Marantz PMD-650 Service Manual

Service
DIGITAL IN REMOTE
(RC-5)
GND
HOT
COLD
MIC/LINE IN
PHANTOM
+48V
L R
OFF
ON
PMD650 /N1B, /U1B, /F1B
Manual
SECTION PAGE
1. TECHNICAL SPECIFICATIONS ................................................................................................................. 1
2. SERVICE MODE ....................................................................................................................................... 2
3. MD MODULE(KML-252 with PCB) ELECTRICAL ADJUSTMENTS.................................................. 4
4. LCD CONTRAST ADJUSTMENT ......................................................................................................... 11
5. HOW TO DISASSEMBLE ...................................................................................................................... 11
6. WAVEFORMS ......................................................................................................................................... 17
7. BUGS AND PROBLEMS ........................................................................................................................ 18
8. WIRING DIAGRAM ................................................................................................................................. 19
9. BLOCK DIAGRAM .................................................................................................................................. 21
10. LEVEL DIAGRAM ................................................................................................................................... 23
11. SCHEMATIC DIAGRAM......................................................................................................................... 25
12. PARTS LOCATIONS .............................................................................................................................. 45
13. MICROPROCESSOR AND IC DATA ................................................................................................... 53
14. EXPLODED VIEW AND MECHANISM PARTS LIST......................................................................... 57
15. ELECTRICAL PARTS LIST ................................................................................................................... 59
CHARGE
Portable Mini Disc Recorder
DC IN 12V
L R
LINE OUT
DIGITAL OUT
OFF
ON
PORTABLE MINIDISC RECORDER PMD650
DIGITAL RECORDING
POWER EJECT
HP/SPK VOLUME
PHONES
TABLE OF CONTENTS
MIC
0dB
REPEAT A-B/DEL TITLE CHAR ENTER
EDIT
BACKSPACE
REC PAUSE
DISPLAY
REC MODE
MIC ATTEN
SP LP
-15dB
FLAT
ANC
-30dB MIC LINE
LIGHT
MONO (L ch)
STEREO INT MIC L R
SOURCE
HP/SPK MODE
ALC
INPUT LEVEL
ANALOG DIGITAL
INPUT SELECT
REC/MARK
KEY LOCK
STEREO
REC LEVEL
OFF
LIMITER
MANUAL
ON
LSR
L
R
REC
LEVEL
Please use this service manual with referring to the user guide ( D.F.U. ) without fail.
R
Printed in Japan
PMD650
409S855010 MIT 3120 785 22260 First Issue 2000.03
MARANTZ DESIGN AND SERVICE
MARANTZ AMERICA, INC.
WILDASH AUDIO SYSTEMS NZ
Using superior design and selected high grade components, MARANTZ company has created the ultimate in stereo sound. Only original MARANTZ parts can insure that your MARANTZ product will continue to perform to the specifications for which it is famous. Parts for your
MARANTZ equipment are generally available to our National Marantz Subsidiary or Agent.
ORDERING PARTS :
Parts can be ordered either by mail or by Fax.. In both cases, the correct part number has to be specified. The following information must be supplied to eliminate delays in processing your order :
1. Complete address
2. Complete part numbers and quantities required
3. Description of parts
4. Model number for which part is required
5. Way of shipment
6. Signature : any order form or Fax. must be signed, otherwise such part order will be considered as null and void.
USA
MARANTZ AMERICA, INC 440 MEDINAH ROAD ROSELLE, ILLINOIS 60172 USA PHONE : 630 - 307 - 3100 FAX : 630 - 307 - 2687
AMERICAS
SUPERSCOPE TECHNOLOGIES, INC. MARANTZ PROFESSIONAL PRODUCTS 2640 WHITE OAK CIRCLE, SUITE A AURORA, ILLINOIS 60504 USA PHONE : 630 - 820 - 4800 FAX : 630 - 820 - 8103
AUSTRALIA
JAMO AUSTRALIA PTY LTD 1 EXPO COURT, P.O. BOX 350 MT. WAVERLEY VIC 3149 AUSTRALIA PHONE : +61 - 3 - 9543 - 1522 FAX : +61 - 3 - 9543 - 3677
NEW ZEALAND
WILDASH AUDIO SYSTEMS NZ 14 MALVERN ROAD MT ALBERT AUCKLAND NEW ZEALAND PHONE : +64 - 9 - 8451958 FAX : +64 - 9 - 8463554
EUROPE / TRADING
MARANTZ EUROPE B.V. P.O.BOX 80002, BUILDING SFF2 5600 JB EINDHOVEN THE NETHERLANDS PHONE : +31 - 40 - 2732241 FAX : +31 - 40 - 2735578
AUSTRALIA
TECHNICAL AUDIO GROUP PTY, LTD 558 DARLING STREET, BALMAIN, NSW 2041, AUSTRALIA PHONE : 61 - 2 - 9810 - 5300 FAX : 61 - 2 - 9810 - 5355
THAILAND
MRZ STANDARD CO.,LTD 746 - 754 MAHACHAI ROAD., WANGBURAPAPIROM, PHRANAKORN, BANGKOK, 10200 THAILAND PHONE : +66 - 2 - 222 9181 FAX : +66 - 2 - 224 6795
TAIWAN
PAI- YUING CO., LTD. 6 TH FL NO, 148 SUNG KIANG ROAD, TAIPEI, 10429, TAIWAN R.O.C. PHONE : +886 - 2 - 25221304 FAX : +886 - 2 - 25630415
BRAZIL
PHILIP DA AMAZONIA IND. ELET. ITDA CENTRO DE INFORMACOES AO CEP 04698-970 SAO PAULO, SP, BRAZIL PHONE : 0800 - 123123 FAX : +55 11 534. 8988
(Discagem Direta Gratuita)
CANADA
LENBROOK INDUSTRIES LIMITED 633 GRANITE COURT, PICKERING, ONTARIO L1W 3K1 CANADA PHONE : 905 - 831 - 6333 FAX : 905 - 831 - 6936
SINGAPORE
WO KEE HONG (S) PTE LTD WO KEE HONG CENTRE NO.23, LORONG 8, TOA PAYOH SINGAPORE 319257 PHONE : +65 2544555 FAX : +65 2502213
MALAYSIA
WO KEE HONG ELECTRONICS SDN. BHD.
