Miele CSDA 7001 FL User manual [hu]

Használati és szerelési utasítás SmartLine pultba építhető
páraelszívó
Feltétlenül olvassa el a Használati- és szerelési utasítást a felállítás – beszerelés – üzembe helyezés előtt. Ezzel megóvja önmagát és elkerüli a készülék károsodását.
hu-HU M.-Nr. 11 479 850
Tartalom
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések..................................................... 4
Az ön hozzájárulása a környezetvédelemhez................................................. 14
Áttekintés ........................................................................................................... 15
Pultba építhető páraelszívó................................................................................. 15
Kezelőelemek / kijelzők ....................................................................................... 16
Mellékelt tartozékok ............................................................................................ 17
A SmartLine elem tisztítása első alkalommal................................................. 18
Működési leírás.................................................................................................. 19
Energiatakarékossági tanácsok ..................................................................... 20
Kezelés............................................................................................................... 21
A pultba építhető páraelszívó bekapcsolása....................................................... 21
A teljesítményfokozat beállítása / módosítása .................................................... 21
Pultba építhető páraelszívó kikapcsolása ........................................................... 21
Utánfutás............................................................................................................. 21
Tisztítás és ápolás............................................................................................. 22
Üvegkerámia felület............................................................................................. 23
Cseppfogó tálca.................................................................................................. 23
Zsírszűrő/beszívó rács......................................................................................... 24
Mi a teendő, ha ... .............................................................................................. 26
Utólag vásárolható tartozékok......................................................................... 27
Ügyfélszolgálat .................................................................................................. 28
Kapcsolat üzemzavar esetén .............................................................................. 28
Típustábla............................................................................................................ 28
Garancia .............................................................................................................. 28
Telepítés ............................................................................................................. 29
Biztonsági útmutatások a beépítéshez ............................................................... 29
Példák a beépítésre............................................................................................. 30
Ráültethető.......................................................................................................... 31
Útmutatások a beépítéshez – ráültethető............................................................ 31
Munkalap kivágása – ráültethető......................................................................... 33
Kereszttartók – ráültethető .................................................................................. 36
Beépítési méretek - ráültethető ........................................................................... 37
Levegőcsatorna méretei – ráültethető – a munkalap mélysége 600mm ............ 38
Levegőcsatorna méretei – ráültethető – a munkalap mélysége nagyobb mint
600mm ...............................................................................................................
40
Tartalom
Beépítés – ráültethető.......................................................................................... 43
Síkba építhető ..................................................................................................... 48
Útmutatások a beépítéshez – síkba építhető...................................................... 48
Munkalap kivágása – síkba építhető ................................................................... 50
Kereszttartók – síkba építhető............................................................................. 53
Beépítési méretek - síkba építhető...................................................................... 54
Levegőcsatorna méretei – síkba építhető – a munkalap mélysége 600mm....... 55
Levegőcsatorna méretei – síkba építhető – a munkalap mélysége nagyobb
mint 600mm .......................................................................................................
Beépítés – síkba építhető.................................................................................... 60
Elszívócső............................................................................................................ 65
Elektromos csatlakozás....................................................................................... 67
Termék adatlapok.............................................................................................. 69
57

Biztonsági utasítások és figyelmeztetések

Ez a pultba építhető páraelszívó megfelel a kötelező biztonsági előírásoknak. Szakszerűtlen használata azonban személyi sérülé­sekhez és vagyoni károkhoz vezethet.
Olvassa el figyelmesen a használati és szerelési utasítást, mielőtt a pultba építhető páraelszívót üzembe helyezi. Ez fontos útmutatá­sokat tartalmaz a beépítéshez, a biztonsághoz, a használathoz és a karbantartáshoz. Ezáltal védi önmagát, valamint elkerüli a káro­kat a pultba építhető páraelszívóban.
Az IEC60335-1 szabványnak megfelelően a Miele kifejezetten fel­hívja a figyelmet arra, hogy a pultba építhető páraelszívó telepíté­séről szóló fejezetet, valamint a biztonsági előírásokat és figyel­meztetéseket feltétlenül el kell olvasni és be kell tartani.
A Miele nem tehető felelőssé azon károkért, amelyek ezeknek az útmutatásoknak a figyelmen kívül hagyásából származnak.
Őrizze meg a használati és szerelési utasítást, és adja azt tovább az esetleges következő tulajdonosnak.
A biztonságos üzemeltetéshez a hozzá tartozó SmartLine elemek és főzőlapok Használati- és szerelési utasításait is vegye figyelem­be.
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések

Rendeltetésszerű használat

Ez a pultba építhető páraelszívó a háztartásban és a háztartáshoz
hasonló környezetben történő használatra készült.
Ez a pultba építhető páraelszívó a szabadban nem használható.A pultba építhető páraelszívó kizárólag háztartási körülmények kö-
zött az ételek készítése közben keletkező főzési gőzök elszívására és tisztítására használja. Minden más felhasználási mód tilos.
Azok a személyek, akik fizikai, érzékelési vagy értelmi képességeik
miatt, illetve tapasztalatok vagy ismeretek hiányában nem tudják biz­tonságosan kezelni a pultba építhető páraelszívót, csak felügyelet mellett kezelhetik a készüléket. Ezeknek a személyeknek csak akkor szabad felügyelet nélkül használniuk a pultba építhető páraelszívót, ha működését úgy elmagyarázták nekik, hogy azt biztonságosan ke­zelni tudják. Képesnek kell lenniük arra, hogy felismerjék és megért­sék a helytelen használatból adódó lehetséges veszélyeket.
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések

Gyermekek a háztartásban

A nyolc év alatti gyermekeket tartsa távol a pultba építhető párael-
szívótól, kivéve, ha állandó felügyelet alatt állnak.
Ezek a személyek csak akkor kezelhetik a pultba építhető párael-
szívót felügyelet nélkül, ha úgy elmagyarázták nekik, hogy biztonsá­gosan tudják kezelni. A gyermekeknek fel kell tudniuk ismerni és meg kell tudniuk érteni a helytelen használat lehetséges veszélyeit.
Gyermekeknek nem szabad a pultba építhető páraelszívót fel-
ügyelet nélkül tisztítaniuk vagy karbantartaniuk.
Ügyeljen azokra a gyermekekre, akik a pultba építhető páraelszívó
közelében tartózkodnak. Soha ne hagyja a gyermekeket a készülék­kel játszani.
Fulladásveszély! A gyermekek játék közben a csomagolóanyago-
kat (pl. fólia) magukra tekerhetik, vagy a fejükre húzhatják és megful­ladhatnak. A csomagolóanyagokat tartsa távol a gyermekektől.
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések

Műszaki biztonság

A szakszerűtlen telepítési és karbantartási munkálatok vagy javítá-
sok veszélyeztethetik a felhasználót. A telepítési és karbantartási munkálatokat vagy javításokat csak a Miele által engedélyezett szak­emberek végezhetik el.
A pultba építhető páraelszívó csak a Miele által előírt SmartLine
elemekkel és főzőlapokkal együtt szerelhető össze és üzemeltethető.
A pultba építhető páraelszívó sérülései veszélyeztethetik az ön
biztonságát. Ellenőrizze, hogy vannak-e a készüléken látható sérülé­sek. Soha ne helyezzen üzembe sérült pultba építhető páraelszívót.
A pultba építhető páraelszívó megbízható és biztonságos műkö-
dése csak akkor garantált, ha a készülék a nyilvános elektromos há­lózatra van csatlakoztatva.
A pultba építhető páraelszívót nem szabad olyan sziget üzemű in-
verterekre csatlakoztatni, amelyeket független áramellátáskor pl. napelemes áramellátás alkalmaznak. Máskülönben a pultba építhe­tő páraelszívó bekapcsolásakor túlfeszültség miatt a biztonsági ki­kapcsolás aktiválódhat. Az elektronika károsodhat!
A pultba építhető páraelszívó elektromos biztonsága csak akkor
garantált, ha azt egy szabályszerűen kiépített védővezetékes (földelt) hálózati rendszerhez csatlakoztatja. Ezt az alapvető biztonsági előfel­tételt be kell tartani. Kétség esetén ellenőriztesse szakemberrel az elektromos hálózatot.
A pultba építhető páraelszívó adattábláján található csatlakoztatá-
si adatoknak (frekvencia és feszültség) feltétlenül meg kell egyezniük a villamos hálózat adataival, hogy a készülék ne károsodjon. Hasonlítsa össze ezeket az adatokat csatlakoztatás előtt. Kétség esetén forduljon elektrotechnikai szakemberhez.
Az elosztók vagy hosszabbító kábelek nem garantálják a szüksé-
ges biztonságot (tűzveszély). Ezekkel ne csatlakoztassa a pultba építhető páraelszívót a villamos hálózatra.
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
A biztonságos működés garantálása érdekében a pultba építhető
páraelszívót csak beépítve használja.
Ezt a pultba építhető páraelszívót nem szabad nem rögzített he-
lyeken (pl. hajókon) üzemeltetni.
A feszültségvezető csatlakozók megérintése, valamint az elektro-
mos és mechanikai felépítés módosítása veszélyforrást jelent, emel­lett pedig a pultba építhető páraelszívó üzemzavarához vezethet. Csak annyira bontsa meg a házat, amennyire a szereléshez és tisztí­táshoz a leírás szerint szükséges. Semmi esetre se nyissa fel a bur­kolat további részeit.
A garanciaigény elvész, ha a pultba építhető páraelszívó javítását
nem a Miele által felhatalmazott Ügyfélszolgálat végzi el.
Csak eredeti alkatrészek esetében garantálja a Miele, hogy a biz-
tonsági követelményeket teljesítik. Hibás alkatrészeket csak ilyenekre szabad kicserélni.
A pultba építhető páraelszívó nem üzemeltethető külön időkap-
csoló órával vagy távirányító rendszerrel.
Ha a csatlakozó vezetékről eltávolították a dugaszoló csatlakozót
vagy ha a csatlakozó vezetéket nem látták el dugaszoló csatlakozó­val, akkor a pultba építhető páraelszívót egy elektrotechnikai szak­embernek kell a hálózatra csatlakoztatnia.
Ha a hálózati csatlakozó vezeték sérült, egy villanyszerelőnek ki
kell cserélnie azt egy speciális csatlakozóvezetékre (lásd a „Telepí­tés“ című fejezet „Elektromos csatlakozás“ szakaszát).
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Beszerelési és karbantartási munkák, vagy javítások előtt a pultba
építhető páraelszívót le kell választani a hálózatról. Ezt biztosítsa az­zal, hogy
- kapcsolja le a háztartás villamos hálózatának biztosítóit, vagy
- csavarja ki teljesen a ház becsavarható biztosítóit, vagy
- húzza ki a hálózati csatlakozót (ha van) a dugaszoló aljzatból. Ne a hálózati csatlakozó vezetéket, hanem a hálózati csatlakozót húzza ki.
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések

