Miele CSDA 7001 FL User Manual [tr]

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı SmartLine Tezgah Aspiratörü
Cihazın yerleştirilmesi, kurulumu ve ilk kez çalıştırılmasından önce kullanım kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Bu şekilde kendinizi korumuş olur ve oluşabilecek zararların önüne ge­çersiniz.
tr-TR M.-Nr. 11 480 240
İçindekiler
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar........................................................................ 4
Çevre Korumaya Katkınız................................................................................. 13
Genel görünüm .................................................................................................. 14
Tezgah aspiratörü ................................................................................................ 14
Kumanda paneli/Göstergeler............................................................................... 15
Cihazla birlikte verilen aksesuarlar ...................................................................... 16
SmartLine cihazın ilk temizliği.......................................................................... 17
Fonksiyon açıklaması........................................................................................ 18
Enerji tasarrufuna yönelik faydalı bilgiler ....................................................... 19
Kullanım.............................................................................................................. 20
Tezgah üstü aspiratörün gücünün açılması ......................................................... 20
Güç kademesinin ayarlanması/değiştirilmesi ...................................................... 20
Tezgah aspiratörünün gücünün kapatılması........................................................ 20
Gecikmeli kapatma.............................................................................................. 20
Temizlik ve bakım .............................................................................................. 21
Cam Seramik Yüzey............................................................................................. 22
Damlama tepsisi.................................................................................................. 22
Yağ filtresi/Çekiş ızgarası..................................................................................... 23
Ne Yapmalı, eğer...?........................................................................................... 24
Sonradan satın alınabilen aksesuarlar ............................................................ 25
Müşteri Hizmetleri ............................................................................................. 26
Arızalarda iletişim ................................................................................................ 26
Tip etiketi............................................................................................................. 26
Garanti................................................................................................................. 26
Kurulum.............................................................................................................. 27
Montaja ilişkin güvenlik talimatları....................................................................... 27
Montaj örnekleri................................................................................................... 28
Yüzey üzerine montaj........................................................................................... 29
Montaj bilgileri – yüzey üzerine............................................................................ 29
Tezgah kesiti – yüzey üzerine montaj .................................................................. 31
Ara çıtalar – yüzey üzerine montaj....................................................................... 34
Yüzey üzerine montaj ölçüleri .............................................................................. 35
Hava kanalı ölçüleri – yüzey üzerine montaj – tezgah derinliği 600mm.............. 36
Hava kanalı ölçüleri – yüzey üzerine montaj – tezgah derinliği 600mm'den bü-
yük.......................................................................................................................
38
İçindekiler
Montaj – yüzey üzerine........................................................................................ 41
Yüzeyle sıfır montaj.............................................................................................. 46
Montaj bilgileri – yüzeyle sıfır............................................................................... 46
Tezgah kesiti – yüzeyle sıfır montaj ..................................................................... 48
Ara çıtalar – yüzeyle sıfır montaj.......................................................................... 51
Yüzeyle sıfır montaj ölçüleri ................................................................................. 52
Hava kanalı ölçüleri – yüzeyle sıfır montaj – tezgah derinliği 600mm................. 53
Hava kanalı ölçüleri – yüzeyle sıfır montaj – tezgah derinliği 600mm'den fazla . 55
Yüzeyle sıfır montaj.............................................................................................. 58
Atık hava borusu.................................................................................................. 63
Elektrik bağlantısı ................................................................................................ 65
Ürün veri sayfaları ............................................................................................. 67

Güvenlik Talimatları ve Uyarılar

Bu tezgah üstü aspiratörü öngörülen güvenlik şartlarına uygundur. Bununla birlikte uygunsuz bir kullanım bedensel yaralanmalara ve mal zararına sebep olabilir.
Tezgah üstü aspiratörü çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatlarını dikkatli bir şekilde okuyunuz. Bu kılavuz mon­taj, güvenlik, kullanım ve bakıma yönelik önemli bilgiler içermekte­dir. Bu şekilde kendinizi korumuş olur ve tezgah üstü aspiratörün zarar görmesinin önüne geçersiniz.
IEC60335-1 standardı uyarınca Miele, tezgah üstü aspiratörün ku­rulumunu açıklayan bölümün ve güvenlik talimatları ve uyarılarının mutlaka okunması ve bunlara uyulması gerektiğine dikkat çeker.
Miele bu talimatlara uyulmamasından kaynaklanan zararlardan so­rumlu tutulamaz.
Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatlarını saklayınız ve cihazın siz­den sonraki sahibine veriniz.
Güvenli işletim için aynı zamanda SmartLine cihazların ve ocağın kullanım kılavuzu ve montaj talimatlarını da okuyunuz.
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar

Amacına uygun kullanım

Bu tezgah aspiratörü evde ve ev benzeri ortamlarda kullanılmak
üzere tasarlanmıştır.
Bu tezgah aspiratörü dış mekanlarda kullanılmak üzere tasarlan-
mamıştır.
Bu tezgah aspiratörünü sadece evsel ortamlarda yemek pişirme
sırasında meydana gelen kokuların ve buharların çekilmesi ve temiz­lenmesi için kullanınız. Bunun dışındaki hiçbir kullanım türüne izin verilmez.
Fiziksel, algısal veya ruhsal kapasiteleri ya da deneyimsizlik veya
bilgisizlikleri dolayısıyla tezgah aspiratörünü güvenli bir şekilde kulla­nabilecek durumda olmayan kişilerin aspiratörü kullanırken gözetim altında olmaları gerekir. Bu kişiler tezgah aspiratörünü sadece güvenli bir şekilde kullanabil­meleri için gerekli bilgiler kendilerine verildikten sonra gözetimsiz ola­rak kullanabilirler. Bu kişilerin hatalı bir kullanımın olası tehlikelerini ta­nıyabilmeleri ve anlayabilmeleri gerekir.
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar

Evdeki çocuklar

8 yaşından küçük çocuklar sürekli gözetim altında olmadıkları
müddetçe tezgah aspiratöründen uzak tutulmalıdır.
Çocuklar 8 yaşından itibaren, sadece güvenli bir şekilde kullanabil-
meleri için gerekli bilgiler kendilerine verildikten sonra tezgah aspira­törünü gözetimsiz olarak kullanabilirler. Çocukların hatalı bir kullanı­mın olası tehlikelerini tanımaları ve anlayabilmeleri gerekir.
Çocukların gözetimsiz olarak tezgah aspiratörünün bakımı ve te-
mizliğini gerçekleştirmelerine izin verilmemelidir.
Tezgah aspiratörünün yakınlarındaki çocuklara göz kulak olunuz.
Çocukların tezgah aspiratörü ile oynamasına asla izin vermeyiniz.
Boğulma tehlikesi. Çocuklar oynarken ambalaj malzemelerinin (ör.
folyo) içinde kalabilir veya ambalaj malzemesini başlarına geçirebilir ve bunun sonucunda boğulabilirler. Ambalaj malzemelerini çocuklar­dan uzak tutunuz.
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar

Teknik güvenlik

Hatalı montaj ve bakım çalışmaları veya onarımlar sonucu kullanı-
cıya yönelik ciddi tehlikeler oluşabilir. Montaj ve bakım işleri ve tamir­ler sadece uzman ve yetkili personel tarafından yapılmalıdır.
Tezgah aspiratörü sadece Miele tarafından öngörülen SmartLine
cihazlar ve ocaklar ile birlilkte monte edilip kullanılabilir.
Tezgah aspiratöründe meydana gelen hasarlar güvenliğinizi tehli-
keye sokabilir. Cihazın gözle görünür bir hasarı olup olmadığını kont­rol ediniz. Hasarlı bir tezgah aspiratörünü asla çalıştırmayınız.
Aspiratörün güvenilir ve güvenli işletimi sadece resmi elektrik şe-
bekesine bağlanması halinde garanti edilir.
Tezgah aspiratörü, güneş enerjili güç kaynağı gibi özerk bir güç
kaynağında kullanılan bağımsız dönüştürücülere bağlanmamalıdır. Aksi takdirde tezgah aspiratörünün gücü açılırken gerilim sıçramaları sonucu bir güvenlik kapatması meydana gelebilir. Cihaz elektroniği zarar görebilir.
Tezgah aspiratörünün elektrik güvenliği sadece usulüne uygun ola-
rak tesis edilmiş bir koruyucu iletken sistemine bağlanması halinde sağlanır. Bu temel güvenlik şartının sağlanması zorunludur. Şüphe halinde elektrik tesisatını uzman bir elektrikçiye kontrol ettiriniz.
Tezgah aspiratörünün tip etiketi üzerinde belirtilen bağlantı verileri
(frekans ve gerilim) elektrik şebekesi verileri ile mutlaka uyuşmalıdır, aksi takdirde aspiratör zarar görebilir. Bu verileri elektrik bağlantısı öncesinde karşılaştırınız. Şüphe halinde uzman bir elektrikçiye danışınız.
Çoklu prizler ve uzatma kabloları gerekli güvenliği sağlamaz (yan-
gın tehlikesi). Tezgah aspiratörünü elektrik şebekesine bunlar vasıta­sıyla bağlamayınız.
Güvenli işletimin sağlanabilmesi için tezgah aspiratörünü sadece
monte edildikten sonra kullanınız.
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
Bu tezgah aspiratörü, hareketli bir kurulum yerinde (örneğin: tekne
gibi) çalıştırılmamalıdır.
Elektrik ileten bağlantılara dokunulması veya elektrikli ve mekanik
parçaların değiştirilmesi güvenliğinizi tehlikeye sokar ve aspiratörde işlev bozukluklarına sebep olabilir. Cihazın gövdesinin sadece montaj ve temizlik kapsamında belirtilen yerlerini açınız. Cihaz gövdesinin diğer kısımlarını asla açmayınız.
Tezgah aspiratörünün tamiri Miele yetkili servisi tarafından yapıl-
madığında cihazın garanti hakkı ortadan kalkar.
Miele sadece orijinal yedek parçaların güvenlik şartlarını sağladığı-
nı garanti eder. Arızalı bileşenlerin sadece bu tür yedek parçalar ile değiştirilmesi gerekir.
Tezgah aspiratörü bir mutfak saati veya uzaktan kumanda sistemi
ile çalıştırılmaya uygun değildir.
Tezgah aspiratörünün fişi kablodan ayrılacaksa veya kabloda fiş
yoksa, aspiratör elektrik şebekesine yetkili ve uzman bir elektrik tek­nisyeni tarafından bağlanmalıdır.
Güç kablosunun zarar görmesi durumunda kablonun yetkili bir
servis elemanı tarafından özel bir güç kablosuyla değiştirilmesi gere­kir (bkz. “Kurulum” – “Elektrik bağlantısı” bölümü).
Kurulum ve bakım çalışmaları veya tamir sırasında tezgah aspira-
törü elektrik şebekesinden tamamen ayrılmalıdır. Bunu şu şekilde sağlayabilirsiniz:
– elektrik sigortalarını kapatarak veya – telli elektrik sigortasını yuvasından tamamen çıkartarak veya – (varsa) fişi prizden çekerek. Fişi çekerken güç kablosundan değil
fişten tutunuz.
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar

