AdBlue® is a registered trademark of the
Association of German Automobile
Manufacturers (VDA).
R
BabySmart™ is a registered trademark of
the Siemens Automotive Corp.
R
Bluetooth® is a registered trademark of the
Bluetooth SIG Inc.
R
ESP® and PRE-SAFE® are registered
trademarks of Daimler AG.
R
HomeLink® is a registered trademark of
Prince, a Johnson Controls Company.
R
SIRIUS and related brands are registered
trademarks of SIRIUS XM Radio Inc.
In this Operator's Manual you will find the
following symbols:
Warning
G
Warning notices draw your attention to
hazards that endanger your health or life, or
the health or life of others.
!
Warning notices draw your attention to
hazards that could cause damage to your
vehicle.
i
Practical tips or other information that
could be helpful to you.
X
This symbol indicates instructions
that you must follow.
X
A number of these symbols
appearing in succession indicates
instructions with several steps.
Y page
This symbol tells you where to look
for further information on a topic.
YY
This symbol marks a warning or
procedure which is continued on
the next page.
Display
Text in the multifunction display/
COMAND display.
Page 3
Welcome to the world of Mercedes-Benz
Before you drive off, please familiarize
yourself with your vehicle and read this
manual, especially the safety and warning
notices. This will help you to obtain the
maximum pleasure from your vehicle and to
avoid endangering yourself and others.
The equipment or product designation of your
vehicle may vary depending on:
R
model
R
order
R
country specification
R
availability
Mercedes-Benz is constantly updating its
vehicles to the state of the art.
Mercedes-Benz therefore reserves the right
to introduce changes in the following areas:
R
design
R
equipment
R
technical features
You cannot therefore base any claims on the
data, illustrations or descriptions contained
in this manual.
The following are integral parts of the vehicle:
R
Operator's Manual
R
Brief Instructions
R
Service Booklet
R
Supplements relating to vehicle equipment
1
Keep these documents in the vehicle at all
times. When you sell the vehicle, always pass
the documents on to the new owner.
The technical documentation team at
Daimler AG wishes you safe and pleasant
motoring.
Mercedes-Benz USA, LLC
Mercedes-Benz Canada, Inc.
A Daimler Company
1
Canada only.
1645843783
É1645843783DËÍ
Page 4
Page 5
Contents
3
Index ....................................................... 4
We recommend using genuine MercedesBenz parts as well as conversion parts and
accessories explicitly approved by us for your
vehicle model.
We have tested these parts to determine their
reliability, safety and special suitability for
Mercedes-Benz vehicles. Despite ongoing
market research, Mercedes-Benz is unable to
assess other parts. We cannot therefore be
held responsible for them, even if in individual
cases an official approval or authorization by
governmental or other agencies should exist.
The use of non-approved parts could affect
your vehicle's operating safety. MercedesBenz therefore recommends that you use
genuine Mercedes-Benz parts, conversion
parts and accessories that have been
approved for the type of vehicle. Genuine
Mercedes-Benz parts, approved conversion
parts and accessories are available from any
authorized Mercedes-Benz Center. In
addition, you will receive advice about
permissible technical modifications, and the
parts will be professionally installed.
Operator's Manual
Notes on the Operator's Manual
This Operator's Manual contains a great deal
of helpful information. We urge you to read it
carefully and familiarize yourself with the
vehicle before driving.
For your own safety and longer service life of
the vehicle, we urge you to follow the
instructions and warnings contained in this
Operator's Manual. Ignoring them could
result in damage to the vehicle or personal
injury to you or others. Vehicle damage
caused by failure to follow instructions is not
covered by the Mercedes-Benz Limited
Warranty.
Vehicle equipment
This manual describes all the standard and
optional equipment of your vehicle available
at the time of publication of the Operator's
Manual. Country-specific differences are
possible. Note that your vehicle may not be
equipped with all functions described. This
also refers to safety-related systems and
functions. The equipment in your vehicle may
therefore differ from that shown in the
descriptions and illustrations. All the systems
found in your vehicle are listed in the original
purchase agreement of your vehicle. Should
you have any questions concerning
equipment and operation, please consult an
authorized Mercedes-Benz Center.
The Operating Instructions and the
Maintenance Booklet are important
documents and should be kept in the vehicle.
Service and vehicle operation
Service and literature
The Service and Warranty Information
booklet contains detailed information about
the warranties covering your vehicle. Your
authorized Mercedes-Benz Center will
replace and repair any factory-fitted parts
based on the terms and conditions of the
following warranties:
R
New Vehicle Limited Warranty
R
Emission System Warranty
R
Emission Performance Warranty
R
California, Connecticut, Maine,
Massachusetts, New York, Pennsylvania,
Rhode Island and Vermont Emission
Control System Warranty
R
State Warranty Enforcement Laws (Lemon
2
Laws)
2
Valid only for vehicles with a gasoline engine.
Page 22
Introduction
20
Information for customers in
California
Under California law you may be entitled to a
replacement of your vehicle or a refund of the
purchase price or lease price, if after a
reasonable number of repair attempts
Mercedes-Benz USA, LLC and/or its
authorized repair or service facilities fail to fix
one or more substantial defects or
malfunctions in the vehicle that are covered
by its express warranty. During the period of
18 months from original delivery of the
vehicle or the accumulation of 18 000 miles
(approximately 29 000 km) on the odometer
of the vehicle, whichever occurs first, a
reasonable number of repair attempts is
presumed for a retail buyer or lessee if one or
more of the following occurs:
(1) the same substantial defect or
malfunction results in a condition that is
likely to cause death or serious bodily
injury if the vehicle is driven, that defect
or malfunction has been subject to repair
two or more times, and you have directly
notified Mercedes-Benz USA, LLC in
writing of the need for its repair.
(2) the same substantial defect or
malfunction of a less serious nature than
category (1) has been subject to repair
four or more times and you have directly
notified Mercedes-Benz in writing of the
need for its repair.
(3) the vehicle is out of service by reason of
repair of the same or different substantial
defects or malfunctions for a cumulative
total of more than 30 calendar days.
Please send your written notice to:
Mercedes-Benz USA, LLC
Customer Assistance Center
One Mercedes Drive
Montvale, NJ 07645-0350
Maintenance
The Service and Warranty Information
Booklet describes all necessary maintenance
work that should be performed at regular
intervals.
Always have the Service and Warranty
Information Booklet with you when you bring
the vehicle to an authorized Mercedes-Benz
Center. The service advisor will record each
service in the Service and Warranty
Information Booklet for you.
Roadside Assistance
The Mercedes-Benz Roadside Assistance
Program provides factory-trained technical
help in the event of a breakdown. Calls to the
toll-free Roadside Assistance number will be
answered by Mercedes-Benz Customer
Assistance Representatives 24 hours a day,
365 days a year.
1-800-FOR-MERCedes(1-800-367-6372)
(USA)
1-800-387-0100 (Canada)
For additional information refer to the
Mercedes-Benz Roadside Assistance
Program brochure (in the USA) or the
Roadside Assistance section of the Service
and Warranty Information Booklet (in
Canada) You will find both in your vehicle
literature portfolio.
In accordance with standard program
guidelines, Roadside Assistance is prepared
to provide vehicle service up until a
reasonable distance from the next paved
roadway. We will make every effort to assist
in a breakdown situation. However, the
accessibility of your vehicle will be
determined by our authorized Mercedes-Benz
Service technician or the tow service provider
on a case-by-case basis.
Additional charges may be applicable for a
breakdown location determined not to be a
reasonably accessible roadside location as
determined by our authorized technician and
tow service provider.
Page 23
Introduction
21
Change of address or ownership
In the event of a change of address, be sure
to send in the "Change of Address Notice"
found in the Service and Warranty
Information Booklet, or simply call the
Mercedes-Benz Customer Assistance Center
(in the USA) at 1-800-FOR-MERCedes
(1-800-367-6372) or Customer Service (in
Canada) at 1-800-387-0100. This will assist
us in contacting you in a timely manner
should the need arise.
If you sell your Mercedes, please leave all
literature with the vehicle to make it available
to the next operator.
If you bought this vehicle used, be sure to
send in the "Notice of Purchase of Used
Truck" found in the Service and Warranty
Information Booklet, or call the MercedesBenz Customer Assistance Center (in the
USA) at 1-800-FOR-MERCedes
(1-800-367-6372) or Customer Service (in
Canada) at 1-800-387-0100.
Vehicle operation outside the USA
and Canada
If you plan to operate your vehicle in foreign
countries, please be aware that:
R
Service facilities or replacement parts may
not be readily available.
R
Unleaded gasoline for vehicles with
catalytic converters may not be available.
The use of leaded fuels can damage the
catalytic converter.
R
Gasoline may have a considerably lower
octane rating. Improper fuel can cause
engine damage.
Sport Utility Vehicle
Warning!
G
This Sport Utility Vehicle is designed for both
on-road and off-road use. It can go places and
perform tasks for which conventional 2-wheel
drive passenger cars are not intended. This
vehicle will handle and maneuver differently
from conventional passenger cars in driving
conditions which may occur on streets,
highways and off-road use.
This vehicle has a higher ground clearance
and a higher center of gravity than many
passenger cars. As with other vehicles of this
type, if you make sharp turns at excessive
speeds or abrupt maneuvers, the vehicle may
roll over or may go out of control and crash.
Utility vehicles have a significantly higher
rollover rate than other types of vehicles.
Failure to operate this vehicle safely may
result in an accident, rollover of the vehicle,
and severe or fatal injury.
Before you start to drive this vehicle, read the
Operator’s Manual. Take time to become
familiar with the driving characteristics of this
vehicle. Be sure you are familiar with all
vehicle controls. Learn how your vehicle
handles on different road surfaces. Do not
attempt sharp turns at excessive speeds or
abrupt maneuvers or other unsafe driving
actions that can cause loss of vehicle control.
When driving off-road or working the vehicle
hard, do not overload it. And, always wear
your seat belts at all times. In a rollover crash,
an unbelted person is significantly more likely
to die than a person wearing a seat belt.
Operating safety
Safety notes
Warning
G
Work improperly carried out on electronic
components and associated software could
cause them to cease functioning. Because the
vehicle's electronic components are
interconnected, any modifications made may
produce an undesired effect on other
systems. Electronic malfunctions could
seriously impair the operating safety of your
vehicle.
Z
Page 24
Introduction
22
Contact an authorized Mercedes-Benz Center
for repairs or modifications to electronic
components.
Other improper work or modifications on the
vehicle could also have a negative impact on
the operating safety of the vehicle.
Some safety systems only function when the
engine is running. You should therefore never
turn off the engine while driving.
Warning
G
Heavy blows against the vehicle underbody or
tires/wheels may cause serious damage and
impair the operating safety of your vehicle.
Such blows can be caused, for example, by
running over an obstacle, road debris or a
pothole. If you feel a sudden significant
vibration or ride disturbance, or you suspect
that damage to your vehicle has occurred:
R
turn on your hazard warning flashers.
R
slow down carefully.
R
drive with caution to an area which is a safe
distance from the road.
Inspect the vehicle underbody and tires/
wheels for possible damage. If the vehicle
appears unsafe, have it towed to the nearest
authorized Mercedes-Benz Center or other
qualified maintenance or repair facility for
further inspection or repairs.
Proper use of the vehicle
To ensure proper use of the vehicle, you must
familiarize yourself with the following
information and rules:
R
safety notes in this Operator's Manual
R
technical data in this Operator's Manual
R
traffic rules and regulations
R
laws and safety standards pertaining to
motor vehicles
Warning!
G
Various warning labels are attached to your
vehicle. These warning labels are intended to
make you and others aware of various risks.
Do not remove any of these warning labels
unless explicitly instructed to do so by
information on the label itself.
Removing warning labels may cause you and
others to be unaware of certain risks which
may result in an accident and/or personal
injury.
Warning!
G
HYBRID vehicles: It is imperative that you read
the HYBRID Supplemental Operating
Instructions included in your vehicle literature
portfolio. You may otherwise not receive all
necessary safety information and warning for
the operation of your vehicle.
Problems with your vehicle
If you should experience a problem with your
vehicle, particularly one that you believe may
affect its safe operation, we urge you to
contact an authorized Mercedes-Benz Center
immediately to have the problem diagnosed
and rectified. If the problem is not resolved to
your satisfaction, please discuss the problem
with the Mercedes-Benz Center again or, if
necessary, contact us at one of the following
addresses.
In the USA
Customer Assistance Center
Mercedes-Benz USA, LLC
One Mercedes Drive
Montvale, NJ 07645-0350
In Canada
Customer Relations Department
Mercedes-Benz Canada, Inc.
98 Vanderhoof Avenue
Toronto, Ontario M4G 4C9
Page 25
Introduction
23
Reporting malfunctions relevant to
safety
For the USA only:
The following text is reproduced as required
of all manufacturers according to Title 49,
Code of U.S. Federal Regulations, Part 575
pursuant to the National Traffic and Motor
Vehicle Safety Act of 1966.
Reporting safety defects
If you believe that your vehicle has a defect
which could cause a crash or could cause
injury or death, you should immediately
inform the National Highway Traffic Safety
Administration (NHTSA) in addition to
notifying Mercedes-Benz USA, LLC.
If NHTSA receives similar complaints, it may
open an investigation, and if it finds that a
safety defect exists in a group of vehicles, it
may order a recall and remedy campaign.
However, NHTSA cannot become involved in
individual problems between you, your
dealer, or Mercedes-Benz USA, LLC.
To contact NHTSA, you may call the Vehicle
Safety Hotline toll-free at
1-888-327-4236 (TTY:
1-800-424-9153http://www.safercar.gov); go to: ; or write to:
Administrator, NHTSA Headquarters,
1200 New Jersey Avenue, SE, West Building,
Washington, DC 20590.
You can also obtain additional information
about vehicle safety from:
http://www.safercar.gov.
New or Used-Vehicle Warranty of
Daimler AG.
Data stored in the vehicle
Information regarding electronic
recording devices
(Including California Code Supplement
§ 9951)
Please note that your vehicle is equipped with
devices that can record vehicle systems data.
If your vehicle is equipped with mbrace3 data
is transmitted in the event of an accident.
This information serves, for example, to test
vehicle systems after an accident and to
continually improve vehicle safety.
Daimler AG can access this data and submit
it:
R
for safety research or vehicle diagnosis
purposes
R
with the consent of the vehicle owner or
lessee
R
in response to an official request by law
enforcement or other government agency
R
for use in arbitration of disputes that
involve Daimler AG, its subsidiaries or its
sales and service organizations
R
as otherwise required or permitted by law
Please observe the mbrace3 order agreement
regarding further details on data that this
system records and transmits.
Limited Warranty
!
Follow the instructions in this manual
about the proper operation of your vehicle
as well as about possible vehicle damage.
Damage to your vehicle that arises from
culpable contraventions against these
instructions are not covered either by
Mercedes-Benz Limited Warranty or by the
Anti-theft systems .............................. 69
35
Safety
Page 38
Occupant safety
36
Vehicle equipment
i
This manual describes all the standard
and optional equipment of your vehicle
which was available at the time of
purchase. Country-specific differences are
possible. Bear in mind that your vehicle
may not feature all functions described
Safety
here. This also refers to safety-related
systems and functions.
Occupant safety
Overview of occupant safety
In this section you will learn the most
important facts about the restraint system
components of the vehicle.
The restraint systems are:
R
Seat belts
R
Child restraint systems
R
"LATCH" type child seat mountings
Additional protection is provided by:
R
SRS (Supplemental Restraint System)
R
NECK-PRO head restraints
R
PRE-SAFE
R
Air bag system components with:
-
-
®
PASSENGER air bag OFF indicator lamp
USA only: front-passenger seat with
Occupant Classification System (OCS)
-
Canada only: front-passenger seat with
BabySmart™ air bag deactivation system
The protective functions of the systems work
in conjunction with each other. The systems
are, however, autonomous.
Warning!
G
Modifications to or work improperly
conducted on restraint system components
or their wiring, as well as tampering with
interconnected electronic systems, can lead
to the restraint systems no longer functioning
as intended.
Air bags or Emergency Tensioning Devices/
belt buckle tensioners, for example, could
deploy inadvertently or fail to deploy.
Therefore, never modify the restraint
systems. Do not tamper with electronic
components or their software.
i
More information on the subject of
children in the vehicle and child restraint
systems can be found under the "Children
in the vehicle" chapter (Y page 58).
SRS (Supplemental Restraint System)
Introduction
SRS reduces the risk of occupants coming
into contact with the vehicle's interior in the
event of an accident. It can also reduce the
effect of the forces to which occupants are
subjected during an accident.
SRS consists of:
R
+ SRS warning lamp
R
air bags
R
air bag control unit (with crash sensors)
R
ETDs/belt buckle tensioners
R
belt force limiters
SRS warning lamps
SRS functions are checked regularly when
you switch on the ignition and when the
engine is running. Therefore, malfunctions
can be detected in good time.
The + SRS warning lamp in the instrument
cluster lights up when the ignition is switched
on. It goes out no later than a few seconds
after the engine is started.
The SRS components are in operational
readiness when the + indicator lamp goes
out while the engine is running.
Page 39
Occupant safety
37
Warning
G
The SRS self-check has detected a
malfunction if the + SRS warning lamp:
R
does not illuminate
R
goes out approximately 4 seconds after the
engine is started
R
illuminates after the engine is started or
illuminates during the journey
For your safety, Mercedes-Benz recommends
that you have the system checked as soon as
possible at an authorized Mercedes-Benz
Center. Otherwise the SRS may not be
activated when it is needed in an accident,
which could result in serious or fatal injury.
The SRS might also deploy unexpectedly and
unnecessarily which could also result in
injury.
In addition, improper work on the SRS creates
a risk of rendering the SRS inoperative or
causing unintended air bag deployment. Work
on the SRS must therefore only be performed
by qualified technicians. Contact an
authorized Mercedes-Benz Center.