Egyidejű üzem a helyiség levegőjét használó tűzhellyel

Mérgezésveszély a gázok miatt! A pultba építhető páraelszívó és a helyiség levegőjét használó tűz­hely azonos helyiségben vagy légtérben történő egyidejű alkalma­zásánál a legnagyobb elővigyázatosság ajánlott. A helyiség levegőjét használó tűzhelyek az égési levegőjüket az el­helyezési térből vonják el, a füstgázukat pedig egy füstgázcsövön (pl. kémény) keresztül vezetik a szabadba. Ezek lehetnek pl. a gáz-, olaj-, fa- vagy széntüzelésű fűtőberendezések, átfolyó vízme­legítők, vízforralók, főzőteknők, sütőkemencék. A pultba építhető páraelszívó elszívja a konyha és a szomszédos helyiségek levegőjét. Ez a következő üzemmódokra érvényes:
- elszívó üzem,
- elszívó üzem külső ventilátorral,
- keringető üzemmód a helyiségen kívül elhelyezett levegőkeringe­tő dobozzal.
Elegendő levegőpótlás nélkül a helyiség légnyomása lecsökken. A tűzhely így túl kevés levegőt kap az égéshez. Az égési folyamat tö­kéletlen lesz. A kéményből vagy a szellőzőaknából mérgező gázok juthatnak a lakóhelyiségekbe. Életveszély áll fenn!
10
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
A pultba építhető páraelszívó és a helyiség levegőjét használó tűz­hely egyidejű működtetése akkor veszélytelen, ha a helyiségben vagy a közös légtérben legfeljebb 4 Pa (0,04 mbar) depresszió ala­kul ki, amivel elkerülhető a tűzhely gázainak visszaáramlása.
Ezt úgy érhetjük el, ha nem zárható nyílásokon, pl. ajtókon, ablako­kon keresztül az égéshez szükséges levegő beáramolhat. Itt ügyel­ni kell a beáramlási nyílás elégséges keresztmetszetére. Egy fali szellőztető önmagában általában nem biztosít elegendő levegőellá­tást.
Mindig az egész lakás légterét kell figyelembe venni. Kérje ki az il­letékes kéményseprő véleményét.
Ha a pultba építhető páraelszívó keringető üzemmódban működik, amely visszavezeti a levegőt a felállítási helyiségbe, akkor megen­gedett a helyiség levegőjét használó tűzhely üzemeltetése.
11
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések

Szakszerű használat

Nyílt láng esetén tűzveszély áll fenn!
Soha ne főzzön nyílt lánggal a pultba építhető páraelszívó mellett. Pl. a flambírozás vagy nyílt lánggal grillezés tilos. A bekapcsolt pultba építhető páraelszívó beszívja a lángot a szűrőbe. A lerakódott kony­hai zsír meggyulladhat.
A túlforrósodott olaj vagy zsír meggyulladhat és ezáltal a párael-
szívó meggyulladhat. Felügyelje az edényeket, serpenyőket és fritőz sütőket, ha olajjal vagy zsírral dolgozik. Ezért az elektromos grillezést is állandó fel­ügyelet alatt kell tartani.
A zsírlerakódások és szennyeződések befolyásolják a pultba épít-
hető páraelszívó működését. Soha ne használja a pultba építhető páraelszívót zsírszűrő nélkül, ugyanis a zsírszűrő biztosítja a gőz megtisztítását.
Vegye figyelembe, hogy főzés közben a forró főzési pára miatt a
pultba építhető páraelszívó nagyon felmelegedhet. Csak akkor érintse meg a házat és a zsírszűrőt, ha a pultba építhető páraelszívó már lehűlt.
Ne használja a pultba építhető páraelszívót tároló felületként.A behatoló folyadék károsíthatja a pultba építhető páraelszívót.
Tartsa távol a folyadékokat a pultba építhető páraelszívótól.
A könnyebb tárgyakat beszívhatja a pultba építhető páraelszívó,
ami károsíthatja a működést. Ne tegyen könnyű tárgyakat (pl. kendőt, papírt) a pultba építhető pá­raelszívó közelébe.
Ha egy gáz főzőegységet közvetlenül a pultba építhető páraelszívó
mellett üzemeltet, a páraelszívó és a főzőegység között FlameGuard­ot (lángfelügyelet) kell elhelyezni.
12
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések

Tisztítás és ápolás

A gőztisztító készülék gőze áramvezető alkatrészekre juthat, és
zárlatot okozhat. A pultba építhető páraelszívó tisztításához soha ne használjon gőz­tisztító készüléket.
Tűzveszély áll fenn, ha a tisztítást nem az ebben a használati uta-
sításban megadottak szerint végzik.

Tartozékok

Kizárólag eredeti Miele tartozékokat használjon. Amennyiben más
alkatrészek kerülnek rá- vagy beszerelésre, akkor a garanciára, jótál­lásra és/vagy termékfelelősségre vonatkozó követelések érvényüket veszítik.
13

Az ön hozzájárulása a környezetvédelemhez

A csomagolóanyag megsem­misítése
A csomagolás megóvja a készüléket a szállítási sérülésektől. A csomagoló­anyagokat környezetvédelmi és hulla­dékkezelés-technikai szempontok alap­ján választották ki, így azok újrahaszno­síthatók.
A csomagolásnak az anyagkörforgásba való visszavezetése nyersanyagot taka­rít meg és csökkenti a keletkező hulla­dék mennyiségét. Szakkereskedője visszaveszi a csomagolást.
A régi készülék ártalmatlanítá­sa
A elektromos és elektronikus készülé­kek még jelentős mennyiségben tartal­maznak értékes anyagokat. Tartalmaz­nak olyan anyagokat, összetevőket és alkatrészeket is, amelyek a készülékek működéséhez és biztonságához szük­ségesek voltak. Ezek a szemétbe kerül­ve vagy nem megfelelő kezelés esetén ártalmassá válhatnak az emberi egész­ségre és a környezetre. Ezért semmi esetre se dobja a háztartási szemétbe a régi készülékét.
Ehelyett használja az elektromos és elektronikus készülékek leadására és hasznosítására szolgáló hivatalos, kije­lölt gyűjtő és visszavételi helyeket a helységben, a kereskedőknél vagy a Mielénél. A selejtezendő készüléken lé­vő esetleges személyes adatok eltávolí­tásért törvényileg saját maga felel. Kér­jük, gondoskodjon arról, hogy selejte­zendő készüléke az elszállításig gyer­mekbiztosan legyen tárolva.
14

Pultba építhető páraelszívó

Áttekintés

a
Beszívó rács
b
Zsírszűrő
c
Burkolat kezelőegységgel
d
Ház
e
Zsírfelfogó edény
f
Levegőcsatorna
g
Ventilátor
h
E-Box
15
Áttekintés

Kezelőelemek / kijelzők

a
Pultba építhető páraelszívó be-/kikapcsolása
b
Számsor a teljesítményfokozat beállításához
16
Áttekintés

Mellékelt tartozékok

Utólagosan rendelhet a mellékelt és to­vábbi tartozékokból szükség szerint (lásd „Vásárolható tartozékok“ fejezet).

