Miele CVA 6401 Instructions Manual [bg]

Ръководство за експлоатация и монтаж
Автоматична кафемашина за вграждане
Преди поставяне – монтаж – пускане в експлоатация задължител- но прочетете ръководството за експлоатация. Така ще предпазите себе си и ще предотвратите евентуални щети.
bg-BG M.-Nr. 10 504 910
Изхвърляне на опаковката за транспортиране
Опаковката предпазва уреда от по­вреди при транспортирането. Опако­въчните материали са избрани в съ­ответствие с изискванията за еколо­гична съвместимост и на технологии­те за третиране на отпадъци и могат да бъдат рециклирани.
Връщането на опаковката за рецик­лиране спестява суровини и намаля­ва натрупването на отпадъци. Вашият специализиран магазин ще приеме опаковката.
Изхвърляне на употребяван уред
Електрическите и електронните упо­требявани уреди съдържат множе­ство ценни материали. Те обаче съ­държат и вредни материали, които са необходими за тяхното функционира­не и безопасност. При попадането им в битовите отпадъци или при непра­вилно боравене с тях е възможно те да увредят човешкото здраве и да замърсят околната среда. Поради то­ва в никакъв случай не изхвърляйте употребяваните уреди заедно с бито­вите отпадъци.
Вместо това използвайте създадения от вашите местни власти пункт за връщане и рециклиране на употребя­вани електрически и електронни уре­ди. При необходимост се информи­райте по въпроса във вашия специа­лизиран магазин.
Погрижете се вашият употребяван уред да бъде съхраняван безопасно за деца до неговото транспортиране.
2
Съдържание
Опаковка за транспортиране и изхвърляне на уреда ................................. 2
Указания за безопасност и предупреждения................................................. 6
Описание на уреда ...........................................................................................17
Обслужващи и индикаторни елементи..........................................................19
Аксесоари ........................................................................................................... 20
Първо пускане в експлоатация....................................................................... 21
Преди първото използване................................................................................. 21
Първо включване ................................................................................................ 21
Твърдост на водата ............................................................................................. 22
Принцип на управление....................................................................................24
Пълнене на водния резервоар ........................................................................ 25
Пълнене с кафе на зърна.................................................................................26
Включване и изключване на автоматичната кафемашина........................ 27
Регулиране на централния изпускателен блок спрямо височината
на чашата ............................................................................................................ 29
Приготвяне на напитки ..................................................................................... 30
Приготвяне на кафената напитка....................................................................... 30
Две порции........................................................................................................... 30
Прекъсване на приготвянето.............................................................................. 31
Каничка кафе: Приготвяне на повече чаши кафе непосредствено
една след друга.................................................................................................... 32
Напитки от смляно кафе..................................................................................... 32
Напитки с мляко .................................................................................................. 34
Приготвяне на гореща вода................................................................................ 35
Приготвяне на напитки от собствен профил .................................................... 36
След приготвянето на напитката........................................................................ 36
Кафе по ваш вкус .............................................................................................. 37
Степен на смилане .............................................................................................. 37
Количество кафе за смилане, температура на запарване и
предварително запарване .................................................................................. 38
Количество кафе, което се смила за една доза .......................................... 38
Температура на запарване ............................................................................ 39
Предварително запарване на смляното кафе ............................................. 39
3
Съдържание
Количество на напитката................................................................................. 40
Профили .............................................................................................................. 42
Извикване на профил.......................................................................................... 42
Създаване на профил .................................................................................... 42
Избор на профил............................................................................................ 43
Промяна на името ..........................................................................................43
Изтриване на профил..................................................................................... 43
Смяна на профила.......................................................................................... 44
Настройки ........................................................................................................... 45
Извикване на меню "Настройки" ....................................................................... 45
Промяна и запаметяване на настройки ............................................................ 45
Преглед на възможните настройки ................................................................... 46
Език....................................................................................................................... 48
Актуален час ........................................................................................................ 48
Дата ...................................................................................................................... 48
Таймер .................................................................................................................. 48
Режим Eco............................................................................................................ 50
Осветление........................................................................................................... 51
Информация (показване на информация)......................................................... 51
Блокиране на автоматичната кафемашина
(Блокировка на включването) ........................................................................ 51
Твърдост на водата ............................................................................................. 52
Яркост на дисплея............................................................................................... 52
Сила на звука....................................................................................................... 52
Фабрична настройка ........................................................................................... 53
Демонстрационен режим (за презентация в магазин)..................................... 53
Почистване и поддръжка................................................................................. 54
Преглед на интервалите за почистване............................................................. 54
Почистване на ръка или в съдомиялна машина............................................... 55
Тавичка за оттичане............................................................................................. 57
Поставка за отцеждане....................................................................................... 58
Воден резервоар ................................................................................................. 58
Контейнер за утайка............................................................................................ 59
Централен изпускателен блок............................................................................ 59
Поддръжка на клапана за мляко ....................................................................... 62
Резервоар за мляко с капачка ........................................................................... 62
Резервоар за кафе на зърна .............................................................................. 64
Вътрешно пространство и вратичка на уреда.................................................. 64
Съединение към централния изпускателен блок ............................................. 65
Кафе група ........................................................................................................... 65
Извадете кафе групата и я изплакнете на ръка. .........................................65
4
Съдържание
Програми за поддръжка..................................................................................... 67
Извикване на меню "Поддръжка"................................................................. 67
Изплакване на уреда........................................................................................... 67
Изплакване на инсталацията за мляко.............................................................. 68
Почистване на инсталацията за мляко.............................................................. 68
Обезмасляване на кафе групата........................................................................ 70
Отстраняване на котления камък от уреда...................................................72
Какво да правим, когато ... ? ........................................................................... 76
Съобщения на дисплея ....................................................................................... 76
Неочаквано поведение на автоматичната кафемашина.................................. 79
Незадоволителен резултат ................................................................................. 85
Проблеми при приготвянето на мляко .............................................................. 87
Смяна на ъгловия преходник /коляното/........................................................... 88
Център за обслужване на клиенти и гаранция ............................................90
Енергоспестяване.............................................................................................. 91
Свързване към електрическата мрежа......................................................... 92
Вграждане........................................................................................................... 93
Възможности за вграждане и комбиниране..................................................... 93
Вентилация........................................................................................................... 94
Вграждане на автоматичната кафемашина...................................................... 95
Настройка на шарнирите на вратата................................................................. 97
5