Contact an authorized Mercedes-Benz Center
if it is necessary to modify an air bag system
to accommodate a person with disabilities.
USA only: Call our Customer Assistance
Center at 1-800-FOR-MERCedes
(1-800-367-6372) for details.
Safety guidelines for seat belts,
Emergency Tensioning Devices (ETDs)
and air bags
Warning
G
R
Damaged seat belts or seat belts that have
been subjected to stress in an accident
must be replaced. Their anchoring points
must also be checked. Only use seat belts
installed or supplied by an authorized
Mercedes-Benz Center.
R
Air bags and pyrotechnic Emergency
Tensioning Devices (ETDs) contain
perchlorate material, which may require
special handling and regard for the
environment. Check your national disposal
guidelines. California residents, see
Air bags and ETDs are designed to function
on a one-time-only basis. An air bag or ETD
that has deployed must be replaced. PRESAFE® has electrically operated reversible
belt tensioners in addition to the
pyrotechnic ETDs.
R
Do not pass seat belts over sharp edges.
They could tear.
R
Do not make any modification that could
change the effectiveness of the seat belts.
R
Do not bleach or dye seat belts as this may
severely weaken them. In a crash they may
not be able to provide adequate protection.
R
No modifications of any kind may be made
to any components or wiring of the SRS.
R
Do not change or remove any component
or part of the SRS.
R
Do not install additional trim material, seat
covers, badges, etc. to the:
-
padded steering wheel boss
-
front-passenger air bag cover
-
outer side of front seat bolsters
-
outer side of the seat bolsters of the rear
bench seat backrest
-
roof lining trim
R
Do not install additional electrical/
electronic equipment on or near SRS
components and wiring.
R
Keep area between air bags and occupants
free of objects (e.g. packages, purses,
umbrellas, etc.).
R
Do not hang items such as coat hangers
from the coat hooks or handles over the
door. These items may be thrown around in
the vehicle and cause head and other
injuries when the window curtain air bag is
deployed.
R
Air bag system components will be hot after
an air bag has inflated. Do not touch them.
Safety
Z
Page 40
Occupant safety
38
R
Never place your feet on the instrument
panel, dashboard, or on the seat. Always
keep both feet on the floor in front of the
seat.
R
Improper repair work on the SRS creates a
risk of rendering the SRS inoperative or
causing unintended air bag deployment.
Work on the SRS must therefore only be
Safety
performed by qualified technicians.
Contact an authorized Mercedes-Benz
Center.
R
For your protection and the protection of
others, when scrapping the air bag unit or
ETD, our safety instructions must be
followed. These instructions are available
from any authorized Mercedes-Benz
Center.
R
Given the considerable deployment speed,
required inflation volume, and the material
of the air bags, there is the possibility of
abrasions or other, potentially more serious
injuries resulting from air bag deployment.
If you sell your vehicle, Mercedes-Benz
strongly recommends that you inform the
subsequent owner that the vehicle is
equipped with SRS. Also refer them to the
applicable section in the Operator's Manual.
Air bags
Important safety guidelines
Warning
G
Air bags are designed to reduce the incidence
of injuries and fatalities in certain situations:
R
frontal impacts (driver's and frontpassenger front air bags)
R
side impacts (side impact air bags and
window curtain air bags)
R
rollover (window curtain air bags)
However, no system available today can
completely eliminate injuries and fatalities.
When the air bags are deployed, a small
amount of powder is released. The powder
generally does not constitute a health hazard
and does not indicate that there is a fire in the
vehicle. In order to prevent potential
breathing difficulties, you should leave the
vehicle as soon as it is safe to do so. If you
have any breathing difficulty but cannot get
out of the vehicle after the airbag inflates,
then get fresh air by opening a window or
door.
Warning
G
To reduce the risk of injuries during front air
bag inflation, the driver and front-passenger
must always be seated correctly and have
their seat belts fastened accordingly.
For maximum protection in the event of a
collision, you must always be in the normal
seat position with your back against the
backrest. Fasten your seat belt and make sure
it is properly positioned on your body.
Since the air bag inflates with considerable
speed and force, a proper seating position
and correct positioning of the hands on the
steering wheel will help to keep you at a safe
distance from the air bag. Occupants who are
not wearing their seat belt, are not seated
properly or are too close to the air bag can be
seriously injured or killed by an air bag as it
inflates with great force instantaneously:
R
Sit with the seat belt properly fastened in a
position that is as upright as possible with
your back against the seat backrest.
R
Move the driver's seat as far back as
possible, still permitting proper operation
of vehicle controls. The distance from the
center of the driver's chest to the center of
the air bag cover on the steering wheel
must be at least 10 inches (25 cm) or more.
You should be able to accomplish this by
adjusting the seat and steering wheel. If
you have any difficulties, please contact an
authorized Mercedes-Benz Center.
R
Do not lean your head or chest close to the
steering wheel or dashboard.
R
Keep hands on the outside of the steering
wheel rim. Placing hands and arms inside
Page 41
Occupant safety
39
the rim can increase the risk and potential
severity of hand/arm injury when the driver
front air bag inflates.
R
Adjust the front-passenger seat as far back
as possible from the dashboard when the
seat is occupied.
R
Occupants, especially children, should
never place their bodies or lean their heads
in the area of the door where the side
impact air bag inflates. This could result in
serious injuries or death should the side
impact air bags be deployed. Always sit as
upright as possible, wear the seat belt
properly and use an appropriately sized
child restraint, infant restraint or booster
seat recommended for the size and weight
of the child.
R
Canada only: Children 12 years old and
under must never ride in the front seat,
except in an authorized Mercedes-Benz
child restraint that is compatible with the
BabySmart™ child restraint system. The
BabySmart™ air bag deactivation system
installed in the vehicle will deactivate the
front-passenger front air bag when it is
installed properly. Otherwise, the child
could be struck by the air bag when it
inflates in a crash. This could lead to serious
or fatal injury.
Failure to follow these instructions can result
in severe injuries to you or other occupants.
If you sell your vehicle, it is important that you
make the buyer aware of this safety
information. Be sure to give the buyer this
Operator's Manual.
Warning
G
Accident research shows that the safest place
for children in an automobile is in a rear seat.
A side impact air bag related injury may occur
if occupants, especially children, are not
properly seated or restrained when next to a
side impact air bag which needs to deploy
rapidly in a side impact in order to do its job.
To help avoid the possibility of injury, please
follow these guidelines:
(1)Always sit as upright as possible
and use the seat belts properly.
Make sure that children 12 years
old and under use an appropriately
sized child restraint, infant
restraint, or booster seat
recommended for the size and
weight of the child.
(2)Always wear seat belts properly.
The air bags are only deployed if the airbag
control unit detects the need for deployment.
Only in the event of such a situation will they
provide their supplemental protection.
The driver and passenger should always wear
their seat belts. Otherwise, it is not possible
for the air bags to provide their supplemental
protection.
In the event of other types of impacts and
impacts below air bag deployment
thresholds, air bags will not deploy. The driver
and passengers will then be protected to the
extent possible by a properly fastened seat
belt. A properly fastened seat belt is also
needed to provide the best possible
protection in a rollover.
Air bags offer supplemental protection but
are not a substitute for seat belts. All vehicle
occupants must fasten their seat belts
regardless of whether your vehicle is
equipped with airbags or not.
It is important for your safety and that of your
passenger to have deployed air bags replaced
and to have any malfunctioning air bags
repaired. This will help to make sure the air
bags continue to perform their protective
function for the vehicle occupants in the
event of a crash.
The front air bags increase protection for the
driver's and front-passenger's head and
chest.
Safety
Driver's front air bag : deploys in front of
the steering wheel; front-passenger front air
bag ; deploys in front of and above the glove
box. They are deployed:
R
in the event of certain frontal impacts
R
if the system determines that air bag
deployment can offer additional protection
to that provided by the seat belt
R
if the seat belt is fastened
R
independently of other air bags in the
vehicle
If the vehicle overturns, the front air bags are
generally not deployed unless the system
detects high vehicle deceleration in a
longitudinal direction.
Your vehicle has adaptive, dual-stage front air
bags. In the event of a collision, the air bag
control unit evaluates the vehicle
deceleration. When the first deployment
threshold is reached, the front air bag is filled
with enough gas to reduce the risk of injuries.
The front air bag is fully deployed if a second
deployment threshold is exceeded within a
few milliseconds.
Vehicles with OCS (USA only): frontpassenger front air bag deployment is also
influenced by the passenger's weight
category as identified by the Occupant
Classification System (OCS) (Y page 42).
Vehicles with OCS (USA only): the lighter the
passenger side occupant, the higher the
vehicle deceleration rate required for second
stage inflation of the front-passenger front air
bag. In the second stage, the front air bags
are inflated with the maximum amount of
propellant gas available.
The air bags will not deploy in impacts which
do not exceed the system's preset
deployment thresholds. You will then be
protected by the fastened seat belts.
!
Vehicles with BabySmart™ (Canada only):
do not place objects heavier than 20 lb
(9 kg) on the front-passenger seat, as this
could be interpreted as the seat being
occupied. In the event of an accident, the
restraint systems on the front-passenger
side are deployed. Have restraint systems
replaced that have been deployed.
The front-passenger front airbag will only
deploy if:
R
the system, based on the OCS weight
sensor readings, detects that the frontpassenger seat is occupied (USA only).
R
the 42 indicator lamp in the
center console is not lit, USA:
(Y page 42), Canada: (Y page 48).
The pressure sensors for side impact air bag
control are located in the doors. Do not
modify any components of the doors or door
trim panels including, for example, the
addition of door speakers.
Improper repair work on the doors or the
modification or addition of components to the
doors create a risk of rendering the side
impact air bags inoperative or causing
unintended air bag deployment. Work on the
doors must therefore only be performed by
Page 43
Occupant safety
41
qualified technicians. Contact an authorized
Mercedes-Benz Center.
Warning!
G
Only use seat covers which have been tested
and approved by Mercedes-Benz for your
vehicle model. Using other seat covers may
interfere with or prevent the deployment of
the side impact air bags. Contact an
authorized Mercedes-Benz Center for
availability.
When deployed, the side impact air bags offer
additional protection for the thorax of the
vehicle occupants on the side of the vehicle
on which the impact occurs. However, they
do not protect the:
R
head
R
neck
R
arms
system detects high vehicle deceleration or
acceleration in a lateral direction and
determines that they can offer additional
protection to that provided by the seat belt.
The side impact air bags are not deployed in
side impacts which do not exceed the
system's deployment threshold.
Vehicles with OCS (USA only): if the OCS
detects that the front-passenger seat is not
occupied and the front passenger seat belt is
not fastened (the belt tongue is not engaged
in the seat belt buckle), the side impact air
bag on the front-passenger side will not
deploy. The side impact air bag on the frontpassenger side will deploy if the front
passenger seat belt is fastened, regardless of
whether the front-passenger seat is occupied
or not.
!
Vehicles with BabySmart™ (Canada only):
do not place objects heavier than 20 lb
(9 kg) on the front-passenger seat, as this
could be interpreted as the seat being
occupied. In the event of an accident, the
restraint systems on the front-passenger
side are deployed. Have restraint systems
replaced that have been deployed.
Safety
Front side impact air bags : and rear side
impact air bags ; deploy next to the outer
seat cushions.
The side impact air bags are deployed:
R
on the side on which an impact occurs
R
at the start of an accident with a high rate
of lateral vehicle deceleration or
acceleration, e.g. in a side impact
R
independently of seat belt use
R
independently of the front air bags
R
independently of the ETDs/belt buckle
tensioners
The side impact air bags are generally not
deployed if the vehicle overturns, unless the
The window curtain air bags enhance the level
of protection for the head (but not chest or
arms) of the vehicle occupants on the side of
the vehicle on which the impact occurs.
The window curtain air bags are integrated
into the side of the roof frame and deploy in
the area extending from the front door (Apillar) to the rear door (C-pillar).
Z
Page 44
Occupant safety
42
Safety
Window curtain air bags : are deployed:
R
on the side on which an impact occurs
R
at the start of an accident with a high rate
of lateral vehicle deceleration or
acceleration, e.g. in a side impact
R
regardless of whether the front-passenger
seat is occupied
R
if the vehicle overturns and the system
determines that window curtain air bag
deployment can offer additional protection
to that provided by the seat belt
R
independently of the front air bags
The window curtain air bags will not deploy in
impacts which do not exceed the system's
preset thresholds. You will then be protected
by the fastened seat belts.
Occupant classification system (OCS)
Operating principles of the Occupant
Classification System
The OCS is standard equipment in the USA.
OCS categorizes the occupant on the front-
passenger seat by means of a weight sensor.
The front-passenger front air bag is
automatically deactivated for certain weight
categories. The 42 indicator
lamp shows you the current status. If the
42 indicator lamp lights up, the
front-passenger front air bag is deactivated.
The system does not disable:
R
the side impact air bag
R
the window curtain air bag
R
the Emergency Tensioning Device/belt
buckle tensioner (ETD)
To be classified correctly, the front passenger
must sit:
R
with the seat belt properly fastened
R
in a position that is as upright as possible
with the back against the seat backrest
R
with their feet on the floor
The OCS weight sensor is distorted if the
occupant's weight is transferred to another
object in the vehicle, e.g. by leaning on the
armrest.
In addition, the occupant weight may appear
to increase or decrease due to the following:
R
objects hanging on the seat
R
objects lodged underneath the seat
R
objects lodged between the seat and the
center console
R
objects lodged between the seat and the
door
R
other passengers exerting weight on the
seat
R
objects applying pressure to the back of
the seat
Make sure that the seat always has clearance
in all directions.
If the front-passenger seat, the seat cover or
the seat cushion are damaged, have the
necessary repair work carried out at an
authorized Mercedes-Benz Center.
For safety reasons, Mercedes-Benz
recommends that you only use seat
accessories which have been approved by
Mercedes-Benz.
Both the driver and the front passenger
should observe the 42 indicator
lamp to determine whether or not the front
passenger is positioned correctly.
Page 45
Occupant safety
43
Warning!
G
If the 42 indicator lamp
illuminates when an adult or someone larger
than a small individual is in the front
passenger seat, have the front passenger
reposition himself or herself in the seat until
the 42 indicator lamp goes out,
or check whether objects are caught under or
around the seat.
In the event of a collision, the air bag control
unit will not allow front passenger front air bag
deployment when the OCS has classified the
front passenger seat occupant as weighting
as much as or less than a typical 12-monthold child in a standard child restraint or if the
front passenger seat is classified as being
empty.
When the OCS senses that the front
passenger seat occupant is classified as
being up to or less than the weight of a typical
12-month-old child in a standard child
restraint, the 42 indicator lamp
will illuminate when the engine is started and
remain illuminated, indicating that the front
passenger front air bag is deactivated.
When the OCS senses that the front
passenger seat is classified as being empty,
the 42 indicator lamp will
illuminate when the engine is started and
remain illuminated, indicating that the front
passenger front air bag is deactivated.
When the OCS senses that the front
passenger seat occupant is classified as
being heavier than the weight of a typical
12-month-old child seated in a standard child
restraint or as being a small individual (such
as a young teenager or a small adult), the
42 indicator lamp will illuminate
for approximately 6 seconds when the engine
is started and then, depending on occupant
weight sensor readings from the seat, remain
illuminated or go out. With the 42 indicator lamp illuminated, the
front passenger front air bag is deactivated.
With the 42 indicator lamp out,
the front passenger front air bag is activated.
When the OCS senses that the front
passenger seat occupant is classified as an
adult or someone larger than a small
individual, the 42 indicator lamp
will illuminate for approximately 6 seconds
when the engine is started and then goes out,
indicating that the front passenger front air
bag is activated.
If the 42 indicator lamp is
illuminated, the front passenger front air bag
is deactivated and will not be deployed.
If the 42 indicator lamp is not
illuminated, the front passenger front air bag
is activated and will be deployed
R
in the event of certain frontal impacts
R
if impact exceeds a preset deployment
threshold
R
independently of the side impact air bags
If the front passenger front air bag is
deployed, the rate of inflation will be
influenced by
R
the rate of relevant vehicle deceleration as
assessed by the air bag control unit
R
the front passenger’s weight category as
identified by the OCS
For further information, see "Air bag display
messages" (Y page 224).
Warning
G
Accident statistics show that children
secured in the rear seats are safer than
children secured in the front-passenger seat.
For this reason, we strongly advise that you
always secure children in the rear seats.
Regardless of the seat position, children
under 12 years must be secured correctly in
a suitable infant or child restraint system or
booster seat suitable for the size and weight
of the child.
The infant or child restraint system must be
correctly secured using the vehicle's seat
belt, the seat belt and Top Tether belt or the
lower anchorages and the Top Tether belt in
Safety
Z
Page 46
Occupant safety
44
complete accordance with the child seat
manufacturer's instructions.
Occupants, in particular children, must sit as
upright as possible, fasten the seat belt
correctly and use a suitable infant restraint
system, child restraint system or booster seat
suitable for the size and weight of the child.
Children can be killed or seriously injured by
Safety
an inflating air bag. Observe the following
important information if it is absolutely
necessary to carry a child on the frontpassenger seat:
R
your vehicle is equipped with air bag
technology designed to deactivate the
passenger front air bag in your vehicle
when the system senses the weight of a
typical 12-month-old child or less along
with the weight of a standard appropriate
child restraint on the passenger seat.
R
a child in a rear-facing child restraint on the
passenger seat will be seriously injured or
even killed if the passenger front air bag
inflates in a collision which could occur
under some circumstances, even with the
air bag technology installed in your vehicle.
The only way to completely rule out this risk
is by making sure you never place a child in
a rearward-facing child restraint system on
the front-passenger seat. For this reason,
we strongly advise that you always carry
children in a rearward-facing child restraint
system on a rear seat.
