Marantz PMD-800 Owners Manual

0 (0)

Model PMD800 User Guide

TUNER

R

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,

DO NOT REMOVE COVER (OR BACK)

NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE

REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL

The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.

The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product.

WARNING

TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK,

DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.

CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE

BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT.

ATTENTION: POUR ÉVITER LES CHOC ÉLECTRIQUES,

INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA

BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER

JUSQU’AU FOND.

NOTE TO CATV SYSTEM INSTALLER:

This reminder is provided to call the CATV (Cable-TV) system installer’s attention to Section 820-40 of the NEC which provides guidelines for proper grounding and, in particular, specifies that the cable ground shall be connected to the grounding system of the building, as close to the point of cable entry as practical.

NOTE:

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by tuning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

-Reorient or relocate the receiving antenna.

-Increase the separation between the equipment and receiver.

-Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

-Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

NOTE:

Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.

2

IMPORTANT SAFETY

INSTRUCTIONS

READ BEFORE OPERATING EQUIPMENT

This product was designed and manufactured to meet strict quality and safety standards. There are, however, some installation and operation precautions which you should be particularly aware of.

1.Read Instructions – All the safety and operating instructions should be read before the product is operated.

2.Retain Instructions – The safety and operating instructions should be retained for future reference.

3.Heed Warnings – All warnings on the product and in the operating instructions should be adhered to.

4.Follow Instructions – All operating and use instructions should be followed.

5.Cleaning – Unplug this product from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Use a damp cloth for cleaning.

6.Attachments – Do not use attachments not recommended by the product manufacturer as they may cause hazards.

7.Water and Moisture – Do not use this product near water-for example, near a bath tub, wash bowl, kitchen sink, or laundry tub, in a wet basement, or near a swimming pool, and the like.

8.Accessories – Do not place this product on an unstable cart, stand, tripod, bracket, or table. The product may fall, causing serious injury to a child or adult, and serious damage to the product. Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table recommended by the manufacturer, or sold with the product. Any mounting of the product should follow the manufacturer’s instructions, and should use a mounting accessory recommended by the manufacturer.

9.A product and cart combination should be moved with care. Quick stops, excessive force, and uneven surfaces may cause the product and cart combination to overturn.

10.Ventilation – Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation and to ensure reliable operation of the product and to protect it from overheating, and these openings must not be blocked or covered. The openings should never be blocked by placing the product on a bed, sofa, rug, or other similar surface. This product should not be placed in a built-in installation such as a bookcase or rack unless proper ventilation is provided or the manufacturer’s instructions have been adhered to.

11.Power Sources – This product should be operated only from the type of power source indicated on the marking label. If you are not sure of the type of power supply to your home, consult your product dealer or local power company. For products intended to operate from battery power, or other sources, refer to the operating instructions.

12.Grounding or Polarization – This product may be equipped with a polarized alternating-current line plug (a plug having one blade wider than the other). This plug will fit into the power outlet only one way. This is a safety feature. If you are unable to insert the plug fully into the outlet, try reversing the plug. If the plug should still fail to fit, contact your electrician to replace your obsolete outlet. Do not defeat the safety purpose of the polarized plug.

AC POLARIZED PLUG

13.Power-Cord Protection – Power-supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them, paying particular attention to cords at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the product.

14.Protective Attachment Plug – The product is equipped with an attachment plug having overload protection. This is a safety feature. See Instruction Manual for replacement or resetting of protective device. If replacement of the plug is required, be sure the service technician has used a replacement plug specified by the manufacturer that has the same overload protection as the original plug.

15.Outdoor Antenna Grounding – If an outside antenna or cable system is connected to the product, be sure the antenna or cable system is grounded so as to provide some protection against voltage surges and built-up static charges. Article 810 of the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, provides information with regard to proper grounding of the mast and supporting structure, grounding of the lead-in wire to an antenna discharge unit, size of grounding conductors, location of antenna-discharge unit, connection to grounding electrodes, and requirements for the grounding electrode. See Figure 1.