Указания за безопасност и предупреждения

Тази автоматична машина за кафе отговаря на предписаните изисквания за безопасност. Неправилното боравене с нея мо­же да причини нараняване на хора и материални щети.
Прочетете внимателно ръководството за експлоатация, преди да пуснете тази автоматична кафемашина в експлоатация. То съдържа важни указания за монтажа, безопасността, употре­бата и техническото обслужване. По този начин ще предпази­те себе си и ще предотвратите възникването на щети по ма­шината за кафе. Miele не носи отговорност за щети, които са причинени от не­спазване на тези указания.
Запазете това ръководство за експлоатация и го предайте на евентуалния следващ собственик.
6
Указания за безопасност и предупреждения

Употреба по предназначение

Тази машина за кафе е предназначена за употреба в домакин-
ството и в среда, подобна на домашната. Примери за среда, подобна на домашната, са
– магазини, офиси и други работни площи,
– селскостопански имоти и
– хотели, мотели, закусвални и други типични жилищни прос-
транства, където автоматичната кафемашина се използва от клиентите.
Тази автоматична машина за кафе не е предназначена за упо-
треба на открито.
Използвайте тази автоматична кафемашина в среда, подобна
на домашната, за приготвяне на напитки като еспресо, капучи­но, лате макиато и други. Използването на уреда за други цели е недопустимо.
Лица, които поради ограничените си физически, сензорни или
умствени способности или поради своята неопитност или незна­ние не са в състояние да използват правилно автоматичната ма­шина за кафе, трябва да бъдат наблюдавани по време на екс­плоатация. Тези лица могат да използват уреда без надзор само когато ра­ботата с него им е обяснена така, че да могат да го използват по безопасен начин. Те трябва да разпознават и разбират възмож­ните опасности вследствие на неправилна употреба.
7
Указания за безопасност и предупреждения

