Miele CVA 7840 User Manual [sr]

Uputstvo za upotrebu i montažu Ugradni aparat za kafu
Obavezno pročitajte uputstvo za upotrebu pre postavljanja - instala­cije - puštanja u rad. Na taj način ćete zaštititi sebe i izbeći oštećenja na uređaju.
sr-RS M.-Nr. 11 279 271
Vaš doprinos zaštiti životne sredine
Ambalaža štiti uređaj od oštećenja prili­kom transporta. Materijali za ambalažu su odabrani sa stanovišta zaštite život­ne sredine i tehnike odstranjivanja i zbog toga mogu da se recikliraju.
Recikliranjem ambalaže štede se sirovi­ne i smanjuje gomilanje otpadaka. Vaš specijalizovani trgovac preuzima amba­lažu.
Uklanjanje patrona za čišćenje i odstranjivanje kamenca
Posle upotrebe Miele patrone za čišće­nje i odstranjivanje kamenca bacite u kućno smeće.
Odlaganje starog uređaja
Električni i elektronski uređaji sadrže mnogo vrednih materijala. Oni takođe sadrže određene materije, mešavine i komponente, koje su bile neophodne za njihovu funkciju i bezbednost. U kuć­nom otpadu kao i kod nestručnog tret­mana oni mogu imati štetan uticaj na ljudsko zdravlje i životnu sredinu. Stoga nipošto ne odlažite Vaš stari uređaj u kućni otpad.
Umesto toga koristite zvanična mesta za sakupljanje i preuzimanje kao i iskori­šćenje električnih i elektronskih uređaja u opštini, kod prodavaca ili firme Miele. Vi ste po zakonu lično odgovorni za bri­sanje eventualnih ličnih podataka na uređaju koji treba odlagati. Molimo vo­dite računa o tome, da Vaš stari uređaj bude čuvan do transporta tako da deca budu zaštićena.
2
Sadržaj
Vaš doprinos zaštiti životne sredine................................................................ 2
Sigurnosna uputstva i upozorenja................................................................... 7
Opis uređaja ...................................................................................................... 16
Princip rukovanja............................................................................................... 18
Ekran osetljiv na dodir......................................................................................... 18
Akcije rukovanja .................................................................................................. 19
Simboli na displeju .............................................................................................. 22
Miele@home....................................................................................................... 23
Prvo puštanje u rad ........................................................................................... 24
Pre prve upotrebe................................................................................................ 24
Prvo uključivanje uređaja..................................................................................... 24
Aranžiranje sistema za kafu u zrnu...................................................................... 27
Sistem za kafu u zrnu........................................................................................ 29
Promena podešavanja sistema za zrna kafe (Vrste zrna).................................... 29
Preimenovanje vrste kafe u zrnu .................................................................... 29
Promena povezivanja posuda za kafu u zrnu................................................. 30
Punjenje rezervoara za vodu............................................................................ 31
Uključivanje i isključivanje................................................................................ 32
Podešavanje dispenzera................................................................................... 33
Pripremanje napitaka........................................................................................ 34
Pripremanje napitaka od kafe sa mlekom i bez mleka........................................ 34
Priprema mleka ................................................................................................... 35
Pripremanje napitka od kafe................................................................................ 36
Prekid pripremanja .............................................................................................. 36
Funkcija DoubleShot ........................................................................................... 37
Pripremanje 2porcije napitka......................................................................... 37
Posuda za kafu.................................................................................................... 38
Čaj ....................................................................................................................... 38
TeaTimer......................................................................................................... 39
Priprema čaja ................................................................................................. 40
Čajnik.............................................................................................................. 40
Pripremanje tople i vruće vode............................................................................ 40
Mod za eksperte................................................................................................ 41
Stepen mlevenja ................................................................................................ 42
3
Sadržaj
Parametri............................................................................................................ 43
Prikaz i promena parametara napitka.................................................................. 43
Količina mlevene kafe.......................................................................................... 43
Temperatura kuvanja........................................................................................... 43
Prethodno poparivanje mlevene kafe.................................................................. 43
Vrsta zrna ............................................................................................................ 44
Količina napitka................................................................................................. 45
Vraćanje napitaka na fabrička podešavanja................................................... 46
Profili................................................................................................................... 47
Kreiranje profila.................................................................................................... 47
Obrada profila...................................................................................................... 47
Podešavanje promene profila.............................................................................. 47
Profili: Kreiranje i obrada napitaka .................................................................. 48
MyMiele .............................................................................................................. 49
„MobileStart“ ................................................................................................. 50
Podešavanja....................................................................................................... 51
Prikaz i promena podešavanja ............................................................................ 51
Jezik .................................................................................................................... 51
Tačno vreme........................................................................................................ 51
Datum.................................................................................................................. 51
Osnovni ekran ..................................................................................................... 51
Tajmer.................................................................................................................. 52
Tajmer uređaja................................................................................................ 52
Tajmer održavanja .......................................................................................... 52
TeaTimer......................................................................................................... 52
Jačina zvuka........................................................................................................ 53
Displej.................................................................................................................. 53
Osvetljenost.................................................................................................... 53
Šema boja ...................................................................................................... 53
QuickTouch .................................................................................................... 53
Osvetljenje........................................................................................................... 53
Info (Prikaz informacija) ....................................................................................... 53
Nadmorska visina................................................................................................ 53
Performance režim rada ...................................................................................... 53
Eco-mod......................................................................................................... 53
Režim rada za baristu..................................................................................... 53
Režim rada za mleko...................................................................................... 53
Režim rada za zabavu .................................................................................... 54
4
Sadržaj
Tvrdoća vode....................................................................................................... 54
Senzor blizine ...................................................................................................... 55
Blokada uključivanja....................................................................................... 56
Miele@home........................................................................................................ 56
Daljinsko upravljanje............................................................................................ 56
SuperVision ......................................................................................................... 57
RemoteUpdate .................................................................................................... 57
Verzija softvera.................................................................................................... 58
Pravne informacije............................................................................................... 58
Prodajno mesto (Demo program) ........................................................................ 58
Fabrička podešavanja ......................................................................................... 58
Čišćenje i održavanje........................................................................................ 59
Pregled intervala čišćenja.................................................................................... 59
Ručno ili čišćenje u mašini za pranje sudova...................................................... 60
Neadekvatna sredstva za čišćenje...................................................................... 61
Čišćenje tacne za ceđenje i posude za talog od kafe......................................... 62
Čišćenje rešetke za ceđenje................................................................................ 64
Čišćenje rezervoara za vodu ............................................................................... 64
Čišćenje centralnog dispenzera .......................................................................... 65
Čišćenje senzora za ivicu šolje............................................................................ 67
Čišćenje posude za mleko sa poklopcem........................................................... 67
Čišćenje ventila za mleko (svakodnevno)............................................................ 68
Skidanje i čišćenje ventila za mleko (mesečno) .................................................. 68
Čišćenje posude za kafu u zrnu .......................................................................... 71
Vađenje i ručno čišćenje jedinice za kuvanje ...................................................... 72
Čišćenje unutrašnjosti uređaja, unutrašnje strane vrata uređaja i posude za
skupljanje kapi..................................................................................................... 74
Čišćenje prednje strane uređaja.......................................................................... 75
Programi za održavanje....................................................................................... 75
Ispiranje uređaja .................................................................................................. 75
Ispiranje cevi za mleko ........................................................................................ 76
Program za održavanje Čišćenje cevi za mleko .................................................. 76
Odmašćivanje jedinice za kuvanje i čišćenje unutrašnjosti aparata.................... 77
Odstranjivanje kamenca iz uređaja...................................................................... 79
Automatsko čišćenje i odstranjivanje kamenca............................................. 82
Na šta morate da obratite pažnju pre i tokom automatskih programa za
održavanje?......................................................................................................... 82
Automatsko čišćenje........................................................................................... 83
Miele patrona za čišćenje.................................................................................... 83
Zamena patrone za čišćenje ............................................................................... 84
Automatsko odstranjivanje kamenca .................................................................. 85
5
Sadržaj
Miele patrona sa sredstvom za odstranjivanje kamenca .................................... 85
Tajmer za održavanje........................................................................................... 87
Prekid postupka automatskog čišćenja i odstranjivanja kamenca...................... 87
Šta treba uraditi ako......................................................................................... 88
Poruke na displeju............................................................................................... 88
Nezadovoljavajući rezultati kod aparata za kafu ................................................. 91
Smetnje prilikom automatskog čišćenja i/ili odstranjivanja kamenca ................. 94
Nezadovoljavajući učinak.................................................................................... 96
Servis i garancija ............................................................................................... 99
Garancija ............................................................................................................. 99
Pribor.................................................................................................................. 100
Instalacija........................................................................................................... 101
Električni priključak.............................................................................................. 101
Ugradne mere...................................................................................................... 102
Ugradnja aparata za kafu .................................................................................... 104
Ograničenje ugla otvaranja vrata......................................................................... 105
Tehnički podaci.................................................................................................. 106
Deklaracija o usaglašenosti ............................................................................. 107
Autorska prava i licence ................................................................................... 108
6