Beszívó rács

17

A SmartLine elem tisztítása első alkalommal

Ragassza a készüléke iratai között ta-
lálható típustáblát az erre kialakított helyre az „Ügyfélszolgálat“ fejezet­ben.
Távolítsa el az esetleg rajta levő védő-
fóliákat és matricákat.
Nedves kendővel törölje le az üveg-
kerámia felületet, majd törölje száraz­ra.
18
A pultba építhető páraelszívó kivitelétől függően a következő funkciók lehetsé­gesek:

Elszívó üzem

Az elszívott levegőt a zsírszűrő megtisz­títja, majd kivezetésre kerül az épület­ből.

Keringtetéses üzemmód

(DUU 1000(-1) átépítő készlettel) Az elszívott levegőt a zsírszűrő tisztítja.
Ezután a levegőt az átalakító dobozba vezeti, amelyet még egy szagszűrő megtisztít. A levegőt végül a konyhába vezeti vissza.

Működési leírás

19

Energiatakarékossági tanácsok

Ez a pultba építhető páraelszívó nagyon hatékonyan és energiatakarékosan dol­gozik. A következő intézkedések segítik a takarékos használatot:
- Gondoskodjon főzéskor a konyha megfelelő szellőzéséről. Ha elszívó üzemben nem áramlik be elegendő levegő, akkor a páraelszívó nem mű­ködik hatékonyan, és megnövekszik az üzemzaj.
- A lehető legalacsonyabb főzési foko­zatot használja. Ha kevesebb a főzési pára, akkor a pultba építhető párael­szívó alacsonyabb teljesítményfoko­zaton működik, és így kisebb az ener­giafogyasztása is.
- Ellenőrizze a pultba építhető párael­szívón a választott teljesítményfoko­zatot. Általában elegendő egy ala­csony teljesítményfokozat. Csak ak­kor használja a Booster fokozatot, ha szükséges.
- Erős páraképződés esetén időben kapcsoljon át magasabb üzemi foko­zatra. Ez hatékonyabb annál, mint ha a pultba építhető páraelszívót hosszú ideig működtetve próbálná semlege­síteni a konyha légterében már elosz­lott főzési párát.
- Főzés után kapcsolja ki a pultba épít­hető páraelszívót.
- Rendszeresen tisztítsa vagy cserélje a szűrőket. Az erősen szennyezett szű­rők csökkentik a teljesítményt, meg­növelik a tűzveszélyt és higiéniai koc­kázatot jelentenek.
20

Kezelés

A pultba építhető páraelszívó bekapcsolása

Helyezze be a beszívó rácsot.Érintse meg az érintőgombot.
Az érintőgombok kigyulladnak.
Ha nem következik további bevitel, a pultba építhető páraelszívó biztonsági okokból néhány másodperc múlva is­mét kikapcsol.
A teljesítményfokozat beállítá­sa / módosítása
1 és 3 között állnak rendelkezésre telje-
sítményfokozatok a különböző fokú gő­zök és szagok elszívására. Átmeneti nagyon erős gőz- és szagkép­ződés esetén, pl. elősütésnél válassza a
B fokozatot mint booster fokozatot.
Pultba építhető páraelszívó ki­kapcsolása
Érintse meg az érintőgombot. Az érintőgombok kialszanak.
Ha a pultba építhető páraelszívót nem kapcsolja ki, az utolsó használattól számítva 12 óra múlva automatikusan kikapcsol.

Utánfutás

A megmaradt pára és szagok tisztításá­hoz a pultba építhető páraelszívó még öt percig tovább üzemel az utoljára be­állított teljesítményfokozattal. Az utánfu­tási idő alatt a teljesítményfokozat foko­zatosan csökken. Az aktuális teljesít­ményfokozat villog az utánfutási idő alatt.
Állítsa be a kívánt teljesítményfokoza-
tot.

Booster

A booster maximális üzemideje tíz perc. A booster idő előtti befejezéséhez ál-
lítson be egy másik teljesítményfoko­zatot.
Tanács: 15cm-nél magasabb edények esetén a hatékony gőzelvezetéshez he­lyezzen egy fakanalat a fedő és az edény közé.
21

Tisztítás és ápolás

A forró felületek égési sérülést
okozhatnak. A főzési folyamat vége után a felüle-
tek forróak. Kapcsolja ki a főzőelemeket és a
pultba építhető páraelszívót. Hagyja lehűlni a felületeket, mielőtt
megtisztítja a pultba építhető párael­szívót.
A behatoló nedvesség károkat
okoz. A gőztisztító készülék gőze áramve-
zető alkatrészekre juthat, és zárlatot okozhat.
A pultba építhető páraelszívó tisztítá­sához soha ne használjon gőztisztító készüléket.
Minden felület elszíneződhet vagy megváltozhat, ha nem megfelelő tisz­títószereket használ. Minden felület karcolódik.
A tisztítószerek maradványait rögtön távolítsa el.
Ne használjon dörzsölő vagy karcoló tisztítószereket.
Minden tisztítás előtt hagyja lehűlni a SmartLine elemet.
Minden használat után tisztítsa meg a
SmartLine elemet és a tartozékokat.
Minden nedves tisztítás után törölje
szárazra a SmartLine elemet, hogy el­kerülje a vízkőmaradványokat.

Nem használható tisztítószerek

A felületek károsodásának elkerülése érdekében ne használjon a tisztításhoz
- kézi mosogatószereket,
- szóda-, lúg-, ammónia-, sav- vagy kloridtartalmú tisztítószereket,
- vízkőoldó tisztítószereket,
- folteltávolítót és rozsdaoldót,
- súroló tisztítószereket, pl. súrolóport, folyékony súrolószert, polírozó tisztí­tószereket,
- oldószertartalmú tisztítószereket,
- mosogatógép-tisztítót,
- grillrostély- és sütőtisztító spray-ket,
- üvegtisztítót,
22
- súroló kemény keféket és szivacso­kat (pl. edénysúroló szivacsokat), vagy használt szivacsokat, melyek súrolószer maradványait tartalmazzák
- tisztító radírt
Tisztítás és ápolás

Üvegkerámia felület

A hegyes tárgyak károkat okoz-
nak. A SmartLine elem és a munkalap kö-
zötti tömítő szalag károsodhat. A tisztításhoz ne használjon hegyes
tárgyakat.
Kézi mosogatószerrel végzett tisztí­tás során nem minden szennyeződés és maradvány távolítható el. Egy lát­hatatlan filmréteg keletkezik, amely az üvegkerámia elszíneződéséhez vezet. Ezeket az elszíneződéseket már nem lehet eltávolítani.
Tisztítsa meg az üvegkerámia lapot rendszeresen speciális üvegkerámia­tisztítószerrel.
Távolítsa el nedves ruhával az összes
durva szennyeződést, a rátapadt szennyeződéseket pedig egy tisztító­késsel.
Az üvegkerámiát végül a Miele üveg-
kerámia és nemesacél tisztítószerrel (Lásd: "Utólag vásárolható tartozék") vagy kereskedelmi forgalomban kap­ható üvegkerámia-tisztítószerrel és egy konyhai papírtörlővel vagy tiszta ruhával tisztítsa meg. Vegye figyelem­be a tisztítószer gyártójának utasítá­sait.
Nedves kendővel törölje le az üveg-
kerámia felületet, majd törölje száraz­ra. Ügyeljen arra, hogy minden ma­radvány el legyen távolítva.

Cseppfogó tálca

Tisztítsa meg a cseppfogó tálcát, ha ki­ömlött vagy kifutott folyadék a pultba építhető páraelszívóba került.
Vegye ki a zsírszűrőt, és tisztítsa meg
a „Zsírszűrő“ fejezetben leírtak sze­rint.
Fogja meg a cseppfogó tálcát, és a
két zárat (1x elöl, 1x hátul) nyissa ki. Tartsa vízszintesen a cseppfogó tál­cát, és óvatosan vegye le a házról.
Öntse ki a folyadékot.Tisztítsa meg és szárítsa meg a
cseppfogó tálcát.
A pultba építhető páraelszívó elérhető
belső oldalait is tisztítsa meg, majd törölje szárazra.
Rögzítse újra a cseppfogó tálcát a
házon.
Helyezze be újra a zsírszűrőt, és he-
lyezze fel a burkolatot.
Vízkő- vagy víz-maradványokból adó-
foltok a Miele üvegkerámia- és nemesacél-tisztítóval távolíthatók el.
23
Tisztítás és ápolás

Zsírszűrő/beszívó rács

A beszívó rács és az újrahasználható fém zsírszűrő felfogják a konyhai gőz szilárd alkotórészeit (zsír, por stb.), és így megakadályozzák a pultba építhető páraelszívó elszennyeződését. Az ösz­szegyűlt zsír hosszabb idő elteltével megkeményedik és megnehezíti a tisztí­tást. Ezért javasolt a zsírszűrőt 3–4he­tente tisztítani.
Az elszennyeződött zsírszűrő
tűzveszélyt okozhat. A zsírszűrőben felgyülemlett zsír
meggyulladhat. A zsírszűrőt tisztítsa rendszeresen.

