplote, znížte ju stlačením tlačid-
la a potvrďte pomocou OK.
Teplota sa v priebehu niekoľkých sekúnd prevezme. Aby ste sa dostali späť k nastaveniu teploty, stlačte 2­krát OK.
Ak chcete nastaviť dobu prípravy – menej ako 1 hodina, potvrďte pomo-
cou OK,
– viac ako 1 hodina, nastavte stlačením
senzorového tlačidla (od hore) alebo (od dole) požadované hodiny a potvrďte pomocou OK.
Stlačením senzorového tlačidla (od
 hore) alebo (od  dole) nastav-
te požadované minúty. Potvrďte pomocou OK. Zobrazí sa aktuálna teplota a začne sa
fáza zohrievania. Môžete sledovať nárast teploty. Pri
prvom dosiahnutí zvolenej teploty za­znie signál.
Začne sa odpočítavať čas prípravy.
Ak sa príprava vykonávala s teplotou asi od 80°C, krátko pred skončením doby prípravy sa automaticky pootvo­ria dvierka parnej rúry, aby mohla uni­kať para z ohrevného priestoru.
Po prebehnutí doby prípravy zaznie sig­nál.
Vyberte pripravený pokrm z ohrevné-
ho priestoru. Vypnite parnú rúru.
Zobrazí sa h . bliká pre hodiny.
Novú prípravu pokrmu môžete spus­tiť až po návrate automatického otvá­rača dvierok do jeho východiskovej polohy. Otvárač dvierok nezatlačte manuálne, pretože by sa mohol tým poškodiť.
25
Obsluha

Čistenie parnej rúry

Prípadne vyberte záchytnú misku z
ohrevného priestoru a vyprázdnite ju.
Nebezpečenstvo úrazu horúcou
vodou. Po skončení prípravy pokrmu s parou
je v zásobníku na vodu ešte horúca zvyšková vody, ktorou sa môžete popáliť.
Pri vyberaní a odkladaní zásobníka na vodu dávajte pozor, aby sa nepre­vrátil.
Vyberte zásobník na vodu smerom
nahor.
Zložte ochranu proti postriekaniu a
vyprázdnite zásobník na vodu.
Vyčistite a usušte celú parnú rúru
podľa popisu v kapitole „Čistenie a ošetrovanie“.
Dbajte na to, aby ochrana proti po­striekaniu pri nasadzovaní správne zaklapla.
Zmena hodnôt pre prípravu po­krmu
Akonáhle prebehne príprava, môžete zmeniť teplotu a čas tejto prípravy.

Zmena teploty

Stlačte 1-krát OK. Displej prejde k nastaveniu teploty a
teplota bliká. Teplotu zmeňte stlačením senzorové-
ho tlačidla alebo . Potvrďte pomocou OK.

Zmena doby prípravy

Stlačte 2-krát OK. Displej prejde na nastavenie doby príp-
ravy a číslica hodín bliká. Dobu prípravy zmeňte stlačením sen-
zorového tlačidla alebo .
Potvrďte pomocou OK.
Dvierka zatvorte až keď bude úplne
suchý ohrevný priestor.

Doplnenie vody

Ak počas prípravy dôjde k nedostatku vody, zaznie signál a bliká symbol .
Vyberte zásobník na vodu a doplňte
ho vodou. Opäť zasuňte zásobník na vodu. Príprava pokrmu pokračuje.
26
Obsluha

Prerušenie procesu prípravy

Keď otvoríte dvierka, proces prípravy sa preruší. Vyhrievanie ohrevného pries­toru sa automaticky vypne. Uložia sa nastavené doby prípravy.
Nebezpečenstvo úrazu horúcou
parou. Pri príprave pokrmu s parou môže pri
otvorení dvierok vystúpiť veľmi veľa horúcej pary. Môžete sa parou popá­liť.
Ustúpte o krok a počkajte, pokým sa horúca para nerozplynie.
Nebezpečenstvo poranenia
horúcimi plochami a horúcim po­krmom.
Parná rúra je počas prevádzky horú­ca. Môžete sa na parnej rúre, po­strannej mriežke, príslušenstve a po­krme popáliť.
Pri zasúvaní alebo vyberaní horúceho pokrmu ako aj pri prácach v horú­com ohrevnom priestore používajte chňapky na riad.
Pri zasúvaní a vyberaní naparovacích misiek dbajte na to, aby horúci po­krm nevyšplechol.
Najprv bude opäť pokračovať zahrieva­nie a pritom sa bude zobrazovať teplota ohrevného priestoru. Po dosiahnutí na­stavenej teploty prebehne zvyšný čas.
Ak počas poslednej minúty doby príp­ravy otvoríte dvierka, príprava pokrmu sa predčasne ukončí.
Keď zatvoríte dvierka, bude príprava pokrmu pokračovať.
Po zatvorení dvierok dôjde k vyrovnaniu tlaku, pri ktorom môže vzniknúť pískavý zvuk.
27

Automatické programy

Vaša parná rúra má okolo 20 auto­matických programov na prípravu rôznej zeleniny. Teplota a doba prípravy sú uložené, zelenina musí byť len priprave­ná podľa zadania (viď tabuľka „Prehľad programov“).
Skôr ako spustíte automatický prog­ram, nechajte ohrevný priestor po príprave pokrmu najskôr vychladnúť na izbovú teplotu.
Upozornenia a typy na prípravu zeleniny s parou nájdete v kapitole „Príprava s parou“, odstavec „Zelenina“.

Používanie automatických programov

Pripravte zeleninu a vložte ju do
nádoby s perforovaným dnom.
Záchytnú misku zasuňte do úrovne1.
Nádobu na prípravu so zeleninou mô­žete ľubovoľne zasunúť.
Naplňte zásobník na vodu a zasuňte
ho.
Zapnite parnú rúru.Stlačte senzorové tlačidlo/.
Zobrazí sa .
Ak stlačíte senzorové tlačidlo alebo prejde sa do automatických prog­ramov.
Senzorovými tlačidlami alebo
nastavte želaný program, napr. A15.
Potvrďte pomocou OK.Senzorovými tlačidlami alebo
nastavte želaný stupeň prípravy:
28
– prepečený – stredný  – mäkký  Potvrďte pomocou OK.
Loading...
+ 64 hidden pages