Sigurnosna uputstva i upozorenja

Ovaj aparat za kafu odgovara propisanim sigurnosnim odredbama. Neadekvatna upotreba međutim može da dovede do povreda kod osoba i oštećenja stvari.
Pažljivo pročitajte uputstvo za upotrebu pre nego što aparat za ka­fu pustite u rad. Ono sadrži važna uputstva za ugradnju, bezbed­nost, upotrebu i održavanje uređaja. Na taj način ćete zaštititi sebe i sprečiti oštećenja na aparatu za kafu. Prema standardu IEC60335-1 Miele izričito ukazuje na to da se obavezno pročitaju i slede poglavlje o instalaciji aparata za kafu, kao i sigurnosna uputstva i upozorenja. Firma Miele ne može da bude odgovorna za oštećenja, koja su na­stala zbog nepoštovanja ovih uputstava.
Sačuvajte ovo uputstvo za upotrebu i prosledite ga eventualnom sledećem vlasniku ovog uređaja.
7
Sigurnosna uputstva i upozorenja

Namenska upotreba

Ovaj aparat za kafu je namenjen za upotrebu u privatnom doma-
ćinstvu.
Aparat za kafu nije predviđen za upotrebu na otvorenom prostoru.Ovaj aparat za kafu sme da se upotrebljava isključivo na nadmor-
skoj visini ispod 2.000m.
Koristite aparat za kafu isključivo u okruženju koje nalikuje doma-
ćinstvu za pripremanje napitaka kao što su espresso, cappuccino, Latte macchiato, čaj i sl. Svi ostali načini upotrebe nisu dozvoljeni.
Osobe, koje zbog svog fizičkog, čulnog ili duševnog stanja ili zbog
svog neiskustva ili neznanja nisu u stanju da bezbedno rukuju apara­tom za kafu, treba nadzirati prilikom rukovanja njime. Ove osobe smeju da koriste aparat za kafu bez nadzora samo ako im je objašnjeno kako mogu bezbedno da rukuju njime. One moraju da prepoznaju i razumeju moguće opasnosti koje mogu da nastanu usled pogrešnog rukovanja.
8
Sigurnosna uputstva i upozorenja