A zsírszűrő kivétele

Vegye le adott esetben a
FlameGuard-ot.
Vegye le a beszívó rácsot.Vegye ki óvatosan a zsírszűrőt.
Ügyeljen arra, hogy a zsírszűrőt ne billentse meg.
A zsírszűrőt a szűrő aljával felfelé te-
gye az alsó kosárba. Ügyeljen arra, hogy a mosogatókar szabadon tudjon mozogni.
A háztartásban megszokott gépi mo-
sogatószert használjon.
A mosogatóprogram maximális hő-
mérséklete a következő legyen:
- 55°C a beszívó rács esetén
- 65°C a zsírszűrő esetén
A zsírszűrő mosogatógépben történő tisztításakor az alkalmazott tisztító­szertől függően előfordulhat a belső szűrőfelületek maradandó elszínező­dése. Ennek nincs hatása a zsírszűrő funkciójára.

A zsírszűrő behelyezése

Öntse ki a zsírszűrő alján felgyülem-
lett folyadékot.
Zsírszűrő és beszívó rács kézi tisztí­tása
A beszívó rácsot és a zsírszűrőt egy
mosogatókefével, gyengéd kézi mo­sogatószeres meleg vízzel tisztítsa meg. A kézi mosogatószert ne hasz­nálja koncentráltan.

Zsírszűrő és beszívó rács tisztítása mosogatógépben

A beszívó rácsot lehetőleg függőlege-
sen helyezze az alsó kosárba.
24
Úgy helyezze be a zsírszűrőt, hogy a
zsírszűrő egyenes oldala a légcsator­na csatlakozásának oldalán legyen.

A ház belseje

Amikor kivette a zsírszűrőket, tisztítsa
meg a ház hozzáférhető részeit is a lerakódott zsírtól. Így megelőzi a tűz­veszélyt.
Tisztítás és ápolás
25

Mi a teendő, ha ...

A legtöbb üzemzavart és hibát, amelyek a napi üzemeltetés során felléphetnek, sa­ját maga is el tudja hárítani. Sok esetben időt és költséget takaríthat meg, mivel nem kell hívnia az Ügyfélszolgálatot.
A következő táblázatok segítenek önnek abban, hogy megtalálja az üzemzavar vagy a hiba okát, és elhárítsa azt.
Probléma Ok és elhárítás
A SmartLine elemet nem lehet bekapcsolni.
A teljesítményfokozatok 1-től B-ig egymás után felgyulladnak.
A SmartLine elem nem kap áramot. Ellenőrizze, hogy a ház biztosítója nem oldott-e le.
Forduljon elektrotechnikai szakemberhez vagy a Miele Ügyfélszolgálathoz (a biztosító minimális ér­tékét lásd az adattáblán).
Adott esetben műszaki hiba lépett fel. Kb. egypercre válassza le a SmartLine elemet a
villamos hálózatról: – a megfelelő biztosítót kapcsolja ki, ill. az olvadó
biztosítót csavarja ki teljesen, vagy
– kapcsolja ki az FI-áramvédőkapcsolót (FI-relét).
Abban az esetben, ha a biztosító visszakapcsolá-
sa/visszacsavarása, illetve a készülék FI-reléjének visszakapcsolása után még mindig nem tudja a SmartLine elemet üzembe helyezni, forduljon elektrotechnikai szakemberhez vagy az Ügyfélszol­gálathoz.
Áramkimaradás után automatikus újraindítás megy végbe.
26

Utólag vásárolható tartozékok

A Miele tartozékok és tisztító- és ápoló­szerek széles választékát kínálják a ké­szülékekhez.
Ezeket a termékeket nagyon egyszerű­en megrendelheti Miele webáruházban.
Ezeket a termékeket a Miele Ügyfélszol­gálatánál (lásd ennek a használati utasí­tásnak a végén) vagy a Miele szakke­reskedőknél is megvásárolhatja.

FlameGuard

A pultba építhető páraelszívó és a gáz főzőelem közé való felállításhoz
Üvegkerámia- és nemesacél­tisztítószer, 250ml
Eltávolítja a makacs szennyeződéseket, vízkőfoltokat és alumínium-maradvá­nyokat.

Mikroszálas kendő

Ujjlenyomatok és enyhe szennyeződé­sek eltávolítására
27

Ügyfélszolgálat

Kapcsolat üzemzavar esetén

Az olyan meghibásodások esetén, amelyeket saját maga nem tud elhárítani, kér­jük, értesítse például a Miele szakkereskedőjét vagy a Miele Ügyfélszolgálatát.
A Miele Ügyfélszolgálatának segítségét online a https://www.miele.hu/haztartasi/ uegyfelszolgalat-21.htm oldalon kérheti.
A Miele Ügyfélszolgálatának telefonszámát ennek a dokumentumnak a végén ta­lálja.
Az Ügyfélszolgálatnak adja meg a készüléke modellazonosítóját és gyártási szá­mát (gyártási/sorozatszám). Mindkét adatot az adattáblán találja.

Típustábla

Ragassza ide a mellékelt típustáblát. Ügyeljen arra, hogy a modell megnevezése ennek a dokumentumnak a hátoldalán lévő adatokkal megegyezik.

Garancia

A garancia idő 2 év. További információkat a mellékelt garancia feltételekben talál.
28
*INSTALLATION*

Biztonsági útmutatások a beépítéshez

A szakszerűtlen beépítés károkat okozhat.
A szakszerűtlen beépítés károsíthatja a SmartLine elemet. A SmartLine elemet csak képzett szakemberrel szereltesse be.
A leeső tárgyak károkat okozhatnak.
Felső szekrény szerelésekor a SmartLine elem károsodhat. A SmartLine elemet csak a felső szekrények felszerelése után építse be.
A SmartLine elem hálózati csatlakozó vezetékeinek a beépítést
követően nem szabad mozgó konyhai elemekkel (pl. fiókkal) érint­kezniük, és nem lehetnek kitéve mechanikai terhelésnek.
Gázkészülékekkel kombinálva
A pultba építhető páraelszívó mellé csak Miele CS 7xxx gázkészülé­keket szabad beépíteni.

Telepítés

Tartsa be a következő oldalakon felsorolt biztonsági távolságokat.Az elszívócső kialakításához csak nem gyúlékony anyagból ké-
szült csöveket és tömlőket szabad alkalmazni. Ezek szaküzletekben vagy az Ügyfélszolgálatnál kaphatók.
Az elhasznált levegőt nem szabad használt füst- vagy kipufogó-
gáz-kéménybe, illetve olyan kürtőbe vezetni, amely tűzrakó helyek felállítására szolgáló helyiségek szellőztetésére szolgál.
Ha az elhasznált levegőt egy nem használt füst- vagy gázkémény-
be kellene vezetni, akkor vegye figyelembe a hatósági előírásokat.
29
*INSTALLATION*
Telepítés

Példák a beépítésre

Keringtetéses üzemmód
Elszívó üzemmód
30
*INSTALLATION*
Telepítés

Ráültethető

Útmutatások a beépítéshez – ráültethető

Tömítés a SmartLine elem és a mun­kalap között
A SmartLine elem és a munkalap az elem esetleges szükséges kiszerelé­sekor sérülhet, ha fugázó anyagot használ.
Ne használjon fugázó anyagot a SmartLine elem és a munkalap kö­zött. A készülék felső részének széle alatti tömítés elegendő szigetelést biztosít a munkalap felé.

Csempézett munkafelület

A fugáknak és a SmartLine elem fel­fekvő felülete alatti csíkozott területnek simának és egyenesnek kell lenniük, hogy a Combiset egyenletesen feküdjön fel, és a készülék felső részének pereme alatti tömítőszalag biztosítsa a tömítést a munkalap felé.

Szigetelő szalag

Ha a SmartLine elemet javítási mun­kák miatt kiszerelik, megsérülhet a szigetelő szalag a SmartLine elem széle alatt.
A visszaszereléskor mindig cserélje ki a szigetelő szalagot.
31
*INSTALLATION*
Telepítés

Több SmartLine elem beépítése

Az egyes SmartLine elemek közötti fu­gák hőálló (min. 160°C) szilikon szige­telőanyaggal kerülnek kitöltésre. Síkba építhető kivitel esetén a SmartLine elem(ek) és a munkalap közötti fugát egy hőálló (min. 160°C) szilikon szige­telőanyaggal kell kitölteni. A SmartLine elemeknek a beépítést kö­vetően alulról hozzáférhetőnek kell len­niük, hogy az alsó szekrényt karbantar­tási munkálatokhoz le lehessen venni. Ha a SmartLine elemek alulról nem hoz­záférhetők, a szigetelőanyagot el kell tá­volítani, hogy ki lehessen szerelni.