SUITE 8.1, LEVEL 8, MENARA GENESIS, NO. 33, JALAN SULTAN ISMAIL, 50250 KUALA LUMPUR, MALAYSIA PHONE : +60 3 - 2457677 FAX : +60 3 - 2458180
JAPAN
Technical
MARANTZ JAPAN, INC. 35- 1, 7- CHOME, SAGAMIONO SAGAMIHARA - SHI, KANAGAWA JAPAN 228-8505 PHONE : +81 42 748 1013 FAX : +81 42 741 9190
KOREA
MK ENTERPRISES LTD. ROOM 604/605, ELECTRO-OFFICETEL, 16-58, 3GA, HANGANG-RO, YONGSAN-KU, SEOUL KOREA PHONE : +822 - 3232 - 155 FAX : +822 - 3232 - 154
SHOCK, FIRE HAZARD SERVICE TEST :
CAUTION : After servicing this appliance and prior to returning to customer, measure the resistance between either primary AC
cord connector pins ( with unit NOT connected to AC mains and its Power switch ON ), and the face or Front Panel of product and controls and chassis bottom. Any resistance measurement less than 1 Megohms should cause unit to be repaired or corrected before AC power is applied, and verified before it is return to the user/customer. Ref. UL Standard No. 813.
In case of difficulties, do not hesitate to contact the Technical
Department at above mentioned address.
991207MIT
1. TECHNICAL SPECIFICATIONS
DIGITAL AUDIO SYSTEM
System
MiniDisc digital audio system
Disc
MiniDisc
Recording method
Magnetic field modulation, overwrite system
Reading method
Non-contact optical pickup (using semiconductor laser)
Laser
Semiconductor laser
Laser Diode Properties
Material: GaAIAs
Wavelength: 780 nm
Record/playback time
SP mode (stereo): 80 minutes max.
LP mode (mono): 160 minutes max.
Revolutions
Approx. 400~900 rpm (CLV)
Error Correction
ACIRC (Advanced Cross Interleave Reed-solomon Code)
Sampling frequency
44.1 kHz (32 kHz and 48 kHz signals converted to
44.1 kHz for recording)
Coding
ATRAC (Adaptive Transform Acoustic Coding)
Modulation System
EFM (Eight-to-Fourteen Modulation)
Number of channels
2 (stereo) or 1 (mono)
AUDIO SPECIFICATIONS
Frequency Response
20 Hz ~ 20 kHz
Signal-to-Noise Ratio (IEC-A weighted)
85 dB
Total Harmonic Distortion (at 0 VU)
0.02%
Dynamic Range
85 dB
Headphone Output Power
15 mW /32 ohms
Speaker Output Power
200 mW
Phantom Power
+48V, 5 mA
Inputs:
Reference level: -12 dB (Full scale 0 dB)
0 dBu = 0.775 Vrms
(MIC/LINE IN L/R)
Type: XLR (1: GND, 2: HOT, 3: COLD)
Input sensitivity (MIC): -60 dBu/9 kilohms
Input sensitivity (LINE): -20 dBu/47 kilohms
(DIGITAL IN)
Type: coaxial (RCA) jack
Input impedance: 75 ohms
Input level: 0.5 Vp-p
Outputs:
(LINE OUT L/R)
Type: RCA jack
Output level: 2 Vrms max./2 kilohms
(DIGITAL OUT)
Type: XLR
Output impedance: 110 ohms
Output level: 3.3 Vp-p
GENERAL
Power Supply
DC 13 V
Power Consumption
Recording: 5.5 W
Standby: 3.5 W
Dimensions (W x H x D)
264 x 54.8 x 185 mm
Weight (without battery)
1.3 kg (2 lbs. 14 oz.)
Accessories
AC adaptor :
DA600PMDF [F version]
DA600PMDU [U version]
Battery holder: 1
Carrying Strap: 1
User Guide: 1
Optional Accessories
AC adaptor :
74 DA600/02B, 74 DA600/05B : [N version]
NiCd Battery Pack (RB1100)
Carrying Case (74CLC650/09B)
Manufactured under license from Dolby Laboratories
Licensing Corporation.
Specifications subject to change without notice.
1
2. SERVICE MODE
2-1. PRECAUTIONS FOR USE OF SERVICE MODE
1. As loading related operations will be performed regardless of the SERVICE MODE operations being performed, be sure to check that the disc is stopped before setting and remov­ing it. Even if the EJECT switch is slid while the disc is rotating during continuous playback, etc., the disc will not stop rotating. Therefore, it will be ejected while rotating. Be sure to slide the EJECT switch after pressing the STOP button and the rotation of disc is stopped.