Deca u domaćinstvu

Postoji opasnost od opekotina i vruće pare na ispusnim otvori­ma.
Dečija koža reaguje osetljivije na visoke temperature nego koža odraslih osoba.
Sprečite decu da dodiruju vruće delove aparata za kafu ili da stave delove tela ispod ispusnih otvora.
Postavite aparat za kafu van domašaja dece.Decu koja imaju manje od 8 godina ne smete da puštate blizu
aparata za kafu, osim ako ih stalno nadgledate.
Deca koja imaju više od 8 godina smeju da koriste aparat za kafu
bez nadzora, samo ako im je objašnjeno kako mogu bezbedno da rukuju ovim aparatom. Deca koja imaju više od 8 godina moraju biti u stanju da prepoznaju moguće opasnosti zbog pogrešnog rukovanja.
Nadgledajte decu koja se zadržavaju u blizini aparata za kafu. Ne
dozvolite deci da se igraju ovim uređajem.
Deca ne smeju da čiste aparat za kafu, osim ako imaju 8 godina ili
su stariji i ukoliko su pod nadzorom.
Imajte na umu da espreso i kafa nisu napici za decu.Opasnost od gušenja. Prilikom igre deca bi mogla da se obmotaju
materijalom za pakovanje (npr.folijom) ili da ga stave preko glave i da se uguše. Čuvajte materijal za pakovanje van domašaja dece.

Tehnička bezbednost

Instalaciju ili popravke smeju da vrše samo stručna lica koja je
ovlastila firma Miele. Zbog nestručne instalacije ili popravki može za korisnika da nastane znatna opasnost.
9
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Oštećenja na aparatu za kafu mogu da ugroze Vašu bezbednost.
Pre ugradnje prekontrolišite da li na uređaju ima vidljivih oštećenja. Nikada ne upotrebljavajte oštećeni uređaj.
Pre priključivanja aparata za kafu obavezno uporedite podatke o
priključku (napon i frekvencija) na natpisnoj pločici sa oznakom tipa sa podacima za električnu mrežu. Ovi podaci moraju obavezno da se podudaraju kako ne bi došlo do oštećenja na uređaju. U slučaju nedoumice raspitajte se kod svog električara.
Za električnu bezbednost aparata za kafu se garantuje samo ako
je on priključen na propisno instaliran sistem sa zaštitnim vodom. Ve­oma je važno da postoji ovaj osnovni preduslov za bezbednost. U slučaju nedoumice Vaše kućne instalacije treba da prekontroliše kva­lifikovani električar.
Za pouzdan i bezbedan rad aparata za kafu se garantuje samo
ako je uređaj priključen na javnu električnu mrežu.
Ne priključujte aparat za kafu na strujnu mrežu preko višestruke
utičnice ili produžnog kabla. Oni ne garantuju potrebnu bezbednost uređaja (npr. opasnost od požara).
Aparat za kafu ne sme da se koristi na nestacioniranim mestima
(npr. na brodovima).
Aparat za kafu koristite samo ako je ugrađen, da bi se osiguralo
bezbedno funkcionisanje uređaja.
Prilikom kombinovane ugradnje je veoma važno da aparat za kafu
bude sa donje strane odvojen zatvorenom horizontalnom pregradom (osim kod kombinacije sa ugradnim grejačem posuđa/hrane).
Koristite aparat za kafu isključivo u sredini gde temperatura iznosi
između +16°C i +38°C.
Treba se pridržavati minimalne visine za ugradnju od 850mm.
10
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Nije dozvoljena ugradnja ovog aparata za kafu iza zatvorenog
prednjeg panela kuhinjskog elementa. Iza zatvorenog prednjeg pane­la se skupljaju toplota i vlaga. Na taj način mogu da se oštete uređaj i/ili kuhinjski elementi.
Prilikom opravki aparat za kafu mora da bude isključen iz električ-
ne mreže. Aparat za kafu je isključen iz električne mreže samo u sledećim slu­čajevima:
- osigurači u električnoj instalaciji su isključeni,
- navojni ulošci osigurača u električnoj instalaciji su sasvim odvrnu­ti,
- mrežni priključni provodnik je odvojen od električne mreže. Izvlačite isključivo mrežni utikač, a ne vucite za priključni kabl.
Prava iz garancije se gube ukoliko aparat za kafu popravlja servis
koji nije ovlastila firma Miele.
Firma Miele garantuje samo za originalne rezervne delove da će
oni ispuniti zahteve o bezbednosti. Neispravni delovi smeju da se za­mene samo Miele originalnim rezervnim delovima.
Nikada ne otvarajte kućište aparata za kafu. Dodirivanje priključa-
ka pod naponom, kao i promene na električnim i mehaničkim delovi­ma su opasni za Vas i mogu da prouzrokuju smetnje u funkciji apara­ta za kafu.
Isključite mrežni prekidač aparata za kafu, ako ćete dugo biti od-
sutni od kuće.
Koristite isključivo Miele originalni pribor. Ukoliko upotrebljavate
druge delove, gube se prava iz garancije, jemstvo i/ili odgovornost za uređaj.
11
Sigurnosna uputstva i upozorenja