A munkalap mélysége

A pultba építhető páraelszívót választ­hatóan a csatlakozócsonkkal a levegő­csatornára jobbra vagy balra lehet be­építeni.
Minimális munkalap mélység
- Csatlakozócsonk jobbra: 600mm
- Csatlakozócsonk balra: 665mm
32
*INSTALLATION*

Munkalap kivágása – ráültethető

Telepítés
Útmutatások a kivágás kiszámításához
Az elemek 10mm-en fekszenek fel a munkalapon. Több elem beépítése esetén az egyes elemek között 2mm-es távolságot kell tarta-
ni. Kivágás méretének kiszámításaB
1 elem = elem szélessége mínusz 10mm a jobb oldalon, mínusz 10mm a bal ol­dalon Több elem = elemek összes szélessége plusz 2mm távolság az elemek között, mí­nusz 10mm a jobb oldalon, mínusz 10mm a bal oldalon.
Az alábbiakban néhány példa következik.
33
*INSTALLATION*
Telepítés
Beépítés pultba építhető páraelszívóval
Példák kombinációkra Mennyiségxszélesség [mm] MéretB
Főzőelemek Pultba építhe-
tő páraelszívó
1x378 1x120
[mm]
480
+1
2x378 1x120
1x378
2x120
1x620
3x378 2x120
2x378
2x120
1x620
4x378 2x120
1x620 2x120
860
1224
1362
1604
1742
844
+1
+1
+1
+1
+1
+1
34
*INSTALLATION*
Beépítés pultba építhető páraelszívó nélkül
Telepítés
Példák kombinációkra Mennyiségxszélesség
[mm]
Főzőelemek
1x378
2x378
1x378 1x620
3x378
2x378 1x620
4x378
MéretB
[mm]
+1
358
+1
738
+1
980
+1
1118
+1
1360
+1
1498
35
*INSTALLATION*
Telepítés

Kereszttartók – ráültethető

Több SmartLine elem beépítésekor az egyes elemek között mindig egy kereszttar­tót kell felhelyezni.
A kereszttartókhoz mellékelt rögzítők csak egy CSDA700xFL beépítéséhez szükségesek.
3 elem és 2 kereszttartó beépítése

A pultba építhető páraelszívó kereszttartói – ráültethető

a
Rögzítők
36
*INSTALLATION*

Beépítési méretek - ráültethető

Minden méret mm-ben van megadva.
Telepítés
a
Elöl
b
Ventilátor (lábazatban a padlón)
c
Levegőcsatorna
d
E-Box
37
*INSTALLATION*
Telepítés
Levegőcsatorna méretei – ráültethető – a munkalap mélysége 600mm

Oldalnézet

a
A készülék hátsó falának levehetőnek kell lennie a szerviz munkálatok esetére. A levegőkivezető csatorna elvezetéséhez a szekrény fala és egy szomszédos fal vagy bútor fala között min. 110mm távolságot kell hagyni.
b
A levehető cseppfogó tálcának beszerelés után hozzáférhetőnek kell lennie. A leszereléshez két gyorskioldó rögzítőelemet ki kell lazítani elöl és hátul.
c
A csatorna hosszát az alsó szekrény magassága szerint kell beállítani. Standard szállítás 500mm
d
Lábazati ventilátor
38
*INSTALLATION*
Telepítés

Elölnézet

Felülnézet

39
*INSTALLATION*
Telepítés
Levegőcsatorna méretei – ráültethető – a munkalap mélysége nagyobb mint 600mm

Oldalnézet – jobb oldali levegőcsatorna csatlakozó

a
A készülék hátsó falának levehetőnek kell lennie a szerviz munkálatok esetére. A levegőkivezető csatorna elvezetéséhez a szekrény fala és egy szomszédos fal vagy bútor fala között min. 110mm távolságot kell hagyni.
b
Az illesztőegység változtatható hossza
c
A levehető cseppfogó tálcának beszerelés után hozzáférhetőnek kell lennie. A leszereléshez két gyorskioldó rögzítőelemet ki kell lazítani elöl és hátul.
d
A csatorna hosszát az alsó szekrény magassága szerint kell beállítani. Standard szállítás 500mm
e
Lábazati ventilátor
x Mérték, amellyel a munkalap mélysége nagyobb mint 600mm.
40
*INSTALLATION*

Elölnézet – jobb oldali levegőcsatorna csatlakozó

Telepítés

Felülnézet – jobb oldali levegőcsatorna csatlakozó

41
*INSTALLATION*
Telepítés
Ha a légcsatornát a pultba építhető páraelszívótól balra szeretné telepíteni, a munkalap mélységének legalább 665mm-nek kell lennie.

Elölnézet – bal oldali levegőcsatorna csatlakozó

Felülnézet – bal oldali levegőcsatorna csatlakozó

42
*INSTALLATION*
Telepítés

Beépítés – ráültethető

Ha a munkalap vastagsága több mint 24mm, a munkalap alsó oldalából a beépítési oldalon (bal vagy jobb olda­lon) ki kell vágni.
a
Munkalap
b
Maximum 24mm
c
12mm

Sarokösszekötő rögzítése

Egysarokösszekötőt (köztes léchez mellékelve) a beépítési oldalnak megfe­lelően középre, a kivágás jobb vagy bal oldalán kell rögzíteni.

Fa munkalap

Helyezze szintbe a sarokösszekötőt a
kivágás felső szélén.
Rögzítse a sarokösszekötőt a
3,5x25mm-es szállított facsavarok­kal.

Természetes kőből készült munkalap

A sarokösszekötő rögzítéséhez erős, kétoldalú ragasztószalagra van szük­ség (nem része a szállításnak).
Helyezze fel a ragasztószalagot a ki-
vágás felső szélére.
Helyezze szintbe a sarokösszekötőt a
kivágás felső szélén.
Nyomja rá erősen a sarokösszekötőt.
43
*INSTALLATION*
Telepítés

A munkalap előkészítése

Készítse el a munkalap kivágását. Ve-
gye figyelembe a biztonsági távolsá­gokat (lásd a „Telepítés“ című fejezet „Biztonsági távolságok“ szakaszát).
A fából készült munkalapoknál a
vágási felületet speciális lakkal, szili­konkaucsukkal vagy műgyantával szi­getelje, hogy megakadályozza a ned­vesség által kiváltott felpúposodást. A tömítőanyagnak hőállónak kell lennie.
Ügyeljen arra, hogy ezek az anyagok ne kerüljenek a munkalap felületére.

Kereszttartók beszerelése

A középső furatokat használja, ha a ke­reszttartóktól jobbra vagy balra a követ­kező SmartLine elemeket építi be: CS7611, CS 7641, CS7101(-1), CS7102(-1)

Fa munkalap

Helyezze szintbe a kereszttartókat a
kivágás felső szélén.
Rögzítse a kereszttartókat a tartozék-
ként szállított 3,5x25mm-es facsa­varokkal.

Természetes kőből készült munkalap

A kereszttartók rögzítéséhez erős, két­oldalú ragasztószalagra van szükség (nem szállítási tartozék).
44
Helyezze fel a ragasztószalagot a ki-
vágás felső szélére.
Helyezze szintbe a kereszttartókat a
kivágás felső szélén.
Nyomja rá szorosan a kereszttartókat.
*INSTALLATION*

Pultba építhető páraelszívó beépítése

A pultba építhető páraelszívót választ­hatóan a jobb vagy a bal oldali levegő­csatorna-csatlakozócsonkkal lehet be­építeni.
Telepítés
Vegye le a zsírfelfogó edényt a házról.
a
Jobb oldali levegőcsatorna-csatla­kozócsonk
b
Bal oldali levegőcsatorna-csatlako­zócsonk
Ragassza a mellékelt szigetelő szala-
got a burkolat széle alá. A szigetelő szalagot ne feszítve ragassza fel.
Helyezze a rögzítőket a kereszttartók-
ra.
A kezelés vezérlőkábelét vezesse a
kereszttartók között lefelé.
Helyezze a burkolatot a kereszttartók-
ra.
Rögzítse a házat belülről a csavarok-
kal jobbról és balról (oldalanként három).
Rögzítse a zsírfelfogó edényt.Szerelje fel a levegőcsatornát.
Ügyeljen arra, hogy a levegőcsatorna a beépítés után ne feszüljön mechani­kailag!
45
*INSTALLATION*
Telepítés

E-Box

a
Hálózati csatlakozókábel
b
Csatlakozó az ablakkontakthoz
c
Csatlakozó konnektor a ventilátor üzemi feszültségének vezetékéhez
d
Csatlakozó konnektor a ventilátor vezérlő vezetékéhez
e
Csatlakozó konnektor a kezelőegy­ség vezetékéhez