R
if it is absolutely necessary to install a
rearward-facing child restraint system on
the front-passenger seat, make sure the
42 indicator lamp is
illuminated, indicating that the frontpassenger front air bag is disabled. If the
42 indicator lamp does not
light up or goes out when the child restraint
system is installed, check the anchorages
of the restraint system. Check the
42 indicator lamp regularly
while driving to ensure that the
42 indicator lamp is
illuminated. If the 42 indicator
lamp lights up or remains out, you may only
carry a child on the front-passenger seat
once the system has been repaired.
A child in a rear-facing child restraint on the
passenger seat will be seriously injured or
even killed if the passenger front air bag
inflates.
R
when securing a child in a child restraint
system on the front-passenger seat, you
must:
-
move the front-passenger seat as far
back as possible
-
use a child restraint system that is
suitable for the age, size and weight of
the child
-
observe the manufacturer's installation
instructions in order to install and secure
the child restraint system correctly.
R
for children larger than the typical 12month-old child, the passenger front air bag
is activated.
Deployment of the driver front air bag does
not mean that the front-passenger front air
bag also should have deployed. The OCS may
have determined:
R
that the seat was empty or occupied by a
person with a weight up to or less than that
of a typical 12 month-old child seated in a
standard child restraint
R
that the seat was occupied by a small
person (e.g. a young teenager or a small
adult) or a child that weighs more than a
typical 12 month old child in a child
restraint system
These are examples of when OCS disables the
front-passenger front air bag. This occurs
even though the impact fulfills the criteria for
deployment of the driver's front air bag.
Page 47
Occupant safety
R
while seated, an occupant should not
position him/herself in such a way as to
cause the occupant's weight to be lifted
from the seat bottom as this may result in
the OCS being unable to correctly
approximate the occupant's weight
category.
R
read and observe all warnings in this
chapter.
45
Safety
If the key has been removed from the ignition
lock or is in position 0, indicator lamp
42: does not light up.
Warning
G
If the red + SRS warning lamp in the
instrument cluster and the 42
indicator lamp light up simultaneously, OCS is
malfunctioning. The front-passenger front air
bag is disabled in this case. Have the system
checked as soon as possible by qualified
technicians. Contact an authorized
Mercedes-Benz Center.
Only have the seat repaired or replaced at an
authorized Mercedes-Benz Center.
In order to ensure proper operation of the air
bag system and OCS:
R
do not place any objects with a total weight
of more than 4.4 lb(2 kg) in the parcel net
on the back of the front-passenger seat.
OCS may otherwise be unable to correctly
assess the occupant's weight category.
R
do not place any objects under or near the
front-passenger seat.
R
do not hang or fasten any objects on the
seats.
R
do not store any objects, such as books,
between the front-passenger seat and the
center console or the front-passenger door.
R
do not slide the front-passenger seat
backwards against any hard objects.
R
sit with the seat belt fastened correctly and
in a position that is as upright as possible
with your back against the backrest.
System self-test
The
42
indicator lamp
illuminates when you:
R
turn the SmartKey to position 1 or 2 in the
ignition lock
R
press the KEYLESS-GO Start-Stop button
once or twice
If an adult occupant is properly sitting on the
passenger seat and the OCS classifies the
occupant as an adult, the 42
indicator lamp illuminates and goes out again
after approximately 6 seconds.
If the seat is not occupied and the OCS
classifies the front-passenger seat as being
unoccupied, the 42 indicator
lamp will illuminate and not go out.
Warning!
G
If the 42 indicator lamp does
not illuminate, the system is not functioning.
You must contact an authorized MercedesBenz Center before seating any child on the
front passenger seat.
For more information, see "Problems with the
occupant classification system"
(Y page 47).
Warning
G
Never place anything between seat cushion
and child seat (e.g. a pillow), since it reduces
the effectiveness of the OCS. The underside
and rear side child restraint system must be
placed entirely on the seat cushion and the
backrest of the front-passenger seat
backrest.
Z
Page 48
Occupant safety
46
If necessary, adjust the tilt of the passenger
seat backrest.
An incorrectly mounted child seat could cause
injuries to the child in case of an accident,
instead of increasing protection for the child.
Follow the manufacturer's instructions for
installation of child restraint systems.
Safety
Page 49
Occupant safety
Problems with the occupant classification system
ProblemPossible causes/consequences and M Solutions
47
USA only: The
42
indicator lamp
illuminates and
remains illuminated
when the weight of a
The OCS is malfunctioning.
X
Have the OCS checked as soon as possible at an authorized
Mercedes-Benz Center.
X
Read and observe the additional display messages in the
multifunction display (Y page 224).
typical adult or an
individual that is the
size of a typical adult
has been detected on
the passenger seat; the
system then
determines the
occupant cannot be a
child.
Warning
G
If the 42 indicator lamp illuminates and remains illuminated when the weight of a
typical adult or someone larger than a small individual has been detected on the passenger seat,
the system then determines the occupant cannot be a child. Do not allow any occupant to use
the passenger seat until the system has been repaired.
ProblemPossible causes/consequences and M Solutions
The 42
indicator lamp does not
illuminate and/or does
not remain illuminated
when the weight of a
typical 12-month-old
child in a standard child
restraint or less/
unoccupied child
restraint has been
detected on the frontpassenger seat.
The OCS is malfunctioning.
X
Make sure there is nothing between the seat cushion and the
child seat.
X
Check the installation of the child restraint system.
X
Make sure there are no objects applying additional weight onto
the seat.
X
Make sure there are no objects applying additional weight onto
the seat. Head restraints that press against the roof or books
that are behind or trapped between the seat, for example, apply
force to the seat. OCS senses such forces as additional weight.
X
If the 42 indicator lamp does not illuminate, have
the OCS checked as soon as possible at an authorized
Mercedes-Benz Center. Do not transport a child on the frontpassenger seat until the OCS has been repaired.
X
Read and observe the additional display messages in the
multifunction display (Y page 224).
Safety
Z
Page 50
Occupant safety
48
Warning
G
If the 42 indicator lamp does not illuminate or remains out with the weight of a
typical 12-month-old child in a standard child restraint or less, or is unoccupied, on the frontpassenger seat, do not transport a child on the front-passenger seat until the system has been
repaired.
BabySmart™ air bag deactivation
Safety
system
How the air bag deactivation system
functions
The BabySmart™ system is standard
equipment in Canada.
Warning
G
Accident statistics show that children
secured in the rear seats are safer than
children secured in the front-passenger seat.
For this reason, Mercedes-Benz strongly
advises that you always secure children in the
rear seats. Regardless of the seat position,
children under 12 years must be secured
correctly in a suitable infant or child restraint
system or booster seat suitable for the size
and weight of the child.
Secure the child restraint system with:
R
the seat belt of the vehicle
R
the seat belt and a Top Tether belt
R
the ISOFIX child seat securing system and
a Top Tether belt.
The child restraint system must be installed
and secured correctly, observing the
manufacturer's installation instructions.
Occupants, in particular children, must sit as
upright as possible, fasten the seat belt
correctly and use a suitable infant restraint
system, child restraint system or booster seat
suitable for the size and weight of the child.
Children can be killed or seriously injured by
an inflating air bag. Observe the following
important information if it is necessary to
carry a child on the front-passenger seat:
R
Canada only: children under 12 years may
only sit in the front-passenger seat if they
are seated in a child restraint system which
is compatible with BabySmart™ and
approved by Mercedes-Benz. When the
child restraint system is installed correctly,
the front-passenger front air bag is disabled
in conjunction with the BabySmart™
system installed in the vehicle. If the frontpassenger front air bag is deployed in the
event of a collision, it could hit the child.
This could lead to serious or fatal injuries.
R
a child in a rear-facing child restraint on the
passenger seat will be seriously injured or
even killed if the passenger front air bag
inflates in a collision which could occur
under some circumstances, even with the
air bag technology installed in your vehicle.
The only way to completely rule out this risk
is by making sure you never place a child in
a rearward-facing child restraint system on
the front-passenger seat. For this reason,
we strongly advise that you always carry
children in a rearward-facing child restraint
system on a rear seat.
R
if it is necessary to install a BabySmart™compatible rearward-facing child restraint
system on the front-passenger seat, make
sure the 42 indicator lamp is
illuminated. This indicates that the frontpassenger front air bag is disabled. If the
42 indicator lamp does not
light up or goes out when the child restraint
system is installed, check the anchorages
of the restraint system. Check the
42 indicator lamp regularly
while driving to ensure that the
42 indicator lamp is
illuminated. If the 42 indicator
lamp goes out or remains out, you may only
Page 51
Occupant safety
49
carry a child on the front-passenger seat
once the system has been repaired.
A child in a rear-facing child restraint on the
passenger seat will be seriously injured or
even killed if the passenger front air bag
inflates.
R
when securing a child in a front-facing child
restraint system on the front-passenger
seat, you must:
-
move the front-passenger seat as far
back as possible
-
use a child restraint system that is
suitable for the age, size and weight of
the child
-
observe the manufacturer's installation
instructions in order to install and secure
the child restraint system correctly.
Warning
G
When using a BabySmart™-compatible child
restraint system on the front-passenger seat,
the front-passenger front air bag is only
disabled if the 42 indicator lamp
is illuminated.
Always check the 42 indicator
lamp if you are using a BabySmart™compatible child restraint system on the
front-passenger seat. If the 42
indicator lamp does not light up or goes out
when the child restraint system is installed,
check the anchorages of the restraint system.
If the 42 indicator lamp remains
out, do not use the BabySmart™ child
restraint system to carry a child on the frontpassenger seat until the system has been
repaired.
Warning
G
The BabySmart™ air bag disabling system
ONLY works with specially adapted child
restraint systems. It does not work with child
restraint systems that are not compatible with
BabySmart™.
Never place anything between the seat
cushion and the child restraint system (e.g. a
cushion), as this reduces the effectiveness of
the BabySmart™ air bag deactivation system.
The underside of the child restraint system
must lie against the seat cushion of the frontpassenger seat. In the event of an accident,
an incorrectly installed child restraint system
could injure the child instead of offering
protection.
Observe the manufacturer's instructions
when installing special child restraint
systems.
Special child restraint systems which are
compatible with BabySmart™ are necessary
for deactivating the front-passenger front air
bag. When the special child restraint system
which is compatible with BabySmart™ is
installed correctly and is recognized by the
sensor system in the front-passenger seat,
the front-passenger front air bag is
deactivated. In this case, 42
indicator lamp: illuminates. If you have any
questions regarding the special child
restraint systems which are compatible with
BabySmart™, consult an authorized
Mercedes-Benz Center.
If the key has been removed from the ignition
lock or is in position 0, indicator lamp
42: does not light up.
The system does not disable:
R
the side impact air bag
R
the window curtain air bag
R
the Emergency Tensioning Device/belt
buckle tensioner (ETD)
Safety
Z
Page 52
Occupant safety
50
System self-test
The 42 indicator lamp
illuminates when you:
R
turn the SmartKey to position 1 or 2 in the
ignition lock
R
on vehicles with KEYLESS-GO, press the
Start-Stop button once or twice.
Safety
The 42 indicator lamp goes out
again after approximately six seconds.
If the 42 indicator lamp does not
illuminate or is lit continuously, the system is
malfunctioning. Before transporting a child
on the front-passenger seat, have the
BabySmart™ system checked at an
authorized Mercedes-Benz Center.
For more information, see "Problems with the
air bag deactivation system" section
(Y page 51)
Warning!
G
Do not place powered-on laptops, mobile
phones, electronic tags such as those used in
ski passes and like electronic devices on the
front passenger seat. Signals from such
devices may interfere with the BabySmart™
air bag deactivation system. Such signal
interference may cause the 42
indicator lamp not to come on during self-test.
The SRS indicator lamp + and/or the
42 indicator lamp could be
continuously lit, indicating that the system is
not functioning. The front passenger front air
bag could deploy inadvertently or fail to
deploy in an accident.
Page 53
Occupant safety
Problems with the air bag deactivation system
ProblemPossible causes/consequences and M Solutions
51
Canada only: The
42
indicator lamp is
A special BabySmart™ compatible child restraint system is
installed on the front-passenger seat.
The front-passenger front air bag is thus deactivated.
illuminated constantly.
A BabySmart™-compatible child restraint system is not installed
on the front-passenger seat. The BabySmart™ system is
malfunctioning.
X
Have the BabySmart™ system checked as soon as possible at
an authorized Mercedes-Benz Center.
Warning
G
If the 42 indicator lamp illuminates and remains illuminated when the weight of a
typical adult or someone larger than a small individual has been detected on the passenger seat,
the system then determines the occupant cannot be a child. Do not allow any occupant to use
the passenger seat until the system has been repaired.
ProblemPossible causes/consequences and M Solutions
Canada only: The
42
indicator lamp does not
illuminate or does not
remain illuminated with
a BabySmart™
compatible child
restraint system
properly installed on
the front-passenger
The BabySmart™ system is malfunctioning.
X
Make sure there is nothing between the seat cushion and the
child restraint system.
X
Check the installation of the child restraint system.
X
If the 42 indicator lamp does not illuminate, have
the BabySmart™ system checked as soon as possible at an
authorized Mercedes-Benz Center.
Do not transport a child on the front-passenger seat until the
BabySmart™ system has been repaired.
seat.
Safety
PRE-SAFE® system
Warning!
G
The PRE-SAFE® system is intended to reduce
the effects of an accident on vehicle
occupants who are wearing their seat belt
properly. Despite your vehicle being equipped
with the PRE-SAFE® system, the possibility of
personal injuries occurring as a result of an
accident cannot be eliminated. Therefore,
always drive carefully and adjust your driving
to the prevailing road, weather, and traffic
conditions.
PRE-SAFE® takes pre-emptive measures to
protect you in certain hazardous situations.
PRE-SAFE® intervenes:
R
in emergency braking situations, if the BAS
Brake Assist System intervenes
R
in critical driving situations, e.g. if the
vehicle understeers or oversteers severely
when exceeding physical limits or in case
Z
Page 54
Occupant safety
52
of having to swerve to avoid an obstacle at
a speed above 85 mph (140 km/h).
PRE-SAFE® takes the following measures
depending on the hazardous situation
detected:
R
the front seat belts are pre-tensioned.
R
on vehicles with memory functions: the
Safety
front-passenger seat is adjusted if it is in an
unfavorable position under accident
conditions.
R
if the vehicle skids, the side windows are
closed so that only a small gap remains.
R
on vehicles with sliding sunroof: if the
vehicle skids, the sliding sunroof closes so
that only a small gap remains.
If the hazardous situation passes without
resulting in an accident, PRE-SAFE® slackens
the belt pretensioning. All settings made by
PRE-SAFE® can then be reversed.
If the seat belts are not released:
X
Move the backrest or the seat back slightly
until the belt pretensioning is reduced.
The locking mechanism releases.
Warning
G
Make sure that nobody can become trapped
as you adjust the seat.
!
Make sure that there are no objects in the
footwell or behind the seats when resetting
the seats. There is a risk that the seats
and/or the objects could be damaged.
More information about belt adjustment, a
convenience function integrated into PRESAFE®, can be found in the "Belt adjustment"
section (Y page 56).
NECK-PRO head restraints
The NECK-PRO head restraints increase
protection to the driver's and frontpassenger's head and neck. To this end, the
head restraints on the driver's and frontpassenger seats are moved forwards and
upwards in the event of a rear-end collision of
a certain severity. This provides better head
support.
Warning
G
Do not secure any objects (e.g. coat hangers)
on the NECK-PRO head restraints. Otherwise,
the NECK-PRO head restraints may not
function properly, or in the event of a rear-end
collision may not be able offer the level of
protection they are designed to provide.
Warning
G
Only use seat covers/head restraint covers
that have been tested and approved by
Mercedes-Benz for your model.
Using seat covers and head restraint covers
other than those recommended can prevent/
impair the triggering of NECK-PRO head
restraints and/or the deployment of side
impact air bags in the front.
Contact an authorized Mercedes-Benz Center
for availability.
If the NECK-PRO head restraints have been
triggered in an accident, you must reset the
NECK-PRO head restraints on the driver’s and
front-passenger seat (Y page 53).
Otherwise, the additional protection will not
be available in the event of another rear-end
collision. You can recognize when NECK-PRO
head restraints have been triggered by the
fact that they have moved forwards and can
no longer be adjusted.
Warning!
G
For your protection, drive only with properly
positioned head restraints.
Adjust the head restraint so that it is as close
to the head as possible and the center of the
head restraint supports the back of the head
at eye level. This will reduce the potential for
injury to the head and neck in the event of an
accident or similar situation.
Page 55
Occupant safety
53
Resetting triggered NECK-PRO head
restraints
Warning!
G
For reasons of safety, have the NECK-PRO
head restraints checked after a rear end
collision at an authorized Mercedes-Benz
Center.
Warning
G
If you press the NECK-PRO head restraint
cushion backwards, make sure that your
fingers are not trapped between the cushion
and the cover. Failure to observe could result
in injuries.
i
Resetting the NECK-PRO head restraints
requires a lot of strength. If you have
difficulty resetting the NECK-PRO head
restraints, have this work carried out at a
qualified specialist workshop, e.g. an
authorized Mercedes-Benz Center.
X
Tilt the top of the NECK-PRO head restraint
cushion forwards in the direction of
arrow :.
X
Push the NECK-PRO head restraint cushion
down as far as it will go in the direction of
arrow ;.
X
Firmly push the NECK-PRO head restraint
cushion backwards in the direction of
arrow = until it engages.
X
Repeat this procedure for the second
NECK-PRO head restraint.
Seat belts
Important safety guidelines
The use of infant or child restraint systems is
required by law in all 50 states, the District of
Columbia, the U.S. territories and all
Canadian provinces.