16.Lightning – For added protection for this product during a lightning storm, or when it is left unattended and unused for long periods of time, unplug it from the wall outlet and disconnect the antenna or cable system. This will prevent damage to the product due to lightning and power-line surges.

17.Power Lines – An outside antenna system should not be located in the vicinity of overhead power lines or other electric light or power circuits, or where it can fall into such power lines or circuits. When installing an outside antenna system, extreme care should be taken to keep from touching such power lines or circuits as contact with them might be fatal.

18.Overloading – Do not overload wall outlets, extension cords, or integral convenience receptacles as this can result in a risk of fire or electric shock.

19.Object and Liquid Entry – Never push objects of any kind into this product through openings as they may touch dangerous voltage points or short-out parts that could result in a fire or electric shock. Never spill liquid of any kind on the product.

3

20.Servicing – Do not attempt to service this product yourself as opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards. Refer all servicing to qualified service personnel.

21.Damage Requiring Service – Unplug this product from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel under the following conditions:

a.When the power-supply cord or plug is damaged.

b.If liquid has been spilled, or objects have fallen into the product.

c.If the product has been exposed to rain or water.

d.If the product does not operate normally by following the operating instructions. Adjust only those controls that are covered by the operating instructions as an improper adjustment of other controls may result in damage and will often require extensive work by a qualified technician to restore the product to its normal operation.

e.If the product has been dropped or damaged in any way, and

22.Replacement Parts – When replacement parts are required, be sure the service technician has used replacement parts specified by the manufacturer or have the same characteristics as the original part. Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock, or other hazards.

23.Safety Check – Upon completion of any service or repairs to this product, ask the service technician to perform safety checks to determine that the product is in proper operating condition.

24.Wall or Ceiling Mounting – The product should be mounted to a wall or ceiling only as recommended by the manufacturer.

25.Heat – The product should be situated away from heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other products (including amplifiers) that produce heat.

f.When the product exhibits a distinct change in performance – this indicates a need for service.

FIGURE 1

EXAMPLE OF ANTENNA GROUNDING AS PER

NATIONAL ELECTRICAL CODE, ANSI/NFPA 70

ANTENNA

LEAD IN

WIRE

GROUND

CLAMP

ANTENNA DISCHARGE UNIT (NEC SECTION 810-20)

ELECTRIC

GROUNDING CONDUCTORS

SERVICE

(NEC SECTION 810-21)

EQUIPMENT

 

GROUND CLAMPS

POWER SERVICE GROUNDING ELECTRODE SYSTEM

(NEC ART 250, PART H)

NEC - NATIONAL ELECTRICAL CODE

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

4

INTRODUCTION

Thank you for selecting the Marantz PMD800 FM/AM Stereo Tuner for your system.

Please read these operating instructions carefully. We recommend that you read the entire user guide before you attempt to connect or operate the Tuner.

After you have reviewed the contents of this manual, we suggest that you make all system connections before you attempt to operate the unit.

Refer to the figures on the pages at the back of this user’s guide. The callout numbers on the figures correspond to those found in the text. All references to the connections and controls that are printed in BOLD type are as they appear on the unit.

INSTALLATION

Remember the following important points when installing the Tuner.

Do not expose the component to rain or moisture, as this may cause damage to the Tuner.

Prevent extra heat from reaching the unit. Never put the Tuner in the full glare of the sun or near a heat source.

PRECAUTIONS

The following precautions should be taken when operating the equipment.

GENERAL PRECAUTIONS

When installing the equipment ensure that:

air is allowed to circulate freely around the equipment.

it is placed on a vibration-free surface.

it will not be exposed to excessive heat, cold, moisture or dust.

it will not be exposed to direct sunlight.

it will not be exposed to electrostatic discharges.

In addition, never place heavy objects on the equipment.

If a foreign objector water does enter the equipment, contact your nearest dealer or service center.

Do not pull out the plug by pulling on the mains lead; grasp the plug itself.

It is advisable when leaving the house, or during a thunderstorm, to disconnect the equipment from the AC outlet.