Ortam havasına bağımlı ısıtıcı cihazlar ile aynı anda işletim

Yanma sonucu ortaya çıkan gazlar dolayısıyla zehirlenme tehli­kesi! Tezgah aspiratörü ve ortam havasına bağımlı, aynı ortamda bulu­nan veya aynı havalandırmaya bağlı bir ısıtıcı cihazın aynı anda kul­lanılması sırasında çok dikkatli olunması gerekir. Ortam havasına bağımlı ısıtıcı cihazlar yanma için gerekli havayı kurulum ortamından çeker ve atık gazlarını da bir atık gaz sistemi (ör. baca) üzerinden dışarıya verirler. Bu tür cihazlar arasında gaz, benzin, odun veya kömür yakan ısıtma donanımları, şofben, su ısı­tıcılar, ocak veya fırınlar sayılabilir.
Tezgah aspiratörü mutfağın ve komşu odaların havasını çeker. Bu, şu işletim türleri için geçerlidir:
-Baca bağlantılı işletim,
-Mutfak dışına takılan resirkülasyon ünitesi ile baca bağlantısız iş­letim.
Yeterli hava beslemesi olmayınca negatif bir basınç oluşur. Isıtma cihazına çok az miktarda hava gelir. Yanma olumsuz etkilenir. Yanma sonucu ortaya çıkan zehirli gazlar bacadan veya çekiş şaf­tından oturma mekanlarına çekilebilir! Ölüm tehlikesi!
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
Tezgah aspiratörünün ve ortam havasına bağımlı başka bir ısıtıcı ci­hazın aynı anda, aynı ortamda veya aynı havalandırmaya bağlı ola­rak çalıştırılması, ancak en fazla 4 Pa'lık (0,04 mbar) bir negatif ba­sınç oluşursa ve bu şekilde atık gazın geri çekilmesi önlenirse mümkündür.
Bu, yanma için gerekli havanın içeri girmesini sağlayabilecek, kapı veya pencere gibi kapatılamaz açıklıklar ile sağlanabilir. Burada, hava giriş açıklığının yeterli kesite sahip olmasına dikkat edilmelidir. Esas olarak hava giriş/çıkışına yönelik bir duvar menfezi tek başına gerekli hava beslemesini sağlamaz.
Değerlendirme sırasında daima konutun havalandırma sisteminin tamamı dikkate alınmalıdır. Buna ilişkin olarak yetkili baca temizle­yicisinin tavsiyesine başvurunuz.
Tezgah aspiratörü, çekilen havanın kurulum yerine geri verildiği, ba­ca bağlantısız işletimde kullanılacaksa, ortam havasına bağımlı bir ısıtıcı cihazın aynı anda çalıştırılması zararsızdır.
10
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar

Doğru kullanım

Açık ateş sonucu yangın tehlikesi.
Tezgah üstü aspiratörün yanında asla açık ateşle pişirme işlemi ger­çekleştirmeyiniz. Dolayısıyla, açık ateşli ızgara veya flambe yapılması yasaktır. Aksi takdirde, çalışmakta olan tezgah üstü aspiratör alevleri filtreye çeker. Birikmiş olan yağlar tutuşabilir.
Aşırı kızdırılan yağlar kendi kendilerine tutuşarak aspiratörün alev
almasına sebep olabilirler. Yağ ile çalışıyorsanız, tencere, tava ve fritözleri gözetim altında tutu­nuz. Elektrikli ızgara cihazları üzerinde ızgara işlemi de bu sebeple sürekli gözetim altında gerçekleştirilmelidir.
Biriken yağ ve kirler aspiratörün işleyişini olumsuz etkiler.
Yemek buharlarının temizlenmesini sağlamak üzere, tezgah aspiratö­rünü asla yağ filtresi olmaksızın çalıştırmayınız.
Tezgah aspiratörünün yemek pişirilirken çıkan kızgın yemek buharı
sonucu çok fazla ısınabileceğini dikkate alınız. Aspiratörün gövdesine ve yağ filtresine ancak aspiratör soğuduktan sonra dokununuz.
Tezgah aspiratörünü üstüne eşya koymak için kullanmayınız.Aspiratörün içine sıvı girmesi cihaza zarar verebilir.
Sıvıları aspiratörden uzak tutunuz.
Hafif nesneler aspiratör tarafından çekilip işlevini olumsuz etkileye-
bilir. Hafif nesneleri (ör. bez, kağıt) aspiratörün yakınlarına koymayınız.
Gazlı bir pişirme cihazını doğrudan tezgah aspiratörünün yanında
çalıştıracaksanız, aspiratör ile cihaz arasına FlameGuard kurulmalıdır.
11
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar

Temizlik ve bakım

Buharlı temizlik aletinin buharı, akım taşıyan parçalara sızarak kısa
devreye sebep olabilir. Tezgah aspiratörünün temizliği için asla buharlı temizlik aleti kullan­mayınız.
Temizlik işlemi kullanım kılavuzunda yazıldığı gibi yapılmadığı tak-
dirde yangın tehlikesi oluşabilir.

Aksesuarlar

Sadece orijinal Miele aksesuarları kullanınız. Başka parçaların
monte edilmesi veya takılması halinde garanti, performans ve/veya ürün sorumluluğu talepleri geçersiz olur.
12

Çevre Korumaya Katkınız

Nakliye Ambalajının Elden Çı­karılması
Ambalaj cihazı nakliye hasarlarına karşı korur. Ambalaj malzemeleri tasfiyeye yönelik olarak çevre dostu malzemeler­den seçilmiştir ve bu sebeple geri dö­nüştürülmesi mümkündür.
Ambalajın malzeme döngüsüne geri ka­zandırılması hammadde tasarrufu sağlar ve atık oluşumunu azaltır. Bayiniz am­balajı geri alabilir.

Eski Cihazın Elden Çıkarılması

Elektrikli ve elektronik cihazlar birçok değerli materyal içerir. Bu tür cihazlar aynı zamanda işleyişleri ve güvenlikleri için gerekli belli maddeler, karışımlar ve bileşenler de içerir. Bunlar evsel atıklar içinde ve uygunsuz işlem görmeleri ha­linde insan sağlığına ve çevreye zarar verebilirler. Eski cihazınızı bu sebeple hiçbir suretle evsel atıklarla birlikte at­mayınız.
Bunun yerine varsa belediyeler, bayiler veya Miele'de bulunan elektrikli ve elektronik cihazların teslimi ve değerlen­dirilmesine yönelik resmi toplama ve ge­ri alma merkezlerinden yararlanınız. El­den çıkarılacak eski cihaz üzerindeki olası kişisel verilerin silinmesinden yasa­lar uyarınca siz sorumlusunuz. Lütfen eski cihazın evden çıkarılıncaya kadar çocukların erişemeyeceği güvenli bir yerde muhafaza edilmesini sağlayınız.
13

Genel görünüm

Tezgah aspiratörü

a
Çekiş ızgarası
b
Yağ filtresi
c
Kumanda öğelerinin bulunduğu üst panel
d
Gövde
e
Yağ damlama tepsisi
f
Hava kanalı
g
Fan
h
E-Box
14

Kumanda paneli/Göstergeler

a
Tezgah aspiratörünün gücünün açılması/kapatılması
b
Güç kademesi ayarına yönelik sayı dizisi
Genel görünüm
15
Genel görünüm
Cihazla birlikte verilen aksesu­arlar
Cihazla birlikte verilen aksesuarları ve diğer aksesuarları gerekirse daha sonra sipariş edebilirsiniz (bkz. “Sonradan sa­tın alınabilen aksesuarlar”).