2.The erasing-protection tab is not detected in the SERVICE MODE. Therefore, when operating in the recording laser emission mode and pressing the REC button, the recorded contents will be erased regardless of the position of the tab. When using a disc that is not to be erased in the SER­VICE MODE, be careful not to ENTER the continuous re­cording mode and traverse adjustment mode.
2-1-1. Recording Laser Emission Mode and Operating
Button
1. Continuous recording mode (CREC MODE)
2. Traverse adjustment mode (EFBAL ADJ)
3. Laser power adjustment mode (LDPWR ADJ)
4. Laser power check mode (LDPWR CHK)
5. When pressing the REC button.
2.2.
サービスモードサービスモード
2.
サービスモード
2.2.
サービスモードサービスモード
2‑1.2‑1.
サービスモード使用時の注意サービスモード使用時の注意
2‑1.
サービスモード使用時の注意
2‑1.2‑1.
サービスモード使用時の注意サービスモード使用時の注意
1. ローディング関係の動作が、サービスモードの動作とは全く 無関係に働くので、必ずディスクが停止したことを確認して からディスクの出し入れを行ってください。連続再生中等 ディスクが回転中に クの回転は停止しません。従って、ディスクが回転された状 態でイジェクトされますので、必ず スクの回転が止まってから ださい。
2.サービスモード時は、誤消去防止つめの検出を行いません。そ のため次の項目に示す" 記録用レーザーが発光するモード " での作業および、 なくそれまでの記録内容が消去されます。従って、消去して はいけないディスクをやむをえずサービスモード時に使用す る場合、連続録音モードおよびトラバース調整モードに入ら ないように注意してください。
2‑1‑1.2‑1‑1.
記録用レーザーが発光するモードおよびボタン操作記録用レーザーが発光するモードおよびボタン操作
2‑1‑1.
記録用レーザーが発光するモードおよびボタン操作
2‑1‑1.2‑1‑1.
記録用レーザーが発光するモードおよびボタン操作記録用レーザーが発光するモードおよびボタン操作
1.連続録音モード(CRECMODE)
2.トラバース調整モード(EFBALADJ)
3.レーザーパワー調整モード(LDPWRADJ)
4.レーザーパワー確認モード(LDPWRCHK)
RECREC
5.
RECボタンを押した時
RECREC
EJECTEJECT
EJECTスイッチをスライドしてもディス
EJECTEJECT
STOPSTOP
STOPボタンを押してディ
STOPSTOP
EJECTEJECT
EJECTスイッチをスライドしてく
EJECTEJECT
RECREC
RECボタンを押した時は、つめの位置の関係
RECREC
2-2. HOW TO CONFIRM THE VERSION OF MICROPRO-
CESSOR
1. Confirm the product with Power Off.
2. While holding the FF/NEXT button, at the same time slide the POWER switch.
3. And, the display shows "Ver=M@@S@@" (the version of
microprocessor. M:QL04 S:QU01).
4. When the display shows the version of microprocessor, slide the POWER switch. Then the product will be in normal mode.
2-3. HOW TO SET THE SERVICE MODE
1. Confirm the product with Power Off.
2. While holding the PLAY/PAUSE button, at the same time slide the POWER switch (At this moment the display shows
"Test Mode?" with blinking.).
3. Press the ENTER button.
4. It will be the service mode. Then the display shows “TEMP ADJ” (the first content of table 2-2).
2-3. HOW TO STOP THE SERVICE MODE
Slide the POWER switch.
2‑2.2‑2.
マイコンバージョンの確認方法マイコンバージョンの確認方法
2‑2.
マイコンバージョンの確認方法
2‑2.2‑2.
マイコンバージョンの確認方法マイコンバージョンの確認方法
1.PowerOFF の状態にします。
2. まず、
3.マイコンバージョン表示のときは、一度PowerOFF するまで
2‑3.2‑3.
2‑3.
2‑3.2‑3.
1.PowerOFF の状態にします。
2.まず、
3.
4. この時、ディスプレイ表示は表2‑2 の1行目「TEMPADJ」が
2‑3.2‑3.
2‑3.
2‑3.2‑3. PowerPower
PowerOFFします。以後通常動作になります。
PowerPower
FF/NEXTFF/NEXT
FF/NEXTボタンを押しながら、さらに、PowerONする
FF/NEXTFF/NEXT と、ディスプレイに「Ver=M@@S@@」とマイコンのバージョン が表示されます。(M:QL04S:QU01)
通常動作になりません。
サービスモードの設定方法サービスモードの設定方法
サービスモードの設定方法
サービスモードの設定方法サービスモードの設定方法
PLAYPLAY
PLAYボタンを押しながら、次にPowerONすると、ディ
PLAYPLAY
スプレイに「TestMode?」と点滅します。
ENTERENTER
ENTERボタンを押すとサービスモードになります。
ENTERENTER
表示されます。
サービスモードの解除方法サービスモードの解除方法
サービスモードの解除方法
サービスモードの解除方法サービスモードの解除方法
2
2-4. BASIC OPERATIONS OF THE SERVICE MODE
All operations are performed using the STOP button, ENTER button, and EDIT(<, >) buttons. The functions of these but­tons are as follows.
Table 2-1.
Button Function
EDIT button ENTER button
STOP button
Changes parameters and modes. Finalizes input. Stops operations.
2-5. SELECTING THE SERVICE MODE
Nine SERVICE MODEs are selected by using the EDIT(<, >) buttons.
Table 2-2.