Even if this is not the case, all vehicle
occupants should have their seat belts
fastened when the vehicle is in motion.
i
See "Children in the vehicle"
(Y page 58) for further information on
infants and children traveling in the vehicle
as well as on child restraint systems.
Warning!
G
Always fasten your seat belt before driving off.
Always make sure all of your passengers are
properly restrained. You and your passengers
should always wear seat belts.
Failure to wear and properly fasten and
position your seat belt greatly increases your
risk of injuries and their likely severity in an
accident.
If you are ever in an accident, your injuries can
be considerably more severe without your
seat belt properly buckled. Without your seat
belt buckled, you are much more likely to hit
the interior of the vehicle or be ejected from
it. You can be seriously injured or killed.
In the same crash, the possibility of injury or
death is lessened if you are properly wearing
your seat belt. The air bags can only protect
as intended if the occupants are properly
wearing their seat belts.
Warning
G
Never ride in a moving vehicle with the seat
backrest in an excessively reclined position as
this can be dangerous. You could slide under
the seat belt in a collision. If you slide under
it, the seat belt would apply force at the
abdomen or neck. That could cause serious
or even fatal injuries. The seat backrest and
seat belt provide the best restraint when the
wearer is in a position that is as upright as
Safety
Z
Page 56
Occupant safety
54
possible and the seat belt is properly
positioned on the body.
Warning
G
Never let more people ride in the vehicle than
there are seat belts available. Make sure
everyone riding in the vehicle is correctly
restrained with a separate seat belt. Never
Safety
use a seat belt for more than one person at a
time.
Warning
G
Damaged seat belts or seat belts that have
been subjected to stress in an accident must
be replaced and their anchoring points must
also be checked.
Only use seat belts which have been approved
by Mercedes-Benz.
Do not make any modifications to the seat
belts. This can lead to unintended activation
of the ETDs or to their failure to activate when
necessary.
Do not bleach or dye seat belts as this may
severely weaken them. In a crash they may
not be able to provide adequate protection.
Have all work carried out only by qualified
technicians. Contact an authorized
Mercedes-Benz Center.
Correct use of the seat belt
Warning
G
USE SEAT BELTS PROPERLY
R
Seat belts can only protect when used
properly. Never wear seat belts in any other
way than as described in this section, as
that could result in serious injuries in case
of an accident.
R
Each occupant should wear their seat belt
at all times, because seat belts help reduce
the likelihood of and potential severity of
injuries in accidents, including rollovers.
The integrated restraint system includes
SRS (driver's front air bag, front-passenger
front air bag, side impact air bags, window
curtain air bags for door windows),
Emergency Tensioning Devices, seat belt
force limiters, and front seat knee bolsters.
The system is designed to enhance the
protection offered to properly belted
occupants in certain frontal (front air bags
and ETDs) and side (side impact air bags,
window curtain air bags, and ETDs) impacts
which exceed preset deployment
thresholds and in certain rollovers (window
curtain air bags and ETDs).
R
Never wear the shoulder belt under your
arm, across your neck or not routed across
your shoulder. In a frontal crash, your body
would move too far forward. That would
increase the chance of head and neck
injuries. The seat belt would also apply too
much force to the ribs or abdomen, which
could severely injure internal organs such
as your liver or spleen.
Adjust the seat belt so that the shoulder
section is located as close as possible to
the middle of the shoulder. It should not
touch the neck. Never pass the shoulder
portion of the seat belt under your arm. For
this purpose, you can adjust the height of
the seat belt outlet.
R
Position the lap belt as low as possible on
your hips and not across the abdomen. If
the lap belt is positioned across your
abdomen, it could cause serious injuries in
a crash.
R
Never wear seat belts over rigid or
breakable objects in or on your clothing,
such as eyeglasses, pens, keys etc., as
these might cause injuries.
R
Make sure the seat belt is always routed
snugly. Take special care of this when
wearing loose clothing.
R
Never use a seat belt for more than one
person at a time. Do not fasten a seat belt
around a person and another person or
other objects at the same time.
R
Seat belts should not be worn twisted. In a
crash, you would not have the full width of
the seat belt to distribute impact forces.
Page 57
Occupant safety
55
The twisted seat belt against your body
could cause injuries.
R
Pregnant women should also always use a
lap-shoulder belt. The lap belt portion
should be positioned as low as possible on
the hips to avoid any possible pressure on
the abdomen.
R
Place the seat backrest in a position that is
as upright as possible.
R
Check your seat belt during travel to make
sure it is properly positioned.
R
Never place your feet on the instrument
panel, dashboard, or on the seat. Always
keep both feet on the floor in front of the
seat.
R
When using a seat belt to secure infant
restraints, toddler restraints, or children in
booster seats, always follow the child seat
manufacturer's instructions.
Warning
G
Do not pass seat belts over sharp edges. They
could tear.
Do not allow the seat belt to get caught in the
door or in the seat adjustment mechanism.
This could damage the seat belt.
Never attempt to make modifications to seat
belts. This could impair the effectiveness of
the seat belts.
A child's risk of serious or fatal injuries is
significantly increased if the child restraints
are not properly secured in the vehicle and/
or the child is not properly secured in the child
restraint.
Warning
G
Canada only: children 12 years old and under
may ride on the front seat if a BabySmart™
compatible child restraint system is installed
on the front-passenger seat. Use only
Mercedes-Benz approved BabySmart™
compatible child restraint systems. A
BabySmart™ compatible child restraint
system will deactivate the front-passenger
front air bag when installed properly. The
front-passenger front air bag will not be
deactivated if the child restraint systems that
are installed are not BabySmart™ compatible
or if BabySmart™ compatible child restraint
systems are not installed correctly. If the
front-passenger front air bag is deployed in a
collision, the child could be struck by the air
bag. This could lead to serious or fatal injury.
Safety
Fastening seat belts
Warning
G
According to accident statistics, children are
safer when properly restrained on the rear
seats than on the front-passenger seat. Thus,
we strongly recommend that children be
placed in the rear seat whenever possible.
Regardless of seating position, children 12
years old and under must be seated and
properly secured in an appropriately sized
child restraint system or booster seat
recommended for the size and weight of the
child. For additional information, see the
"Children in the vehicle" section.
X
Adjust the seat and move the backrest to
an almost vertical position (Y page 92).
X
Pull the seat belt smoothly through belt
sash guide :.
Z
Page 58
Occupant safety
56
X
Without twisting it, place the shoulder
section of the seat belt over the center of
the shoulder and the lap section across the
hips.
X
Engage belt tongue ; in buckle =.
Seat belt adjustment: if necessary, the
driver's and front-passenger seat belts
automatically adjust to the upper body
Safety
(Y page 56).
X
If necessary, adjust the seat belt to the
appropriate height (Y page 56).
X
If necessary, pull upwards on the shoulder
section of the seat belt to tighten the belt
across your body.
All seat belts in the vehicle, except the
driver's seat belt, are equipped with a special
seat belt retractor to secure child restraint
systems properly. For further information on
"Special seat belt retractors", see
(Y page 61).
For more information about releasing the seat
belt with release button ?, see "Releasing
seat belts" (Y page 56).
Seat belt adjustment
The belt adjustment function adjusts the
driver's and front-passenger seat belt to the
upper body of the occupants. The belt strap
is tightened slightly when:
R
you engage the belt tongue in the belt
buckle and you then turn the SmartKey to
position 2 in the ignition lock.
R
the SmartKey is in position 2 in the ignition
lock and you then engage the belt tongue
in the buckle.
The seat-belt adjustment will apply a certain
tightening force if any slack is detected
between the occupant and the seat belt. Do
not hold on to the seat belt tightly while it is
adjusting. You can switch the belt adjustment
on and off in the on-board computer
(Y page 218).
Seat belt outlet height adjustment
You can adjust the seat belt height on the
driver's seat and the front-passenger seat.
Adjust the belt to a height that allows the
upper part of the seat belt to be routed across
the center of your shoulder.
X
To raise: slide the belt sash guide upwards.
The belt sash guide engages in various
positions.
X
To lower: press and hold belt sash guide
release :.
X
Slide the belt sash guide downwards.
X
Release belt sash guide release : and
make sure that the belt sash guide has
engaged.
Releasing seat belts
X
Press release button ?(Y page 55) and
guide belt tongue ;(Y page 55) back
towards belt sash guide :(Y page 55).
!
Make sure that the seat belt is fully rolled
up. Otherwise, the seat belt or belt tongue
will be trapped in the door or in the seat
mechanism. This could damage the door,
the door trim panel and the seat belt.
Damaged seat belts can no longer fulfill
their protective function and must be
replaced. Consult an authorized MercedesBenz Center.
Page 59
Occupant safety
57
Belt warning for driver and front
passenger
Regardless of whether the driver's and frontpassenger seat belts have already been
fastened, the 7 seat belt warning lamp
lights up for six seconds each time the engine
is started. It then goes out once the driver and
the front passenger have fastened their seat
belts.
If the driver's seat belt is not fastened after
the engine is started, an additional warning
tone will sound. The warning tone goes out
after approximately six seconds or once the
driver's seat belt is fastened.
If after six seconds the driver or frontpassenger have not fastened their seat belts
and the doors are closed:
R
the 7 seat belt warning lamp remains
illuminated as long as either the driver's or
front-passenger seat belt is not fastened.
R
if the vehicle speed once exceeds 15 mph
(25 km/h), the 7 seat belt warning
lamp lights up. Additionally, a warning tone
will sound with increasing intensity for a
maximum of 60 seconds or until the
driver's and front-passenger seat belt are
fastened.
If the driver/front passenger unfasten their
seat belt while the vehicle is in motion, the
7 seat belt warning lamp lights up and a
warning tone sounds again.
The warning tone ceases even if the driver or
front passenger have still not fastened their
seat belt after 60 seconds. The 7 seat belt
warning lamp stops flashing but continues to
be illuminated.
After the vehicle has come to a standstill, the
warning tone is reactivated and the 7 seat
belt warning lamp flashes again if the vehicle
speed has exceeded 15 mph (25 km/h).
The 7 seat belt warning lamp only goes
out if:
R
both the driver and the front passenger
have fastened their seat belts
or
R
the vehicle is stationary and a door is open
i
For more information on the 7 seat
belt warning lamp, see "Indicator and
warning lamps in the instrument cluster,
seat belt" (Y page 248).
Emergency Tensioning Devices and
seat belt force limiters
The front seat belts and the outer seat belts
in the rear are equipped with ETDs and belt
force limiters. In addition, the front seat belts
are installed with belt buckle tensioners.
!
If the front-passenger seat is not
occupied, do not engage the seat belt
tongue in the buckle on the frontpassenger seat. Otherwise, the Emergency
Tensioning Device/belt buckle tensioner
could be triggered in the event of an
accident.
ETDs/belt buckle tensioners tighten the seat
belts in an accident, pulling them close
against the body.
ETDs/belt buckle tensioners do not correct
incorrect seat positions or incorrectly
fastened seat belts.
ETDs do not pull vehicle occupants back
towards the backrest.
Seat belt force limiters, when activated, are
employed to help reduce the force exerted by
the seat belts on occupants during a crash.
The front belt force limiters are synchronized
with the front air bags, which take on a part
of the deceleration force. Thus, the force
exerted on the occupant is distributed over a
greater area.
The ETDs/belt buckle tensioners can only be
activated when:
R
the ignition is switched on
R
the restraint systems are operational; see
"SRS warning lamp" (Y page 36)
Safety
Z
Page 60
Children in the vehicle
58
R
the belt tongue is engaged in the buckle on
each of the three-point seat belts in the
front
R
the front-passenger seat is occupied and
the belt tongue is engaged in the buckle on
the front-passenger side.
The ETDs on the outside seats in the rear
compartment are triggered independently of
Safety
the lock status of the seat belts.
The ETDs are triggered depending on the type
and severity of an accident:
R
in the event of a head-on or rear-end
collision if the vehicle decelerates or
accelerates rapidly in a longitudinal
direction during the initial stages of the
impact
R
in the event of a side impact, on the side
opposite the impact if the vehicle
decelerates or accelerates rapidly in a
lateral direction
R
in certain situations if the vehicle overturns
and the system determines that it can
provide additional protection.
If the ETDs/belt buckle tensioners are
triggered, you will hear a bang and a small
amount of powder may also be released. Only
in rare cases will the bang affect your hearing.
The powder that is released generally does
not constitute a health hazard. The + SRS
warning lamp lights up.
i
If the belt buckle tensioners have been
triggered on the front seats, the buckle will
be pulled down and will be almost flush with
the upper edge of the seat. The + SRS
warning lamp is lit.
Warning
G
The belt buckle tensioners on the front seats
only function if the belt buckles can be pulled
down unobstructed. They must not be
restricted in any way. Therefore, do not grab
the belt buckles and do not place any objects
under the belt buckles. Otherwise, the
tensioning of the belt by the buckle is
restricted or will not function, and will not
provide any additional protection.
Warning
G
Pyrotechnical ETDs/belt buckle tensioners
that were activated must be replaced.
For your safety, when disposing of the
pyrotechnic ETDs/belt buckle tensioners
always follow our safety instructions. These
instructions are available from any authorized
Mercedes-Benz Center.
The PRE-SAFE® system is equipped with
electrically reversible pre-tensioners that do
not need replacing after deployment.
Children in the vehicle
Important safety guidelines
Warning
G
When leaving the vehicle, always remove the
SmartKey from the ignition lock. Always take
the SmartKey with you and lock the vehicle.
Do not leave children unattended in the
vehicle, even if they are secured in a child
restraint system, or with access to an
unlocked vehicle. A child's unsupervised
access to a vehicle could result in an accident
and/or serious personal injury. The children
could:
R
injure themselves on parts of the vehicle
R
be seriously or fatally injured through
excessive exposure to extreme heat or cold
R
injure themselves or cause an accident with
vehicle equipment that can be operated
even if the SmartKey is removed from the
ignition lock or removed from the vehicle,
such as seat adjustment, steering wheel
adjustment, or the memory function
If children open a door, they could injure other
persons or get out of the vehicle and injure
themselves or be injured by following traffic.
Do not expose the child restraint system to
direct sunlight. The child restraint system's
metal parts, for example, could become very
hot, and the child could be burned on these
parts.
Page 61
Children in the vehicle
59
Warning!
G
Do not carry heavy or hard objects in the
passenger compartment or trunk unless they
are firmly secured in place.
Unsecured or improperly positioned cargo
increases a child's risk of injury in the event
of
R
strong braking maneuvers
R
sudden changes of direction
R
an accident
If an infant or child is traveling in the vehicle:
X
Secure the child using an infant or child
restraint system appropriate to the age and
weight of the child.
X
Make sure that the infant or child is
properly secured at all times while the
vehicle is in motion.
We recommend all infants and children be
properly restrained using the child restraint
systems at all times while the vehicle is in
motion.
The use of infant or child restraints is required
by law in all 50 states, the District of
Columbia, the U.S. territories and all
Canadian provinces.
Infants and small children should always be
seated in an infant or child seat restraint
system appropriate for the size and weight of
the child. They must be properly secured in
accordance with the manufacturer's
installation instructions for the infant or child
seat restraint system. All infant and child seat
restraint systems must comply with the US
Federal Motor Vehicle Safety Standards 213
and 225 and Canadian Motor Vehicle Safety
Standards 213 and 210.2.
A statement by the child restraint
manufacturer of compliance with these
standards can be found on the instruction
label on the child restraint system. You will
also find the statement in the instruction
manual provided with the child restraint
system.
When using an infant restraint system, child
restraint system or booster seat, make sure
to carefully read and follow all manufacturer's
instructions for installation and use.
Please read the warning labels affixed to the
interior of the vehicle or to the infant restraint
system or child restraint system.
Warning
G
According to accident statistics, children are
safer when properly restrained on the rear
seats than on the front-passenger seat. Thus,
we strongly recommend that children be
placed in the rear seats whenever possible.
Regardless of seating position, children 12
years old and under must be seated and
properly secured in an appropriately sized
child restraint system or booster seat
recommended for the size and weight of the
child.
The infant or child restraint system must be
properly secured with the vehicle's seat belt,
the seat belt and Top Tether strap, or lower
anchors and Top Tether strap, fully in
accordance with the child seat
manufacturer's instructions.
Occupants, especially children, should always
sit as upright as possible, wear the seat belt
properly and use an appropriately sized child
restraint system or booster seat
recommended for the size and weight of the
child.
Safety
Z
Page 62
Children in the vehicle
60
Children can be killed or seriously injured by
an inflating air bag. Note the following
important information when circumstances
require you to place a child in the frontpassenger seat:
R
USA only: Your vehicle is equipped with air
bag technology that is designed to
deactivate the front-passenger front air
Safety
bag, when the system on the frontpassenger seat detects the weight of a
typical 12-month old child in a standard
child restraint.
R
USA only: Children that weigh more than a
typical 12-month old child, the frontpassenger front air bag may be activated/
deactivated. Always make sure that the
42 indicator lamp is
illuminated indicating that the frontpassenger front air bag is deactivated.
R
Canada only: Children 12 years old and
under may ride on the front seat if a
BabySmart™ compatible child restraint
system is installed on the front-passenger
seat. Use only Mercedes-Benz approved
BabySmart™ compatible child restraint
systems. A BabySmart™ compatible child
restraint system will deactivate the frontpassenger front air bag when installed
correctly. The front-passenger front air bag
will not be deactivated if the child restraint
systems that are installed are not
BabySmart™ compatible or if BabySmart™
compatible child restraint systems are not
installed correctly. If the front-passenger
front air bag is deployed, the child could be
killed when it inflates in a crash. This could
lead to serious or fatal injury.
R
A child in a rear-facing child restraint on the
passenger seat will be seriously injured or
even killed if the passenger front air bag
inflates in a collision which could occur
under some circumstances, even with the
air bag technology installed in your vehicle.