Çekiş ızgarası

16

SmartLine cihazın ilk temizliği

Cihazla birlikte verilen belgeler arasın-
da bulunan tip etiketini “Müşteri Hiz­metleri” bölümünde öngörülmüş olan yere yapıştırınız.
Cihazın üstünde bulunması muhtemel
koruyucu folyoları ve yapışkanlı eti­ketleri çıkarınız.
Cam seramik yüzeyleri nemli bir bezle
siliniz ve kurulayınız.
17

Fonksiyon açıklaması

Tezgah aspiratörünün modeline bağlı olarak şu fonksiyonlar mümkündür:

Baca bağlantılı işletim

Çekilen hava yağ filtresinde temizlenir ve binanın dışına verilir.

Baca bağlantısız işletim

(DUU 1000(-1) dönüştürme kiti ile) Çekilen hava yağ filtresi tarafından te-
mizlenir. Hava ardından resirkülasyon kutusuna iletilir ve burada da bir koku filtresi tarafından ek olarak temizlenir. Temizlendikten sonra, hava mutfağa ge­ri verilir.
18

Enerji tasarrufuna yönelik faydalı bilgiler

Bu tezgah aspiratörü son derece verimli ve enerji tasarruflu çalışır. Aşağıdaki tedbirler enerji tasarrufuna yardımcı olur.
– Yemek pişirirken mutfağın iyi havalan-
dırılmasını sağlayınız. Baca bağlantılı işletimde mutfağa yeterli hava gir­mezse, aspiratör verimli çalışmaz ve bunun sonucunda çalışma sesi yük­selir.
– Mümkün olduğunca düşük bir pişirme
kademesinde pişiriniz. Yemek buharı­nın az olması sonucunda davlumbaz düşük bir güç kademesinde ve daha az enerji tüketerek çalışır.
– Aspiratörde seçilen güç kademesini
kontrol ediniz. Genellikle en düşük güç kademesi yeterlidir. Booster ka­demesini sadece gerektiğinde kullanı­nız.
– Güçlü yemek kokusu oluşumunda va-
kit geçirmeksizin daha yüksek bir ça­lışma kademesine geçiniz. Bu, mutfa­ğa çoktan yayılmış olan yemek koku­larını tezgah aspiratörünü uzun süreli çalıştırmak yoluyla toplamaya çalış­maktan daha ekonomiktir.
– Yemek piştikten sonra aspiratörün gü-
cünü tekrar kapatınız.
– Filtreleri düzenli aralıklarla temizleyiniz
veya değiştiriniz. Aşırı kirlenen filtreler performansı düşürür, yangın tehlikesi­ni arttırır ve sağlık riski teşkil eder.
19

Kullanım

Tezgah üstü aspiratörün gücü­nün açılması
Çekiş ızgarasını yerleştriniz.Sensörlü tuşuna dokununuz.
Sensörlü tuşlar yanar.
Başkaca bir giriş yapılmazsa, aspiratör güvenlik sebebiyle birkaç saniye sonra tekrar kapanır.

Güç kademesinin ayarlanması/ değiştirilmesi

Hafif ila güçlü buhar ve kokular için 1 ile 3 arasında bir güç kademesi seçilebilir.
Geçici olarak, örneğin etlerin mühürlen­mesi sırasında, çok güçlü buhar ve koku oluştuğunda Booster kademesi olarak B kademesini seçiniz.

Tezgah aspiratörünün gücünün kapatılması

Sensörlü tuşuna dokununuz. Sensörlü tuşlar söner.
Aspiratörün gücü kapatılmazsa, son kullanımdan 12 saat sonra kendisi oto­matik olarak kapanır.

Gecikmeli kapatma

Mutfak havasını kalan buhar ve kokular­dan arındırmak için, aspiratör kapatıldık­tan sonra 5 dakika daha son ayarlanmış olan güç kademesinde çalışmaya de­vam eder. Gecikmeli kapatma süresi dahilinde güç kademesi adım adım azaltılır. Gecikmeli kapatma süresi sıra­sında geçerli güç kademesi yanıp söner.
İstenen güç kademesine dokununuz.

Booster

Booster için azami çalışma süresi 10dakikadır.
Booster özelliğini bu süre dolmadan
önce kapatmak için başka bir güç ka­demesi seçiniz.
20
Faydalı bilgi: 15santimetreden daha yüksek tencerelerde, buharın etkin bir şekilde uzaklaştırılması için kapak ve tencere arasına bir tahta kaşık koyunuz.

Temizlik ve bakım

Sıcak yüzeyler dolayısıyla yanık
tehlikesi. Pişirme işlemi sona erdikten sonra
yüzeyler halen daha sıcak olur. Tezgah aspiratörünü ve pişirme ci-
hazlarını kapatınız. Tezgah aspiratörünü temizlemeden
önce yüzeylerin soğumasını bekleyi­niz.
Nüfuz eden nem sonucu hasar.
Buharlı temizlik aletinin buharı, akım taşıyan parçalara sızarak kısa devre­ye sebep olabilir.
Tezgah aspiratörünün temizliği için asla buharlı temizlik aleti kullanmayı­nız.
Uygun olmayan temizlik ürünleri kul­lanıldığında tüm yüzeyler değişime uğrayabilir veya renk değiştirebilir. Yüzeyler çiziklere karşı hassastır.
Temizlik ürünü kalıntılarını derhal te­mizleyiniz.
Aşındırıcı veya çizici temizlik ürünleri kullanmayınız.
Her temizlikten önce SmartLine ciha­zın soğumasını bekleyiniz.
SmartLine cihazı her kullanım sonra-
sında mutlaka temizleyiniz.
Her nemli temizliğin ardından, kireç
kalıntılarını önlemek üzere SmartLine cihazı kurulayınız.
Uygun olmayan temizlik ürün­leri
Yüzeylerin zarar görmesini önlemek üze­re temizlik için şu ürünleri kullanmayınız:
– elde bulaşık deterjanı – soda, alkali, amonyak, asit veya klo-
rür içeren temizlik ürünleri – kireç çözücü temizlik ürünleri – leke ve pas sökücüler – aşındırıcı temizlik ürünleri, ör. ovma
tozu, ovma kremi, cam seramik ocak
temizleyici – çözücü içeren temizlik ürünleri – bulaşık makinesi temizleyici – ızgara ve fırın spreyleri – cam temizleme ürünleri – aşındırıcı sert fırçalar ve süngerler (ör.
bulaşık süngeri) veya aşındırıcı mad-
de kalıntısı içeren kullanılmış sünger-
ler – kir silgileri
21
Temizlik ve bakım

Cam Seramik Yüzey

Sivri nesneler sonucu hasar.
SmartLine cihaz ile tezgah arasındaki sızdırmazlık şeridi zarar görebilir.
Temizlik için sivri nesneler kullanma­yınız.
Elde bulaşık deterjanı ile temizlik sıra­sında tüm kirler ve yemek artıkları gi­derilemez. Cam seramikte renk deği­şimlerine sebep olan görünmez bir tabaka oluşur. Bu renk değişimlerinin giderilmesi mümkün değildir.
Cam seramik yüzeyi düzenli olarak özel bir cam seramik temizleme ürü­nü ile temizleyiniz.
Tüm kaba kirleri nemli bir bez ile, ya-
pışmış kirleri de bir cam ıspatulası ile temizleyiniz.
Ardından cam seramik yüzeyi Miele
Cam Seramik ve Paslanmaz Çelik Te­mizleme ürünü (bkz. “Sonradan alına­bilen aksesuarlar”) veya piyasadan edinilebilir bir cam seramik temizleme ürünü ve kağıt mutfak havlusu ya da temiz bir bez ile temizleyiniz. Temizlik ürünü üreticisinin talimatlarını dikkate alınız.
Cam seramik yüzeyi nemli bir bezle
siliniz ve kurulayınız. Tüm kalıntıları te­mizlemeye özen gösteriniz.

Damlama tepsisi

Damlama tepsisini, dökülen veya taşan sıvıların tezgah aspiratörünün içine gir­mesi durumunda temizleyiniz.
Yağ filtresini çıkarınız ve “Yağ filtresi”
bölümünde açıklandığı şekilde temiz­leyiniz.
Damlama tepsisini sıkıca tutup 2 kilit-
leme mandalını (önde 1 tane, arkada 1 tane) açınız. Damlama tepsisini ya­tay tutunuz ve dikkatli bir şekilde dı­şarı alınız.
Sıvıyı dökünüz.Damlama tepsisini temizleyip kurula-
yınız.
Davlumbazın içinde erişilebilen yerleri
temizleyiniz ve kurulayınız.
Damlama tepsisini tekrar aspiratör
gövdesine tespit ediniz.
Yağ filtresini tekrar takınız ve üst pa-
neli tekrar yerleştiriniz.
Kireç kalıntıları veya suyun sebep ol-
duğu lekeler cam seramik ve paslan­maz çelik temizlik ürünü ile giderilebi­lir.
22
Temizlik ve bakım

Yağ filtresi/Çekiş ızgarası

Aspiratördeki tekrar kullanılabilen metal yağ filtresi ve çekiş ızgarası mutfak bu­harındaki katı maddeleri (toz, yağ vb.) tutar ve bu şekilde aspiratörün kirlen­mesini önler. Toplanan kirler uzun bir süre temizlenmeyince katılaşır ve temiz­lenmeleri güçleşir. Bu sebeple yağ filtre­sinin her 3–4haftada bir temizlenmesi tavsiye edilir.
Kirli yağ filtresi sonucu yangın
tehlikesi. Yağ filtresinde toplanan yağ tutuşabi-
lir. Yağ filtresini düzenli olarak temizleyi-
niz.