Деца в домакинството

Опасност от изгаряне от повърхността или парата на дю­зите! Детската кожа е по-чувствителна към високи температури, от­колкото кожата на възрастните.
Не позволявайте на децата да докосват горещите елементи на машината за кафе или да държат части от тялото си под дюзи­те.
Поставете автоматичната машина за кафе на място, недос-
тъпно за деца.
Деца под осем години трябва да се пазят далеч от машината
за кафе, освен ако не са под непрекъснато наблюдение.
Деца над осем години могат да използват уреда без надзор
само когато работата с него им е обяснена така, че да могат да го използват по безопасен начин. Децата над осем години трябва да разпознават възможните опасности вследствие на неправилна употреба.
Наблюдавайте децата, когато се намират в близост до авто-
матичната машина за кафе. Не позволявайте на децата да си иг­раят с уреда.
Не се допуска почистване на кафемашината от деца без над-
зор.
Вземете под внимание, че еспресото и кафето не са напитки
за деца.
Опасност от задушаване!
В процеса на игра децата могат да се увият в опаковъчния мате­риал (например фолиото) или да го поставят на главата си и да се задушат. Дръжте опаковката на недостъпно за деца място.
8
Указания за безопасност и предупреждения

Техническа безопасност

Инсталационните и ремонтни дейности трябва да бъдат из-
вършвани само от оторизирани от Miele специалисти. Вслед­ствие на неправилни инсталационни и ремонтни дейности могат да възникнат сериозни опасности за потребителя.
Повреди по автоматичната машина за кафе могат да застра-
шат вашата безопасност. Проверете уреда за видими повреди, преди да го вградите. Никога не ползвайте повреден уред.
Преди свързването на автоматичната кафемашина задължи-
телно сравнете данните за свързване (напрежение и честота), отбелязани на табелката с данни, с тези, на електрическата мре­жа. Тези данни трябва да съвпадат, за да не възникнат повреди по уреда. При съмнение попитайте вашия електротехник.
Електрическата безопасност на автоматичната кафемашина е
гарантирана само ако тя е свързана към правилно монтирана електрическа система със защитен проводник. Тази основна предпоставка за безопасността трябва да е налице. При съмне­ние възложете проверка на електрическата инсталация на елек­тротехник.
Надеждната и безопасна експлоатация на автоматичната ма-
шина за кафе е гарантирана само ако тя е свързана директно към обществената електроснабдителна мрежа.
Не свързвайте автоматичната кафемашина към електрическа
мрежа през разклонител или удължител. Те не осигуряват необ­ходимата безопасност на уреда (съществува опасност от по­жар).
Автоматичната кафемашина не може да бъде използвана на
нестационарни обекти (напр. кораби).
9
Указания за безопасност и предупреждения
Използвайте автоматичната машина за кафе само след окон-
чателното ѝ вграждане, защото само така е гарантирано безо­пасното ѝ функциониране.
При комбинирано вграждане е много важно автоматичната
машина за кафе да бъде разделена от долните уреди със затво­рена междинна плоскост.
Използвайте автоматичната машина за кафе само при околна
температура между +10°C и +38°C.
Не закривайте вентилационните отвори и не ги затваряйте.
В противен случай вентилацията няма да функционира безпро­блемно. Кондензната вода може да повреди автоматичната ма­шина за кафе или мебелите, в които е вградена.
Погрижете се за достатъчна вентилация на автоматичната ка-
фемашина. В противен случай може да се образува кондензна вода и да повреди уреда и/или мебелите, в които е вградена. Вентилационните отвори в мебелите, където е вграден уредът, и пространството под горната плоскост трябва да бъдат най мал­ко 200cm2.
Ако сте вградили автоматичната машина за кафе под затво-
рен лицев панел, използвайте уреда само при отворена мебелна вратичка. Зад затворения мебелен панел се събират топлина и влага. Вследствие на това уредът и/или мебелният шкаф могат да се повредят. Не затваряйте мебелната вратичка, когато кафе­машината работи. Затворете мебелната вратичка едва когато автоматичната кафемашина е напълно охладена.
Ремонти могат да се извършват само от оторизирани от Miele
специалисти. Вследствие на неправилни ремонти могат да въз­никнат значителни опасности за потребителя.
10
Указания за безопасност и предупреждения
При ремонти автоматичната кафемашина трябва да бъде из-
ключена от електрическата мрежа. Автоматичната кафемашина е изключена от електрическата мрежа само когато
– предпазителите на електротаблото са изключени.
– предпазителите на електротаблото са развити изцяло.
– щепселът е изключен от контакта.
За да изключите машината, не дърпайте свързващия провод­ник, а щепсела.
Правото на гаранционно обслужване се губи, ако ремонтът на
автоматичната кафемашина се извърши от специалист, който не е оторизиран от Miele.
Miele гарантира, че са изпълнени изискванията за безопас-
ност само при използването на оригинални резервни части. Де­фектни компоненти могат да се подменят само с оригинални ре­зервни части на Miele.
Никога не отваряйте корпуса на автоматичната машина за ка-
фе. Допирът до токопроводящите връзки, както и измененията по електрическата инсталация и механичната конструкция, са много опасни и могат да причинят повреда на автоматичната ка­фемашина.
Използвайте само оригинални аксесоари на Miele. При из-
ползване на други части губите правото си на гаранционно об­служване и/или производителят не носи отговорност за послед­ствията.
11
Указания за безопасност и предупреждения