Csatlakozó az ablakkontakthoz, amennyiben szükséges

Az ablakkontakt csatlakozója fe-
szültség alatt áll! Áramütés személyi sérülést okoz! A kapcsolási rendszer rákötése előtt
a pultba építhető páraelszívót válassza le az elektromos hálózatról.
A kapcsolási rendszer csatlakozó ve­zetékét csak elektrotechnikai szak­ember csatlakoztathatja.
A kapcsolási rendszer csatlakozó ve­zetékének a H03VV-F 2x0,75mm2 tí-
pusnak kell megfelelnie, és maximum 2,0m hosszú lehet.
A kapcsolási rendszer fel kell hogy szerelve legyen egy potenciálmentes záró kontaktussal, amely 230V, 1A­re alkalmas. Nyitott kapcsolási álla­potban a páraelszívó üzemen kívül van.
Csak DIBT-engedélyezett és vizsgált rádióhullámú kapcsolási rendszere­ket használjon (pl. ablakkontakt kap­csoló, alacsony nyomást ellenőrző kapcsoló), és ezeket szakemberekkel (pl. kéményseprő) engedélyeztesse.
A kapcsolási rendszernek BLDC-mo­torral való üzemeléshez alkalmasnak kell lennie.
A veszélytelen csatlakoztatáshoz és üzemeléshez a külső kapcsolási rendszer megfelelő dokumentációja szükséges.
46
*INSTALLATION*
Telepítés
Oldja ki a rögzítő fület és húzza ki a
csatlakozót.
Lazítsa meg a tehermentesítő csavar-
ját , és oldja ki a házat mindkét ol­dalon .
Nyissa ki a házat.Távolítsa el a tömítést.
Cserélje ki a hidat a kapcsolási
rendszer csatlakozó vezetékével.

Az E-Box csatlakoztatása

Csatlakoztassa az üzemi feszültség
és ventilátor vezérlő vezetéket az E­Boxra és a ventilátorra.
Csatlakoztassa a kezelőegység veze-
tékét az E-Box-ra.
A dugaszoló aljzatok úgy vannak kiala­kítva, hogy nem lehet őket felcserélni.
Csatlakoztassa a pultba építhető pá-
raelszívót a villamos hálózatra.
Ellenőrizze a pultba építhető párael-
szívó működését.

Fugák tömítése

Az egyes SmartLine elemek közötti
fugákat és síkba építhető kivitel ese­tén a SmartLine elemek és a munka­lap közötti fugákat hőálló (min. 160°C) szilikon szigetelőanyaggal kell kitölteni.
A nem megfelelő fugatömítő anyag károsíthatja a természetes követ.
A natúrkőnél és a natúrkőből készült csempénél kizárólag a természetes kőhöz alkalmas szilikonos fugatömítő anyagot használjon.
Vegye figyelembe a gyártó útmutatá­sait.
Csukja be a házat.Csavarja be újra a tehermentesítő
csavarjait.
Helyezze be újra a dugaszoló csatla-
kozót.
47
*INSTALLATION*
Telepítés

Síkba építhető

Útmutatások a beépítéshez – síkba építhető

A síkba építhető kivitel csak természe­tes kő (gránit, márvány), tömörfa és csempézett munkalapok esetén lehet­séges. Más anyagokból készült mun­kalap esetén kérdezze meg a gyártót arról, hogy az alkalmas-e síkba építhe­tő kivitelhez.
Az alsó szekrény szabad szélességé­nek legalább akkorának kell lennie, mint a belső munkalapkivágás (lásd a „Telepítés“ fejezet „Beépítési méretek – síkba építhető“ részt), hogy a Smart­Line elem a beépítés után alulról sza­badon hozzáférhető legyen, és az alsó rész karbantartási célokra eltávolítható legyen. Ha az elem a beépítés után alulról nem hozzáférhető, a tömítést el kell távolítani, hogy az elemet ki lehes­sen szerelni.
Természetes kő munkalapok
A SmartLine elemet közvetlenül a ma­rásba kell behelyezni.
Tömörfa, csempézett munkalapok, üveg munkalapok
A SmartLine elemet a kivágásban falé­cekkel kell rögzíteni. A léceket egy kivi­telezőnek kell elkészítenie, ez nem szál­lítási tartozék.

Szigetelő szalag

Ha a SmartLine elemet javítási mun­kák miatt kiszerelik, megsérülhet a szigetelő szalag a SmartLine elem széle alatt.
A visszaszereléskor mindig cserélje ki a szigetelő szalagot.
48
*INSTALLATION*
Telepítés

Több SmartLine elem beépítése

Az egyes SmartLine elemek közötti fu­gák hőálló (min. 160°C) szilikon szige­telőanyaggal kerülnek kitöltésre. Síkba építhető kivitel esetén a SmartLine elem(ek) és a munkalap közötti fugát egy hőálló (min. 160°C) szilikon szige­telőanyaggal kell kitölteni. A SmartLine elemeknek a beépítést kö­vetően alulról hozzáférhetőnek kell len­niük, hogy az alsó szekrényt karbantar­tási munkálatokhoz le lehessen venni. Ha a SmartLine elemek alulról nem hoz­záférhetők, a szigetelőanyagot el kell tá­volítani, hogy ki lehessen szerelni.

A munkalap mélysége

A pultba építhető páraelszívót választ­hatóan a csatlakozócsonkkal a levegő­csatornára jobbra vagy balra lehet be­építeni.
Minimális munkalap mélység
- Csatlakozócsonk jobbra: 600mm
- Csatlakozócsonk balra: 665mm
49
*INSTALLATION*
Telepítés

Munkalap kivágása – síkba építhető

Természetes kőből készült munkalap Fa munkalap
0,5
+
* 7
mm CS7611FL esetén
Útmutatások a kivágás kiszámításához
Az elemek 10mm-en fekszenek fel a munkalapon. Több elem beépítése esetén az egyes elemek között 2mm-es távolságot kell tarta-
ni. Kivágás méretének kiszámításaA
1 elem = elem szélessége plusz 2mm a jobb oldalon, plusz 2mm a bal oldalon. Több elem = az elemek összes szélessége plusz 2mm távolság az elemek között, plusz 2mm a jobb oldalon, plusz 2mm a bal oldalon
Kivágás méretének kiszámításaB = kivágási méretA mínusz 12mm a jobb olda­lon, mínusz 12mm a bal oldalon.
Az alábbiakban néhány példa következik.
50
*INSTALLATION*
Beépítés pultba építhető páraelszívóval
Telepítés
Példák kombinációkra Mennyiségxszélesség
[mm]
Főzőelemek Pultba
építhető
páraelszí-
1x378 1x120
2x378 1x120
1x378
2x120
1x620
3x378 2x120
2x378
2x120
1x620
4x378 2x120
MéretA
[mm]
+1
504
+1
884
+1
1248
+1
1386
+1
1628
+1
1766
MéretB
[mm]
+1
480
+1
860
+1
1224
+1
1362
+1
1604
+1
1742
1x620 2x120
868
+1
844
+1
51
*INSTALLATION*
Telepítés
Beépítés pultba építhető páraelszívó nélkül
Példák kombináci­ókra
Mennyiségxszé-
lesség [mm] Főzőelemek
1x378
2x378
1x378 1x620
3x378
2x378 1x620
4x378
MéretA
[mm]
+1
382
+1
762
+1
1004
+1
1142
+1
1384
+1
1522
MéretB
[mm]
+1
358
+1
738
+1
980
+1
1118
+1
1360
+1
1498
52
*INSTALLATION*

Kereszttartók – síkba építhető

Több SmartLine elem beépítésekor az egyes elemek között mindig egy kereszttar­tót kell felhelyezni.
A kereszttartókhoz mellékelt rögzítők csak egy CSDA700xFL beépítéséhez szükségesek.
3 elem és 2 kereszttartó beépítése
Telepítés

A pultba építhető páraelszívó kereszttartói – síkba építhető

a
Rögzítők
53
*INSTALLATION*
Telepítés

Beépítési méretek - síkba építhető

Minden méret mm-ben van megadva.
a
Elöl
b
Ventilátor (lábazatban a padlón)
c
Lépcsős marás (Részletes rajzok a „Telepítés“ fejezet „Munkalap kivágá­sa – síkba építhető“ részben)
54
d
Faléc 12mm (nem szállított tartozék, részletes rajzok a „Telepítés“ fejezet „Munkalap kivágása – síkba építhető“ részben)
e
Levegőcsatorna
f
E-Box
*INSTALLATION*
Telepítés
Levegőcsatorna méretei – síkba építhető – a munkalap mélysége 600mm

Oldalnézet

a
A készülék hátsó falának levehetőnek kell lennie a szerviz munkálatok esetére. A levegőkivezető csatorna elvezetéséhez a szekrény fala és egy szomszédos fal vagy bútor fala között min. 110mm távolságot kell hagyni.
b
A levehető cseppfogó tálcának beszerelés után hozzáférhetőnek kell lennie. A leszereléshez két gyorskioldó rögzítőelemet ki kell lazítani elöl és hátul.
c
A csatorna hosszát az alsó szekrény magassága szerint kell beállítani. Standard szállítás 500mm
d
Lábazati ventilátor
55
*INSTALLATION*
Telepítés