Yağ filtresinin çıkarılması

Gerekirse FlameGuard'ı çıkarınız.Çekiş ızgarasını çıkarınız.Yağ filtresini dikkatli bir şekilde dışarı
alınız. Yağ filtresini eğmemeye dikkat ediniz.
Yağ filtresini filtre tabanı yukarıda ola-
cak şekilde alt sepete yerleştiriniz. Bunu yaparken, püskürtme kolunun serbestçe dönebilmesine dikkat edi­niz.
Standart bir ev tipi bulaşık makinesi
deterjanı kullanınız.
Yıkama sıcaklığı en az 50°C ile en
fazla 65°C arasında olan bir program seçiniz.
Bulaşık makinesinde yıkanırken yağ filtresinin iç yüzeylerinde, kullanılan deterjana bağlı olarak bir takım kalıcı renklenmeler meydana gelebilir. Bu durum, yağ filtresinin fonksiyonunu olumsuz olarak etkilemez.

Yağ filtresinin takılması

Toplanan sıvıyı yağ filtresinin tabanın-
dan dökünüz.

Yağ filtresi ve çekiş ızgarasının elde yıkanması

Çekiş ızgarasını ve yağ filtresini bir
bulaşık fırçasıyla, hafif bir elde bulaşık deterjanı katılmış sıcak suda yıkayınız. Elde bulaşık deterjanını konsantre bir şekilde kullanmayınız.
Yağ filtresi ve çekiş ızgarasının bula­şık makinesinde yıkanması
Çekiş ızgarasını alt sepete mümkün
olduğunca dik bir şekilde yerleştiriniz.
Yağ filtresini, düz tarafı hava kanalı
bağlantısının bulunduğu tarafa gele­cek şekilde yerleştiriniz.

Aspiratör gövdesinin içi

Yağ filtresi çıkarıldığında gövdenin eri-
şilebilen yerlerinde birikmiş olan yağ­ları da temizleyiniz. Bu şekilde yangın tehlikesinin önüne geçersiniz.
23

Ne Yapmalı, eğer...?

Günlük kullanım sırasında ortaya çıkabilecek arıza ve hataların çoğunu kendiniz gi­derebilirsiniz. Çoğu durumda yetkili servisi çağırmak zorunda kalmayacağınızdan zaman ve masraftan tasarruf edersiniz.
Aşağıdaki tablolar size arıza ve hataları bulmakta ve gidermekte yardımcı olacaktır.
Problem Sebep ve Çözüm
SmartLine cihaz çalıştı­rılamıyorsa?
1 ila B güç kademeleri arka arkaya yanıyorsa?
SmartLine cihaza elektrik gelmiyordur. Elektrik sigortasının atıp atmadığını kontrol ediniz.
Uzman bir elektrikçi veya Miele yetkili servisini ça­ğırınız (Asgari sigorta değeri için bkz. Tip etiketi).
Belli koşullar altında teknik bir arıza ortaya çıkmıştır. SmartLine cihazın elektriğini yaklaşık 1 dakika için
kesiniz, bunun için: – ilgili sigortanın şalterini kapatınız veya vidalı si-
gortayı yuvasından tamamen çıkartınız veya
– kaçak akım devre kesiciyi kapatınız.
Eğer sigortayı ve kaçak akım devre kesiciyi tekrar
taktıktan/çevirdikten veya vidalı sigortayı yuvasına tekrar taktıktan sonra SmartLine cihaz yine çalış­mazsa, yetkili servisi çağırınız.
Bir elektrik kesintisinin ardından otomatik bir Reset gerçekleştirilir.
24

Sonradan satın alınabilen aksesuarlar

Miele, cihazınıza uygun zengin bir Miele aksesuarları ve temizlik ve bakım ürünü serisi sunmaktadır.
Bu ürünleri Miele e-alışveriş sitesinden kolayca sipariş edebilirsiniz.
Ayrıca, bu ürünleri Miele yetkili servisle­rinden (bu kullanım kılavuzunun son sayfasına bakınız) ve Miele bayilerinden de satın alabilirsiniz.

FlameGuard

Tezgah üstü aspiratör ile gazlı pişirme cihazı arasına kurulur
Cam seramik ve paslanmaz çe­lik temizlik ürünü 250ml
Güçlü kirleri, kireç lekelerini ve alümin­yum kalıntılarını giderir.

Mikrofiber bez

Parmak izlerini ve hafif kirleri yok eder
25

Müşteri Hizmetleri

Arızalarda iletişim

Kendi başınıza gideremediğiniz arızaları, örneğin Miele bayiinize veya Miele müşteri hizmetlerine bildiriniz.
Miele Müşteri Hizmetleri için www.miele.com/service adresinden randevu talebin­de bulunabilirsiniz.
Miele Müşteri Hizmetleri'nin telefon numarasını bu dokümanın sonunda bulabilir­siniz.
Müşteri hizmetlerinin cihazın model koduna ve seri numarasına (İmalat/Seri/No.) ih­tiyacı olacaktır. Her iki bilgiyi de tip etiketinde bulabilirsiniz.

Tip etiketi

Buraya, cihazla birlikte verilen tip etiketini yapıştırınız. Model tanımının bu doküma­nın arka yüzündeki bilgiler ile uyuşmasına dikkat ediniz.

Garanti

Garanti süresi 2 yıldır. Bu konuda daha fazla bilgiyi cihazla birlikte verilen garanti şartları kitapçığından
edinebilirsiniz.
26
*INSTALLATION*

Montaja ilişkin güvenlik talimatları

Hatalı montaj sonucu hasar.
Hatalı montaj sonucu SmartLine cihaz zarar görebilir. SmartLine cihazın sadece yetkili teknisyen tarafından monte edilmesini sağlayı-
nız.
Düşen nesneler sonucu hasar.
Üst dolapların veya bir davlumbazın montajı sırasında SmartLine cihaz zarar gö­rebilir.
SmartLine cihazı ancak üst dolapların ve davlumbazın montajının ardından mon­te ediniz.
Güç kablosu SmartLine cihazın montajının ardından mutfak ünite-
lerinin hareketli parçalarına (örneğin bir çekmeceye) temas etmemeli ve mekanik yüklere maruz kalmamalıdır.
Gazlı cihazlar ile kombinasyon
Tezgah aspiratörünün yanında sadece Miele CS 7xxx serisi gazlı ci­hazlar kurulabilir.

Kurulum

Takip eden sayfalarda belirtilen güvenlik mesafelerine uyunuz.Hava tahliye kanalının döşenmesinde sadece yanmaz malzeme-
den borular ve hortumlar kullanılmalıdır. Bunlar yetkili bayiden veya yetkili servisten edinilebilir.
Hava tahliyesi odaların havalandırılması veya ısıtılması için kullanıl-
makta olan bir duman veya gaz bacasına bağlanmamalıdır.
Atık hava kullanılmayan bir bacaya verilecekse, ilgili makamların
yönetmeliklerini dikkate alınız.
27
*INSTALLATION*
Kurulum

Montaj örnekleri

Baca bağlantısız işletim
Baca bağlantılı işletim
28
*INSTALLATION*
Kurulum

Yüzey üzerine montaj

Montaj bilgileri – yüzey üzerine

SmartLine cihaz ile tezgah arasındaki conta

Sızdırmazlığı sağlamak için aralıklar dolgu maddesi ile kapatılırsa, cihazın yerinden sökülmesi gerekmesi halin­de SmartLine cihaz ve mutfak tezga­hı zarar görebilir.
SmartLine cihaz ve tezgah arasında dolgu maddesi kullanmayınız. Cihaz kenarlarının altındaki conta tezgahla cihaz arasındaki boşluğu kapatır ve yeterli sızdırmazlığı sağlar.

Fayans tezgah

Cihazın altındaki contanın tezgahla ci­haz arasında yeterli sızdırmazlığı sağla­yabilmesi ve SmartLine cihazın eşit bir şekilde oturabilmesi için SmartLine ci­hazın yerleştirme yüzeyi altındaki derzler ve taralı alan düz ve pürüzsüz olmalı­dır.