Употреба по предназначение

Опасност от изгаряне от повърхността или парата на дю­зите! Изтичащите течности и парата са много горещи.
Обърнете внимание на следното:
– Пазете се от дюзите, когато от тях излизат горещи течности
или пара.
– Не докосвайте нагорещените части на машината.
– Дюзите могат да пръснат гореща течност или пара. Затова
внимавайте централният изпускателен блок да бъде правилно монтиран и чист.
– Водата в тавичката за оттичане също може да бъде много го-
реща. Изливайте отцедната тавичка внимателно.
Опасност от нараняване на очите!
Никога не гледайте към осветлението през оптични инструмен­ти (увеличителна лупа или други подобни).
Обърнете внимание на следното по отношение на водата:
– Наливайте във водния резервоар само студена и прясна во-
да. Топла или гореща вода, както и топли и горещи течности могат да повредят автоматичната машина за кафе.
– Сменяйте водата всеки ден, за да предотвратите появата на
микроорганизми.
– Не използвайте минерална вода. От нея в автоматичната ка-
фемашина може да се образува котлен камък и уредът да се повреди.
– Не използвайте вода от инсталации за обратна осмоза. Уре-
дът може да се повреди.
12
Указания за безопасност и предупреждения
Пълнете резервоара за кафе на зърна само с печени кафени
зърна. Не използвайте в резервоара за цели кафени зърна ка­фени зърна, третирани с допълнителни вещества, както и мляно кафе.
Не пълнете резервоара за кафени зърна с течности.Не използвайте сурово кафе (зелени, неизпечени кафени зър-
на) или смеси, които съдържат сурово кафе. Суровите кафени зърна са много твърди и в тях се съдържа все още остатъчна влага. Мелничката на автоматичната кафемашина може да се повреди още при първото мелене.
Не пълнете автоматичната машина за кафе с кафени зърна,
третирани преди това със захар, карамел или други подобни, както и с течности, съдържащи захар. Захарта поврежда уреда.
В отделението за смляно кафе можете да поставяте само
мляно кафе или таблетката за обезмасляване на кафе групата.
Не използвайте карамелизирано смляно кафе. Съдържащата
се в него захар зацапва и запушва кафе групата на автоматич­ната кафемашина. Почистващата таблетка за обезмасляване на кафе групата не може да разтвори тези зацапвания.
Използвайте само мляко без добавки. Повечето добавки, кои-
то съдържат захар, зацапват инсталацията за мляко.
Ако използвате животинско мляко, използвайте само пастьо-
ризирано.
Не слагайте горящи алкохолни смеси под централния изпус-
кателен блок. Пластмасовите части на автоматичната кафема­шина могат да се запалят и да се стопят.
Не се облягайте на отворената вратичка на уреда и не я нато-
варвайте с предмети, за да не повредите шарнирите.
13
Указания за безопасност и предупреждения
Капачката на съединението към централния изпускателен
блок е намазана със силиконова смазка. Внимавайте за облек­лото си, когато снемате или поставяте резервоара или други части във вътрешността на уреда.
Не използвайте кафемашината за почистване на предмети.
14
Указания за безопасност и предупреждения