PMD800 FEATURES

Max.30-station preset memory (each FM,AM) with auto preset memory function

Remote control operation

Select the FM Antenna A/B

Select the IF band (wide/narrow)

Fine Tuning

LOCATION AND FUNCTION OF PARTS AND CONTROLS

FRONT PANEL FEATURES

(SEE APPEARANCE DRAWING)

qPOWER ON /STANDBY button

This button is used to power on or power standby.

wANTENNA A/B button

This button is used selection of the FM antenna A or B.

eIF BAND button

This button is used for selecting the bandwidth of the FM broadcast.

rTIME ADJ (adjust) button

This button is used for adjusting the current time.

tST.NAME/DISPLAY button

This button is used for manual tuning or selecting the display mode. Press this button slightly longer (for more than 1.5 second) to file in manually stations name in the preset memory.

yTUNING MODE button

This button is used for selecting the manual tuning or the fine tuning mode. Fine tuning mode is available only in the FM band.

uTUNING 5 (UP/DOWN) button

This button used for tuning in the desired broadcasting stations or adjusting the time, or manual tuning, etc.

i CANCEL button

This button is used for canceling the program during manual file or adjusting the on/off time of the timer.

oNEXT button

This button is used for advancing to the next step during time adjustment or manual filing, etc.

!0MEMO button

This button is used for presetting the broadcasting stations.

!1(Timer) ON/OFF button

This button used for engaging the daily timer function.

!2TIMER SET button

This button is used for presetting the time when the system is turned on and off every day at a specified time.

!3PRESET 5 (UP/DOWN) button

This button used for preset in the desired broadcasting stations.

!4FM MODE button

This unit automatically switches into the STEREO mode when a FM stereo broadcast is received press this button to change the monaural mode, then the “STEREO” indicator will go out on the display.

!5BAND button

This button is used for selecting the FM or AM broadcast.

!6DISPLAY/INDICATOR

aTIMER

This indicator light up when the daily timer is engaged by pressing the timer button.

bDAILY timer indicator c TUNED indicator

d STEREO indicator e MEMORY indicator

fPRESET Number indicator g FM IF band indicator

h Antenna A or B indicator

ENGLISH

5

ENGLISH

OPERATIONS

1. MEMORY PRESETTING a. Manual operation

For example: presetting FM 90.1 M Hz, to Preset number. 10

1.Select the FM by using the BAND button.

2.Tune to 90.1 MHz by using the TUNING 5 button.

3.Press the MEMO button briefly (for less than 0.5 second) Then, “MEMO” will bricking in the florescent tube display.

4.Select the preset number by using the TUNING 5 button.

5.MEMO button pushed again, 90.1 MHz (broadcast station) was able to be memorized in number 10 by this.

Note:

Be sure to select the antenna A or B memorization when you preset manual memory in FM broadcast.

b. Automatic operation

1.Select the desired broadcasting (FM or AM) by using the BAND button.

2.Press the MEMO button slightly longer than 1.5 second does. Then, broadcasting will be automatically received, and as many broadcasting station are received well will be memorized preset num- ber-01 after another

3.Check the broadcasting station by using the TUNING 5 button.

Note:

1.In the case of FM automatic presetting, the antenna A, B selector is set to “A” automatically,

And the broadcasting station is scanned twice. The stations that have stronger broadcasting signal are preset in the first time.; weaker ones are preset in the second time.

2.If a new broadcasting station is preset into a channel the broadcasting station which has been preset into that position aria will be automatically erased.

3.In mountainous or remote area broadcasting stations which have weak broadcasting signals cannot be automatically preset into the memory.

4.Max. 30 broadcasting stations each for FM, AM bands can be preset.

2.LISTENING TO RADIO

1.Select FM or AM by using the BAND button.

2.Tune to the desired broadcast by using the TUNING or PRESET 5 button.

3.FM broadcasting is set up to “STEREO” mode

If the broadcasting signal is weak, or if there is a large amount of interference in FM stereo broadcast, change the monaural mode by presetting the FM MODE button.