Şerit conta

SmartLine cihaz servis için sökülür­se, cihaz kenarının altındaki şerit conta hasar görebilir.
Şerit contayı cihaz tekrar monte et­meden önce daima değiştiriniz.
29
*INSTALLATION*
Kurulum

Birden fazla SmartLine cihazın montajı

Münferit SmartLine cihazlar arasındaki boşluklar ısıya dayanıklı (asgari 160°C) bir silikon dolgu maddesi ile doldurulur. Yüzeyle sıfır montaj durumunda ayrıca SmartLine cihaz(lar) ile tezgah arası da ısıya dayanıklı (asgari 160°C) silikon dolgu maddesi ile doldurulmalıdır. Bakım amaçlı olarak alt dolabın çıkarıla­bilmesi için SmartLine cihazlara monta­jın ardından alttan erişim mümkün olma­lıdır. SmartLine cihazlara alttan erişim mümkün değilse, cihazın sökülebilmesi için dolgu maddesinin çıkarılması gere­kir.

Tezgah derinliği

Tezgah üstü aspiratör isteğe bağlı olarak hava kanalı bağlantı ucu sağda veya solda olacak şekilde monte edilebilir.
Asgari tezgah derinliği – Bağlantı ucu sağdaysa 600mm – Bağlantı ucu soldaysa 665mm
30
*INSTALLATION*

Tezgah kesiti – yüzey üzerine montaj

Kurulum
Kesit hesabına ilişkin bilgiler
Cihazlar tezgahın 10mm üstünde durur. Birden fazla cihazın monte edilmesi halinde, her bir cihaz arasında 2mm mesafe
bırakılmalıdır. B kesit ölçüsü hesabı
1cihaz = cihazın genişliği - 10mm sağdan, - 10mm soldan Birden fazla cihaz = cihazların toplam genişliği + 2mm cihazlar arası mesafe, ­10mm sağdan, - 10mm soldan.
Aşağıda birkaç örnek verilmiştir.
31
*INSTALLATION*
Kurulum
Tezgah üstü aspiratör ile montaj
Kombinasyon örnekleri Sayı x Genişlik [mm] B Ölçüsü
Pişirme cihaz-
ları
1x378 1x120
Tezgah üstü
aspiratör
[mm]
480
+1
2x378 1x120
1x378
2x120
1x620
3x378 2x120
2x378
2x120
1x620
4x378 2x120
1x620 2x120
860
1224
1362
1604
1742
844
+1
+1
+1
+1
+1
+1
32
*INSTALLATION*
Tezgah üstü aspiratör olmadan montaj
Kombinasyon örnekleri Sayı x Genişlik [mm] B Ölçüsü
Pişirme cihazları
1x378
Kurulum
[mm]
+1
358
2x378
1x378 1x620
3x378
2x378 1x620
4x378
738
980
1118
1360
1498
+1
+1
+1
+1
+1
33
*INSTALLATION*
Kurulum

Ara çıtalar – yüzey üzerine montaj

Birden fazla SmartLine cihazın montajı durumunda cihazların arasına daima bir ara çıta konulmalıdır.
Ara çıtalar ile birlikte verilen kelepçeler sadece CSDA700xFL model cihazın montajı için gereklidir.
3 cihaz ve 2 ara çıta montajı

Tezgah üstü aspiratör ara çıtaları – yüzey üzerine montaj

a
Kelepçeler
34
*INSTALLATION*

Yüzey üzerine montaj ölçüleri

Bütün ölçüler mm olarak verilmiştir.
Kurulum
a
Ön
b
Fan (yerde bazada)
c
Hava kanalı
d
E-Box
35
*INSTALLATION*
Kurulum
Hava kanalı ölçüleri – yüzey üzerine montaj – tezgah derinliği 600mm

Yandan görünüm

a
Arka panel, servis için çıkarılabilir olmalıdır. Hava tahliye kanalının geçirilmesi için arka panel ve komşu duvar arasında veya komşu mobilya arasında 110mm'lik bir asgari mesafe korunmalıdır.
b
Çıkarılabilir damlama tepsisi montajın ardından erişilebilir olmalıdır. Çıkarmak için öndeki ve arkadaki 2 hızlı bağlama-çözme kilidi açılmalıdır.
c
Kanalın uzunluğu alt dolabın yüksekliğine göre uyarlanmalıdır. Standart teslimat 500mm
d
Baza fanı
36
*INSTALLATION*

Önden görünüm

Kurulum

Üstten görünüm

37
*INSTALLATION*
Kurulum
Hava kanalı ölçüleri – yüzey üzerine montaj – tezgah derinliği 600mm'den büyük

Yandan görünüm – Hava kanalı bağlantısı, sağda

a
Arka panel, servis için çıkarılabilir olmalıdır. Hava tahliye kanalının geçirilmesi için arka panel ve komşu duvar arasında veya komşu mobilya arasında 110mm'lik bir asgari mesafe korunmalıdır.
b
Ara parçanın değişken uzunluğu
c
Çıkarılabilir damlama tepsisi montajın ardından erişilebilir olmalıdır. Çıkarmak için öndeki ve arkadaki 2 hızlı bağlama-çözme kilidi açılmalıdır.
d
Kanalın uzunluğu alt dolabın yüksekliğine göre uyarlanmalıdır. Standart teslimat 500mm
e
Baza fanı
x Tezgah derinliği – 600mm.
38
*INSTALLATION*

Önden görünüm – Hava kanalı bağlantısı, sağda

Kurulum

Üstten görünüm – Hava kanalı bağlantısı, sağda

39
*INSTALLATION*
Kurulum
Hava kanalını aspiratörün soluna monta etmek isterseniz, tezgah derinliği en az 665mm olmalıdır.

Önden görünüm – Hava kanalı bağlantısı, solda

Üstten görünüm – Hava kanalı bağlantısı, solda

40
*INSTALLATION*
Kurulum

Montaj – yüzey üzerine

Tezgah kalınlığı 24mm'den fazla ise tezgahın alt yüzeyinin montaj tarafında (sağdan veya soldan) kesilmesi gere­kir.
a
Tezgah
b
azami 24mm
c
12mm

Braketin tespit edilmesi

1braket (ara çıta ile birlikte verilir) mon­taj yerine uygun olarak sağa veya sola ortalanarak tespit edilmelidir.

Ahşap tezgah

Braketi kesitin üst kenarı ile sıfır ola-
cak şekilde yerleştiriniz.
Braketi birlikte verilen 3,5x25mm
ahşap vidaları ile tespit ediniz.

Doğal taştan tezgah

Braketi iki taraflı kuvvetli bir yapışkan bant ile yapıştırın (teslimat kapsamında bulunmaz).
Yapışkan bandı kesitin üst kenarına
uygulayınız.
Braketi kesitin üst kenarı ile sıfır ola-
cak şekilde yerleştiriniz.
Braketi sıkıca bastırınız.
41
*INSTALLATION*
Kurulum

Tezgahın hazırlanması

Tezgah kesitini hazırlayınız. Güvenlik
mesafelerini dikkate alınız (bkz. “Ku­rulum” – “Güvenlik mesafeleri” bölü­mü).
Ahşap tezgahlarda, nemden şişme-
meleri için tezgah kesitlerine özel bir cila, silikon kauçuk veya kalıp reçine uygulanmalıdır. Sızdırmazlık malze­mesi ısıya dayanıklı olmalıdır.
Bu malzemelerin tezgah yüzeyine bu­laşmamasına dikkat ediniz.

Ara çıtaların montajı

Ara çıtanın sağına veya soluna aşağıda­ki SmartLine cihazlar monte edilecekse, ortadaki vida deliklerini kullanınız: CS7611, CS 7641, CS7101(-1), CS7102(-1)

Ahşap tezgah

Ara çıtaları, kesitin üst kenarı ile sıfır
olacak şekilde yerleştiriniz.
Ara çıtaları, birlikte verilen
3,5x25mm ahşap vidalarıyla tespit ediniz.

Doğal taştan tezgah

Ara çıtaların tespiti için çift taraflı güçlü bir yapışkan bant (teslimat kapsamın­da bulunmaz) gerekecektir.
42
Yapışkan bandı kesitin üst kenarına
uygulayınız.
Ara çıtaları, kesitin üst kenarı ile sıfır
olacak şekilde yerleştiriniz.
Ara çıtaları sıkıca bastırınız.
*INSTALLATION*

Tezgah üstü aspiratörün montajı

Tezgah üstü aspiratör isteğe bağlı olarak hava kanalı bağlantı ucu sağda veya solda olacak şekilde monte edilebilir.
Kurulum
Yağ damlama tepsisini gövdeden çı-
karınız.
a
Hava kanalı bağlantı ucu sağda
b
Hava kanalı bağlantı ucu solda
Cihazla birlikte verilen sızdırmazlık şe-
ridini üst panelin kenarının altına ya­pıştırınız. Sızdırmazlık şeridini gererek yapıştırmayınız.
Kelepçeleri ara çıtaların üzerine yer-
leştiriniz.
Kumanda ünitesinin kumanda kablo-
sunu ara çıtaların arasından aşağı ge­çiriniz.
Üst paneli ara çıtaların üzerine yerleş-
tiriniz.
Gövdeyi içerden soldan ve sağdan vi-
dalar (her iki tarafta 3'eradet) ile tespit ediniz .
Yağ damlama tepsisini takınız.Hava kanalını monte ediniz.
Hava kanalının montajın ardından me­kanik gerilim altında olmamasına dik­kat ediniz.
43
*INSTALLATION*
Kurulum