Почистване и поддръжка

Преди почистване изключете автоматичната машина за кафе.Почиствайте автоматичната машина за кафе и резервоара за
мляко ежедневно, особено преди първата употреба (вижте "По­чистване и поддръжка").
Почиствайте млекопроводните елементи старателно и редов-
но. Млякото по природа съдържа микроорганизми, които при недостатъчно почистване се размножават интензивно.
Не използвайте парочистачка за почистване. Парата може да
попадне върху детайли, намиращи се под напрежение, и да предизвика късо съединение.
Отстранявайте редовно котления камък от автоматичната ка-
фемашина, честотата се определя от твърдостта на водата. От­странявайте котления камък по-често, ако водата съдържа по­вече варовик. Miele не носи отговорност за повреди, които са възникнали поради неотстранен котлен камък, поради използва­не на неподходящи препарати за отстраняване на котлен камък или поради прилагане на неправилна концентрация на послед­ните.
Почиствайте редовно кафе групата с почистващи таблетки. В
зависимост от съдържанието на мазнини на използвания сорт кафе, кафе групата може да се запуши сравнително бързо.
Утайката от кафето/еспресото не бива да се изхвърля в мив-
ката, а като биологичен отпадък, или да се използва за компост. В противен случай сифонът на мивката може да се запуши.
15
Указания за безопасност и предупреждения

За уреди с повърхности от неръждаема стомана важи:

Не лепете върху стоманените повърхности бележки, прозрач-
но или хартиено тиксо, не използвайте и други лепила. Покрити­ето на повърхността от неръждаема стомана се поврежда от ле­пила и губи своята защитна функция срещу замърсявания.
Покритието на повърхността от неръждаема стомана е чувст-
вително на надраскване. Надрасквания могат да причинят дори магнитите.
16

Изглед отвън

Описание на уреда

a
Бутон за включване/изключване
b
Обслужващи и индикаторни елементи
c
Дръжка на вратата
d
Дюза за гореща вода
e
Поставка за отцеждане
f
Централен изпускателен блок с осветление, регулируем на височина
g
Резервоар за мляко с капачка
17
Описание на уреда

Изглед отвътре

h
Капак на отделението за смляно кафе
i
Кафе група
j
Отвор за смляно кафе
k
Лост за степен на смилане
l
Резервоар за кафе на зърна
m
Воден резервоар
n
Тавичка за оттичане с решетка
o
Контейнер за утайка
p
Ваничка за оттичане на капки
q
Съединение към централния изпускателен блок
r
Сервизен капак
18

Обслужващи и индикаторни елементи

a
Бутон за включване/изключва-
не
Включване и изключване на авто-
матичната кафемашина
b
Бутони за напитки
Приготвяне на еспресо, кафе,
капучино или лате макиато
c
Други програми
Други напитки като дълго кафе, ка-
фе лате, горещо мляко, млечна пя-
на и гореща вода,
меню Maintenance
d
Дисплей
Информация относно конкретната
функция или относно статуса
e
Назад
Връщане към следващото по-гор-
но меню, прекъсване на нежелана
функция
f
Бутони със стрелки
Показване на дисплея на други
възможности за избор, маркиране
на избор
g
Бутон "OK"
Потвърждаване на съобщение на дисплея и запаметяване на на­стройки
h
Профили Запаметяване и управление на профили
i
Настройки Промяна на настройки, показване на информация или проверка на активните в момента настройки
j
Две порции Приготвяне на две порции от съот­ветната напитка
k
Параметри Проверка или промяна на настрой­ките за приготвяне на кафето
l
Оптичен интерфейс
(само за сервиза на Miele)
19

Аксесоари

Тези продукти и други аксесоари мо­жете да закупите в интернет магази­на на Miele, сервиза на Miele или от вашия специализиран Miele магазин.
Аксесоари, включени в дос­тавката
Мерителна лъжичка
за дозиране на смляното кафе
Резервоар за мляко с капачка
за съхранение и приготвяне на мляко
Почистващ препарат за инстала-
цията за мляко
за почистване на системата за мляко (стартов пакет)
2 сервизни резервоара (голям,
малък) за почистване и поддръжка
Таблетки за отстраняване на кот-
лен камък
за отстраняване на котления камък от инсталацията за вода (стартов пакет)
Капачка на съединението към
централния изпускателен блок
Резервна част
Ъглов преходник /коляно/ за ин-
сталацията за мляко
Резервна част