Pravilna upotreba

Postoji opasnost od opekotina i vruće pare na ispusnim otvori­ma. Tečnosti koje izlaze iz aparata i para su veoma vruće.
Ne stavljajte delove tela ispod ispusnih otvora, kad iz njih izlaze vruće tečnosti ili para.
Ne dodirujte vruće delove uređaja. Iz cevčica bi mogla izlaziti vruća tečnost ili para. Zbog toga vodite
računa da centralni dispenzer bude čist i pravilno montiran. Pre otvaranja vrata uklonite posude koje stoje na rešetki za ceđe-
nje na vratima uređaja. I voda u tacni za ceđenje bi mogla biti veoma vruća. Pažljivo ispra-
znite tacnu za ceđenje.
Opasnost od povrede očiju! U osvetljenje nikada ne treba gledati direktno ili uz pomoć optičkih
instrumenata (lupe ili slično).
Obratite pažnju na sledeće napomene vezane za vodu:
- Kvalitet vode mora da odgovara propisu o vodi za piće u zemlji u kojoj se aparat za kafu koristi.
- U rezervoar za vodu sipajte isključivo hladnu i svežu hladnu vodu za piće. Topla ili vruća voda, kao i druge tečnosti bi mogle da oštete aparat za kafu.
- Vodu menjajte svakog dana da biste sprečili stvaranje mikroorga­nizama.
- Ne koristite vodu koja sadrži ugljenu kiselinu.
U posude za kafu u zrnu sipajte isključivo zrna pržene kafe. U ove
posude nikada nemojte da sipate zrna kafe pomešana sa aditivima ili mlevenu kafu.
U posude za kafu u zrnu nemojte da sipate tečnosti.
12
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Nemojte da koristite sirovu kafu (zelena, nepečena zrna kafe) ili
mešavine kafa, koje sadrže sirovu kafu. Zrna sirove kafe su veoma tvrda i sadrže vlažnost. Mlin aparata za kafu može da se ošteti već prilikom prvog mlevenja.
U aparat za kafu ne sipajte zrna kafe koja su prethodno mešana
sa šećerom, karamelom i slično, kao ni tečnosti koje sadrže šećer. Šećer uništava uređaj.
Ako se nakon napitka od kafe sa kofeinom pripremaju zrna kafe sa
odstranjenim kofeinom, u mlinu ili u komori za kuvanje mogu da bu­du još ostaci zrna kafe sa kofeinom. Prilikom pripremanja kafe bez kofeina bacite prvi napitak od kafe.
Koristite isključivo mleko bez dodataka. Dodaci koji uglavnom sa-
drže šećer lepe se za cevi za mleko.
Ukoliko upotrebljavate mleko životinjskog porekla, uzmite isključi-
vo pasterizovano mleko.
Kada budete pripremali napitke od čaja, pročitajte uputstva proi-
zvođača namirnica.
Ispod centralnog dispenzera nemojte da držite mešavine sa alko-
holom koje gore. Plastični delovi aparata za kafu bi mogli da se za­pale i istope.
Nemojte da se oslanjate na otvorena vrata uređaja ili da ih optere-
ćujete predmetima kako se ne bi oštetile šarke aparata za kafu.
Ne čistite predmete uz pomoć aparata za kafu.
13
Sigurnosna uputstva i upozorenja

Čišćenje i održavanje

Svakog dana očistite aparat za kafu i posudu za mleko, a posebno
pre prve upotrebe.
Vodite računa da pažljivo i redovno čistite delove kroz koje prolazi
mleko. Mleko prirodno sadrži mikroorganizme koji se razmnožavaju, ukoliko se uređaj nedovoljno čisti.
Ukoliko ne koristite automatsko odstranjivanje kamenca i čišćenje,
morate redovno da vršite programe za održavanje radi čišćenja cevi za mleko, jedinice za kuvanje i odstranjivanja kamenca. Miele nije odgovoran za oštećenja koja nastanu usled nedovoljnog čišćenja i/ili odstranjivanja kamenca, pogrešnih sredstava za čišćenje/odstranji­vanje kamenca ili neadekvatnih koncentracija.
Ne upotrebljavajte uređaj za čišćenje uz pomoć pare. Para bi mo-
gla da dospe do delova koji su pod naponom i da izazove kratki spoj.
Talog od espresa/kafe treba baciti u bio-smeće ili kompost, a ne u
slivnik sudopere. U protivnom bi slivnik mogao da se zapuši.
14
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Za uređaje sa površinama od plemenitog čelika važi slede­će:
Na površine od plemenitog čelika ne lepite ceduljice, lepljivu traku,
kao ni druga lepljiva sredstva. Gornji sloj površina od plemenitog če­lika će se oštetiti zbog lepljivog sredstva i izgubiti dejstvo zaštite od prljavštine.
Gornji sloj površina od plemenitog čelika je osetljiv na ogrebotine.
Čak i magneti mogu izazvati ogrebotine.
15

Opis uređaja

1 2 3 4 5 6 7
8
9
10
11

Pogled na spoljašnjost uređaja

a
Taster za uključivanje/isključivanje
b
Optički interfejs (samo za Miele servis)
c
Senzorski taster MobileStart
d
Senzor blizine
e
Senzorski taster „Nazad“
f
Ekran osetljiv na dodir
g
Senzorski taster „Osvetljenje“
h
Ručica vrata
i
Centralni dispenzer, podesiv po visini, sa osvetljenjem
j
Rešetka za ceđenje
k
Posuda za mleko
16