E-Box

a
Güç kablosu
b
Pencere kontağına bağlantı
c
Fan çalışma gerilimi kablosu bağlantı soketi
d
Fan kumandası kablosu bağlantı so­keti
e
Kumanda ünitesi kablosu bağlantı soketi
Gerekiyorsa, pencere kontağına bağ­lantı
Pencere kontağı bağlantısında
şebeke gerilimi vardır. Elektrik çarpması sonucunda beden-
sel yaralanma tehlikesi. Anahtarlama sisteminin bağlantısın-
dan önce tezgah aspiratörünü elekt­rik şebekesinden ayırınız.
Anahtarlama sisteminin bağlantı kab­losu sadece bir elektrik teknisyeni ta­rafından bağlanmalıdır.
Anahtarlama sisteminin bağlantı kab­losu H03VV-F 2x0,75mm 2 tipi bir
kablo olmalı ve azami 2,0m uzunlu­ğunda olmalıdır.
Anahtarlama sistemi, 230V gerilim 1A akıma uygun gerilimsiz bir kapama kontağı ile donatılmış olmalıdır. Anah­tarlama durumu açık iken davlumbaz işletim dışıdır.
Sadece DIBt (Deutsches Institut für Bautechnik) tarafından izin verilmiş ve test edilmiş uzaktan anahtarlama sistemleri (ör. pencere kontak anah­tarı, düşük basınç anahtarı) kullanınız ve bunun yetkili uzman personel ta­rafından (yetkili baca temizleyicisi) onaylanmasını sağlayınız.
Anahtarlama sistemi BLDC motor ile işletime uygun olmalıdır.
Tehlikesiz bir bağlantı ve işletim için, harici anahtarlama sisteminin ilgili dokümanlarına ihtiyacınız olacaktır.
44
*INSTALLATION*
Kurulum
Tırnağı açınız ve konektörü çekerek
çıkarınız.
Vidayı gevşetiniz ve muhafazanın
kilidini iki yandan açınız.
Muhafazayı açınız.Tapayı çıkarınız.

E-Box bağlantısı

Besleme gerilimi ve fan kumandası
kablolarını E-Box'a ve fana bağlayınız.
Kumanda ünitesi kablosunu E-Box'a
bağlayınız.
Soketler karıştırılması mümkün olma­yacak şekilde düzenlenmiştir.
Tezgah aspiratörünü elektrik şebeke-
sine bağlayınız.
Tezgah aspiratörünün işleyişini kontrol
ediniz.

Boşlukların kapatılması

SmartLine cihazlar arasındaki ve yü-
zeyle sıfır montaj durumunda Smart­Line cihazlar ile tezgah arasındaki boşlukları ısıya dayanıklı (asgari 160°C) silikon dolgu maddesi ile dol­durunuz.
Uygun olmayan dolgu maddeleri do­ğal taşa zarar verebilir.
Doğal taş ve doğal taştan fayans du­rumunda sadece doğal taşa uygun silikon dolgu maddesi kullanınız.
Üreticinin tavsiyelerini dikkate alınız.
Köprüyü anahtarlama sisteminin
bağlantı kablosu ile değiştiriniz.
Muhafazayı kapatınız.Vidayı tekrar sıkınız.Konektörü tekrar takınız.
45
*INSTALLATION*
Kurulum

Yüzeyle sıfır montaj

Montaj bilgileri – yüzeyle sıfır

Yüzeyle sıfır montaj sadece doğal taş­tan (granit, mermer), masif ahşap ve fayans kaplı tezgahlarda mümkündür. Başka malzemelerden yapılmış tez­gahlarda, tezgahın yüzeyle sıfır monta­ja uygun olup olmadığını tezgah üreti­cisine sorunuz.
Montajın ardından SmartLine cihaza aşağıdan erişimin mümkün olması ve alt dolabın bakım amaçlı olarak çıkarı­labilmesi için, alt dolabın iç genişliğinin en az tezgah kesiti genişliği kadar ol­ması gerekir (bkz. “Kurulum” – “Montaj ölçüleri – yüzeyle sıfır montaj” bölü­mü). Montajın ardından cihaza alttan erişim mümkün değilse, cihazın sökü­lebilmesi için dolgu maddesi sökülme­lidir.
Doğal taştan tezgahlar
SmartLine cihaz frezelenmiş girintiye doğrudan yerleştirilir.
Masif ahşap, fayans kaplı tezgahlar, cam tezgahlar
SmartLine cihaz, kesite ahşap çıtalarla tespit edilir. Bu çıtalar teslimat kapsa­mında bulunmaz ve kurulum yerinde ha­zır bulundurulmalıdır.

Şerit conta

SmartLine cihaz servis için sökülür­se, cihaz kenarının altındaki şerit conta hasar görebilir.
Şerit contayı cihaz tekrar monte et­meden önce daima değiştiriniz.
46
*INSTALLATION*
Kurulum

Birden fazla SmartLine cihazın montajı

Münferit SmartLine cihazlar arasındaki boşluklar ısıya dayanıklı (asgari 160°C) bir silikon dolgu maddesi ile doldurulur. Yüzeyle sıfır montaj durumunda ayrıca SmartLine cihaz(lar) ile tezgah arası da ısıya dayanıklı (asgari 160°C) silikon dolgu maddesi ile doldurulmalıdır. Bakım amaçlı olarak alt dolabın çıkarıla­bilmesi için SmartLine cihazlara monta­jın ardından alttan erişim mümkün olma­lıdır. SmartLine cihazlara alttan erişim mümkün değilse, cihazın sökülebilmesi için dolgu maddesinin çıkarılması gere­kir.

Tezgah derinliği

Tezgah üstü aspiratör isteğe bağlı olarak hava kanalı bağlantı ucu sağda veya solda olacak şekilde monte edilebilir.
Asgari tezgah derinliği – Bağlantı ucu sağdaysa 600mm – Bağlantı ucu soldaysa 665mm
47
*INSTALLATION*
Kurulum

Tezgah kesiti – yüzeyle sıfır montaj

Doğal taştan tezgah Ahşap tezgah
0,5
* CS7611FL için 7
+
mm
Kesit hesabına ilişkin bilgiler
Cihazlar tezgahın 10mm üstünde durur. Birden fazla cihazın monte edilmesi halinde, her bir cihaz arasında 2mm mesafe
bırakılmalıdır. A kesit ölçüsünün hesabı
1Cihaz = cihazın genişliği + 2mm sağdan, + 2mm soldan. Birden fazla cihaz = cihazın toplam genişliği + cihazlar arası 2mm mesafe, + 2mm sağdan, + 2mm soldan
B kesit ölçüsünün hesabı = Aölçüsü - 12mm sağdan, - 12mm soldan. Aşağıda birkaç örnek verilmiştir.
48
*INSTALLATION*
Tezgah üstü aspiratör ile montaj
Kurulum
Kombinasyon örnekleri Sayı x Genişlik [mm] A Ölçü-
Pişirme cihaz-
ları
Tezgah
üstü aspi-
[mm]
ratör
1x378 1x120
2x378 1x120
1x378
2x120
504
884
1248
+1
+1
+1
1x620
3x378 2x120
2x378
2x120
1386
1628
+1
+1
1x620
4x378 2x120
1x620 2x120
1766
868
+1
+1
B Ölçü-
[mm]
+1
480
+1
860
+1
1224
+1
1362
+1
1604
+1
1742
+1
844
49
*INSTALLATION*
Kurulum
Tezgah üstü aspiratör olmadan montaj
Kombinasyon ör­nekleri
Sayı x Genişlik
[mm]
Pişirme cihazları
1x378
2x378
1x378 1x620
3x378
2x378 1x620
4x378
A Ölçüsü
[mm]
+1
382
+1
762
+1
1004
+1
1142
+1
1384
+1
1522
B Ölçüsü
[mm]
+1
358
+1
738
+1
980
+1
1118
+1
1360
+1
1498
50
*INSTALLATION*

Ara çıtalar – yüzeyle sıfır montaj

Birden fazla SmartLine cihazın montajı durumunda cihazların arasına daima bir ara çıta konulmalıdır.
Ara çıtalar ile birlikte verilen kelepçeler sadece CSDA700xFL model cihazın montajı için gereklidir.
3 cihaz ve 2 ara çıta montajı
Kurulum

Tezgah üstü aspiratör ara çıtaları – yüzeyle sıfır montaj

a
Kelepçeler
51
*INSTALLATION*
Kurulum

Yüzeyle sıfır montaj ölçüleri

Bütün ölçüler mm olarak verilmiştir.
a
Ön
b
Fan (yerde bazada)
c
Kademeli frezeleme (Detay çizimleri için bkz. “Kurulum” – “Tezgah kesiti – yüzeyle sıfır montaj” bölümü)
52
d
Ahşap çıta 12mm (cihazla birlikte ve­rilmez, detay çizimleri için bkz. “Kuru­lum” – “Tezgah kesiti – yüzeyle sıfır montaj” bölümü)
e
Hava kanalı
f
E-Box
*INSTALLATION*
Hava kanalı ölçüleri – yüzeyle sıfır montaj – tezgah derinliği 600mm