Допълнително закупувани аксесоари

В асортимента на Miele се предлагат редица помощни аксесоари и препа­рати за почистване и поддръжка, предназначени за автоматичната ка­фемашина.
Универсална микрофибърна кър-
па
за отстраняване на следи от пръ­сти и леки замърсявания
Резервоар за мляко с капачка
за съхранение и приготвяне на мляко
Компактна запушалка
Капачка за резервоара за мляко за съхранение в хладилника
Таблетки за почистване
за обезмасляване на кафе групата (стартов пакет)
Тестова лента
за определяне на твърдостта на водата
Силиконова смазка
за смазване на капачката на съе­динението към централния изпус­кателен блок
Почистваща четка
за почистване на инсталацията за мляко
20
Почистващ препарат за инстала-
цията за мляко
за почистване на системата за мляко
Таблетки за отстраняване на кот-
лен камък
за отстраняване на котления камък от инсталацията за вода
Таблетки за почистване
за обезмасляване на кафе групата
Силиконова смазка
за смазване на капачката на съе­динението към централния изпус­кателен блок

Първо пускане в експлоатация

Преди да пуснете тази автоматич­на кафемашина в експлоатация, прочетете внимателно ръковод­ството за експлоатация и се запоз­найте с уреда и обслужването му.

Преди първото използване

Поставете автоматичната кафема-
шина и я свържете към електриче­ската мрежа (вижте "Свързване към електрическата мрежа" и "Вграждане").
Отстранете евентуално наличните
защитни фолиа.
Почистете старателно уреда (вижте "Почистване и поддръж­ка"), преди да го напълните с вода и кафе на зърна.

Първо включване

При първото включване на автома­тичната кафемашина след съобще­нието за добре дошли се появяват запитвания за следните настройки:
– Език и страна
– Дата
– Актуален час
– Показване (показване на актуалния
час)
Докоснете бутона за включване/из-
ключване.
На дисплея за кратко се появява съ­общението Miele - Добре дошли.

Избор на език

Докосвайте бутоните със стрел-
ки, докато желаният език не се открои на дисплея на бял фон. Докоснете OK.
Докосвайте бутоните със стрел-
ки, докато желаната страна не се открои на дисплея на бял фон. Докоснете OK.
Настройката се запаметява.

Настройване на актуалния час

Докосвайте бутоните със стрел-
ки, докато на дисплея не се по­яви актуалният час. Докоснете OK.
Настройката се запаметява.

Настройване на датата

Докосвайте бутоните със стрел-
ки, докато настроите на дис­плея актуалната дата. Докоснете OK, за да потвърдите годината, месеца и деня.
Настройката се запаметява.

Показване

Можете да избирате от следните въз­можности:
On: Датата и актуалният час се по-
казват винаги, дори когато уредът е изключен.
Off: Дисплеят е тъмен, когато уре-
дът е изключен.
Night dimming: Датата и актуалният
час се показват от 5:00 до 23:00 часа.
21
Първо пускане в експлоатация
Докосвайте бутоните със стрел-
ки, докато на дисплея на бял фон се открои желаният начин на показване. Докоснете OK.
Автоматичната машина за кафе кон­сумира повече или по-малко енер­гия в зависимост от това, коя въз­можност сте избрали. На дисплея се появява съответно съобщение.
С това първото пускане в експлоата­ция е завършено.
Наливайте във водния резервоар
само студена, прясна питейна во­да.