The only means to eliminate this risk
completely is never to place a child in a
rear-facing child restraint in the front seat.
We therefore strongly recommend that you
always place a child in a rear-facing child
restraint on the rear seat.
R
If you must install a rear-facing child
restraint on the front-passenger seat
because circumstances require you to do
so, make sure the 42
indicator lamp is illuminated, indicating
that the front-passenger front air bag is
deactivated. Should the 42
indicator lamp not illuminate or go out while
the restraint is installed, please check
installation. Periodically check the
42 indicator lamp while
driving to make sure that the
42 indicator lamp is
illuminated. If the 42 indicator
lamp goes out or remains out, do not
transport a child on the passenger seat
until the system has been repaired.
A child in a rear-facing child restraint on the
passenger seat will be seriously injured or
even killed if the passenger front air bag
inflates.
R
If you place a child in a forward-facing child
restraint on the passenger seat:
-
move the seat as far back as possible
-
use the proper child restraint
recommended for the age, size and
weight of the child
-
secure child restraint with the vehicle's
seat belt according to the child seat
manufacturer's instructions
R
For children larger than the typical 12month-old child, the passenger front air bag
may or may not be activated.
Warning
G
Infants and small children should never share
a seat belt with another occupant. During an
accident, they could be crushed between the
occupant and seat belt.
A child's risk of serious or fatal injuries is
significantly increased if the child restraints
are not properly secured in the vehicle and/
Page 63
Children in the vehicle
61
or the child is not properly secured in the child
restraint.
Children too big for a toddler restraint must
ride in seats using regular seat belts. Position
the shoulder belt across the chest and
shoulder, not face or neck. A booster seat
may be necessary to achieve proper seat belt
positioning for children over 41 lb (18 kg) until
they reach a height where a lap/shoulder belt
fits properly without a booster.
When the child restraint is not in use, remove
it from the vehicle or secure it with the seat
belt to prevent the child restraint from
becoming a projectile in the event of an
accident.
All seat belts in the vehicle, except the
driver's seat belt, are equipped with a special
seat belt retractor. The activated special seat
belt retractor ensures that the seat belt
cannot slacken after being fastened.
Installing a child restraint system:
X
Always comply with the manufacturer's
installation instructions.
X
Pull the seat belt smoothly from the inertia
reel.
X
Engage the seat belt tongue in the belt
buckle.
Activating the special seat belt retractor:
X
Pull the seat belt out fully and let the inertia
reel retract it again.
While the seat belt is retracting, you should
hear a ratcheting sound. The special seat
belt retractor is activated.
X
Push down on the child restraint system to
take up any slack.
Removing a child restraint system/
deactivating the special seat belt retractor:
X
Always comply with the manufacturer's
installation instructions.
X
Press the seat belt release button and
guide the belt tongue to the belt outlet.
The special seat belt retractor is
deactivated.
Warning
G
Never release the seat belt buckle while the
vehicle is in motion, since the special seat belt
retractor will be deactivated.
Children too big for a toddler restraint must
ride in seats using regular seat belts. Position
the shoulder belt across the chest and
shoulder, not face or neck.
In order to attain the correct seating position
for children weighing over 41 lb (18 kg), it may
be necessary to use a booster seat until they
reach a height where a normal lap/shoulder
seat belt lies properly across their bodies
without the need for a booster seat.
Install the child restraint system according to
the manufacturer's instructions.
The child restraint system must be installed
firmly on both brackets.
An incorrectly installed child restraint system
can come loose in the event of an accident,
causing the child to be severely or fatally
injured.
Child restraint systems/child restraint
retaining brackets that are damaged or have
suffered damage due to an impact must be
replaced.
Safety
Z
Page 64
Children in the vehicle
62
ISOFIX is a standardized securing system for
specially-designed child restraint systems on
the rear seats. Securing rings for two ISOFIX
child restraint systems are installed on the
left and right of the rear seats.
Install child restraint systems without the
ISOFIX securing system using the vehicle's
seat belts. Follow the manufacturer's
Safety
instructions for installation of child restraint
systems.
!
When installing the child restraint system,
make sure that the seat belt for the center
seat does not get trapped. Otherwise, the
seat belt could be damaged.
Always lock the rear seat backrests in their
upright position when the rear seats are
occupied by passengers. Lock the rear seat
backrests in their upright position before
installing the Top Tether straps or when the
cargo compartment is not in use. Make sure
that rear seat backrests are secured properly
by pushing and pulling on the seat backrests.
If the seat backrest is not locked properly, the
seat backrest could fold forward. The child
restraint system is no longer supported
properly or held in position and can no longer
fulfill its function. That could cause serious or
even fatal injuries.
Top Tether provides an additional connection
between the child restraint system secured
with ISOFIX and the rear seat. It helps reduce
the risk of injury even further.
The Top Tether anchorages are located on the
rear of the rear seat backrests.
;
Securing rings
X
Install the ISOFIX child restraint system.
Comply with the manufacturer's
instructions when installing the ISOFIX
child restraint system.
X
Remove respective covering cap : of the
Top Tether anchorage.
Page 65
X
Move the head restraint upwards.
X
Install the ISOFIX child restraint system
with Top Tether. Comply with the
manufacturer's installation instructions
when doing so.
X
Route Top Tether belt ? under the head
restraint between the two head restraint
bars.
X
Route Top Tether belt ? downwards
between the cargo compartment cover and
rear seat backrest.
X
Hook Top Tether hook = of Top Tether
belt ? into Top Tether anchorage ;.
Ensure that:
R
Top Tether hook = is hooked into Top
Tether anchorage ; as shown
R
Top Tether belt ? is not twisted
R
Top Tether belt ? is routed between the
rear seat backrest and the cargo
Children in the vehicle
compartment cover if the cargo
compartment cover is installed
R
Top Tether belt ? is routed between the
rear seat backrest and the cargo net if
the cargo net is installed.
X
Tension Top Tether belt ?. Comply with
the manufacturer's installation
instructions when doing so.
X
Move the head restraint back down again
slightly if necessary (Y page 96). Make
sure that you do not interfere with the
correct routing of Top Tether belt ?.
Children could open a rear door from inside
the vehicle. This could result in serious
injuries or an accident. Therefore, when
children ride in the rear always secure the rear
doors with the child-proof locks.
You secure each door individually with the
child-proof locks on the rear doors. A door
secured with a child-proof lock cannot be
opened from inside the vehicle. When the
vehicle is unlocked, the door can be opened
from the outside.
63
Safety
Z
Page 66
Panic alarm
64
X
To activate: press the child-proof lock
lever down in the direction of arrow ;.
X
Make sure that the child-proof locks are
working properly.
X
To deactivate: press the child-proof lock
lever up in the direction of arrow :.
When children ride on the vehicle's rear seats,
activate the override switch. Otherwise, the
children could be injured, e.g. by trapping
themselves in the rear side window.
Panic alarm
X
To activate: press and hold !
button : for about one second.
An alarm sounds and the exterior lighting
flashes.
X
To deactivate: press ! button :
again.
or
X
Insert the SmartKey into the ignition lock.
or
X
Press the KEYLESS-GO Start-Stop button.
The KEYLESS-GO key must be in the
vehicle.
X
To activate/deactivate: press switch :.
Switch : engages or extends. If the switch
is pushed in, it is only possible to operate
the side windows in the rear using the
switches on the driver's door.
i
USA only:
This device complies with the part 15 of the
FCC regulations. Operation is subject to
the following two conditions:
1. This device may not cause interference,
and
2. This device must withstand any
interference received, including
interference that may cause undesired
operation.
Any unauthorized modification to this
device could void the user's authority to
operate the equipment.
i
Canada only:
This device complies with the RSS-210
regulations of Industry Canada. Operation
is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause interference,
and
Page 67
Driving safety systems
65
2. This device must withstand any
interference received, including
interference that may cause undesired
operation of the device.
Any unauthorized modification to this
device could void the user's authority to
operate the equipment.
Driving safety systems
Overview of driving safety systems
In this section, you will find information about
the following driving safety systems:
R
ABS (Anti-lock Braking System)
R
BAS (Brake Assist System)
R
ESP® (Electronic Stability Program)
R
EBD (Electronic Brake-power Distribution)
Important safety guidelines
Warning
G
The following factors increase the risk of
accidents:
R
Excessive speed, especially in turns
R
Wet and slippery road surfaces
R
Following another vehicle too closely
The driving safety systems described in this
section cannot reduce these risks or prevent
the natural laws of physics from acting on the
vehicle. They cannot increase braking or
steering efficiency beyond that afforded by
the condition of the vehicle brakes and tires
or the traction afforded.
Only a safe, attentive, and skillful driver can
prevent accidents.
The capabilities of a vehicle equipped with the
driving safety systems described in this
section must never be exploited in a reckless
or dangerous manner which could jeopardize
the user's safety or the safety of others.
Always adjust your driving style to the
prevailing road and weather conditions and
keep a safe distance to other road users and
objects on the street.
If a driving system malfunctions, other driving
safety systems may also switch off. Observe
indicator and warning lamps that may come
on as well as messages in the multifunction
display that may appear.
Warning!
G
HYBRID vehicles: It is imperative that you read
the HYBRID Supplemental Operating
Instructions included in your vehicle literature
portfolio. You may otherwise not receive all
necessary safety information and warning for
the operation of your vehicle.
i
In wintry driving conditions, always use
winter tires (M+S tires) and if necessary,
snow chains. Only in this way will the
driving safety systems described in this
section work as effectively as possible.
Do not pump the brake pedal. Use firm, steady
brake pedal pressure instead. Pumping the
brake pedal reduces the braking effect.
ABS regulates brake pressure in such a way
that the wheels do not lock when you brake.
This allows you to continue steering the
vehicle when braking.
ABS works from a speed of about
5 mph (8 km/h) upwards, regardless of roadsurface conditions. ABS works on slippery
surfaces, even when you only brake gently.
The ! warning lamp in the instrument
cluster lights up when the ignition is switched
on. It goes out when the engine is running.
Safety
Z
Page 68
Driving safety systems
66
Braking
If ABS intervenes when braking, you will feel
a pulsing in the brake pedal.
X
If ABS intervenes: continue to depress the
brake pedal with force until the braking
situation is over.
X
To make a full brake application:
Safety
depress the brake pedal with full force.
Warning
G
If the ABS malfunctions, other driving systems
such as the BAS or the ESP® are also switched
off. Observe indicator and warning lamps that
may come on as well as messages in the
multifunction display that may appear.
If the ABS malfunctions, the wheels may lock
during hard braking, reducing the steering
capability and extending the braking distance.
The pulsating brake pedal can be an
indication of hazardous road conditions and
functions as a reminder to take extra care
while driving.
Off-road ABS (vehicles with 4MATIC)
An ABS system specifically suited to off-road
terrain is activated automatically if the offroad drive program (Y page 193) is activated
or the LOW RANGE off-road gear
(Y page 194) is selected.
At a speed below 18 mph (30 km/h) the front
wheels lock periodically when braking. The
digging-in effect achieved in the process
reduces the stopping distance on off-road
terrain. This limits steering capability.
BAS operates in emergency braking
situations. If you depress the brake pedal
quickly, BAS automatically boosts the braking
force, thus shortening the stopping distance.
X
Keep the brake pedal firmly depressed until
the emergency braking situation is over.
ABS prevents the wheels from locking.
The brakes will function as usual once you
release the brake pedal. BAS is deactivated.
Warning
G
If the BAS malfunctions, the brake system still
functions, but without the additional brake
boost available that the BAS would normally
provide in an emergency braking maneuver.
Therefore, the braking distance may increase.
If ESP® detects that the vehicle is deviating
from the direction desired by the driver, one
or more wheels are braked to stabilize the
vehicle. If necessary, the engine output is also
modified to keep the vehicle on the desired
course within physical limits. ESP® assists
the driver when pulling away on wet or
slippery roads. ESP® can also stabilize the
vehicle during braking.
If ESP® intervenes, the d warning lamp
flashes in the instrument cluster.
Warning
G
Never switch off the ESP® when you see the
d warning lamp flashing in the instrument
cluster. In this case proceed as follows:
R
When driving off, apply as little throttle as
possible.
R
While driving, ease up on the accelerator
pedal.
R
Adapt your speed and driving style to the
prevailing road conditions.
Page 69
Driving safety systems
67
Failure to observe these guidelines could
cause the vehicle to skid. The ESP® cannot
prevent accidents resulting from excessive
speed.
!
Vehicles without 4MATIC: switch the
ignition off when:
R
the parking brake is being tested using a
dynamometer
R
the vehicle is being towed with the front/
rear axle raised
Application of the brakes by ESP® may
otherwise destroy the brake system.
!
Vehicles with 4MATIC: only operate the
vehicle for a maximum of ten seconds on a
brake test dynamometer. Switch off the
ignition.
Application of the brakes by ESP® may
otherwise destroy the brake system.
!
Vehicles with 4MATIC: function or
performance tests may only be carried out
on a 2-axle dynamometer. If you wish to
operate the vehicle on such a
dynamometer, please consult an
authorized Mercedes-Benz Center in
advance. You could otherwise damage the
drive train or the brake system.
i
Only use wheels with the recommended
tire sizes. Only then will ESP® function
properly.
Traction control is part of ESP®.
Traction control brakes the drive wheels
individually if they spin. This enables you to
pull away and accelerate on slippery surfaces,
for example if the road surface is slippery on
one side. On vehicles with 4MATIC, more
drive torque is also transferred to the wheel
or wheels with traction.
Traction control remains active if you
deactivate ESP®.
X
Switch on the off-road drive program if
appropriate for the driving conditions
(Y page 193).
Off-road 4ETS (vehicles with 4MATIC)
A 4ETS mode specifically suited to off-road
terrain is activated automatically once the offroad drive program (Y page 193) is activated.
Deactivating/activating ESP
Warning
G
The ESP® should not be switched off during
normal driving other than in the
circumstances described below. Disabling
the system will reduce vehicle stability in
driving maneuvers.
Do not switch off the ESP® when a spare
wheel is mounted.
®
ESP® is activated automatically when the
engine is running.
It may be best to deactivate ESP® in the
following situations:
R
when using snow chains
R
in deep snow
R
on sand or gravel
Warning!
G
Activate ESP® as soon as the situations
described above no longer apply. ESP® will
otherwise not be able to stabilize the vehicle
if the vehicle starts to skid or a wheel starts
to spin.
If you deactivate ESP®:
R
ESP® no longer improves driving stability.
R
the engine's torque is no longer limited and
the drive wheels can spin. The spinning of
the wheels results in a cutting action, which
provides better grip.
Safety
Z
Page 70
Driving safety systems
68
R
traction control is still activated.
R
ESP® still provides support when you
brake.
If ESP® is deactivated and one or more wheels
start to spin, the d warning lamp in the
instrument cluster flashes. In such situations,
ESP® will not stabilize the vehicle.
Safety
X
To deactivate: press button :.
The d warning lamp in the instrument
cluster lights up.
Warning
G
When the d ESP® warning lamp is
illuminated continuously, the ESP® is
switched off or is not operational due to a
malfunction. Vehicle stability in standard
driving maneuvers is reduced.
Adapt your speed and driving style to the
prevailing road conditions and to the nonoperating status of the ESP®.
oversteering or understeering, thus
improving traction.
ESP® trailer stabilization
If your trailer begins to lurch, you can only
stabilize the vehicle/trailer combination by
depressing the brake firmly.
In this situation, ESP® assists you and can
detect if the trailer begins to lurch. ESP
®
slows the vehicle down by braking and
limiting the engine output until the vehicle/
trailer combination has stabilized.
Trailer stabilization is active from a speed
above 40 mph (65 km/h).
Warning!
G
The system will not be able to assist when the
trailer jackknifes
R
if the ESP® has switched off due to a
malfunction
R
on wet or icy roads
R
on roads with slippery surface
R
in sand or gravel
Trailers with a high center of gravity may tip
over before the system recognizes swaying of
the trailer.
Trailer stabilization does not work if ESP® is
deactivated or disabled because of a
malfunction.
!
Avoid spinning a drive wheel for an
extended period with ESP switched off. This
could cause serious damage to the drive
train.
X
To activate: press button :.
The d warning lamp in the instrument
cluster goes out.
Off-road ESP
®
An ESP® system specifically suited to off-road
terrain is activated automatically once the offroad drive program (Y page 193) is activated.
It intervenes with a delay if there is
EBD monitors and controls the brake
pressure on the rear wheels to improve
driving stability while braking.
Warning!
G
If the EBD malfunctions, the brake system will
still function with full brake boost. However,
the rear wheels could lock up during
Page 71
emergency braking situations, for example.
You could lose control of the vehicle and
cause an accident.
Adapt your driving style to the changed
driving characteristics.
Anti-theft systems
X
To activate/deactivate: activate or
deactivate the distance warning function in
the on-board computer (Y page 219).
After activation, the Ä symbol is
displayed in the lower multifunction
display.
69
Distance warning function (vehicles
with DISTRONIC)
This function warns you from a speed of
approximately 20 mph (30 km/h), if:
R
for a period of several seconds, the
distance to the vehicle in front is too short
for the speed at which you are traveling.
The · distance warning lamp in the
instrument cluster will light up.
R
you are approaching the vehicle in front
rapidly. An intermittent warning tone will
then sound and the · distance warning
lamp in the instrument cluster will light up.
You must apply the brakes yourself in order
to maintain the appropriate distance to the
vehicle in front and prevent a collision.
Warning!
G
If the distance warning lamp · in the
instrument cluster comes on while driving
and/or an intermittent warning sounds,
immediate attention on the part of the driver
is required. As required by the traffic
situation, apply the brakes and navigate
around a possible obstacle. However, do not
drive by relying on the distance warning
function, as this will result in an emergency
braking application. This will not always
enable you to avoid a collision, especially
when traveling on varying road surface
conditions and with varying driver reaction.