Yandan görünüm

Kurulum
a
Arka panel, servis için çıkarılabilir olmalıdır. Hava tahliye kanalının geçirilmesi için arka panel ve komşu duvar arasında veya komşu mobilya arasında 110mm'lik bir asgari mesafe korunmalıdır.
b
Çıkarılabilir damlama tepsisi montajın ardından erişilebilir olmalıdır. Çıkarmak için öndeki ve arkadaki 2 hızlı bağlama-çözme kilidi açılmalıdır.
c
Kanalın uzunluğu alt dolabın yüksekliğine göre uyarlanmalıdır. Standart teslimat 500mm
d
Baza fanı
53
*INSTALLATION*
Kurulum

Önden görünüm

Üstten görünüm

54
*INSTALLATION*
Hava kanalı ölçüleri – yüzeyle sıfır montaj – tezgah derinliği 600mm'den fazla

Yandan görünüm – Hava kanalı bağlantısı, sağda

Kurulum
a
Arka panel, servis için çıkarılabilir olmalıdır. Hava tahliye kanalının geçirilmesi için arka panel ve komşu duvar arasında veya komşu mobilya arasında 110mm'lik bir asgari mesafe korunmalıdır.
b
Ara parçanın değişken uzunluğu
c
Çıkarılabilir damlama tepsisi montajın ardından erişilebilir olmalıdır. Çıkarmak için öndeki ve arkadaki 2 hızlı bağlama-çözme kilidi açılmalıdır.
d
Kanalın uzunluğu alt dolabın yüksekliğine göre uyarlanmalıdır. Standart teslimat 500mm
e
Baza fanı
x Tezgah derinliği – 600mm.
55
*INSTALLATION*
Kurulum

Önden görünüm – Hava kanalı bağlantısı, sağda

Üstten görünüm – Hava kanalı bağlantısı, sağda

56
*INSTALLATION*
Hava kanalını aspiratörün soluna monta etmek isterseniz, tezgah derinliği en az 665mm olmalıdır.

Önden görünüm – Hava kanalı bağlantısı, solda

Kurulum

Üstten görünüm – Hava kanalı bağlantısı, solda

57
*INSTALLATION*
Kurulum

Yüzeyle sıfır montaj

Tezgah kalınlığı 28mm'den fazla ise tezgahın alt yüzeyinin montaj tarafında (sağdan veya soldan) kesilmesi gere­kir.
a
Tezgah
b
azami 24mm
c
12mm

Braketin tespit edilmesi

1braket (ara çıta ile birlikte verilir) mon­taj yerine uygun olarak sağa veya sola ortalanarak tespit edilmelidir.

Ahşap tezgah

Braketi kademeli frezenin alt kademe-
sinin üst kenarıyla sıfır olacak şekilde yerleştiriniz.
Braketi birlikte verilen 3,5x25mm
ahşap vidaları ile tespit ediniz.

Doğal taştan tezgah

Braketi iki taraflı kuvvetli bir yapışkan bant ile yapıştırın (teslimat kapsamında bulunmaz).
58
Yapışkan bandı kademeli frezenin alt
kademesinin üst kenarına uygulayınız.
Braketi kademeli frezenin alt kademe-
sinin üst kenarıyla sıfır olacak şekilde yerleştiriniz.
Braketi sıkıca bastırınız.
*INSTALLATION*
Kurulum

Tezgahın hazırlanması

Tezgah kesitini hazırlayınız. Güvenlik
mesafelerini dikkate alınız (bkz. “Ku­rulum” – “Güvenlik mesafeleri” bölü­mü).
Ahşap tezgahlarda, nemden şişme-
meleri için tezgah kesitlerine özel bir cila, silikon kauçuk veya kalıp reçine uygulanmalıdır. Sızdırmazlık malze­mesi ısıya dayanıklı olmalıdır.
Bu malzemelerin tezgah yüzeyine bu­laşmamasına dikkat ediniz.
Ahşap tezgahlarda tahta çıtaları tez-
gahın üst kenarının 5,5mm aşağısına tespit ediniz. CS7611FL cihazda tahta çıta tezga­hın üst kenarının 7mm aşağısına tes­pit edilmelidir.

Ara çıtaların montajı

Ara çıtanın sağına veya soluna aşağıda­ki SmartLine cihazlar monte edilecekse, ortadaki vida deliklerini kullanınız: CS7611, CS 7641, CS7101(-1), CS7102(-1)

Ahşap tezgah

Ara çıtaları, kademeli frezenin en alt
kademesinin üst kenarı ile sıfır olacak şekilde yerleştiriniz.
Ara çıtaları, birlikte verilen
3,5x25mm ahşap vidalarıyla tespit ediniz.

Doğal taştan tezgah

Ara çıtaların tespiti için çift taraflı güçlü bir yapışkan bant (teslimat kapsamın­da bulunmaz) gerekecektir.
Yapışkan bandı kademeli frezenin en
alt kademesine uygulayınız.
Ara çıtaları, kademeli frezenin en alt
kademesinin üst kenarı ile sıfır olacak şekilde yerleştiriniz.
Ara çıtaları sıkıca bastırınız.
59
*INSTALLATION*
Kurulum

Tezgah üstü aspiratörün montajı

Tezgah üstü aspiratör isteğe bağlı olarak hava kanalı bağlantı ucu sağda veya solda olacak şekilde monte edilebilir.
Yağ damlama tepsisini gövdeden çı-
karınız.
a
Hava kanalı bağlantı ucu sağda
b
Hava kanalı bağlantı ucu solda
Cihazla birlikte verilen sızdırmazlık şe-
ridini üst panelin kenarının altına ya­pıştırınız. Sızdırmazlık şeridini gererek yapıştırmayınız.
Kelepçeleri ara çıtaların üzerine yer-
leştiriniz.
Kumanda ünitesinin kumanda kablo-
sunu ara çıtaların arasından aşağı ge­çiriniz.
Üst paneli ara çıtaların üzerine yerleş-
tiriniz.
60
Gövdeyi içerden soldan ve sağdan vi-
dalar (her iki tarafta 3'eradet) ile tespit ediniz .
Yağ damlama tepsisini takınız.Hava kanalını monte ediniz.
Hava kanalının montajın ardından me­kanik gerilim altında olmamasına dik­kat ediniz.
*INSTALLATION*
Kurulum

E-Box

a
Güç kablosu
b
Pencere kontağına bağlantı
c
Fan çalışma gerilimi kablosu bağlantı soketi
d
Fan kumandası kablosu bağlantı so­keti
e
Kumanda ünitesi kablosu bağlantı soketi
Gerekiyorsa, pencere kontağına bağ­lantı
Pencere kontağı bağlantısında
şebeke gerilimi vardır. Elektrik çarpması sonucunda beden-
sel yaralanma tehlikesi. Anahtarlama sisteminin bağlantısın-
dan önce tezgah aspiratörünü elekt­rik şebekesinden ayırınız.
Anahtarlama sisteminin bağlantı kab­losu sadece bir elektrik teknisyeni ta­rafından bağlanmalıdır.
Anahtarlama sisteminin bağlantı kab­losu H03VV-F 2x0,75mm 2 tipi bir
kablo olmalı ve azami 2,0m uzunlu­ğunda olmalıdır.
Anahtarlama sistemi, 230V gerilim 1A akıma uygun gerilimsiz bir kapama kontağı ile donatılmış olmalıdır. Anah­tarlama durumu açık iken davlumbaz işletim dışıdır.
Sadece DIBt (Deutsches Institut für Bautechnik) tarafından izin verilmiş ve test edilmiş uzaktan anahtarlama sistemleri (ör. pencere kontak anah­tarı, düşük basınç anahtarı) kullanınız ve bunun yetkili uzman personel ta­rafından (yetkili baca temizleyicisi) onaylanmasını sağlayınız.
Anahtarlama sistemi BLDC motor ile işletime uygun olmalıdır.
Tehlikesiz bir bağlantı ve işletim için, harici anahtarlama sisteminin ilgili dokümanlarına ihtiyacınız olacaktır.
61
*INSTALLATION*
Kurulum
Tırnağı açınız ve konektörü çekerek
çıkarınız.
Vidayı gevşetiniz ve muhafazanın
kilidini iki yandan açınız.
Muhafazayı açınız.Tapayı çıkarınız.

E-Box bağlantısı

Besleme gerilimi ve fan kumandası
kablolarını E-Box'a ve fana bağlayınız.
Kumanda ünitesi kablosunu E-Box'a
bağlayınız.
Soketler karıştırılması mümkün olma­yacak şekilde düzenlenmiştir.
Tezgah aspiratörünü elektrik şebeke-
sine bağlayınız.
Tezgah aspiratörünün işleyişini kontrol
ediniz.