Pogled na unutrašnjost uređaja

Opis uređaja
a
Posude za kafu u zrnu (Sorta A i Sorta C)
b
Ventil za mleko
c
Centralni dispenzer, podesiv po visini, sa osvetljenjem
d
Podešavanje stepena finoće mlevenja
e
Posuda za kafu u zrnu (Sorta B)
f
Ispusni otvor ventilatora
g
Rezervoar za vodu
h
Tacna za ceđenje sa poklopcem
i
Jedinica za kuvanje
j
Posuda za talog od kafe
k
Posuda za održavanje
l
Prihvatno mesto za patrone za čišćenje i odstranjivanje kamenca (uključujući adapter)
m
Posuda za skupljanje kapi
17

Princip rukovanja

12:00
Miele
Duga kafaKafaEspresso
Ristretto
Profili

Ekran osetljiv na dodir

Šiljati ili oštri predmeti, npr. olovke, mogu da izgrebu osetljivi ekran koji reaguje na dodir.
Ekran osetljiv na dodir dodirujte samo prstima.
Ovaj ekran je podeljen na više zona.
U gornjem redu levo se prikazuje meni. Kada u gornjem redu dodirnete naziv me­nija, prikaz se menja na dotični meni. Da biste prešli na osnovni ekran, dodirnite.
Tačno vreme se prikazuje desno u gornjem redu. Osim toga mogu da se pojave i drugi simboli npr. TeaTimer.
U sredini se nalazi aktuelni meni sa tačkama menija. Prelaženjem prstom preko di­spleja možete da listate nadesno ili nalevo.
U donjem redu se zavisno od menija prikazuju različite opcije za rukovanje, kao npr. DoubleShot, Memorisati iliOK.
18
Princip rukovanja
OK

Akcije rukovanja

Sve opcije koje možete da birate su prikazane belom ili crnom bojom, zavisno od toga koju šemu boja ste odabrali.
Prilikom svakog dodirivanja moguće opcije odgovarajući znaci (reč i/ili simbol) oboje se narandžasto.

Biranje tačke menija

Dodirnite željeno polje ili željenu vrednost na ekranu osetljivom na dodir.

Listanje

Možete da listate nalevo ili nadesno. Pređite prstom preko ekrana. Pri tom stavite prst na ekran osetljiv na dodir i po-
merajte prst u željenom pravcu.
Crtica u donjoj zoni pokazuje Vašu poziciju u aktuelnom meniju.

Napuštanje nivoa menija

Dodirnite senzorski taster. Ili u redu sa menijem dodirnite naziv prethodnog
menija.
Sve što ste do tada unosili, a niste potvrdili saOK, neće biti sačuvano.
Savet: Kada senzorski taster dodirnete tri puta uzastopno, stižete u meni napi- taka.

Unos brojeva preko niza brojeva

Pređite prstom preko niza brojeva nagore ili nadole sve, dok se u sredini ne po-
javi željena vrednost označena narandžastom bojom. Potvrdite saOK.

Unos brojeva pomoću bloka sa brojevima

Dodirujte narandžastu vrednost u sredini dok se ne pojavi blok sa brojevima.
19
Princip rukovanja
Odaberite željenu vrednost: Čim unesete važeću vrednost, OK bude na zelenoj
podlozi. Strelicom brišete poslednju unetu cifru.
Potvrdite saOK.

Unos imena

Preko tastature unosite slova. Birajte kratka, upečatljiva imena. Dodirnite željena slova ili znake. Savet: Strelicom brišete poslednji uneti znak.
Dodirnite Memorisati.

Prikaz menija konteksta

Kod pojedinih menija možete da tražite prikaz menija konteksta, npr. da biste kon­figurisali napitke.
Dodirujte na primer neki naziv napitka toliko dugo dok se ne otvori meni kontek-
sta.
Dodirnite ekran osetljiv na dodir izvan prozora menija kako biste zatvorili meni
konteksta.

Pomeranje unosa

Možete da promenite redosled unosa u meniju napitaka, u Profili i u MyMiele.
Dodirujte neki unos toliko dugo dok se ne pojavi meni konteksta.Odaberite Pomeriti.
Oko unosa se pojavi narandžasti okvir. Dodirnite označeni unos i držite prst na displeju. Pomerite unos na željeno me-
sto.

Pomoć

Kod odabranih funkcija postoji pomoć za kontekst. U donjem redu se pojavi Po-
moć.
Dodirnite Pomoć za prikaz ovih informacija sa slikama i tekstom.Dodirnite Zatvaranje da biste se vratili na prethodni meni.

Padajući meni (Pull-down meni)

U padajućem meniju ćete naći npr. šematski prikaz posuda za kafu u zrnu i Mod za
eksperte.
20
Princip rukovanja
Dodirnite gornju ivicu ekrana na narandžastoj liniji i prevucite prst preko ekrana
nadole.
Aktivna podešavanja su označena narandžastom bojom.
Da biste zatvorili padajući meni, dodirnite ekran osetljiv na dodir izvan prozora
menija ili gurnite padajući meni nagore.
21
Princip rukovanja