Display Contents
TEMP ADJ
Temperature compensation offset
adjustment LDPWR ADJ Laser power adjustment LDPWR CHK Laser power check EFBAL ADJ Traverse (E-F balance) adjustment FBIAS ADJ Focus bias adjustment FBIAS CHK Focus bias check CPLAY MODE Continuous playback mode CREC MODE Continuous recording mode EEP MODE
Non-volatile memory mode (1)
For detailed description of each adjustment mode, refer to
the " MD UNIT ELECTRICAL ADJUSTMENTS".
If a different adjustment mode has been selected by mis­take, press the STOP button to exit from it.
1: The EEP MODE is not used in servicing. If set acciden-
tally, press the STOP button immediately to exit it.
2-6. EEP MODE
This mode reads and writes the contents of the non-volatile memory. It is not used in servicing. If set accidentally, press the STOP button immediately to exit it.
2-7. FUNCTIONS OF OTHER BUTTONS
Table 2-3.
2‑4.2‑4.
サービスモードの基本操作サービスモードの基本操作
2‑4.
サービスモードの基本操作
2‑4.2‑4.
サービスモードの基本操作サービスモードの基本操作 全ての操作は ンので行います。 表2‑1にそれぞれの機能を記します。
2‑5.2‑5.
サービスモードの選択サービスモードの選択
2‑5.
サービスモードの選択
2‑5.2‑5.
サービスモードの選択サービスモードの選択 サービスモードは表2‑2に示す9項目があり、各テストモードの 選択は
各調整モードの詳しい説明は、" MDユニット電気調整" の各項
目を参照してください。
誤って別の調整モードに入ってしまった場合は、
を押しそのモードから抜けてください。
*1:EEPMODEは、 各調整時自動処理されるので、このモード
を直接選択しないでください。誤ってこのモードに入って しまった場合はすぐに、 ら抜けてください。
2‑6.EEP2‑6.EEP
2‑6.EEP
2‑6.EEP2‑6.EEP EEPモードは不揮発性メモリの内容の読み書きを行うモードです が、このモードは各調整時自動処理されるので、このモードを直 接選択しないでください。 従って、誤ってこのモードに入ってしまった場合はすぐに、 ボタンを押してこのモードから抜けてください。
STOPSTOP
STOPボタン、
STOPSTOP
EDIT(<,>)EDIT(<,>)
EDIT(<,>)ボタンで選択します。
EDIT(<,>)EDIT(<,>)
モードモード
モード
モードモード
ENTERENTER
ENTERボタンおよび
ENTERENTER
表2‑1
表2‑2
STOPSTOP
STOPボタンを押してこのモードか
STOPSTOP
EDIT(<,>)EDIT(<,>)
EDIT(<,>)ボタ
EDIT(<,>)EDIT(<,>)
STOPSTOP
STOPボタン
STOPSTOP
STOPSTOP
STOP
STOPSTOP
Button Contents
The sled moves to the outer circumference only when this is pressed. The sled moves to the inner circumference only when this is pressed.
Note : The erasing-protection tab in not detected during the
SERVICE MODE. Recording will start regardless of the position of the erasing-protection tab when the REC button is pressed.
2‑7.2‑7.
その他のボタンの機能その他のボタンの機能
2‑7.
その他のボタンの機能
2‑7.2‑7.
その他のボタンの機能その他のボタンの機能
表2‑3
注意注意
::
注意
:サービスモード時は、誤消去防止つめの検出を行いませ
注意注意
::
ん。RECボタンを押すと誤消去防止つめの位置に関係な く録音されますので注意してください。
3
3. MD MODULE(KML-252 with PCB) ELECTRICAL ADJUSTMENTS
3-1. PRECAUTIONS FOR CHECKING LASER DIODE
EMISSION
To check the emission of the laser diode during adjustments,
never view directly from the top as this may cause loss of
eyesight.
3-2. PRECAUTIONS FOR USE OF OPTICAL PICK-UP
As the laser diode in the optical pick-up is easily damaged by
static electricity, solder the laser tap of the flexible board when
using it.
Before disconnecting the connector, de-solder first. Before
connecting the connector, be careful not to remove the sol-
der. Also take adequate measures to prevent-damage by static
electricity. Handle the flexible board with care as it breaks
easily.
3.3.
MDMD

3.
3.3.
3‑1.3‑1.
3‑1.
3‑1.3‑1. 調整時にレーザーダイオードの発光を確認する場合は失明のおそ れがありますので絶対に真上から覗かないでください。
3‑2.3‑2.
3‑2.
3‑2.3‑2. 光ピックアップ内のレーザーダイオードは非常に静電破壊し易い ため、取扱時はフレキシブル基板のレーザータップを半田ブリッ ジしてください。 コネクタから外す時は、事前に半田ブリッジをしてから外してく ださい。またコネクタを差す前に半田ブリッジをとらないように 注意してください。また静電破壊を防止する対策を充分に行い作 業してください。フレキシブル基板は切れ易いので取扱に注意し てください。
モジュールモジュール
MD
モジュール
MDMD

モジュールモジュール
レーザーダイオード発光確認時の注意レーザーダイオード発光確認時の注意
レーザーダイオード発光確認時の注意
レーザーダイオード発光確認時の注意レーザーダイオード発光確認時の注意
光ピックアップ取扱時の注意光ピックアップ取扱時の注意
光ピックアップ取扱時の注意
光ピックアップ取扱時の注意光ピックアップ取扱時の注意
(KML‑252withPCB)(KML‑252withPCB)
(KML‑252withPCB)
(KML‑252withPCB)(KML‑252withPCB)
電気調整電気調整
電気調整
電気調整電気調整
Optical pick-up flexible board
3-3. PRECAUTIONS FOR ADJUSTMENTS
1. When replacing the following parts, perform the adjust-
ments and checks with in the order shown in the follow
ing table.