Complex driving situations are not always
fully recognized by the distance warning
function. This could result in wrong or missing
distance warnings.
Anti-theft systems
Immobilizer
The immobilizer prevents your vehicle from
being started without the correct SmartKey.
When leaving the vehicle, always take the
SmartKey with you and lock the vehicle. The
engine can be started by anyone with a valid
SmartKey that is left inside the vehicle.
X
To activate with the SmartKey: remove
the SmartKey from the ignition lock.
X
To activate with KEYLESS-GO: switch the
ignition off and open the driver's door.
X
To deactivate: switch on the ignition.
i
The immobilizer is always deactivated
when you start the engine.
In the event that the engine cannot be
started when the starter battery is fully
charged, the immobilizer may be faulty.
Contact an authorized Mercedes-Benz
Center or call 1-800-FOR-MERCedes (in
USA) or 1-800-387-0100 (in Canada).
ATA (Anti-Theft Alarm system)
A visual and audible alarm is triggered if the
alarm system is armed and you open:
R
a door
R
the vehicle with the mechanical key
R
the tailgate
R
the hood
The alarm is not switched off, even if you
close the open door that has triggered it, for
example.
Safety
Z
Page 72
Anti-theft systems
70
i If the alarm stays on for more than 30
seconds, the emergency call system
mbrace (USA only) or Tele Aid (Canada
only) initiates a call to the Customer
Assistance Center automatically. The
emergency call system initiates the call
provided that:
R
you have subscribed to the mbrace/Tele
Safety
Aid service
R
the mbrace/Tele Aid service has been
activated properly
R
the mobile phone, power supply and GPS
necessary are available
X
To arm: lock the vehicle with the SmartKey
or KEYLESS-GO.
The turn signal lamps flash three times to
indicate that the vehicle is locked. Indicator
lamp : flashes to indicate that the alarm
system is armed.
i
If the turn signal lamps do not flash three
times, a door or the tailgate may not be
properly closed.
It may be necessary to close the affected
door or the tailgate.
X
To deactivate: unlock the vehicle using the
key or KEYLESS-GO.
The turn signal lamps flash once to indicate
that the anti-theft alarm system is switched
off.
i Unless you open a door or the trunk lid
within 40 seconds after unlocking the
vehicle:
R
the vehicle will be locked again.
R
the anti-theft alarm system will be rearmed.
X
To stop the alarm using the SmartKey:
insert the key into the ignition lock.
The alarm is switched off.
or
X
Press the % or & button on the key.
The alarm is switched off.
X
To stop the alarm using KEYLESS-GO:
grasp the outside door handle. The key
must be outside the vehicle.
The alarm is switched off.
or
X
Press the Start/Stop button on the
dashboard. The key must be inside the
vehicle.
The alarm is switched off.
This manual describes all the standard
and optional equipment of your vehicle
which was available at the time of
purchase. Country-specific differences are
possible. Bear in mind that your vehicle
may not feature all functions described
here. This also refers to safety-related
systems and functions.
SmartKey
Important safety guidelines
Warning!
G
When leaving the vehicle, always remove the
Opening and closing
SmartKey from the starter switch. Always
take the SmartKey with you and lock the
vehicle. Do not leave children unattended in
the vehicle, even if they are secured in a child
restraint system, or with access to an
unlocked vehicle. A child's unsupervised
access to a vehicle could result in an accident
and/or serious personal injury. The children
could
R
injure themselves on parts of the vehicle
R
be seriously or fatally injured through
excessive exposure to extreme heat or cold
R
injure themselves or cause an accident with
vehicle equipment that can be operated
even if the SmartKey is removed from the
starter switch or removed from the vehicle,
such as seat adjustment, steering wheel
adjustment, or the memory function
If children open a door, they could injure other
persons or get out of the vehicle and injure
themselves or be injured by following traffic.
Do not expose the child restraint system to
direct sunlight. The child restraint system's
metal parts, for example, could become very
hot, and the child could be burned by these
parts.
Warning!
G
Do not carry heavy or hard objects in the
passenger compartment or cargo
compartment unless they are firmly secured
in place.
Unsecured or improperly positioned cargo
increases a child’s risk of injury in the event
of
R
strong braking maneuvers
R
sudden changes of direction
R
an accident
General information
If you cannot open or lock the vehicle with the
SmartKey, either the battery in the SmartKey
is empty, the SmartKey is faulty, or the vehicle
battery is discharged.
X
Check the battery in the SmartKey and
replace it if necessary (Y page 76).
X
Unlock the driver's door using the
mechanical key (Y page 75).
X
Lock the vehicle using the mechanical key
(Y page 75).
X
Have the vehicle battery and battery
contacts checked by an authorized
Mercedes-Benz Center.
If the SmartKey is faulty, contact Roadside
Assistance or an authorized Mercedes-Benz
Center.
SmartKey functions
General notes
i
USA only:
This device complies with Part 15 of the
FCC regulations. Operation is subject to
the following conditions:
1. This device must not cause any harmful
interference, and
2. This device must be able to
accommodate interference that is
Page 75
SmartKey
73
received, including interference which
could cause unwanted functions.
Unapproved modifications to this device
may lead to withdrawal of permission to
operate it.
i
Canada only:
This device complies with Industry
Canada's RSS–210 regulations. Operation
is subject to the following conditions:
1. This device must not cause any harmful
interference, and
2. This device must be able to
accommodate interference that is
received, including interference which
could cause unwanted functions.
Unapproved modifications to this device
may lead to withdrawal of permission to
operate it.
Locking and unlocking centrally
The SmartKey centrally locks/unlocks:
R
the doors
R
the tailgate
R
the fuel filler flap
:
& To lock the vehicle
;
F To open/close the tailgate
=
% To unlock the vehicle
When unlocking, the turn signals flash once.
When locking, they flash three times.
When it is dark, the surround lighting also
comes on if it is activated in the on-board
computer.
X
To unlock centrally: press the %
button.
If you do not open a door or the tailgate within
approximately 40 seconds of unlocking the
vehicle:
R
the vehicle is locked again.
R
the theft deterrent locking system is armed
again.
X
To lock centrally: press the & button.
KEYLESS-GO
General notes
i
USA only:
This device complies with Part 15 of the
FCC regulations. Operation is subject to
the following conditions:
1. This device must not cause any harmful
interference, and
2. This device must be able to
accommodate interference that is
received, including interference which
could cause unwanted functions.
Unapproved modifications to this device
may lead to withdrawal of permission to
operate it.
i
Canada only:
This device complies with Industry
Canada's RSS–210 regulations. Operation
is subject to the following conditions:
1. This device must not cause any harmful
interference, and
2. This device must be able to
accommodate interference that is
received, including interference which
could cause unwanted functions.
Unapproved modifications to this device
may lead to withdrawal of permission to
operate it.
Opening and closing
Z
Page 76
74
SmartKey
Important information about using
KEYLESS-GO
R
You can use the KEYLESS-GO key as a
conventional SmartKey.
R
You can combine KEYLESS-GO functions
with those of a conventional SmartKey, e.g.
you can open the vehicle with KEYLESS-GO
and close it with the & button.
R
Always carry your KEYLESS-GO key on your
person.
R
Never store the KEYLESS-GO key together
with:
-
electronic devices, such as a mobile
phone or other SmartKey
-
metal objects, such as coins or metal foil
Doing so may impair the function of
Opening and closing
KEYLESS-GO.
R
To open or close the vehicle, the KEYLESSGO key should not be more than 3 ft (1 m)
from the door or tailgate.
R
If the vehicle is parked for more than
72 hours, the KEYLESS-GO function is
deactivated. Pull an outer door handle and
switch on the ignition to reactivate the
KEYLESS-GO function.
R
If the KEYLESS-GO key is removed from the
vehicle, the system may not be able to
recognize the SmartKey anymore. The
vehicle can then no longer be locked or
started with KEYLESS-GO.
R
If the KEYLESS-GO key has been removed
from the vehicle, e.g. when another vehicle
occupant with a KEYLESS-GO key leaves
the vehicle:
-
when the Start/Stop button is pressed,
or when trying to lock the vehicle using
the locking button on the outside door
handle, the Key Not Detected message
appears in the multifunction display.
-
when the engine is running, the red Key
Not Detected message appears in the
multifunction display as you pull away.
Look for the KEYLESS-GO key and place
it somewhere else in the vehicle. Place
the KEYLESS-GO key on the front-
passenger seat, for example, or in your
shirt pocket.
R
If you have switched on the engine with the
Start/Stop button, you can switch it off
again by:
-
pressing the Start/Stop button
-
inserting the KEYLESS-GO key into the
ignition lock while the vehicle is at a
standstill and the automatic
transmission is in park position P.
R
You may inadvertently unlock the vehicle if
the KEYLESS-GO key is less than 3 ft (1 m)
from the vehicle and:
-
an exterior door handle is hit by a jet of
water, or
-
you clean an exterior door handle
R
Please note that any vehicle occupant can
start the engine when there is a KEYLESSGO key in the vehicle.
Scenario 1: There is a KEYLESS-GO key in
the vehicle and a second one outside the
vehicle. If you leave the KEYLESS-GO key
in the vehicle when you leave and lock the
vehicle, no message appears in the
multifunction display.
Scenario 2: There is a KEYLESS-GO key in
the vehicle, but none outside the vehicle. If
you get out of the vehicle and attempt to
lock it, the Key Detected In Vehicle
message appears in the multifunction
display. The vehicle is not then locked.
When starting the engine and whilst driving,
KEYLESS-GO also checks whether a valid
SmartKey is in the vehicle by periodically
establishing radio contact.
Page 77
X
To unlock the vehicle: touch the inner
surface of the door handle.
X
To lock the vehicle: press locking
button :.
If you pull on the handle of the tailgate, only
the cargo compartment of the vehicle is
unlocked.
Changing the settings of the locking
system
You can change the setting of the locking
system in such a way that only the driver's
door and the fuel filler flap are unlocked. This
is useful if you frequently travel on your own.
X
To change the setting: press and hold
down the % and & buttons
simultaneously for approximately six
seconds until the battery check lamp
(Y page 76) flashes twice.
The SmartKey now functions as follows:
X
To unlock the driver's door: press the
% button once.
X
To unlock centrally: press the %
button twice.
X
To lock centrally: press the & button.
The KEYLESS-GO function is changed as
follows:
X
To unlock the driver's door: touch the
inner surface of the door handle on the
driver's door.
X
To unlock centrally: touch the inner
surface of the door handle on the frontpassenger door or the rear door.
X
To lock centrally: press locking
button : on one of the door handles.
SmartKey
Mechanical key
General notes
If the vehicle can no longer be unlocked with
the SmartKey, use the mechanical key.
If you use the mechanical key to unlock and
open the driver's door, the anti-theft alarm
system will be triggered (Y page 69).
There are several ways to turn off the alarm:
X
Press the % or & button on the
SmartKey.
or
X
Insert the SmartKey into the ignition lock.
or
X
Press the Start/Stop button in the ignition
lock. The SmartKey must be in the vehicle.
or
X
Lock or unlock the vehicle using KEYLESSGO. The SmartKey must be outside the
vehicle.
Removing the mechanical key
X
Push release catch : in the direction of
the arrow and at the same time, remove
mechanical key ; from the SmartKey.
75
Opening and closing
Restoring the factory settings
X
Press the % and & buttons
simultaneously for approximately six
seconds until the battery check lamp
flashes twice.
SmartKey battery
Important safety guidelines
It is advisable to have batteries replaced at a
qualified specialist workshop, e.g. at an
authorized Mercedes-Benz Center.
Z
Page 78
76
SmartKey
Warning
G
Batteries contain toxic and caustic
substances. For this reason, keep batteries
out of the reach of children.
If a battery has been swallowed, seek medical
help immediately.
Warning
G
The SmartKey batteries contain perchlorate
material, which may require special handling
and regard for the environment. Observe
government disposal guidelines. California
residents, see www.dtsc.ca.gov/
HazardousWaste/Perchlorate/
index.cfm.
Checking the battery
Opening and closing
Changing the battery
You require a CR 2025 3 V cell battery.
X
Take the mechanical key out of the
SmartKey (Y page 75).
X
Press mechanical key ; into the opening
in the SmartKey in the direction of the
arrow until battery tray cover : opens. Do
not hold the cover closed while doing so.
X
Press the & or % button.
The SmartKey battery is working properly if
battery charge indicator lamp : lights up
briefly.
If battery charge indicator lamp : does not
light up briefly during the test, the SmartKey
battery is discharged.
X
Replace the SmartKey battery
(Y page 76).
i
You can obtain a SmartKey battery at any
authorized Mercedes-Benz Center.
i
If the SmartKey battery is checked within
signal range of the vehicle, pressing the
& or % button results in the vehicle
being locked or unlocked respectively.
X
Remove the cover of the battery tray.
X
Repeatedly tap the SmartKey against your
palm until battery = falls out.
X
Insert the new battery with the positive
pole facing upwards. Use a lint-free cloth to
do so.
X
Insert the front tabs of the battery tray's
cover first and then press to close it.
X
Check the function of all SmartKey buttons
on the vehicle.
Page 79
Problems with the SmartKey
ProblemPossible causes/consequences and M Solutions
SmartKey
77
You cannot lock or
unlock the vehicle
using the SmartKey.
You can no longer lock
or unlock the vehicle
using KEYLESS-GO.
The SmartKey battery is discharged or nearly discharged.
X
Point the tip of the SmartKey at the driver's door handle from a
distance of approximately 1.5 ft (50 cm) and try to unlock or
lock the vehicle again.
If this does not work:
X
Check the SmartKey battery and replace it if necessary
(Y page 76).
X
Lock (Y page 80) or unlock (Y page 80) the vehicle using
the mechanical key.
The SmartKey is faulty.
X
Lock (Y page 80) or unlock (Y page 80) the vehicle using
the mechanical key.
X
Have the SmartKey checked at a qualified specialist workshop.
KEYLESS-GO is in standby mode because the vehicle has not been
unlocked for an extended period.
X
Pull the door handle twice and then insert the SmartKey into the
ignition lock.
There is a malfunction with KEYLESS-GO.
X
Lock/unlock the vehicle using the remote control function of
the SmartKey. Point the tip of the SmartKey at the driver's door
handle from close range and press the %/& button.
X
Have the SmartKey checked at a qualified specialist workshop.
Opening and closing
You have lost the
SmartKey.
You have lost the
mechanical key.
There is interference from a powerful source of radio waves.
X
Lock/unlock the vehicle using the remote control function of
the SmartKey. Point the tip of the SmartKey at the driver's door
handle from close range and press the %/& button.
X
Have the SmartKey canceled at an authorized Mercedes-Benz
Center.
X
Report the loss immediately to the vehicle insurers.
X
If necessary, have the locks changed as well.
X
Report the loss immediately to the vehicle insurers.
X
If necessary, have the locks changed as well.
Z
Page 80
Doors
78
ProblemPossible causes/consequences and M Solutions
The engine cannot be
started using the
SmartKey.
The on-board voltage is too low.
X
Switch off non-essential consumers, e.g. seat heating or interior
lighting, and try to start the engine again.
If this does not work:
X
Check the starter battery and charge it if necessary
(Y page 312).
or
X
Jump-start the vehicle (Y page 315).
or
X
Consult a qualified specialist workshop.
The engine cannot be
started using KEYLESSGO. The SmartKey is in
Opening and closing
the vehicle.
A door is open. Therefore, the SmartKey cannot be detected as
easily.
X
Close the door and try to start the vehicle again.
There is interference from a powerful source of radio waves.
X
Start your vehicle with the SmartKey in the ignition lock.
Doors
Important safety guidelines
Warning!
G
When leaving the vehicle, always remove the
SmartKey from the starter switch. Always
take the SmartKey with you and lock the
vehicle. Do not leave children unattended in
the vehicle, even if they are secured in a child
restraint system, or with access to an
unlocked vehicle. A child's unsupervised
access to a vehicle could result in an accident
and/or serious personal injury. The children
could
R
injure themselves on parts of the vehicle
R
be seriously or fatally injured through
excessive exposure to extreme heat or cold
R
injure themselves or cause an accident with
vehicle equipment that can be operated
even if the SmartKey is removed from the
starter switch or removed from the vehicle,
such as seat adjustment, steering wheel
adjustment, or the memory function
If children open a door, they could injure other
persons or get out of the vehicle and injure
themselves or be injured by following traffic.
Do not expose the child restraint system to
direct sunlight. The child restraint system's
metal parts, for example, could become very
hot, and the child could be burned by these
parts.
Warning!
G
Do not carry heavy or hard objects in the
passenger compartment or cargo
compartment unless they are firmly secured
in place.
Unsecured or improperly positioned cargo
increases a child’s risk of injury in the event
of
R
strong braking maneuvers
R
sudden changes of direction
R
an accident
Page 81
Unlocking and opening doors from
the inside
You can open a door from inside the vehicle
even if it has been locked, unless the childproof locks have been activated (Y page 63).
Open the door only when the traffic
conditions permit.
If the vehicle has been opened with the
SmartKey or KEYLESS-GO key, opening from
inside triggers the anti-theft alarm system.
Switch off the alarm (Y page 69).
X
Pull door handle ;.
If the door is locked, locking knob : pops
up. The door is unlocked and can be
opened.
Centrally locking and unlocking the
vehicle from the inside
You can centrally lock or unlock the vehicle
from the inside. This feature may be useful if,
for example, you wish to unlock the frontpassenger door from the inside or lock the
vehicle before you pull away.
The central locking/unlocking button does
not lock or unlock the fuel filler flap.
The buttons are located on both front doors.
i
You cannot unlock the vehicle centrally
from the inside if the vehicle has been
locked with the SmartKey or KEYLESS-GO.
i
It is only possible to lock the vehicle
centrally if the front-passenger door is
closed.