Boşlukların kapatılması

SmartLine cihazlar arasındaki ve yü-
zeyle sıfır montaj durumunda Smart­Line cihazlar ile tezgah arasındaki boşlukları ısıya dayanıklı (asgari 160°C) silikon dolgu maddesi ile dol­durunuz.
Uygun olmayan dolgu maddeleri do­ğal taşa zarar verebilir.
Doğal taş ve doğal taştan fayans du­rumunda sadece doğal taşa uygun silikon dolgu maddesi kullanınız.
Üreticinin tavsiyelerini dikkate alınız.
Köprüyü anahtarlama sisteminin
bağlantı kablosu ile değiştiriniz.
Muhafazayı kapatınız.Vidayı tekrar sıkınız.Konektörü tekrar takınız.
62
*INSTALLATION*

Atık hava borusu

Tezgah aspiratörü ile ortam hava-
sına bağımlı bir ısıtıcı cihazın aynı an­da çalıştırılması durumunda bazı ko­şullar altında zehirlenme riski oluşur!
“Güvenlik talimatları ve uyarılar” bö­lümünü mutlaka dikkate alınız.
Şüphe halinde tehlikesiz işletimi yet­kili bir baca ustasına onaylatınız.
Tezgah aspiratörünün 222 x 89 mm bo­yutlarında bir hava tahliyesi bağlantısı vardır.
Hava tahliye borusu olarak, sadece
yanmaz malzemeden yapılmış düz veya esnek hortumlar kullanınız.
Mümkün olduğu kadar yüksek hava
gücü ve düşük akım gürültüsü elde etmek için şunlara dikkat edilmesi ge­rekir:
– Hava tahliye borusunun kesiti hava
tahliye borusu bağlantı parçasının ke­sitinden küçük olmamalıdır (bkz. Ci­haz boyutları).
Kurulum
Eğer atık hava bir bacaya verilecekse,
giriş bağlantı parçaları havanın akış yönünde yerleştirilmelidir.
Hava tahliye kanalı yatay olarak döşe-
nirse bir eğim verilmesi gerekir. Bu şekilde, yoğuşma suyunun aspiratöre geri akması önlenir.
Hava tahliye borusu soğuk mekanlar,
çatı döşemeleri vb üzerinden döşene­cekse, münferit bölgelerde güçlü sı­caklık düşüşleri oluşabilir. Bu sebeple terleme ve yoğuşma suyu hesaba ka­tılmalıdır. Bu da hava tahliye borusu­nun yalıtılmasını gerektirir.
– Hava tahliye borusu mümkün oldu-
ğunca kısa ve doğrusal olmalıdır.
– Sadece büyük yarı çaplı dirsekler kul-
lanınız.
– Hava tahliye boruları bükülmemeli ve
ezilmemelidir.
– Bütün bağlantıların sağlam ve sızdır-
maz olmasına dikkat ediniz.
Hava akışındaki her bir kısıtlamanın hava gücünü azalttığını ve cihazın ça­lışma sesini yükselttiğini dikkate alı­nız.
Hava tahliye borusu, hava tahliye bo-
rusu bağlantı ucuna sıkı bir şekilde oturmuyorsa, teslimat kapsamındaki şerit contayı hava tahliye borusu bağ­lantı ucuna yapıştırınız.
63
*INSTALLATION*
Kurulum
a
Şerit conta
Birlikte verilen şerit contayı fanın bağ-
lantı ağzına yapıştırınız.
64
*INSTALLATION*
Kurulum

Elektrik bağlantısı

SmartLine cihazın elektrik şebekesine bir priz üzerinden bağlanmasını tavsiye ederiz. Bu şekilde yetkili servisin işi ko­laylaşır. Prizin, SmartLine cihazın mon­tajının ardından kolayca erişilebilir olma­sı gerekir.
Yaralanma tehlikesi.
Hatalı montaj ve bakım çalışmaları veya onarımlar sonucu kullanıcıya yönelik ciddi tehlikeler oluşabilir ve Miele bu tehlikelerden sorumlu tutu­lamaz. Miele, kurulum yerinde koruyucu ilet­ken bulunmaması veya bulunan ko­ruyucu iletkenin kopması sonucu olu­şan zararlardan (ör. elektrik çarpması) sorumlu tutulamaz.
Fiş elektrik kablosundan sökülürse veya kabloda fiş yoksa, SmartLine ci­haz elektrik şebekesine yetkili ve uz­man bir elektrik teknisyeni tarafından bağlanmalıdır.
Prize erişim mümkün değilse veya sabit bir bağlantı öngörüldüyse, ku­rulum yerinde her bir kutup için bir yalıtma tertibatı bulunmalıdır. Yalıtma tertibatı olarak en az 3 mm'lik kontak açıklığı olan anahtarlar kullanılmalıdır. Buna kaçak akım devre kesiciler, si­gortalar ve kontaktörler dahildir. Ge­rekli bağlantı bilgilerini tip etiketinde bulabilirsiniz. Bu verilerin şebeke ve­rileri ile uyuşması gerekir.
Montajın ardından, yalıtılmış parçala­rın temasa karşı korunması sağlan­malıdır.

Toplam güç

Tip etiketine bakınız.

Bağlantı verileri

Gerekli bağlantı verilerini tip etiketinde bulabilirsiniz. Bu verilerin şebeke verileri ile uyuşması gerekir.

Kaçak akım devre kesici

Güvenliğin arttırılması için SmartLine ci­hazdan önce, kesme akımı 30 mA olan bir kaçak akım devre kesici tesis edil­mesi önerilir.
65
*INSTALLATION*
Kurulum

Elektrik bağlantısının kesilmesi

Şebeke gerilimi sonucu elektrik
çarpması tehlikesi. Onarım ve bakım çalışmaları sırasın-
da elektriğin tekrar açılması bir elekt­rik çarpmasına sebep olabilir.
Cihazın, gücünün tekrar açılmasına karşı emniyet altına alınması gerekir.
Cihazın şebekeden ayrılması gerekmesi halinde, tesisata bağlı olarak şunlardan birini gerçekleştiriniz:

Telli sigortalar

Sigortayı yuvasından tamamen çıkar-
tınız.

Vidalı otomatik sigortalar

Ortadaki düğme (siyah) dışarı atınca-
ya kadar kontrol düğmesine (kırmızı) basınız.

Otomatik sigortalar

(Asgari olarak Tip B ve Tip C devre
kesici): şalteri 1 (Açık) konumundan 0 (Kapalı) konumuna getiriniz.

Güç kablosunun değiştirilmesi

Şebeke gerilimi sonucu elektrik
çarpması tehlikesi. Elektrik şebekesine uygunsuz bağ-
lantı sonucu elektrik çarpması mey­dana gelebilir.
Güç kablosunu sadece vasıflı bir elektrik teknisyenine değiştirtiniz.
Güç kablosu değiştirileceğinde sadece uygun kesite sahip H05VV-F tipi bir kablo kullanınız. Güç kablosu üreticiden veya yetkili servisten edinilebilir.

Kaçak akım devre kesici

Ana şalteri 1 (açık) konumundan 0
(kapalı) konumuna getiriniz veya test tuşuna basınız.
66

Ürün veri sayfaları

Takip eden sayfalarda bu kullanım kılavuzu ve montaj talimatında açıklanan model­lerin veri sayfaları verilmiştir.

Ev tipi davlumbaz veri sayfası

65/2014 ve 66/2014 sayılı yönetmelik (Avrupa Normu) uyarınca
MIELE Model adı/-tanımlayıcısı CSDA 7001 FL
Yıllık enerji tüketimi (AEC Enerji Verimliliği Sınıfı A++ Enerji Verimliliği Endeksi (EEI Sıvı dinamiği verimliliği (FDE Sıvı dinamiği verimlilik sınıfı A (en verimli) dan G (en az verimli) A Aydınlatma Verimliliği (LE Aydınlatma Verimlilik Sınıfı A (en verimli) dan G (en az verimli) ­Yağ süzme verimliliği 93,3% Yağ süzme verimlilik sınıfı A (en verimli) dan G (en az verimli) B En verimli noktada ölçülen hava akımı
Hava akımı (asgari hız)
Hava akımı (azami hız)
Hava akımı (yoğun- veya destekli ayar)
Azami hava akımı (Q
En verimli noktada ölçülen hava basıncı 448 Pa A-ağırlıklı ses gücü emisyonları (asgari hız) 39 dB A-ağırlıklı ses gücü emisyonları (azami hız) 65 dB A-ağırlıklı ses gücü emisyonları (yoğun veya destekli ayar) 69 dB En verimli noktada ölçülen elektrik gücü 100,6 W Kapalı modda ölçülen güç tüketimi (Po) W Hazır bekleme modunda ölçülen güç tüketimi (Ps) 0,30 W Aydınlatma sisteminin nominal değeri 0,0 W Aydınlatma sisteminin pişirme yüzeyleri üzerindeki ortalama aydınlatma-sı0 Ix
) 25,3 kWh/Yıl
hood
) 35,8
hood
) 36,4
hood
) lx/W
hood
)
max
294,5 m3/h
145 m3/h
460 m3/h
560 m3/h
560 m3/h
Zaman artırma faktörü 0,7
67
Üretici Adresi:
Satış ve Pazarlama Şirketinin Adresi:
Miele Elektrikli Aletler Dış Ticaret ve Pazarlama Ltd. Şti Barbaros Mahallesi, Çiğdem Sokak My Office İş Merkezi, No. 13/A 34746, Ataşehir İSTANBUL
Tel.: Fax: Müşteri Hizm.: E-Mail: Internet:
EEE yönetmeliğine uygundur
Almanya Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh
0216 687 18 00 0216 580 86 67 444 11 22 info@miele-tr.com www.miele.com.tr
CSDA7001 FL
M.-Nr. 11 480 240 / 00tr-TR
Loading...