4.Select the IF BAND (FM bandwidth)

Select the NARROW bandwidth by pressing this button if the broadcast signal is interfered with adjacent broadcast in the FM .

3. FINE, MANUAL TUNING

This function used for selection the manual tuning of the fine tuning mode.

Fine tuning mode is available only in the FM mode.

1.Press the TUNING MODE button.

2.Every time you press this button, the following will be displayed FINE MANUAL.

a. In FINE (Tuning) mode

When you try press the TUNING 5 button, the frequency will be selected by 10 kHz step to ± 50 kHz. Then, it will automatically be set to the MANUAL mode in 4 second.

b. In MANUAL (Tuning) mode

1.Press the TUNING 5 button in the FM band, then the frequency will be selected by 50 kHz step.

2.In the MW band, the frequency will be selected by 10 kHz step.

4. DIRECT TUNING

1.Press the F. DIRECT (frequency direct) button

2.Next press the numeric (0 to9) button.

For example: FM 98.10 MHz

a.FM is chosen with BAND (or TUNER) button on remote controller.

b.Press the F. DIRECT (Frequency Direct) button.

c.Press the numeric button of “9”.

d.Press the numeric button of “8”.

e.Press the numeric button of “1”.

f.Press the numeric button of “0”.

g.The display fixed 98.10 MHz and broadcast station received. MW, LW band is same as above operations.

5. ADJUSTING CURRENT TIME

You can adjust the current time regardless of power on/standby.

1. Press the TIME ADJ button. Then “Hour display” indicator will blink.

blink

2.The hour is set with the TUNING 5 button.

3.Press the NEXT button. Then “minute display” indicator will blink.

blink

4. The minute is set with the TUNING 5 button.

blink

5. Press the NEXT button.

6

Marantz PMD-800 Owners Manual

Daily timer

6. FILING (STATION NAME, ETC. )

Example: presetting ON time: 7:15 OFF time: 9:30

For example: FM 98.8 MHz Preset CH-10 Station name BBC1

1. Press the TIMER SET button.

1. Select the preset number 10 in the preset mode.

 

DA LY

 

 

PRESET CH

 

MHz

2.Preset the ON time by the TUNING 5 button and the NEXT button. (Same as operation of time adjust)

DAILY

3. If ON time setting OK, Press the NEXT button.

DAILY

4.Preset the OFF time by the TUNING 5 button and the NEXT button.

(Same as operation of time adjust)

DAILY

5. Press the NEXT button. The timer setting is completed.

TIMER DA LY

*Daily timer makes the system turn on and off at preset times every day.

*If you want to record at ON time, select the desired source with the input selector deck to the REC position.

*If the timer indicator “TIMER” is off, the daily timer doesn’t work.

DAILY

*If you want to check the daily timer, press the TIMER SET button at first. The ON time setting will be displayed in the clock indicator. And, press the TIMER SET button again. The OFF time setting will be displayed. Finally press TIMER SET button once again. It returns to the normal time display.

*While setting the daily timer, if the cancel button is held depressed, the timer function will be canceled.

2.Press the ST.NAME/DISPLAY button long pushed (for more than 1.5 second)

Then, “_ _ _ _” will be displayed in the clock indicator.

blink

3. Select “B” with the TUNING 5 button.

ENGLISH

blink

4. Press the NEXT button. and then, the cursor will move one space.

blink

5. After selecting “BBC 1” with the TUNING 5 and the NEXT button, press the MEMO button. and then, the broadcasting station name will be changed to “BBC 1”.

blink

blink

blink

7

TROUBLESHOOTING GUIDE

If your Tuner should not perform as expected, consult the table below to see if the problem can be corrected before seeking help from your dealer or our service organization.

 

Symptom

Probable cause (s)

Suggested remedy

 

 

 

 

 

No sound

INPUT SELECTOR of amplifier is not Select

set to “TUNER”

 

 

“TUNER” in INPUT SELECTOR

 

 

 

 

 

 

 

Volume of amplifier positioned in “MIN.”

Adjust Volume accordingly

 

 

 

 

 

 

The terminal for system connection is pullet out.