Notes:
The following tools and measuring devices are necessary for
the adjustments.
Laser power meter ( TQ8210 )
Optical sensor ( TQ82017 )
Oscilloscope (Measure after pre-forming CAL of prove.)
Jitter meter
Thermometer
If you cannot prepare them, please replace the adjusted MD
module <Part Number : ZZ409S3010> (refer to "5. HOW TO
DISASSEMBLE Fig.15").
3‑3.3‑3.
調整時の注意調整時の注意
3‑3.
調整時の注意
3‑3.3‑3.
調整時の注意調整時の注意
1.下記の部品を交換した時は、 で行ってください。
注意: 以降の調整を行うには、下記の治具、測定器が必要です。 レーザーパワーメータ(アドバンテストTQ8210) オプティカルセンサー(アドバンテストTQ82017) オシロスコープ (プローブのCALを行ってから測定してください。) ジッターメータ 寒暖計 上記の治具、測定器がない場合には、調整済のMD モジュール <Parts Number :ZZ409S3010> (5. 分解方法のFig.15 を参照) の 交換を行ってください。
印の調整、確認を下記表の順番
4
Table 3-1.
j
j
j
表3‑1
MD
board
MD Mechanism
KML-252
(001M)
QU20
DQ10
MD circuit
QU01, QQ01, QQ10, QQ50
1.Temperature compensation offset ad
ustment
2.Laser power
3.Traverse ad
ustment
4.Focus bias ad
ustment
5.Error rate check
X
X
X
X
X
2. Set the SERVICE MODE when performing adjustments.
After completing the adjustments, exit the SERVICE MODE.
3. Perform the adjustments in the order shown.
4. When observing several signals on the oscilloscope, etc.,
make sure that VC and ground do not connect inside the
oscilloscope.
(VC and ground will become short-circuited)
5. Test disc
Table 3-2
High reflection disc
Low reflection disc
Eccentricity disc
Surface distortion disc
A-BEX, TMD-381, for audio performance measurement Blank disc on market for Rec/Play A-BEX, TMD-311R, Confirm Rec/Play operation A-BEX, TMD-331R, Confirm Rec/Play operation
3-4. CREATING CONTINUOUSLY RECORDED DISC
This disc is used in focus bias adjustment and error rate check.
The following describes how to create a continuous record-
ing disc.
1. Set the SERVICE MODE.
2. Insert a low reflection disc (blank disc) commercially avail-
able.
3. Use the EDIT(<, >) buttons and display "CREC MODE".
4. Press the ENTER button and display "CREC MID".
"CREC (0300)" is displayed and recording starts.
5. Complete recording within 5 minutes.
6. Press the STOP button and stop recording.
7. Slide the EJECT switch and remove the low reflection disc.
The above has been how to create a continuous recording
data for the focus bias adjustment and error rate check.
Note : Be careful not to apply vibration during continuous
recording.
3-5. TEMPERATURE COMPENSATION OFFSET
ADJUSTMENT
Save the temperature data at that time in the non-volatile
memory as 25 °C reference data.
Notes :
1. Usually, do not perform this adjustment.
MD Mechanism
KML-252
(001M)
2.調整はサービスモードにして行ってください。 調整終了後はサービスモードを解除してください。
3.調整は掲載順に行ってください。
4.オシロスコープ等で複数の信号を見る場合、VC とGND がオシ ロスコープ内部で接続されないようにしてください。
(VCとGND がショートしてしまいます。)
5.テストディスク
3‑4.3‑4.
連続録音ディスクの作り方連続録音ディスクの作り方
3‑4.
連続録音ディスクの作り方
3‑4.3‑4.
連続録音ディスクの作り方連続録音ディスクの作り方 このディスクはフォーカスバイアス調整および確認、エラーレー ト確認において使用するディスクです。以下その連続録音ディス クの作り方を記します。レーザーは通常、間欠発光ですが、連続 録音中は連続発光しています。
1.市販の低反射ディスク(ブランクディスク)を挿入する。
EDIT(<,>)EDIT(<,>)
2.
EDIT(<,>)ボタンを押して表示を" CRECMODE" にする。
EDIT(<,>)EDIT(<,>) ENTERENTER
3.
ENTERボタンを押すと" CRECMID" になる。
ENTERENTER
"CREC0300" と表示し録音を始める(数字が変化する)。
4.5 分間以内に録音を終えてください。
STOPSTOP
5.
STOP ボタンを押して録音を止める。
STOPSTOP EJECTEJECT
6.
EJECTスイッチをスライドして低反射ディスクを取り出す。
EJECTEJECT 以上でフォーカスバイアス調整および確認、エラーレート確認用 の連続録音ディスクを作ることができます。 注意注意
::
注意
:連続録音中は振動などが加わらないように注意してくだ
注意注意
::
さい。
3‑5.3‑5.
温度補償オフセット調整温度補償オフセット調整
3‑5.
温度補償オフセット調整
3‑5.3‑5.