Simboli na displeju

Osim teksta na displeju se prikazuju simboli, npr. simboli za različite napitke. Neki simboli su objašnjeni ovde.
Simbol Objašnjenje
Simbol označava informacije i napomene o rukovanju. Even-
tualno potvrdite ova obaveštenja pomoću OK.
Simbol označava meni „Podešavanja“ i stavku menija „Je-
zik“.
Simbol se pojavljuje kada je blokada uključivanja uređaja ak-
tivirana. Rukovanje je blokirano.
Simbol plus željeno vreme uključivanja se pojavi 23:59 sata
ranije na displeju, ukoliko su aktivirani tajmer Uključ. u i indi­kator tačnog vremena (vidi poglavlje „Podešavanja“, odeljak „Tajmer“).
Simbol se prikazuje tokom programa za održavanje Čišćenje
cevi za mleko i prilikom automatskog čišćenja.
(Simbol se takođe nalazi na rezervoaru za vodu: Sipati vodu do ove oznake.)
22
Simbol se prikaže tokom postupka uklanjanja kamenca.
(Osim toga simbol se nalazi na rezervoaru za vodu: sipanje vode do ove oznake.)
Ukoliko nastane smetnja, prikažu se simbol i kôd greške.
  
Kada je aktiviran Miele@home za aparat za kafu, WLAN veza se prikazuje pomoću ovih simbola. Pri tom simboli prikazuju jačinu signala WLAN veze u stepenima od jak do nije pove­zano.
 
Simbol „Daljinsko upravljanje“ se pojavi, kada je podešen
Miele@home za aparat za kafu i odabrano podešavanje Da-
ljinsko upravljanje| Uključeno.
Simbol „SuperVision“ se pojavi, kada je podešen
Miele@home za aparat za kafu i odabrano podešavanje
SuperVision | SuperVision- indikator | Uključeno.

Miele@home

Vaš aparat za kafu je opremljen inte­grisanim WLAN modulom.
Za korišćenje potrebni su Vam:
- WLAN mreža
- aplikacija Miele@mobile
- korisnički nalog Miele-a. Korisnički nalog možete da kreirate putem apli­kacije Miele@mobile.
Aplikacija Miele@mobile Vas vodi prili­kom povezivanja između aparata za ka­fu i kućne WLAN mreže.
Nakon što ste povezali aparat za kafu u Vašu WLAN mrežu, pomoću aplikacije možete npr. da radite sledeće:
- pozivate informacije o statusu rada Vašeg aparata za kafu
- menjate podešavanja Vašeg aparata za kafu
- upravljate Vašim aparatom za kafu na daljinu
potpuno. Iz tog razloga ne može da se obezbedi stalna raspoloživost ponuđe­nih funkcija.

Raspoloživost Miele@home

Korišćenje aplikacije Miele@mobile za­visi od raspoloživosti servisa Miele@home u Vašoj zemlji.
Servis Miele@home nije raspoloživ u svakoj zemlji.
Informacije o raspoloživosti naći ćete na internet strani www.miele.com.

Miele@mobile aplikacija

Miele@mobile aplikaciju možete bes­platno preuzeti sa Apple App Store® ili
Google Play Store™-a.
Povezivanjem aparata za kafu sa Vašom WLAN mrežom povećava se potrošnja energije, čak i kada je aparat za kafu is­ključen.
Obezbedite, da na mestu postavlja­nja Vašeg aparata za kafu signal Va­še WLAN mreže bude dovoljno jak.

Dostupnost WLAN veze

WLAN veza deli frekventni opseg sa drugim uređajima (npr. mikrotalasnim rernama, igračkama na daljinsko upra­vljanje). Usled toga prilikom povezivanja može doći do smetnji, povremeno ili
23

Prvo puštanje u rad

Pre prve upotrebe

Priključite aparat za kafu na električnu
mrežu.
Ugradite aparat za kafu.Uklonite eventualno stavljene cedulje
sa napomenama.
Uklonite zaštitnu foliju sa rešetke za
ceđenje.
Temeljno očistite uređaj (vidi pogla­vlje „Čišćenje i održavanje“) pre nego što u aparat za kafu sipate vodu i ka­fu u zrnu.
Očistite aparat za kafu (vidi poglavlje
„Čišćenje i održavanje“).
Za prvo puštanje u rad pripremite slede­će iz isporuke:
- Miele patronu za čišćenje
- Miele patronu sa sredstvom za od­stranjivanje kamenca

Prvo uključivanje uređaja

Dodirnite taster za uključivanje/isklju-
čivanje.

Odabir jezika na displeju

Odaberite željeni jezik na displeju. Eventualno će biti zatražena Vaša loka-
cija.
Odabir lokacije određuje indikator tač­nog vremena, npr. 12-časovni ili 24­časovni format, ili prikaz jedinica i sl.

Konfigurisanje mreže (Miele@home)

Vaš aparat za kafu možete da povežete sa Vašom kućnom WLAN mrežom.
Tokom prvog puštanja u rad na displeju se pojavi Podesiti Miele@home?
Savet: Miele@home za Vaš aparat za kafu možete takođe da podesite kasni­je. Odaberite onda Preskočiti.
Proverite da li je na mestu postavlja-
nja aparata za kafu signal Vaše WLAN mreže dovoljno jak.
Dodirnite Dalje.Odaberite željeni metod povezivanja.Sledite uputstva na displeju aparata
za kafu i u aplikaciji Miele@mobile.
Na displeju se pojavi Veza uspešno uspo-
stavljena.
Dodirnite Dalje, kako biste nastavili sa
puštanjem u rad.

Podešavanje datuma

Podesite aktuelan datum i dodirni-
teOK.