Doors
X
To lock: press button ;.
The vehicle locks itself when all doors and
the tailgate are closed.
X
To unlock: press button :.
You can open a front door from inside the
vehicle even if it has been locked. Open the
door only when the traffic conditions permit.
If the vehicle has been locked with the locking
button for the central locking function:
R
and the SmartKey has been reset to the
factory settings, the complete vehicle is
unlocked when a front door is opened from
the inside
R
and the SmartKey has been set to an
individual setting, only the front door that
is opened from the inside is unlocked
If the vehicle has been locked centrally with
the SmartKey or with KEYLESS-GO, it is not
unlocked if you use the unlocking button for
the central locking system.
Automatic locking
The vehicle locks automatically when the
ignition is switched on and the wheels of the
vehicle are moving at a speed above 9 mph
(15 km/h). Therefore, there is a risk of being
locked out when the vehicle is being pushed,
towed or tested on a dynamometer.
You can switch the automatic locking
function on and off using the on-board
computer (Y page 217).
79
Opening and closing
Z
Page 82
Cargo compartment
80
Unlocking the driver's door
(mechanical key)
If the vehicle can no longer be unlocked
centrally with the SmartKey or KEYLESS-GO:
X
Take the mechanical key out of the
SmartKey (Y page 75).
X
Insert the mechanical key into the lock of
the driver's door as far as it will go.
Opening and closing
X
Press down the locking knobs in the frontpassenger and rear doors manually, if
necessary.
X
Close the driver's door from the outside.
X
Press down the locking knob of the driver's
door by reaching in through the open rear
door.
i
Make sure that you have the SmartKey on
your person and that it has not been left in
the vehicle.
X
Close the rear door on the driver’s side.
X
Make sure that the doors and the tailgate
are locked.
i
If you lock the vehicle as described above,
the fuel filler flap is not locked. The antitheft alarm system is not primed.
X
Firmly turn the mechanical key counterclockwise as far as it will go to position
1 and hold it in this position.
X
Pull the door handle quickly.
The locking knob pops up.
The door is unlocked.
X
Turn the mechanical key back and remove
it.
X
Pull the door handle again.
Locking the vehicle
If the vehicle can no longer be locked
centrally with the SmartKey or KEYLESS-GO:
X
Close the front-passenger door, the rear
door on the front-passenger side and the
tailgate.
X
Open the driver’s door and the rear door on
the driver’s side.
X
Press the locking button on the driver’s
door (Y page 79).
The locking knobs in the front-passenger
door and in the rear doors drop down.
Cargo compartment
Important safety guidelines
Do not leave the SmartKey in the cargo
compartment. You could otherwise lock
yourself out.
Warning
G
When leaving the vehicle, always remove the
SmartKey from the ignition lock. Always take
the SmartKey with you and lock the vehicle.
Do not leave children unsupervised in the
vehicle, even if they are secured in a child
restraint system, and do not give them access
to an unlocked vehicle. A child’s unsupervised
access to a vehicle could result in an accident
and/or serious personal injury. They could:
R
injure themselves on vehicle parts
R
be seriously or fatally injured by extreme
heat or cold
R
injure themselves or have an accident with
vehicle equipment that may still be in
operation even after the SmartKey has
been removed from the ignition, such as the
seat adjustment, steering wheel
adjustment or memory function.
Page 83
Cargo compartment
81
If children open a door, they could cause
severe or even fatal injury to other persons; if
they get out of the vehicle, they could injure
themselves when doing so or be seriously or
even fatally injured by any passing traffic.
Do not expose the child restraint system to
direct sunlight. The child restraint system’s
metal parts, for example, could become very
hot, and a child could be burned on these
parts.
Warning!
G
Do not carry heavy or hard objects in the
passenger compartment or cargo
compartment unless they are firmly secured
in place.
Unsecured or improperly positioned cargo
increases a child’s risk of injury in the event
of
R
strong braking maneuvers
R
sudden changes of direction
R
an accident
Warning!
G
Make sure the tailgate is closed when the
engine is running and while driving. Among
other dangers, deadly carbon monoxide (CO)
gases may enter vehicle interior resulting in
unconsciousness and death.
Opening and closing from the outside
Opening
You can only open the tailgate after unlocking
it first.
X
Press the % button on the SmartKey.
X
Pull handle :.
X
Raise the tailgate.
Closing
Warning!
G
To prevent possible personal injury, always
keep hands and fingers away from the cargo
compartment opening when closing the
tailgate. Be especially careful when small
children are around.
Opening and closing
!
The tailgate swings upwards and to the
rear when opened. Therefore, make sure
that there is sufficient clearance above and
behind the tailgate.
For the tailgate to be opened fully, there must
be a minimum clearance from floor to ceiling
of 7.20 ft (2.20 m).
The tailgate can be:
R
opened and closed manually from outside
R
opened and closed automatically from
outside
R
opened and closed automatically from
inside
X
Pull the tailgate down using recess :.
X
Push the tailgate closed from outside the
vehicle.
X
Lock the vehicle if necessary with
the & button on the SmartKey or with
KEYLESS-GO (Y page 73).
Z
Page 84
Cargo compartment
82
Automatic opening and closing from
the outside
Important safety guidelines
Warning!
G
Make sure the tailgate is closed when the
engine is running and while driving. Among
other dangers, deadly carbon monoxide (CO)
gases may enter vehicle interior resulting in
unconsciousness and death.
!
The tailgate swings upwards and to the
rear when opened. Therefore, make sure
that there is sufficient clearance above and
behind the tailgate.
For the tailgate to be opened fully, there must
be a minimum clearance from floor to ceiling
Opening and closing
of 7.20 ft (2.20 m).
Opening
You can open the tailgate automatically with
the SmartKey or the handle in the tailgate.
X
Press and hold the F button on the
SmartKey until the tailgate opens.
or
X
When the tailgate is unlocked, pull the
handle and let it go again immediately.
Closing
Warning!
G
Monitor the closing procedure carefully to
make sure no one is in danger of being
injured. To prevent possible personal injury,
always keep hands and fingers away from the
cargo compartment opening when closing the
tailgate. Be especially careful when small
children are around. To stop the closing
procedure, do one of the following:
R
Press or pull the remote tailgate opening/
closing switch on the driver’s door.
R
Press the tailgate closing switch.
R
Press the KEYLESS-GO locking/closing
switch.
R
Pull outside handle on the tailgate.
R
When no SmartKey is inserted in the starter
switch (vehicles with KEYLESS-GO: Make
sure the vehicle’s on-board electronics
have status 0): Press button F on the
SmartKey.
You can close the tailgate automatically using
the SmartKey, the closing button6 or the
locking button7.
Closing button and locking button (example:
vehicle with the EASY-PACK tailgate and KEYLESSGO)
X
To close: press closing button : on the
tailgate.
or
X
Press and hold the F button on the
SmartKey until the tailgate closes.
X
To close and lock simultaneously:
Press locking button ; on the tailgate.
i
The tailgate can only be opened and
closed with the SmartKey if there is no
SmartKey in the ignition lock.
If the tailgate touches an object while
closing, the closing procedure is
interrupted and the tailgate reopens.
i
Only with KEYLESS-GO: if you leave a
KEYLESS-GO key in the cargo
compartment, the tailgate will not lock.
6
For vehicles with the EASY-PACK tailgate only.
7
For vehicles with the EASY-PACK tailgate and KEYLESS-GO only.
Page 85
Cargo compartment
83
The tailgate is not closed unless a
KEYLESS-GO key is detected.
Automatic opening and closing from
the inside
Warning!
G
Maintain sight of the area around the rear of
the vehicle while operating the tailgate with
the door-mounted remote tailgate switch.
Monitor the opening procedure carefully to
make sure no one is in danger of being
injured.
To interrupt the opening procedure, press or
pull the door-mounted remote tailgate switch.
When the SmartKey is not inserted in the
starter switch (vehicles with KEYLESS-GO:
Make sure the vehicle’s on-board electronics
have status 0): Press button F on the
SmartKey.
Warning!
G
Maintain sight of the area around the rear of
the vehicle while operating the tailgate with
the door-mounted remote tailgate switch.
Monitor the closing procedure carefully to
make sure no one is in danger of being
injured.
To interrupt the closing procedure, press or
pull the door-mounted remote tailgate switch.
Warning!
G
To prevent possible personal injury, always
keep hands and fingers away from the cargo
compartment opening when closing the
tailgate. Be especially careful when small
children are around.
Warning!
G
Make sure the tailgate is closed when the
engine is running and while driving. Among
other dangers, deadly carbon monoxide (CO)
gases may enter vehicle interior resulting in
unconsciousness and death.
You can open/close the tailgate from the
driver's seat when the vehicle is stationary.
X
To open: pull remote operating switch :
for the tailgate until the tailgate opens.
X
To close: turn the SmartKey to position 1
or 2 in the ignition lock.
X
Press remote operating switch for
tailgate : until the tailgate is closed.
If the tailgate touches an object, the closing
procedure is interrupted and the tailgate
reopens.
X
To interrupt the closing procedure: pull
or push the remote operating switch for
tailgate :.
Limiting the opening angle of the
tailgate
Important safety guidelines
You can limit the opening angle of the tailgate
in the top half of its opening range. This could
be useful, for example, if there is insufficient
space above the tailgate.
!
Make sure there is sufficient clearance to
open the tailgate fully when setting the
opening angle. The tailgate could otherwise
be damaged. Ideally, set the opening angle
outside.
Opening and closing
Z
Page 86
Side windows
84
Activating the tailgate
X
To open the tailgate: pull the handle on
the tailgate.
X
To stop the opening procedure at the
desired position: press the close button
(Y page 82) on the tailgate or pull the
handle on the outside of the tailgate again.
X
To store the position: press and hold the
closing button on the tailgate until you hear
a short tone.
The opening angle limiter is activated. The
tailgate will now stop in the stored position
when opening.
Deactivating the tailgate
X
Press and hold the closing button
Opening and closing
(Y page 82) in the tailgate until you hear
two short tones.
Tailgate emergency release
If the tailgate can no longer be opened from
outside the vehicle, use the emergency
release on the inside of the tailgate.
To open the tailgate completely, a minimum
clearance of 7.20 ft (220 cm) above the
ground is necessary.
X
Pull cover ; off the tailgate trim.
X
Push release catch : to the left as far as
the stop and open the tailgate.
Side windows
Important safety guidelines
Warning
G
When leaving the vehicle, always remove the
SmartKey from the ignition lock. Always take
the SmartKey with you and lock the vehicle.
Do not leave children unsupervised in the
vehicle, even if they are secured in a child
restraint system, and do not give them access
to an unlocked vehicle. A child’s unsupervised
access to a vehicle could result in an accident
and/or serious personal injury. They could:
R
injure themselves on vehicle parts
R
be seriously or fatally injured by extreme
heat or cold
R
injure themselves or have an accident with
vehicle equipment that may still be in
operation even after the SmartKey has
been removed from the ignition, such as the
seat adjustment, steering wheel
adjustment or memory function.
If children open a door, they could cause
severe or even fatal injury to other persons; if
they get out of the vehicle, they could injure
themselves when doing so or be seriously or
even fatally injured by any passing traffic.
Do not expose the child restraint system to
direct sunlight. The child restraint system’s
metal parts, for example, could become very
hot, and a child could be burned on these
parts.
!
The tailgate swings upwards and to the
rear when opened. Therefore, make sure
that there is sufficient clearance above and
behind the tailgate.
Warning!
G
Do not carry heavy or hard objects in the
passenger or cargo compartment unless they
are firmly secured in place.
Page 87
Side windows
85
Unsecured or improperly positioned cargo
increases a child’s risk of injury in the event
of
R
strong braking maneuvers
R
sudden changes of direction
R
an accident
Warning!
G
When opening or closing the door windows,
make sure there is no danger of anyone being
harmed by the opening/closing procedure.
The door windows are equipped with the
automatic operation and anti-entrapment
features. If during automatic operation a door
window encounters an obstruction that
blocks its path, the anti-entrapment feature
will stop the door window and open it slightly.
The door windows operate differently when
the switch is pulled and held. See the "Closing
when a door window is blocked" section in
this chapter for details.
The closing of the door windows can be
immediately halted by releasing the switch or,
if the switch was pulled past the resistance
point and released, by either pressing or
pulling the respective switch.
If a door window encounters an obstruction
that blocks its path in a circumstance where
you are closing the door windows by pressing
and holding button & on the SmartKey or
by pressing and holding the lock button
(vehicles with KEYLESS-GO) on an outside
door handle, the anti-entrapment feature will
not operate.
Activate the override switch when children
are riding in the back seats of the vehicle. The
children may otherwise injure themselves,
e.g. by becoming trapped in the door window
opening.
Warning!
G
Do not keep any part of your body up against
the window pane when opening a window. The
downward motion of the pane may pull that
part of your body down between the window
pane and the door frame and trap it there. If
there is a risk of entrapment, release the
switch and pull it to close the window.
Opening and closing the side
windows
:
Front left
;
Front right
=
Rear right
?
Rear left
The switches for all side windows are located
on the driver's door. There is also a switch on
each door for the corresponding side window.
i
It is not possible to operate the door
windows from the rear compartment when
the override feature is activated for the
door windows.
X
Turn the SmartKey to position 2 in the
ignition lock.
X
To open: press the corresponding switch.
X
To close: pull the corresponding switch.
i
If you press the switch beyond the point
of resistance, an automatic opening/
closing process is started in the
corresponding direction. You can stop
automatic operation by pressing again.
i
You can continue to operate the side
windows after you switch off the engine.
This function remains active for five
minutes or until one of the front doors is
opened.
Opening and closing
Z
Page 88
Side windows
86
Convenience opening
You can ventilate the vehicle before you start
driving. To do this, you can use the SmartKey
to simultaneously:
R
open the side windows
R
open the sliding sunroof
R
switch on the seat ventilation of the driver's
seat (Canada only)
i
The convenience opening feature can
only be operated using the SmartKey. The
SmartKey must be close to the driver's
door handle.
X
Point the tip of the SmartKey at the driver's
door handle.
X
Unlock the vehicle by pressing the %
Opening and closing
button.
X
Press and hold the % button until the
side windows and the sliding sunroof are in
the desired position.
X
To interrupt the convenience opening:
release the % button.
Convenience closing
General information
When you lock the vehicle, you can
simultaneously:
R
close the side windows
R
close the sliding sunroof
Warning
G
When closing the door windows and the
sliding sunroof, make sure that there is no
danger of anyone being harmed by the closing
procedure.
If potential danger exists, proceed as follows:
R
Release the & button to stop the closing
procedure. To open, press and hold the
% button. To continue the closing
procedure after making sure that there is
no danger of anyone being harmed by the
closing procedure, press and hold the
& button.
Vehicles with KEYLESS-GO:
R
Release the lock button on the outside door
handle to stop the closing procedure.
R
Immediately pull on the same outside door
handle and hold firmly. The door windows
and the sliding sunroof will open for as long
as the door handle is held but the door is
not opened.
Using the SmartKey
i
The SmartKey must be close to the
driver's door handle.
X
Point the tip of the SmartKey at the driver's
door handle.
X
Lock the vehicle by pressing the &
button.
X
Press and hold the & button until the
side windows and the sliding sunroof are
fully closed.
X
Make sure that all the side windows and the
sliding sunroof are closed.
X
To interrupt the convenience closing:
release the & button.
Using KEYLESS-GO
The KEYLESS-GO key must be outside the
vehicle but must not be further than 3 ft (1 m)
from a door.
X
Close all the doors.
Page 89
Side windows
87
X
Keep locking button : on the door handle
pressed until the side windows and the
sliding sunroof are fully closed.
X
Make sure that all the side windows and the
sliding sunroof are closed.
X
To interrupt convenience closing:
release locking button : on the door
handle.
Resetting the side windows
You must reset each side window if:
R
the battery has been disconnected or has
become discharged.
R
the side window can no longer be fully
opened or closed.
X
Close all the doors.
X
Turn the SmartKey to position 2 in the
ignition lock.
X
Pull the corresponding switch on the door
control panel until the side window is
completely closed. (Y page 85)
X
Hold the switch for an additional second.
If the side window opens again slightly:
X
Immediately pull the corresponding switch
on the door control panel until the side
window is completely closed (Y page 85).
X
Hold the switch for an additional second.
X
If the corresponding side window remains
closed after the button has been released,
the side window has been reset correctly.
If this is not the case, repeat the steps
above again.
Problem: a side window cannot be closed
because objects in the guide rail are
preventing the window from being raised.
X
Remove the objects.
X
Close the side window.
Problem: a side window cannot be closed,
and you cannot see the cause.
Warning
G
Closing the side windows with increased force
or without the anti-entrapment feature could
lead to serious or even fatal injury. Make sure
that nobody can become trapped when
closing the side windows.
If a side window is obstructed during closing
and reopens again slightly:
X
Immediately after the window blocks, pull
the corresponding switch again until the
side window has closed.
The side window is closed with increased
force.
If a side window is obstructed again during
closing and reopens again slightly:
X
Immediately after the window blocks, pull
the corresponding switch again until the
side window has closed.
The side window is closed without the antientrapment feature.
Warning!
G
Pulling and holding the switch to close the
door window immediately after it had been
blocked two times will cause the door window
to close without the anti-entrapment feature
for as long as you hold the switch.
Opening and closing
Problems with the side windows
Problem: a side window cannot be closed
because objects are trapped between the
side window and the door frame.
X
Remove the objects.
X
Close the side window.
Z
Page 90
Sliding sunroof
88
Sliding sunroof
Important safety guidelines
Warning!