Connect the terminal for system

 

 

 

Connection correctly

 

 

 

 

 

Only noise is heard

The antenna is pulled out

Connect the antenna on the rear panel.

 

 

The frequency is not detected exactly

Set the frequency correctly

 

 

 

 

 

Broadcasting is received but with

The position of antenna is not suitable.

Install the antenna again after locating the best

 

noise

 

reception position.

ENGLISH

 

 

 

 

The power of CD player is turned on

Turn off CD player.

 

 

 

 

 

 

WHEN TO USE RESET SWITCH

When this system is subjected to an electrical shock.

When the power is irregular.

In the above cases, function buttons may not often operate or the display may operate wrongly. In these cases, try the following:

Rear panel —

RESET SWITCH

LINE OUT

REMOTE

 

CONTROL

RESET

RL

Press the RESET switch lightly once or twice with a pencil or a ballpoint pen.

CARE AND MAIN TENANCE

This section describes the care and maintenance tasks that must be performed to optimize the operation of your Marantz equipment.

CLEANING OF EQUIPMENT EXTERNAL SURFACES

The exterior finish of your PMD800 will last indefinitely with proper care and cleaning. Never use scouring pads, steel wool, scouring powders or harsh chemical agents (e.g., lye solution), alxohol, thinners, benzine, insecticide or other volatile substances as these will mar the finish of the equipment. Likewise, never use cloths containing chemical substances. If the equipment gets dirty, wipe the external surfaces with a soft, lintfree cloth.

If the equipment becomes heavily soiled:

dilute some washing up liquid in water, in a ratio of one part detergent to six parts water;

dip a soft, lint free cloth in the solution and wring the cloth out until it is damp;

wipe the equipment with the damp cloth;

dry the equipment by wiping it with a dry cloth.

REPAIRS

Only the most competent and qualified service technicians shoud be allowed to service your unit. Marantz and its factory trained warranty station personnel have the knowledge and special equipment needed for the repair and calibration of this precision instrument.

In the event of difficulty, call the proper telephone number listed on the face of the warranty to obtain the name and address of the Marants Authorized Service Center nearest you. In many cases, the dealer where you purchased your Marants unit may be equipped to provide service. Please include the model, serial number of your unit together with a copy of your purchase receipt and a full description of what you feel is abnormal in its behaviour.

Memory backup

In case a power outage occurs or the power cord is accidentally unplugged, the PMD800 is equipped with a backup function to prevent memory data such as the preset memory from being erased.

The memory funcitons are backed up for up to about one week.

8

NAME AND USE OF EACH BUTTON ON THE REMOTE CONTROL

 

SLEEP

 

 

 

BAND DISPLAY F.DIRECT

1

2

3

45 6

7

8

9

 

FM MODE

 

IF BAND

 

 

0

 

 

 

 

 

TUNING

 

 

PRESET

MEMO

PRESET

 

 

 

 

P.SCAN

REMOTE CONTROL UNIT

RC6000ST

q POWER ON/OFF button

Use this button to turn the power on or to put the unit into standby mode.

wSLEEP button

Press this button to set the sleep timer. The sleep timer can be set to 10, 20, 30, 40, 60, or 90 minutes, or OFF. To cancel the sleep timer, either use this button to select “OFF,” or use the POWER button to turn the set off (i.e., put the set in standby mode).

eBAND button

Use this button to select either the AM band or the FM band. The band switches each time this button is pressed.

rST.NAME/DISPLAY button

Press this button to switch the display between the programmed name, the frequency, and the antenna input level.

t F.DIRECT button, y Numeric buttons

Use these buttons together to tune in a station by inputting the station’s broadcast frequency directly through the remote control.

1.Press the F.DIRECT button on the remote control.

2.Next, use the numeric buttons (0 to 9) to input the broadcast frequency of the desired station.

(You can find the broadcast frequencies of local stations in the newspaper, etc.)

Example: Tuning in FM 84.0MHz through the remote control

a.Make sure that the set is set to the FM band. If the set is set to the AM band, press the BAND button in order to switch to FM.

b.Press the F.DIRECT button on the remote control.