Твърдост на водата

Твърдостта на водата дава информа­ция колко варовик е разтворен във водата. Колкото повече е варовикът, разтворен във водата, толкова по­твърда е тя. А колкото по-твърда е водата, толкова по-често автоматич­ната кафемашина трябва да се поч­иства от котления камък.
Автоматичната кафемашина измерва изразходваното количество вода и пара. В зависимост от това, каква твърдост на водата е настроена, мо­гат да се приготвят повече или по­малко напитки, преди да се наложи от уреда да се отстрани котленият камък.
Настройте автоматичната машина за кафе на местната твърдост на вода­та, за да функционира уредът без­проблемно и да не се повреди. Тогава подканата да стартирате процедура за отстраняване на котления камък ще се появи на дисплея в правилния момент.
22
Уредът може да се настрои на четири степени на твърдост:
Първо пускане в експлоатация
Твърдост на во­дата
0 - 8,4°dH (0 -1,5mmol/l)
8,4 - 14°dH (1,5 - 2,5mmol/l)
14 - 21°dH (2,5 - 3,7mmol/l)
>21°dH (> 3,7mmol/l)
Диапа­зон на твър­достта на водата във во­допро­водната мрежа
мека мека 1
средна средна 2
твърда твърда 3
твърда много твърда
Настройка (степен на твърдост на водата)
4
При доставка от завода фабрично е настроена твърдост на водата3.
Определяне на твърдостта на вода­та
Можете да определите действителна­та твърдост на водата с доставената тестова лента. Алтернативно можете да получите информация относно местната твърдост на водата от отго­ворната водоснабдителна компания.
Потопете тестовата лента за около
една секунда във водата. Изтръс­кайте излишната вода от тестовата лента. След около една минута мо­жете да видите резултата.

Настройка на твърдостта на водата

Докоснете.Изберете с бутоните със стрел-
ки Water hardness и докоснете OK.
Изберете с бутоните със стрел-
ки степента на твърдост и до­коснете OK.
Настройката се запаметява.
23

Принцип на управление

Miele
Select drink
Settings
Time Date
Language 
Автоматичната кафемашина се упра­влява посредством докосване на сензорните бутони с пръст.
Вие сте в менюто с напитки, когато на дисплея се появи:
За да приготвите напитка с кафе, до­коснете един от бутоните за напитки.
Други напитки можете да намерите в меню Further programmes.
Извикване на меню и навиги­ране в менюто
За да извикате дадено меню, докос­нете съответния бутон. В съответното меню можете да стартирате дадена функция или да промените настрой­ките.
Ако искате да изберете опция, докос­вайте бутоните със стрелки, до­като желаната опция не се открои на дисплея на бял фон.
За да потвърдите избора, докоснете OK.
Напускане на актуалното ни­во на менюто или прекъсване на функция
За да напуснете актуалното ниво на менюто, докоснете.
Вертикална лента отдясно на дис­плея показва, че следват други опции или друг текст. С бутоните със стрел­ки можете да ги покажете на дисплея.
Можете да разберете коя е актуално избраната настройка по отметката.
24

Пълнене на водния резервоар

Сменяйте водата всеки ден, за
да предотвратите появата на ми­кроорганизми.
Наливайте във водния резервоар само студена, прясна питейна во­да.
Топла или гореща вода, както и топли и горещи течности могат да повредят автоматичната машина за кафе.
Не наливайте минерална вода
във водния резервоар. От нея в автоматичната кафемашина може да се образува котлен камък и уредът да се повреди.
Отворете вратата на уреда.
Извадете водния резервоар, като
го издърпате напред.
Снемете капачката и налейте сту-
дена, прясна питейна вода до мар­кировката "max." във водния ре­зервоар.
Плъзнете водния резервоар в уре-
да, докато се чуе щракване.
Ако водният резервоар стърчи на­пред или нагоре, проверете дали поставната площ под него не е за­мърсена. Изпускателният клапан може да се разхерметизира. При необходимост почистете поставната площ.
25