Elölnézet

Felülnézet

56
*INSTALLATION*
Telepítés
Levegőcsatorna méretei – síkba építhető – a munkalap mélysége nagyobb mint 600mm

Oldalnézet – jobb oldali levegőcsatorna csatlakozó

a
A készülék hátsó falának levehetőnek kell lennie a szerviz munkálatok esetére. A levegőkivezető csatorna elvezetéséhez a szekrény fala és egy szomszédos fal vagy bútor fala között min. 110mm távolságot kell hagyni.
b
Az illesztőegység változtatható hossza
c
A levehető cseppfogó tálcának beszerelés után hozzáférhetőnek kell lennie. A leszereléshez két gyorskioldó rögzítőelemet ki kell lazítani elöl és hátul.
d
A csatorna hosszát az alsó szekrény magassága szerint kell beállítani. Standard szállítás 500mm
e
Lábazati ventilátor
x Mérték, amellyel a munkalap mélysége nagyobb mint 600mm.
57
*INSTALLATION*
Telepítés

Elölnézet – jobb oldali levegőcsatorna csatlakozó

Felülnézet – jobb oldali levegőcsatorna csatlakozó

58
*INSTALLATION*
Ha a légcsatornát a pultba építhető páraelszívótól balra szeretné telepíteni, a munkalap mélységének legalább 665mm-nek kell lennie.

Elölnézet – bal oldali levegőcsatorna csatlakozó

Telepítés

Felülnézet – bal oldali levegőcsatorna csatlakozó

59
*INSTALLATION*
Telepítés

Beépítés – síkba építhető

Ha a munkalap vastagsága több mint 28mm, a munkalap alsó oldalából a beépítési oldalon (bal vagy jobb olda­lon) ki kell vágni.
a
Munkalap
b
Maximum 24mm
c
12mm

Sarokösszekötő rögzítése

Egysarokösszekötőt (köztes léchez mellékelve) a beépítési oldalnak megfe­lelően középre, a kivágás jobb vagy bal oldalán kell rögzíteni.

Fa munkalap

Helyezze szintbe a sarokösszekötőt a
szint jelölés alsó fokának felső szélén.
Rögzítse a sarokösszekötőt a
3,5x25mm-es szállított facsavarok­kal.

Természetes kőből készült munkalap

A sarokösszekötő rögzítéséhez erős, kétoldalú ragasztószalagra van szük­ség (nem része a szállításnak).
60
Helyezze a ragasztószalagot a szint
jelölés alsó fokának felső szélére.
Helyezze szintbe a sarokösszekötőt a
szint jelölés alsó fokának felső szélén.
Nyomja rá erősen a sarokösszekötőt.
*INSTALLATION*
Telepítés

A munkalap előkészítése

Készítse el a munkalap kivágását. Ve-
gye figyelembe a biztonsági távolsá­gokat (lásd a „Telepítés“ című fejezet „Biztonsági távolságok“ szakaszát).
A fából készült munkalapoknál a
vágási felületet speciális lakkal, szili­konkaucsukkal vagy műgyantával szi­getelje, hogy megakadályozza a ned­vesség által kiváltott felpúposodást. A tömítőanyagnak hőállónak kell lennie.
Ügyeljen arra, hogy ezek az anyagok ne kerüljenek a munkalap felületére.
Fából készült munkalapoknál a falé-
ceket 5,5mm-rel a munkalap felső szekrénye alá rögzítse. A CS7611FL esetében a faléceket 7mm-rel a munkalap felső szekrénye alá kell rögzíteni.

Kereszttartók beszerelése

A középső furatokat használja, ha a ke­reszttartóktól jobbra vagy balra a követ­kező SmartLine elemeket építi be: CS7611, CS 7641, CS7101(-1), CS7102(-1)

Fa munkalap

A kereszttartókat helyezze szintbe a
szint jelölés alsó szintjén.
Rögzítse a kereszttartókat a tartozék-
ként szállított 3,5x25mm-es facsa­varokkal.

Természetes kőből készült munkalap

A kereszttartók rögzítéséhez erős, két­oldalú ragasztószalagra van szükség (nem szállítási tartozék).
Helyezze a ragasztószalagot a szint
jelölés alsó fokára.
A kereszttartókat helyezze szintbe a
szint jelölés alsó szintjén.
Nyomja rá szorosan a kereszttartókat.
61
*INSTALLATION*
Telepítés

Pultba építhető páraelszívó beépítése

A pultba építhető páraelszívót választ­hatóan a jobb vagy a bal oldali levegő­csatorna-csatlakozócsonkkal lehet be­építeni.
Vegye le a zsírfelfogó edényt a házról.
a
Jobb oldali levegőcsatorna-csatla­kozócsonk
b
Bal oldali levegőcsatorna-csatlako­zócsonk
Ragassza a mellékelt szigetelő szala-
got a burkolat széle alá. A szigetelő szalagot ne feszítve ragassza fel.
Helyezze a rögzítőket a kereszttartók-
ra.
A kezelés vezérlőkábelét vezesse a
kereszttartók között lefelé.
Helyezze a burkolatot a kereszttartók-
ra.
62
Rögzítse a házat belülről a csavarok-
kal jobbról és balról (oldalanként három).
Rögzítse a zsírfelfogó edényt.Szerelje fel a levegőcsatornát.
Ügyeljen arra, hogy a levegőcsatorna a beépítés után ne feszüljön mechani­kailag!
*INSTALLATION*
Telepítés

E-Box

a
Hálózati csatlakozókábel
b
Csatlakozó az ablakkontakthoz
c
Csatlakozó konnektor a ventilátor üzemi feszültségének vezetékéhez
d
Csatlakozó konnektor a ventilátor vezérlő vezetékéhez
e
Csatlakozó konnektor a kezelőegy­ség vezetékéhez

Csatlakozó az ablakkontakthoz, amennyiben szükséges

Az ablakkontakt csatlakozója fe-
szültség alatt áll! Áramütés személyi sérülést okoz! A kapcsolási rendszer rákötése előtt
a pultba építhető páraelszívót válassza le az elektromos hálózatról.
A kapcsolási rendszer csatlakozó ve­zetékét csak elektrotechnikai szak­ember csatlakoztathatja.
A kapcsolási rendszer csatlakozó ve­zetékének a H03VV-F 2x0,75mm2 tí-
pusnak kell megfelelnie, és maximum 2,0m hosszú lehet.
A kapcsolási rendszer fel kell hogy szerelve legyen egy potenciálmentes záró kontaktussal, amely 230V, 1A­re alkalmas. Nyitott kapcsolási álla­potban a páraelszívó üzemen kívül van.
Csak DIBT-engedélyezett és vizsgált rádióhullámú kapcsolási rendszere­ket használjon (pl. ablakkontakt kap­csoló, alacsony nyomást ellenőrző kapcsoló), és ezeket szakemberekkel (pl. kéményseprő) engedélyeztesse.
A kapcsolási rendszernek BLDC-mo­torral való üzemeléshez alkalmasnak kell lennie.
A veszélytelen csatlakoztatáshoz és üzemeléshez a külső kapcsolási rendszer megfelelő dokumentációja szükséges.
63
*INSTALLATION*
Telepítés
Oldja ki a rögzítő fület és húzza ki a
csatlakozót.
Lazítsa meg a tehermentesítő csavar-
ját , és oldja ki a házat mindkét ol­dalon .
Nyissa ki a házat.Távolítsa el a tömítést.
Cserélje ki a hidat a kapcsolási
rendszer csatlakozó vezetékével.

Az E-Box csatlakoztatása

Csatlakoztassa az üzemi feszültség
és ventilátor vezérlő vezetéket az E­Boxra és a ventilátorra.
Csatlakoztassa a kezelőegység veze-
tékét az E-Box-ra.
A dugaszoló aljzatok úgy vannak kiala­kítva, hogy nem lehet őket felcserélni.
Csatlakoztassa a pultba építhető pá-
raelszívót a villamos hálózatra.
Ellenőrizze a pultba építhető párael-
szívó működését.