The frequency that was being displayed disappears, and is re-

 

placed by “

” on the display.

 

 

c. Next, press numeric button “8”. The display now reads “

”.

ENGLISH

d. Next, press numeric button “4”. The display now reads “

”.

 

e. Next, press numeric button “0”. The display now reads “

”.

 

f. Next, press numeric button “0”. The display now reads “

”,

 

the TUNED and STEREO indicators light, and you can now hear the broadcast from that station.

To tune in an AM station, follow the same procedure, except set the band to AM.

uFM MODE button

Use this button to listen to a stereo broadcast in monaural sound. This button works for both FM and AM stereo broadcasts.

iIF BAND button

Use this button to switch the FM intermediate frequency band.

o TUNING 5 buttons

Use these buttons to increase or decrease the frequency to which the tuner is currently tuned. Holding one of these buttons down initiates the auto tuning operation. (The operation of these buttons is the same as on the main unit.)

!0PRESET 5 buttons

Use these buttons to move up or down through the preset stations.

!1MEMO button

Use this button to store a station in preset memory. The operation of this button is the same as on the main unit.

!2P.SCAN (Preset Scan) button

Use this button to automatically tune in each of the stations stored in preset memory, for five seconds each. If you hear a broadcast that you want to listen to, press this button again to stop scanning on that station.

9

USING THE REMOTE CONTROL UNIT

1. Remote control

Operate the remote control unit (RC6000ST) within a distance of approx. 5 m from the infrared signal reception window (remote sensor) on the front of the Tuner.

Remote control operation may not be possible if the remote control unit’s transmitter is not pointing in the direction of the remote sensor or if there is an obstruction between the transmitter and the remote sensor.

Remote control operating range

Tuner (PMD800)

ENGLISH

Approx. 5m

60°

Remote control unit (RC6000ST)

2. Loading batteries

Batteries in this remote control unit have a life of approximately 1 year under normal operating conditions. If the remote control unit is not going to be used for an extended period of time, remove the batteries. Also, if you notice that the batteries are starting to run down, replace them as soon as possible.

1.Open the battery cover by lifting it in direction B while pushing section A in the direction of the arrow.

B

A

2. Insert the provided batteries with correct polarity.

10

INTRODUCTION

Nous vous remercions d’avoir choisi le syntoniseur stéréo FM/AM PMD800 de Marantz pour votre chaîne audio.

Veuillez lire attentivement ces instructions. Nous vous recommandoris de lire ce manuel en entier avant d’essayer de connecter ou de faire fonctionner l’appareil.

Après avoir pris connaissance du contenu de ce mauel, nous vous suggérons d’effectuer toutes les connexions de la chaîne avant de faire fonctionner l’appareil.

Se référer aux schémas qui se trouvent à la fin de ce manuel. Les numéros des schémas renvoient aux numéros se trouvant dans le texte. Toutes les références aux connexions et commandes imprimés en caractères GRAS sont telles qu’elles apparaissent sur l’appareil.

INSTALLATION

Ne pas oublier les points suivants lors de l’installation du syntoniseur.

Ne pas exposer l’appareil à la pluie ni à l humidité car cela pourrait l'endommager.

Eviter que l’appareil ne soit soumis à de trop hautes températures. Ne jamais le placer directement sous les rayons du soleil ou à proximité d’une source de chaleur.

PRECAUTIONS

Il convient de prendre les précautions suivantes pendant le fonctionnement de l’appareil.

PRECAUTIONS GENERALES

Lors de l’installation de l’appareil, vérifier:

que l’air peut circuler librement autour de l’appareil

que l’appareil est placé sur une surface non sujette aux vibrations.

qu’il n’est pas exposé à des sources de chaleur excessive, au froid, à l’humidité et à la poussière.

qu’il n’est pas exposé aux rayons directs du soleil.

qu’il n’est pas exposé aux décharges électrostatiques.

En outre, ne jamais placer d’objets lourds sur l’appareil

Si un objet ou de l’eau pénètre à l’intérieur de l’appareil, prendre contact avec le distributeur ou le centre de service après-vente le plus proche.