Пълнене с кафе на зърна

Можете да приготвите кафе или еспресо от цели печени зърна кафе, които автоматичната кафемашина мели прясно за всяка порция. За тази цел трябва да напълните съответния резервоар с кафе на зърна.
Алтернативно можете да приготвяте напитки от вече смляно кафе (вижте "Напитки от смляно кафе").
Внимание! Опасност от повреда на мелничката!
Пълнете резервоара за кафе на зърна само с печени кафени зър­на. Не пълнете резервоара за ка­фе на зърна с мляно кафе.
Не пълнете резервоара за кафени зърна с течности.
Внимание! Захарта поврежда ав­томатичните кафемашини!
Не пълнете резервоара за кафе на зърна с кафени зърна, третирани преди това със захар, карамел или други подобни, както и с течности, съдържащи захар.
Не използвайте сурово кафе (зеле­ни, неизпечени кафени зърна) или смеси, които съдържат сурово ка­фе. Суровите кафени зърна са много твърди и в тях се съдържа все още остатъчна влага. Мелнич­ката на автоматичната кафемаши­на може да се повреди още при първото мелене.
Съвет: Сурово кафе можете да мели­те с мелничка за орехи или семена. Тези мелнички имат по правило вър­тящ се нож от неръждаема стомана. Смляното кафе можете след това да слагате на порции в отделението за смляно кафе, за да приготвите жела­ната напитка (вижте "Напитки от смляно кафе").
Извадете резервоара за кафе на
зърна.
Плъзнете капака назад и напълнете
резервоара с кафе на зърна.
След това отново плъзнете капака
докрай напред.
Сложете резервоара за кафе на
зърна обратно в автоматичната ка­фемашина. Затворете вратата на уреда.
26
Включване и изключване на автоматичната кафе-
машина

Включване

При включването автоматичната ка­фемашина започва да загрява и из­плаква тръбопроводната система. При това тръбите се почистват и се затоплят за приготвяне на кафе.
Когато температурата на автома­тичната кафемашина е по-висока от 60°C, изплакването не се задей­ства.
Докоснете бутона за включване/из-
ключване.
След загряване уредът изплаква тръ­бопроводната система. От централ­ния изпускателен блок изтича гореща вода.
След това вече можете да приготвяте желаните напитки.
Съвет: Ако водата от изплакването не бива да изтича в тавичката за от­тичане, преди първото приготвяне на напитка поставете под централния изпускателен блок подходящ съд, на­пример малкия сервизен резервоар.

Изключване

Докоснете бутона за включване/из-
ключване.
Когато е била приготвена напитка с кафе, преди изключване автоматич­ната машина изплаква всички тръбо­проводи.
При продължително отсъст­вие
Ако няма да използвате автоматична­та кафемашина за по-продължителен период от време, тогава:
Изпразнете тавичката за оттичане,
контейнера за утайка и водния ре­зервоар.
Почистете старателно всички ком-
поненти, също и кафе групата, съе­динението към централния изпус­кателен блок и ваничката за отти­чане на капки.
Изключете уреда.
27
Включване и изключване на автоматичната кафе­машина
Когато оставяте вратата на уреда да стои дълго време отворена, трябва да извадите щепсела от контакта или да изключите съот­ветния предпазител на електриче­ското табло, за да спестите енер­гия.
28
Регулиране на централния изпускателен блок спря-
мо височината на чашата
Вие можете да регулирате централ­ния изпускателен блок спрямо висо­чината на порцелановите или стъкле­ни чаши, които използвате. Така ка­фето или еспресото не изстиват бър­зо и пяната им се запазва по-дълго време.
Издърпайте централния изпускате-
лен блок надолу до ръба на съда. или плъзнете централния изпуска­телен блок нагоре, за да може же­ланият съд да влезе под нея.
29

Приготвяне на напитки

Опасност от изгаряне от по-
върхността или парата на дюзите! Изтичащите течности и парата са много горещи.
Пазете се от дюзите, когато от тях излизат горещи течности или пара.
Не докосвайте нагорещените час­ти на машината.
Можете да избирате от следните ка­фе специалитети:
Еспресото е силна, ароматна
напитка с плътен слой пяна с цвят на лешник. За приготвянето на еспресо из­ползвайте кафе на зърна, печено специално за еспресо.
Кафето се различава от еспре-
сото по това, че количеството вода е повече и кафените зърна са пе­чени по друг начин. За приготвяне на съответното ка­фе използвайте кафе на зърна, пе­чени по подходящия за него начин.
Приготвяне на кафената на­питка
Сложете порцелановата чаша под
централния изпускателен блок.
Докоснете сензорния бутон за же-
ланата напитка:
еспресокафе в Further programmes: дълго кафе
Готовото кафе изтича от централния изпускателен блок в порцелановата чаша.
Дългото кафе е кафе със зна-
чително повече вода.
30

Две порции

Можете да приготвите две порции еспресо или кафе наведнъж и да ги разпределите в една или две чаши.
Loading...
+ 70 hidden pages