Fugák tömítése

Az egyes SmartLine elemek közötti
fugákat és síkba építhető kivitel ese­tén a SmartLine elemek és a munka­lap közötti fugákat hőálló (min. 160°C) szilikon szigetelőanyaggal kell kitölteni.
A nem megfelelő fugatömítő anyag károsíthatja a természetes követ.
A natúrkőnél és a natúrkőből készült csempénél kizárólag a természetes kőhöz alkalmas szilikonos fugatömítő anyagot használjon.
Vegye figyelembe a gyártó útmutatá­sait.
Csukja be a házat.Csavarja be újra a tehermentesítő
csavarjait.
Helyezze be újra a dugaszoló csatla-
kozót.
64
*INSTALLATION*
Telepítés

Elszívócső

Ha a pultba építhető páraelszívót
egyszerre üzemelteti a helyiség le­vegőjét használó tűzhellyel, akkor adott körülmények között mérgezés­veszély állhat fenn!
Feltétlenül vegye figyelembe a „Biz­tonsági utasítások és figyelmezteté­sek“ fejezetet.
Kétség esetén hívja ki az illetékes ké­ményseprőt, hogy megbizonyosod­jon veszélytelen üzemeltetésről.
A pultba építhető páraelszívó egy 222x89mm-es csatlakozón keresztül kapcsolódik az elszívőcsőhöz.
Elszívócsőként csak sima csöveket
vagy nem gyúlékony anyagból készült rugalmas elszívó tömlőket használjon.
A lehető legnagyobb teljesítmény és a
legcsekélyebb áramlási zajok érdeké­ben a következőkre ügyeljen:
- Az elszívócső keresztmetszete ne le­gyen kisebb, mint a kifúvó csonk ke­resztmetszete (lásd a készülék mére­teit).
- Az elszívócsőnek lehetőleg rövidnek és egyenesnek kell lennie.
Vegye figyelembe, hogy a levegőá­ramlás útjában álló akadályok csök­kentik a teljesítményt, és növelik az üzemi zajszintet.
Ha az elszívott levegőt egy elszívóké-
ménybe kell vezetni, akkor a beveze­tőcsonkot az áramlási irányba kell irá­nyítani.
Ha az elszívócsövet vízszintesen he-
lyezik el, a csőnek kell hogy legyen lejtése. Ezzel elkerüli, hogy a konden­zvíz a páraelszívóba tudjon folyni.
Ha az elszívócsövet hűvös helyiségek
(tetők stb.) eltorlaszolják, nagy hő­mérséklet-különbség keletkezhet az egyes területeken belül. Ezért gőz­vagy kondenzvízzel kell számolni. Ez az elszívócső elkülönítését teszi szük­ségessé.
- Csak nagy sugarú íveket alkalmaz­zon.
- Az elszívócső nem lehet megtörve vagy összenyomódva.
- Ügyeljen arra, hogy minden csatlako­zás szilárd és tömített legyen.
Ragassza fel a mellékelt tömítőszala-
got a kifúvó csonkra, ha az elszívócső nem helyezkedik el szilárdan a kifúvó csonkon.
65
*INSTALLATION*
Telepítés
a
Tömítőszalag
Ragassza a mellékelt tömítőszalagot
a ventilátor csonkjára.
66
*INSTALLATION*
Telepítés

Elektromos csatlakozás

Javasoljuk, hogy a SmartLine elemet egy konnektoron keresztül csatlakoztas­sa az elektromos hálózathoz. Ezzel megkönnyíti az Ügyfélszolgálat munká­ját. A SmartLine elem beépítése után a konnektornak könnyen hozzáférhetőnek kell lennie.
Sérülésveszély!
A szakszerűtlen telepítési és karban­tartási munkálatok vagy javítások ve­szélyeztethetik a felhasználót. Az ilyen veszélyekért a Miele nem vállal­ja a felelősséget. Mielét nem lehet olyan károkért fele­lőssé tenni, amelyeket hiányzó, vagy szakadt védővezető okozott (pl. ára­mütés).
Ha a csatlakozó vezetékről eltávolí­tották a dugaszoló csatlakozót, vagy ha a csatlakozó vezetéket nem látták el dugaszoló csatlakozóval, akkor a SmartLine elemet egy elektrotechni­kai szakembernek kell a hálózatra csatlakoztatnia.
Ha a későbbiekben a konnektorhoz már nem fér hozzá a felhasználó, vagy állandó bekötést alakít ki, akkor a hálózati oldalról minden pólusra egy megszakító berendezést kell ki­alakítani. Megszakítóként min. 3 mm nyitású kapcsolót kell használni. Ilyen lehet a vezetékvédő kismegszakító, a relé és a biztosító. A szükséges csat­lakoztatási adatokat az adattáblán találja meg. Ezeknek az adatoknak meg kell egyezniük az elektromos hálózat adataival.
A beszerelést követően biztosítani kell az üzemi szigeteléssel ellátott al­katrészek érintésvédelmét!

Összteljesítmény

Lásd az adattáblán

Csatlakoztatási adatok

A szükséges csatlakoztatási adatokat az adattáblán találja meg. Ezeknek az adatoknak meg kell egyezniük az elekt­romos hálózat adataival.

Hibaáram védőkapcsoló

A biztonság növelésére a VDE, ill. az ÖVE a SmartLine elem elé egy 30 mA kioldóáramú FI-áramvédőkapcsoló be­kötését ajánlja.
67
*INSTALLATION*
Telepítés

Leválasztás a hálózatról

A hálózati feszültség áramütést
okozhat. A szerelési és/vagy karbantartási
munkák alatt a hálózati feszültség visszakapcsolása áramütéshez ve­zethet.
Leválasztás után biztosítsa a hálóza­tot a visszakapcsolás ellen.
Ha az áramkört le kell választania a há­lózatról, a bekötés módjától függően te­gye a következőt:

Olvadó biztosíték

Vegye ki teljesen a biztosító betéteket
a csavaros sapkákból.

Olvadó biztosíték helyére csavarható kismegszakító

Az ellenőrző gombot (piros) addig kell
nyomni, amíg a középső gomb (feke­te) ki nem ugrik.

Hálózati csatlakozókábel cseréje

A hálózati feszültség áramütést
okozhat. Az elektromos hálózathoz való
szakszerűtlen csatlakozás áramütést okozhat.
A hálózati csatlakozókábelt csak képzett elektrotechnikai szakember­rel cseréltesse ki.
A hálózati csatlakozókábel cseréjekor kizárólag a H05VV-F kábeltípust hasz­nálja megfelelő átmérővel. A hálózati kábel a gyártónál vagy az ügyfélszolgá­latnál szerezhető be.

Kismegszakító

Kismegszakító, legalább B vagy C tí-
pus: Állítsa a kapcsolót 1-ről (Be) 0-ra (Ki).

FI-áramvédőkapcsoló

(Érintésvédelmi védőkapcsoló): A fő-
kapcsolót 1-ről (Be) 0-ra (Ki) állítsa át, vagy nyomja meg az ellenőrző gom­bot.
68

Termék adatlapok

A következőkben az ebben a Használati és szerelési utasításban leírt modellek ter­mék adatlapjai vannak mellékelve.

Adatlap háztartási páraelszívóhoz

(EU) Nr. 65/2014 delegált és (EU) Nr. 66/2014 rendelkezés szerint
MIELE Modell neve/-megjelölése CSDA 7001 FL
Éves energiafogyasztás (AEC Energiahatékonysági osztály A++ Energiahatékonysági index (EEI Folyadékdinamikai hatékonyság (FDE Folyadékdinamikai hatékonysági osztály A-tól (legmagasabb hatékonyság) G-ig (legalacsonyabb hatékonyság) A Megvilágítási hatékonyság (LE Megvilágítási hatékonysági osztály A-tól (legmagasabb hatékonyság) G-ig (legalacsonyabb hatékonyság) ­Zsírmegkötési fok 93,3% Zsírmegkötési fok osztálya A-tól (legmagasabb hatékonyság) G-ig (legalacsonyabb hatékonyság) B A legjobb hatékonyságnál mért légmennyiség.
Légáram (min. sebesség)
Légáram (max. sebesség)
Légáram (intenzív- vagy gyors fokozat)
Max. légáramlás (Q
A legjobb hatékonyságnál mért légnyomás. 448 Pa A-értékelésű zajkibocsátás (min. sebesség) 39 dB A-értékelésű zajkibocsátás (max. sebesség) 65 dB A-értékelésű zajkibocsátás (intenzív- vagy gyors fokozat) 69 dB A legjobb hatékonyságnál mért elektromos fogyasztás. 100,6 W Teljesítmény felvétel KI-állapotban (Po) W Teljesítmény felvétel készenléti állapotban (Ps) 0,30 W Megvilágítási rendszer névleges teljesítménye 0,0 W Megvilágító rendszer átlagos megvilágítási erőssége a főzőfelületen. 0 Ix Időhosszabbítási faktor 0,7
max
)
) 25,3 kWh/év
hood
) 35,8
hood
) 36,4
hood
) lx/W
hood
294,5 m3/h
145 m3/h
460 m3/h
560 m3/h
560 m3/h
69
Miele Kft.
H – 1022 Budapest Alsó Törökvész út 2. Tel: (06-1) 880-6400 Fax: (06-1) 880-6402 E-mail: info@miele.hu Internet: www.miele.hu
Gyártó: Miele & Cie. KG
Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh Németország
CSDA7001 FL
M.-Nr. 11 479 850 / 02hu-HU
Loading...