温度補償オフセット調整温度補償オフセット調整 その時点の温度データを25 ℃基準データとして不揮発性メモリ にセーブします。 注意注意
::
注意
:
注意注意
::
1.通常、この調整は行わないでください。
2.この調整を行う際の周囲温度は22℃〜28℃の範囲で行うよ
うにしてください。また、セットの内部温度が周囲温度と同 じ22℃〜28 ℃の状態である電源投入直後に行ってください。
3.DQ01交換後は、部品の温度が十分周囲温度になってからこの調
整を行ってください。
QU20
表3‑2
QU01,QQ01,QQ10,QQ50
DQ10
5
2. Perform this adjustment in an ambient temperature of 22 °C to 28 °C. Perform it immediately after the power is turned on when the internal temperature of the unit is the same as the ambient temperature of 22 °C to 28 °C.
3. When DQ10 has been replaced, perform this adjustment after the temperature of this part has become the ambient temperature.
Adjusting Method:
1. Selected by Use the EDIT(<, >) buttons and display "TEMP ADJ".
2. Press the ENTER button. The display shows "TEMP +25C". By using the EDIT(<, >) buttons, set the current tempera­ture.
3. To save the data, press the ENTER button.
4. When the ENTER button is pressed, "DATA SAVE" will be displayed for 1 second, followed by "TEMP ADJ".
3-6. LASER POWER ADJUSTMENT
Connection:
Laser power mater
Optical pick-up objective lens
Adjusting Method:
1. Set the sensor disc of power meter into the MD mecha­nism.
2. Selected by Use the EDIT(<, >) buttons and display "LDPWR ADJ". (Laser power : for adjustment)
3. Press the ENTER button and display "LD 0.9 $
". (Then
the pickup will move to inside automatically.)
4. Selected by Use the EDIT(<, >) buttons so that the reading of the laser power meter becomes 0.88 to 0.92 mW. Set the range control on the laser power meter to 10 mW, then press the ENTER button to save the adjustment result in the non-volatile memory. ("DATA SAVE" will be displayed for a moment.)
5. Then "LD 7.0 $ " will be displayed.
6. Press the PLAY button, selected by Use the EDIT(<, >) buttons so that the reading of the laser power meter be­comes 6.95 to 7.05 mW, press the ENTER button and save the adjustment result in the non-volatile memory. ("DATA SAVE" will be displayed for a moment.)
Note : The emission stops after 10 seconds automatically.
When the adjustment resume, press the PLAY but­ton.
7. Selected by Use the EDIT(<, >) buttons and display "LDPWR CHK".
8. Press the ENTER button and display "LD 0.9 $
".
Check that the reading of the laser power meter becomes
0.80 to 0.96 mW.
9. Press the ENTER button and display "LD 7.0 $
". Check that the reading of the laser power meter satisfy 6.95 to 7.05 mW.
調整方法調整方法
調整方法
調整方法調整方法
1.
2.
3. 温度表示を室温に合わせた後、
3‑6.3‑6.
3‑6.
3‑6.3‑6. 接続接続
接続
接続接続
::
:
::
EDIT(<,>)EDIT(<,>)
EDIT(<,>)ボタンを押して表示を"TEMPADJ" にする。
EDIT(<,>)EDIT(<,>)
ENTERENTER
ENTERボタンを押すと"TEMP+25"と表示される。その時
ENTERENTER
(<,>)(<,>)
(<,>)ボタンを使って現在の室温に合わせる。
(<,>)(<,>)
ENTERENTER
ENTERボタンを押すと入力した
ENTERENTER データをEEPROM に書き込み、"DATASAVE"を1秒間表示して から項目選択に戻ります。
レーザーパワー調整および確認レーザーパワー調整および確認
レーザーパワー調整および確認
レーザーパワー調整および確認レーザーパワー調整および確認
::
:
::
EDITEDIT
EDIT
EDITEDIT
Laser power mater
Optical pick-up objective lens
調整方法調整方法
調整方法
調整方法調整方法
1.レーザーパワーメータのセンサーMDディスクをMDメカにセッ
2.
3.
4. レーザーパワーメータの読みが0.9mW±0.02mWになるよう
5.表示が"LD7.0$
6.

7.
8.
9.
10.
STOPSTOP
STOPボタンはいつでも受け付け、レーザ発光を止めます。
STOPSTOP
3‑7.3‑7.
3‑7.
3‑7.3‑7. トラバース調整には、2種類のディスクで4つのデータをセーブ します。 注意注意
注意
注意注意
::
:
::
トする。
EDIT(<,>)EDIT(<,>)
EDIT(<,>)ボタンを押して表示を "LDPWRADJ" にする。(レー
EDIT(<,>)EDIT(<,>)
ザーパワー:調整用) ENTERENTER
ENTERボタンを押して表示を"LD 0.9 $
ENTERENTER ピックアップは自動的に最内周に移動する。)
EDIT(<,>)EDIT(<,>)
EDIT(<,>)ボタンを押して調整する。次にレーザーパワー
EDIT(<,>)EDIT(<,>) メータのレンジつまみを10mWにセットしてから ンを押して不揮発性メモリに調整結果をセーブする。(この時、 一瞬"DATASAVE" と表示される。)
" になる。
PLAYPLAY
PLAYボタンを押して(レーザーが発光する)、レーザーパワー
PLAYPLAY
メータの読みが7.0mW± 0.05mW になるように ボタンを押して調整し、 に調整結果をセーブする。(この時、一瞬"DATASAVE " と表示さ れる。)
注意注意
::
注意
:発光は、10 秒で自動的に停止しますが、その場合は
注意注意
::
PLAYPLAY
PLAYボタンを押して、調整を行ってください。
PLAYPLAY
EDIT(<,>)EDIT(<,>)
EDIT(<,>)ボタンを押して表示を"LDPWRCHK" にする。
EDIT(<,>)EDIT(<,>)
ENTERENTER
ENTERボタンを押して表示を"LD0.9$
ENTERENTER レーザーパワーメータの読みが0.9mW±0.02mWであること を確認する。 ENTERENTER
ENTERボタンを押して表示を"LD7.0$
ENTERENTER レーザーパワーメータの読みが7.0mW±0.05mWであること 確認する。
STOPSTOP
STOPボタンを押してレーザー発光を止める。表示は"LDPWR
STOPSTOP CHK" に戻る。
トラバーストラバース
トラバース
トラバーストラバース
::
:記録済ディスクをこの調整に使用すると書き込み時デー
::
タが消去されます。
(E‑F(E‑F
(E‑F
(E‑F(E‑F
ENTERENTER
ENTERボタンを押して不揮発性メモリ
ENTERENTER
バランスバランス
バランス
バランスバランス
))
調整調整
)
調整
))
調整調整
" にする。(この時、
ENTERENTER
ENTERボタ
ENTERENTER
EDIT(<,>)EDIT(<,>)
EDIT(<,>)
EDIT(<,>)EDIT(<,>)