Podešavanje tačnog vremena

Podesite aktuelno tačno vreme i do-
dirniteOK.
Ako je aparat za kafu povezan sa WLAN mrežom i prijavljen u aplikaciji Miele@mobile, vreme se sinhronizuje na osnovu podešavanja lokacije u aplikaciji Miele@mobile.

Podešavanje tvrdoće vode

Nadležno preduzeće za vodosnabde­vanje može da Vam da informaciju o tvrdoći vode u lokalnom vodovodu.
Ostale informacije o tvrdoći vode naći ćete u poglavlju „Podešavanja“, ode­ljak „Tvrdoća vode“.
24
Unesite tvrdoću vode u Vašem lokal-
nom vodovodu (u °dH) i potvrdite saOK.

Podešavanje automatskog čišćenja i odstranjivanja kamenca

Na displeju se prikazuju informacije o automatskom čišćenju i odstranjivanju kamenca.
Potvrdite saOK. Savet: Dodirnite Pomoć, kako bi Vam se
na displeju prikazalo ilustrovano uput­stvo.

Postavljanje patrone za čišćenje

Od Vas se sada traži da postavite patro­nu za čišćenje.
Prvo puštanje u rad
Izvadite posudu za održavanje levo.
Otvorite vrata aparata za kafu.
Povucite nosač patrone sa sredstvom
za čišćenje napred i izvadite ga.
Izvadite patronu za čišćenje iz amba-
laže i odvrnite poklopac. Ovaj poklo­pac Vam nije više potreban.
25
Prvo puštanje u rad
Patronu za čišćenje okrenutu nadole
zavrnite u nosač.
Nosač sa patronom gurnite u aparat
za kafu dok nosač čujno ne upadne u ležište.
Postavljanje patrone za odstranjiva­nje kamenca
Izvadite patronu za odstranjivanje ka-
menca iz ambalaže.
Držač patrone sa sredstvom za od-
stranjivanje kamenca gurnite nazad.
Ponovo postavite posudu za održava-
nje i zatvorite vrata uređaja.
Prilikom sledećeg isključivanja patrona za odstranjivanje kamenca se puni vo­dom.
U svakom slučaju sačekajte dok se aparat za kafu ne isključi. Ni u kom slučaju ne isključujte uređaj ranije.
Ukoliko su patrona za čišćenje i patrona za odstranjivanje kamenca već posta­vljene, pojavi se poruka o aktuelnom podešenom vremenu starta automat­skog čišćenja i odstranjivanja kamenca.
Ako želite da promenite vreme starta,
dodirnite Tajmer i odaberite željeno vreme.
Potvrdite saOK.
Trenutak starta automatskog čišćenja i odstranjivanja kamenca možete da po­desite i kasnije.
Povucite držač patrone za odstranji-
vanje kamenca ka napred.
Postavite patronu za odstranjivanje
kamenca i gurnite je nagore do grani­čnika.
26
Biranje režima rada Performance re­žim rada
U zavisnosti od Vaše sklonosti prema kafi možete da odaberete odgovarajući režim rada (vidi poglavlje „Podešava­nja“, odeljak „Performance-režim rada“).
- Eco-mod: Ovo je režim rada za ušte­du energije.
- Režim rada za baristu: Ovaj režim rada je optimalan za perfektan užitak u kafi.
- Režim rada za mleko: Kod ovog re­žima rada možete znatno brže da pri­premite napitke sa mlekom.
Prvo puštanje u rad
Vrsta zrna
Sorta A Sorta B
Sorta C
Odaberite željeni režim rada. Time je uspešno završeno prvo pušta-
nje u rad. Možete da punite sistem za zrna kafe.

Aranžiranje sistema za kafu u zrnu

Nakon prvog puštanja u rad pojavi se upit da li želite da aranžirate sistem za zrna kafe. Aparat za kafu Vas podržava prilikom prvog punjenja i dodeljivanja naziva posuda za zrna kafe.
DodirniteDa.
Ako odaberete Ne, asistent za aranži­ranje sistema za kafu u zrnu neće više da se prikazuje.

Punjenje posude za zrna kafe

Aparat za kafu ima 2fioke sa posudama za kafu u zrnu gore levo i desno.
Otvorite vrata uređaja.
Posude za kafu u zrnu zatvorite po-
klopcima.
Posude za kafu u zrnu gurnite do kra-
ja u aparat za kafu. Zatvorite vrata uređaja.
Savet: Zabeležite sebi sve vrste zrna kafe.
Kada napunite posude za zrna kafe, imenujte vrstu kafe u zrnu.

Imenovanje vrste kafe u zrnu

3 posude za zrna kafe na displeju se prikazuju i unapred imenuju na sledeći način.
Ako preimenujete posude za zrna kafe, obratite pažnju na sledeće:
Izvucite napolje posude za kafu u zr-
nu i skinite poklopce.
U posude za kafu u zrnu sipajte kafu
u zrnu.
- Birajte kratka, upečatljiva imena.
- Ako istovetno imenujete 2 ili sve po­sude za zrna kafe (jer koristite samo jednu vrstu kafe u zrnu), vodite raču­na da budu potpuno isto ispisana.
Na displeju se prikaže Imenovati vrstu zr-
na za posude za kafu u zrnu? i Sorta A je u
šemi označeno narandžastom bojom. DodirniteDa. Na displeju se otvara editor. Unesite željeni naziv posude za zrna
kafe i dodirnite Memorisati.
Sada imenujte druge 2posude za ka-
fu u zrnu.
27
Prvo puštanje u rad
Na displeju se u zaglavlju pojavi <Sorte
XY> Svrstati „“.