Toujours débrancher l’appareil en tirant sur la fiche et non pas sur le cordon secteur.

Il est recommandé de débrancher l’appareil de la prise secteur lorsque son fonctionnement est interrompu pendant une longue période de temps ou en cas d’orage.

CARACTERISTIQUES DU PMD800

Mémoire préréglée de 30 stations maximum (pour chaque bande FM et AM) avec fonction de préréglage automatique en mémoire

Fonctionnement télécommandé par RC-BUS

Sélection de l'antenne FM A/B

Sélection de la bande IF (large/étroite)

Syntonisation fine

EMPLACEMENT ET FONCTIONS DES PIECES ET COMMANDES

PANNEAU AVANT

(VOIR LE SCHEMA DE L'APPAREIL)

qTouche POWER ON/STANDBY (mise sous tension/veille)

Utiliser cette touche pour mettre l'appareil sous tension ou en veille.

wTouche ANTENNA A/B (antenne A/B)

Utiliser cette touche pour sélectionner l'antenne FM A ou B.

e Touche IF BAND (BAND IF)

Utiliser cette touche pour sélectionner la largeur de bande d'une émission FM.

rTouche TIME ADJ (réglage de l'heure)

Utiliser cette touche pour régler l'heure actuelle.

tTouche ST.NAME/DISPLAY (nom de station/affichage)

Utiliser cette touche pour une syntonisation manuelle ou pour sélectionner le mode d'affichage. Appuyer sur cette touche légèrement plus longtemps (pendant plus de 1,5 seconde) pour enregistrer manuellement des noms de stations dans la mémoire de préréglage.

yTouche TUNING MODE (mode de syntonisation)

Utiliser cette touche pour sélectionner le mode de syntonisation manuelle ou de syntonisation fine. Ce dernier mode n'est disponible que pour la bande FM.

u Touche TUNING 5 (UP/DOWN) (syntonisation vers le haut/le bas) (augmentation/diminution)

Utiliser cette touche pour syntoniser les stations d'émission désirées, régler l'heure ou la syntonisation manuelle, etc.

iTouche CANCEL (annulation)

Utiliser cette touche pour annuler un programme pendant une mise en mémoire manuelle ou le réglage de l'heure de mise sous/hors tension de la minuterie.

oTouche NEXT (étape suivante)

Utiliser cette touche pour passer à l'étape suivante pendant le réglage de l'heure, la mise en mémoire manuelle, etc.

!0Touche MEMO (mémorisation)

Utiliser cette touche pour prérégler des stations émettrices.

!1Touche (Timer) ON/OFF (mise sous/hors tension minuterie)

Utiliser cette touche pour activer/désactiver la fonction de minuterie quotidienne.

!2Touche TIMER SET (réglage minuterie)

Utiliser cette touche pour prérégler l'heure où le système se met sous tension et hors tension tous les jours à l'heure spécifiée.

!3Touche PRESET 5 (UP/DOWN)

(syntonisation vers le haut/le bas)

Utiliser cette touche pour prérégler les stations d'émission désirées.

!4Touche FM MODE (mode FM)

Cet appareil se commute automatiquement au mode STEREO lorsqu'une émission FM stéréo est reçue. Appuyer sur cette touche pour passer au mode monaural et l'indicateur "STEREO" disparaît de l'affichage.

!5Touche BAND (bande)

Utiliser cette touche pour sélectionner la bande FM ou AM.

!6AFFICHAGE/INDICATEURS

a TIMER (minuterie)

Cet indicateur s'allume lorsque la minuterie quotidienne est activée en appuyant sur la touche de minuterie.

b Indicateur de minuterie DAILY (quotidienne) c Indicateur TUNED (syntonisé)

d Indicateur STEREO

e Indicateur MEMORY (mémoire)

f Indicateur de numéro PRESET (préréglage) g Indicateur de bande FM IF

h Indicateur d'antenne A ou B

FRANÇAIS

11

Loading...
+ 23 hidden pages