" にする。この時の
" にする。この時の
6
10. Press the STOP button and display "LDPWR CHK". and stop the laser emission.
The STOP button is effective at all times to stop the laser emission.
接続接続
接続
接続接続
::
:
::
Osilloscope (DC range)
3-7. TRAVERSE (E-F BALANCE) ADJUSTMENT Note 1 : Data will be erased during MO reading if a recorded
disc is used in this adjustment.
Note 2 : If the traverse waveform is not clear. connect the
oscilloscope as shown in the following figure so that it can be seen more clearly.
Connection:
Osilloscope (DC range)
JQ20 pin 3 (TEO)
JQ20 pin 2 (VC)
330k
10p
+
-
V : 0.1 V/div
( )
H : 10 ms/div
Adjusting Method:
1. Connect an oscilloscope to JQ20 pin 3 (TEO) and JQ20
pin 2 (VC) of the MD board (PQ01).
2. Load a low reflection disc (any available on the market).
(Refer to Note 1.)
3. Press the
button or button and move the optical
pick-up outside the pit.
4. Use the EDIT(<, >) buttons and display "EFBAL ADJ".
5. Press the ENTER button and display "EFBAL MO".
(Laser power READ power/Focus servo ON/tracking servo OFF/spindle (S) servo ON)
6. Press the ENTER button.
7. Use the EDIT(<, >) buttons so that the waveforms of the
oscilloscope becomes the specified value. (When the the EDIT(<, >) buttons is Used, the "
" of "MOr EFB= " changes and the waveform changes.) In this adjustment, waveform varies at intervals of approx. 2%. Adjust the wave­form so that the specified value is satisfied as much as possible. (MO read power traverse adjustment)
(Traverse Waveform)
specification : A = B
8. Press the ENTER button, and save the result of adjust­ment to the non-volatile memory. ("DATA SAVE" will be displayed for a moment. Then "MOw EFB=
" will be dis­played.) The optical pick-up moves to the pit area auto­matically and servo is imposed.
9. Use the EDIT(<, >) buttons so that the waveforms of the oscilloscope becomes the specified value. (When the the EDIT(<, >) buttons is Used, the "
" of "MOw EFB= " changes and the waveform changes.) In this adjustment, waveform varies at intervals of approx. 2%. Adjust the waveform so that the specified value is satisfied as much as possible.
JQ20 pin 3 (TEO)
JQ20 pin 2 (VC)
調整方法調整方法
調整方法
調整方法調整方法 1.オシロスコープをMD基板(PQ01)のJQ203 ピン(TEO)とJQ20
2.市販の低反射ディスク(ブランクディスク)を挿入する。(注意
3.
4. 5.
6. 再度、 7. オシロスコープの波形が規格値になるように
::
:
::
2ピン(VC)に接続する。
.参照)
ボタン、 ボタンを押して光ピックアップをピット部よ
り外周に移動する。
EDIT(<,>)EDIT(<,>)
EDIT(<,>)ボタンを押して表示を"EFBALADJ" にする。
EDIT(<,>)EDIT(<,>) ENTERENTER
ENTERボタンを押して表示を"EFBALMO" にする。
ENTERENTER
(これはレーザーパワー: READ パワー,フォーカスサーボ :ON, トラッキングサーボ:OFF,スピンドル(S)サーボ: ONの状態)
ENTERENTER
ENTERボタンを押します。
ENTERENTER
タンを押して調整する。
EDIT(<,>)EDIT(<,>)
(
EDIT(<,>)ボタンを押すと、"MOrEFB=
EDIT(<,>)EDIT(<,>) 化し、波形も変化します。) この調整は約2%刻みで変化し、最も規格値に近づくように 調整する。 (MOリードパワートラバース調整)
330k
10p
+
-
V : 0.1 V/div
( )
H : 10 ms/div
EDIT(<,>)EDIT(<,>)
EDIT(<,>)ボ
EDIT(<,>)EDIT(<,>)
" の" " 数字が変
(トラバース波形規格:A=B)
ENTERENTER
8.