Povezivanje vrsta kafe u zrnu

Sada se napici od kafe povezuju sa vr­stama kafe u zrnu. Izabrani napici od kafe se označavaju narandžastom bo­jom.
Sada odaberite napitke od kafe, koji
treba da se pripremaju sa ovom vr­stom kafe u zrnu. Potvrdite Vaš izbor saOK.
Sledeća vrsta kafe u zrnu se sada pove­zuje i prikazuju se napici od kafe koji još nisu povezani.
Odaberite napitke od kafe, koji treba
da se pripremaju sa ovom vrstom ka­fe u zrnu. Potvrdite saOK.
Svi preostali napici od kafe, koji nisu odabrani, biće dodeljeni trećoj vrsti kafe u zrnu.
Aranžirali ste sistem za zrna kafe i sada možete da pripremate napitke.
Savet: Kada dodirnete Svi napici , ozna- čeni su svi napici od kafe. Neželjene na­pitke od kafe možete da isključite.
Kada posude za kafu u zrnu ne pove­žete sa napicima od kafe, prilikom pri­preme napitka se pojavi upit, koju vr­stu kafe u zrnu želite da upotrebite.
Nakon prvog rada uređaja prospite prva 2napitka od kafe, kako bi se iz sistema za kuvanje uklonili svi ostaci kafe od fabričke kontrole.
28

Sistem za kafu u zrnu

Vrsta zrna
Sorta A Sorta B
Sorta C
Kafu ili espreso možete da pripremite od celih prženih zrna kafe, koje aparat za kafu sveže melje za svaku porciju. Vaš aparat za kafu poseduje sistem za zrna kafe sa 3posude za kafu u zrnu, u koje možete da sipate tri različite vrste zrna kafe ili samo jednu vrstu kafe u zr­nu. Svaki napitak ponaosob možete da povežete sa vrstom zrna kafe po želji. Ili napravite profile sa sopstvenim napici­ma od kafe i njih povežite sa nekom drugom vrstom kafe u zrnu od one u Miele standardnom profilu.
Opasnost od oštećenja mlina
usled nepravilnog korišćenja. Ako se u posudu za kafu u zrnu sipa
nešto neodgovarajuće poput tečno­sti, mlevene kafe ili zrna kafe pret­hodno tretirana sa šećerom, karame­lom ili sličnim, oštetiće se aparat za kafu. I sirova kafa (zelena, nepečena zrna kafe) ili mešavine kafa, koje sadrže sirovu kafu, mogu da oštete mlin. Zr­na sirove kafe su veoma tvrda i sa­drže vlažnost. Mlin aparata za kafu može da se ošteti već prilikom prvog mlevenja.
U posudu za kafu u zrnu sipajte is­ključivo zrna pržene kafe.
Ako nakon napitaka od kafe sa kofei­nom pripremate zrna bezkofeinske kafe, u mlinu ili u komori za kuvanje još mogu da se nalaze ostaci kofei­na.
Imajte na umu da u prvom napitku za kafu mogu da budu minimalne zao­stale količine kofeina.
Promena podešavanja sistema za zrna kafe (Vrste zrna)
Prikazuje se meni napitaka.
Dodirnite senzorski taster.OdaberitePodešavanja a zatim Vrste
zrna.
Prikazuje se šematski prikaz posuda za kafu u zrnu.
Odaberite jednu vrstu kafe u zrnu. Sada možete da promenite naziv vrste
zrna kafe ili povezivanje. Savet: Ukoliko napitak od kafe želite da
povežete sa drugom vrstom kafe u zr­nu, možete i pod Promeniti parametre da povežete sa drugom vrste kafe u zr­nu (vidi poglavlje „Parametri“, odeljak „Vrsta kafe u zrnu“).

Preimenovanje vrste kafe u zrnu

Dodirnite Promena imena. Na displeju se otvara editor. Ako preimenujete vrstu zrna kafe, obra-
tite pažnju na sledeće:
- Birajte kratka, upečatljiva imena.
- Ako istovetno imenujete 2 ili sve po­sude za zrna kafe (jer koristite samo jednu vrstu kafe u zrnu), vodite raču­na da budu potpuno isto ispisana.
Unesite željeno ime i dodirnite Memo-
risati.
29
Sistem za kafu u zrnu
Ako istoimene vrste kafe u zrnu različi­to imenujete, morate posle toga da povežete novoimenovanu vrstu kafe u zrnu sa napicima.

Promena povezivanja posuda za kafu u zrnu

Ako ste pored Miele profila (standard) napravili i druge profile sa napicima od kafe, možete individualno da povežete vrste kafe u zrnu sa pojedinačnim na­picima od kafe u odgovarajućim profi­lima.
Dodirnite Promeniti raspored. Ako ste napravili 1 ili više profila i me-
morisali najmanje 1napitak od kafe, pr­vo odaberite profil.
Odaberite profil u kome želite da po-
vežete vrstu kafe u zrnu.
Izlistaju se svi napici od kafe. Aktuelno dodeljeni napici obeleženi su narandža­stom bojom.
Promenite povezivanje prema Vašim
željama i potvrdite saOK.
Savet: Kada dodirnete Svi napici, biće označeni svi napici od kafe, a možete da deaktivirate one napitke koje ne želi­te.
Ako ne povežete nijednu vrstu kafe u zrnu, prilikom pripreme napitka bićete pitani koju vrstu kafe u zrnu želite da koristite za taj napitak.
30
Loading...
+ 82 hidden pages