G
When leaving the vehicle, always remove the
SmartKey from the starter switch. Always
take the SmartKey with you and lock the
vehicle. Do not leave children unattended in
the vehicle, even if they are secured in a child
restraint system, or with access to an
unlocked vehicle. A child's unsupervised
access to a vehicle could result in an accident
and/or serious personal injury. The children
could
R
injure themselves on parts of the vehicle
R
be seriously or fatally injured through
excessive exposure to extreme heat or cold
Opening and closing
R
injure themselves or cause an accident with
vehicle equipment that can be operated
even if the SmartKey is removed from the
starter switch or removed from the vehicle,
such as seat adjustment, steering wheel
adjustment, or the memory function
If children open a door, they could injure other
persons or get out of the vehicle and injure
themselves or be injured by following traffic.
Do not expose the child restraint system to
direct sunlight. The child restraint system's
metal parts, for example, could become very
hot, and the child could be burned by these
parts.
Warning!
G
Do not carry heavy or hard objects in the
passenger or cargo compartment unless they
are firmly secured in place.
Unsecured or improperly positioned cargo
increases a child’s risk of injury in the event
of
R
strong braking maneuvers
R
sudden changes of direction
R
an accident
Warning!
G
When opening or closing the tilt/sliding
sunroof, make sure there is no danger of
anyone being harmed by the opening/closing
procedure.
The tilt/sliding sunroof is equipped with the
automatic operation and anti-entrapment
features. If the movement of the tilt/sliding
sunroof is blocked during the closing
procedure, the tilt/sliding sunroof will stop
and open slightly.
The tilt/sliding sunroof operates differently
when the sunroof switch is pressed and held.
See the "Closing when the tilt/sliding sunroof
is blocked" section for details.
The opening/closing procedure of the tilt/
sliding sunroof can be immediately halted by
releasing the sunroof switch or, if the sunroof
switch was moved past the resistance point
and released, by moving the sunroof switch in
any direction.
Warning!
G
The tilt/sliding sunroof is made out of glass.
In the event of an accident, the glass may
shatter. This may result in an opening in the
roof.
In a vehicle rollover, occupants not wearing
their seat belts or not wearing them properly
may be thrown out of the opening. Such an
opening also presents a potential for injury for
occupants wearing their seat belts properly as
entire body parts or portions of them may
protrude from the passenger compartment.
!
Only open the sliding sunroof if it is free
of snow and ice. Otherwise, malfunctions
may occur.
Do not allow anything to protrude from the
sliding sunroof. Otherwise, the seals could
be damaged.
!
If the sliding sunroof cannot be opened or
closed due to a malfunction, contact a
qualified specialist workshop, e.g. an
authorized Mercedes-Benz Center.
Page 91
Sliding sunroof
89
!
Do not forget that the weather can
change abruptly. Make certain that the
sliding sunroof is closed when you leave the
vehicle. The vehicle electronics can be
damaged if water enters the vehicle
interior.
i
Resonance noises can occur in addition
to the usual airflow noises when the sliding
sunroof is open. They are caused by minor
pressure fluctuations in the vehicle interior.
Change the position of the sliding sunroof
or open a side window slightly to reduce or
eliminate these noises.
Operating the sliding sunroof
Opening and closing
i
You can still operate the tilt/sliding
sunroof even if you switch off the engine or
remove the SmartKey. This function
remains active for five minutes or until one
of the front doors is opened.
Overhead control panel
:
To raise
;
To open
=
To close
X
Switch on the ignition.
X
Push or pull the 2 switch in the
corresponding direction.
i
If you press the 2 switch beyond the
point of resistance, an automatic opening/
closing process is started in the
corresponding direction. You can stop
automatic operation by pressing again.
Automatic opening/raising is only available
if the tilt/sliding sunroof is in the closed
position.
You can open/close the cover for the
sunblind manually when the tilt/sliding
sunroof is raised/closed.
Resetting
Reset the tilt/sliding sunroof if it does not
open smoothly, or if the battery has been
disconnected or has become discharged.
!
Contact a qualified specialist workshop if
the tilt/sliding sunroof cannot be closed
fully or reset.
X
Remove the SmartKey from the ignition
lock or turn to position 0 (KEYLESS-GO).
X
Remove the fuse for the tilt/sliding sunroof
from the main fuse box. To find out where
the fuse is located, refer to the fuse
allocation chart in the vehicle tool kit
(Y page 298).
X
Reinsert the fuse.
X
Switch on the ignition.
X
Raise the tilt/sliding sunroof fully at the
rear (Y page 89).
X
Keep the 2 switch pressed for another
second.
X
Make sure that the tilt/sliding sunroof can
be opened or closed fully again using the
opening/closing process (Y page 89).
X
If the tilt/sliding sunroof can be raised fully
at the rear it is set correctly. If this is not
the case, you must repeat the previously
described steps.
Problems with the sliding sunroof
Problem: the sunroof cannot be closed
and you cannot see the cause.
Opening and closing
Z
Page 92
Sliding sunroof
90
Warning!
G
You could be severely or even fatally injured
when closing the sliding sunroof with
increased closing force or if the antientrapment feature is deactivated. Make sure
that nobody can become trapped when
closing the sliding sunroof.
If the sliding sunroof is obstructed during
closing:
X
Immediately after the sliding sunroof
blocks, pull the 2 switch in the
overhead control panel down to the point
of resistance and hold it until the sliding
sunroof is closed.
The sliding sunroof is closed with increased
force.
Opening and closing
If the sliding sunroof is obstructed during
closing again:
X
Immediately after the sliding sunroof
blocks, pull the 2 switch in the
overhead control panel down to the point
of resistance and hold it until the sliding
sunroof is closed.
The sliding sunroof is closed without the
anti-entrapment feature.
Warning!
G
Pressing and holding the sliding sunroof
switch to close the sliding sunroof
immediately after it had been blocked two
times will cause the sliding sunroof to close
without the anti-entrapment feature for as
long as you hold the switch.
This manual describes all the standard
and optional equipment of your vehicle
which was available at the time of
purchase. Country-specific differences are
possible. Bear in mind that your vehicle
may not feature all functions described
here. This also refers to safety-related
systems and functions.
Correct driver's seat position
Seats, steering wheel and mirrors
Observe the important safety notes on
(Y page 93).
X
Check whether you have adjusted seat =
properly.
Electrical seat adjustment (Y page 94)
When adjusting the seat, make sure:
R
you are as far away from the driver's air
bag as possible.
R
you are sitting in a normal upright
position.
R
you can fasten the seat belt properly.
R
you have moved the backrest to an
almost vertical position.
R
you have set the seat cushion angle so
that your thighs are gently supported.
R
you can depress the pedals properly.
X
Check whether the head restraint is
adjusted properly (Y page 95).
When doing so, make sure that you have
adjusted the head restraint so that the back
of your head is supported at eye level by
the center of the head restraint.
Observe the important safety notes on
(Y page 99).
X
Check whether steering wheel : is
adjusted properly.
Adjusting the steering wheel
manually(Y page 99)
Adjusting the steering wheel electrically
(Y page 100)
When adjusting the steering wheel, make
sure:
R
you can hold the steering wheel with your
arms slightly bent.
R
you can move your legs freely.
R
you can see all the displays in the
instrument cluster clearly.
Observe the important safety notes on
(Y page 53).
X
Check whether you have fastened seat
belt ; properly (Y page 55).
The seat belt should:
R
fit snugly across your body
R
be routed across the middle of your
shoulder
R
be routed in your pelvic area across the
hip joints
X
Before starting off, adjust the rear-view
mirror and the exterior mirrors
(Y page 101) in such a way that you have
a good view of road and traffic conditions.
X
Vehicles with memory function: save the
seat, steering wheel and exterior mirror
settings (Y page 103).
Page 95
Seats
93
Seats
Important safety guidelines
Warning
G
In order to avoid possible loss of vehicle
control, all seat, head restraint, steering
wheel and rear view mirror adjustments, as
well as fastening of seat belts, must be done
before setting the vehicle in motion.
Warning
G
Do not adjust the driver's seat while driving.
Adjusting the seat while driving could cause
the driver to lose control of the vehicle.
Never travel in a moving vehicle with the seat
backrest in an excessively reclined position as
this can be dangerous. You could slide under
the seat belt in a collision. If you slide under
it, the seat belt would apply force at the
abdomen or neck. This could cause serious or
fatal injuries. The seat backrest and seat belts
provide the best restraint when the wearer is
in a position that is as upright as possible and
seat belts are properly positioned on the
body.
Warning
G
Your seat belt must be adjusted so that you
can correctly fasten your seat belt.
Observe the following points:
R
adjust the seat backrest until your arms are
slightly angled when holding the steering
wheel.
R
adjust the seat to a comfortable seating
position that still allows you to reach the
accelerator/brake pedal safely. The
position should be as far back as possible
with the driver still able to operate the
controls properly.
R
adjust the head restraint so that it is as
close to the head as possible and the center
of the head restraint supports the back of
the head at eye level.
R
never place hands under the seat or near
any moving parts while a seat is being
adjusted.
Failure to do so could result in an accident
and/or serious personal injury.
Warning
G
The electrically adjustable seats can be
operated at any time. Therefore, do not leave
children unattended in the vehicle, or with
access to an unlocked vehicle. A child's
unsupervised access to a vehicle could result
in an accident and/or serious personal injury.
Warning!
G
According to accident statistics, children are
safer when properly restrained in the rear
seating positions than in the front seating
position. Thus, we strongly recommend that
children be placed in the rear seats whenever
possible. Regardless of seating position,
children 12 years old and under must be
seated and properly secured in an
appropriately sized infant restraint, toddler
restraint, or booster seat recommended for
the size and weight of the child. For additional
information, see "Children in the vehicle".
A child's risk of serious or fatal injuries is
significantly increased if the child restraints
are not properly secured in the vehicle and/
or the child is not properly secured in the child
restraint.
Warning
G
For your protection, drive only with properly
positioned head restraints.
Adjust the head restraint so that it is as close
to the head as possible and the center of the
head restraint supports the back of the head
at eye level. This will reduce the potential for
injury to the head and neck in the event of an
accident or similar situation.
Seats, steering wheel and mirrors
Z
Page 96
94
Seats
Do not drive the vehicle without the seat head
restraints. Head restraints are intended to
help reduce injuries during an accident.
!
To avoid damage to the seats and the seat
heating, observe the following information:
R
do not spill any liquids on the seats. If
liquid is spilled on the seats, dry them as
soon as possible.
R
if the seat covers are damp or wet, do not
switch on the seat heating. The seat
heating should also not to be used to dry
the seats.
R
clean the seat covers as recommended;
see the " Interior care" section.
R
do not transport heavy loads on the
seats. Do not place sharp objects on the
seat cushions, e.g. knives, nails or tools.
The seats should only be occupied by
passengers, if possible.
R
when the seat heating is in operation, do
not cover the seats with insulating
materials, e.g. covers, bags, seat covers,
child seats or booster seats.
!
When you move the seats, make sure that
Seats, steering wheel and mirrors
there are no objects in the footwell or
behind the seats. Otherwise, you could
damage the seats and the objects.
!
When the rear bench seat is folded
forwards, the front seats cannot be moved
to their rearmost position. You could
otherwise damage the seats and the rear
bench seat.
!
Make sure that the sun visor is folded up
before adjusting the backrest and head
restraint height. The head restraint and sun
visor could otherwise collide when the head
restraint is fully extended.
i
The rear-compartment head restraints
can be removed (Y page 96).
Please contact an authorized MercedesBenz Center for more information.
Vehicles without the memory function:
the seats can be adjusted within five
minutes of opening a front door.
The time span starts over if, within these
five minutes, you:
R
open or close a front door
R
insert the key into or remove the key
from the ignition lock
R
switch the ignition on or off.
If the key is in position 2 in the ignition, you
can adjust the seats at any time.
:
Head restraint height
;
Backrest angle
=
Seat fore-and-aft adjustment
?
Seat cushion angle
A
Seat height
i
Vehicles with the memory function: if
8
PRE-SAFE® is triggered, the frontpassenger seat will be moved to a better
position if it was previously in an
unfavorable position.
i
You can store the seat settings using the
memory function (Y page 103).
Page 97
Adjusting the head restraints
Adjusting the head restraints manually
Seats
95
Adjusting the head restraint height
!
The head restraints may only be removed
9
in a qualified specialist workshop.
Mercedes-Benz recommends that you go
to an authorized Mercedes-Benz Center.
X
If the head restraint is fully lowered, it is
necessary to press release catch :.
X
To raise: pull the head restraint up to the
desired position.
X
To lower: press release catch : in the
direction of the arrow and push the head
restraint down to the desired position.
Adjusting the angle of the head restraints
Warning!
G
Vehicles with Rear Seat Entertainment
System: When adjusting the head restraint,
make sure your fingers do not become caught
between the head restraint cushion and the
monitor. Failing to do so may lead to injury.
X
Push or pull the lower edge of the head
restraint in the direction of the arrow.
Adjusting the head restraints
electrically
X
To adjust the head restraint height: slide
10
the switch for head restraint adjustment
(Y page 94) up or down in the direction of
the arrow.
Adjusting the luxury head restraints
Warning!
G
When folding back the head restraint side
bolsters, do not put your hands between the
side bolster and the cushion holder. There is
a danger of becoming trapped.
11
Seats, steering wheel and mirrors
9
For vehicles without memory function only.
10
Only for vehicles with memory function.
11
Only for Canada.
X
To adjust the side bolsters of the head
restraint: push or pull right and/or left-
Z
Page 98
96
Seats
hand side bolster : into the desired
position.
X
To adjust the angle of the head
restraint: push or pull the head restraint in
the direction of arrow ;.
Rear seat head restraints
Warning!
G
For your protection, drive only with properly
positioned head restraints.
Adjust the head restraint in such a way that it
is as close to the head as possible and the
center of the head restraint supports the back
of the head at eye level. This will reduce the
potential for injury to the head and neck in the
event of an accident or similar situation.
With a rear seat occupied, make sure to move
the respective head restraint up from the
lowest non-use position and have the
occupant adjust the head restraint properly.
Do not drive the vehicle without the seat head
restraints installed when the rear seats are
occupied. Head restraints are intended to
help reduce injuries during an accident.
Adjusting the rear seat head restraint
Seats, steering wheel and mirrors
height
X
To lower: press release catch : and push
the head restraint down until it is in the
desired position.
Adjusting the rear seat head restraint
angle
Adjust the head restraints so that they are as
close as possible to your head.
You can only adjust the two outer head
restraints.
X
Using both hands, reach backwards and
grasp the sides of the head restraint.
X
Pull the lower edge of the head restraint
forwards or backwards until it is in the
desired position.
Removing and installing the rear head
restraints
Warning!
G
Occupants should only travel sitting on seats
which have the head restraints installed. In
the event of an accident, this reduces the risk
of injury for passengers seated in the rear
compartment.
If the head restraint is fully lowered, it is
necessary to press release catch :.
X
To raise: pull the head restraint up to the
desired position.
Page 99
X
To remove: pull the head restraint up to
the stop.
X
Press release catch : and pull the head
restraint out of the guides.
X
To re-install: insert the head restraint so
that the notches on the bar are on the left
when viewed in the direction of travel.
X
Push the head restraint down until you hear
it engage in position.
Adjusting the multicontour seat
You can adjust the contour of the front seats
individually so as to provide optimum support
for your back and sides.
Seats
Adjusting the four-way lumbar
support
The lumbar support for the driver's seat can
be individually adjusted to provide optimum
support for your back.
:
To raise the backrest contour
;
To soften the backrest contour
=
To lower the backrest contour
?
To harden the backrest contour
Switching the seat heating on/off
97
X
Make sure that the key is in position 2 in
the ignition lock.
X
Use switch : to move the thigh cushion
into the desired position.
X
Press the W or X button to adjust the
contour of the backrest to suit your back.
X
Press button ? to move the point of
greatest backrest curvature downwards to
the lumbar region and press button = to
move it upwards to the upper back region.
X
Use button ; to adjust the side bolsters
for optimal lateral support.
Switching on/off
Warning!
G
Repeatedly setting the seat heating to level
3 may result in excessive seat temperatures.
The health of passengers that have limited
temperature sensitivity or a limited ability to
react to excessively high temperatures may
be affected or they may even suffer burn-like
injuries. Therefore, do not use seat heating
level 3 repeatedly.
The three red indicator lamps in the button
indicate the heating level you have selected.
i
If the battery voltage is too low, the seat
heating may switch off.
One or several indicator lamps in the seat
heating button flash.
Z
Seats, steering wheel and mirrors
Page 100
Seats
98
Driver's and front-passenger seat
Rear compartment seats
The system automatically switches down
from level 3 to level 2 after approximately five
minutes.
Seats, steering wheel and mirrors
The system automatically switches down
from level 2 to level 1 after approximately ten
minutes.
The system automatically switches off
approximately 20 minutes after it is set to
level 1.
X
Make sure that the key is in position 2 in
the ignition lock.
X
To switch on: press button : repeatedly
until the desired heating level is set.
X
To switch off: press button : repeatedly
until all the indicator lamps go out.
Problems with the seat heating
If one or all of the indicator lamps in the seat
heating button are flashing, the seat heating
has switched off automatically. The vehicle's
electrical system voltage is too low because
too many electrical consumers are switched
on.
X
Switch off electrical consumers which you
do not need, such as the rear window
defroster or interior lighting.
Once the battery is sufficiently charged, the
seat heating will switch back on
automatically.
Switching the seat ventilation on/off
Switching on/off
The three blue indicator lamps in the buttons
indicate the ventilation level you have
selected.
i
If the battery voltage is too low, the seat
ventilation may switch off.
X
Make sure that the key is in position 2 in
the ignition lock.
X
To switch on: press button : repeatedly
until the desired ventilation level is set.
i
You can open the side windows and the
tilt/sliding sunroof with the key
(Y page 86). The seat ventilation of the
driver's seat automatically switches to the
highest level.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.