ENTERボタンを押して不揮発性メモリに調整結果をセーブす
ENTERENTER る。(この時、一瞬 "DATASAVE" と表示される。 ) その後に"MOwEFB= 周まで光ピックアップが移動してサーボがかかる。
9.この時のオシロスコープの波形が規格値に近づくように
(<,>)(<,>)
(<,>)ボタンを押して調整する。
(<,>)(<,>)
EDIT(<,>)EDIT(<,>)
(
EDIT(<,>)ボタンを押すと、"MOwEFB=
EDIT(<,>)EDIT(<,>) 化し、波形も変化します。) この調整は約2%刻みで変化し、最も規格値に近づくように調 整する。
(MOライトパワートラバース調整)
"と表示される。自動的にピット部の内
" " " 数字が変
(トラバース波形規格:A=B)
ENTERENTER
10.
ENTERボタンを押して不揮発性メモリに調整結果をセーブす
ENTERENTER る。(この時、一瞬 "DATASAVE" と表示される。) その後"MOpEFB=
" と表示される。
7
EDITEDIT
EDIT
EDITEDIT
(Traverse Waveform)
specification : A = B
10. Press the ENTER button, and save the result of adjust- ment to the non-volatile memory. ("DATA SAVE" will be displayed for a moment. Then "MOp EFB=
" will be dis-
played.)
11. Use the EDIT(<, >) buttons so that the waveforms of the oscilloscope becomes the specified value. (When the the EDIT(<, >) buttons is Used, the " " of "MOp EFB= " changes and the waveform changes.) In this adjustment, waveform varies at intervals of approx. 2%. Adjust the waveform so that the specified value is satisfied as much as possible.
(MO write power traverse adjustment) (Traverse Waveform)
specification : A = B
12. Press the ENTER button, and save the result of adjust- ment to the non volatile memory. ("DATA SAVE" will be displayed for a moment.) Then "MOp EFB=
" will be dis-
played.
13. Slide the EJECT switch and remove the low reflection
disc.
14. Load the test disc. ( High reflection disc TMD-381 )
15. Press the ENTER button and display "CD EFB=
".
16. Press the ENTER button. Servo is imposed automatically.
17. Use the EDIT(<, >) buttons so that the waveforms of the oscilloscope becomes the specified value. (When the the EDIT(<, >) buttons is Used, the " " of "CD EFB= " changes and the waveform changes.) In this adjustment, waveform varies at intervals of approx. 2%. Adjust the waveform so that the specified value is satisfied as much as possible.
(Traverse Waveform)
11. オシロスコープの波形が規格値になるように タンを押して調整する。
EDIT(<,>)EDIT(<,>)
(
EDIT(<,>)ボタンを押すと、"MOpEFB=
EDIT(<,>)EDIT(<,>) 化し、波形も変化します。) この調整は約2%刻みで変化し、最も規格値に近づくように 調整する。
(ピットトラバース調整)
EDIT(<,>)EDIT(<,>)
EDIT(<,>)ボ
EDIT(<,>)EDIT(<,>)
" の" " 数字が変
(トラバース波形規格:A=B)
ENTERENTER
12.
ENTERボタンを押して不揮発性メモリに調整結果をセーブす
ENTERENTER る。(この時、一瞬"DATASAVE" と表示される。) EJECTEJECT
13.
EJECTスイッチをスライドして低反射ディスクを取り出す。
EJECTEJECT
14.テストディスク高反射ディスクA‑BEXTMD‑381を挿入する。 ENTERENTER
15.
ENTERボタンを押して表示を"CDEFB=
ENTERENTER
16.再度、
17. オシロスコープの波形が規格値に近づくように
ENTERENTER
ENTERボタンを押します。自動的にサーボがかかりま
ENTERENTER
す。
ボタンを押して調整する。
EDIT(<,>)EDIT(<,>)
(
EDIT(<,>)ボタンを押すと、"CDEFB=
EDIT(<,>)EDIT(<,>) 化し、波形も変化します。) この調整は約2%刻みで変化し、最も規格値に近づくように調 整する。
" にする。
EDIT(<,>)EDIT(<,>)
EDIT(<,>)
EDIT(<,>)EDIT(<,>)
" の" " 数字が変
(トラバース波形規格:A=B)
ENTERENTER
18.
ENTERボタンを押して不揮発性メモリに調整結果をセーブす
ENTERENTER る。(この時、一瞬"DATASAVE" と表示される。) その後に"EFBALADJ" と表示される。 EJECTEJECT
19.
EJECTスイッチをスライドしてテストディスク高反射ディス
EJECTEJECT クA‑BEXTMD‑381を取り出す。
3‑8.3‑8.
フォーカスバイアス調整フォーカスバイアス調整
3‑8.
フォーカスバイアス調整
3‑8.3‑8.
フォーカスバイアス調整フォーカスバイアス調整
接続接続
::
接続
:
接続接続
::
Jitter Meter
JQ20 1pin(RF) JQ20 2pin(VC)
+
-
specification : A = B
調整方法調整方法
調整方法
調整方法調整方法 1.連続録音済ディスク("3-4. 連続録音ディスクの作り方"を参
2. 3.
::
:
::
照してください。)を挿入する。
EDIT(<,>)EDIT(<,>)
EDIT(<,>)ボタンを押して表示を"FBIASADJ" にする。
EDIT(<,>)EDIT(<,>) ENTERENTER
ENTERボタンを押して表示を"a=
ENTERENTER
" にする。
8
18. Press the ENTER button, and save the result of adjust­ment to the non-volatile memory. ("DATA SAVE" will be dis­played for a moment. Then "EFBAL ADJ" will be displayed.)
19. Press the EJECT switch and remove the test disc. ( High reflection disc TMD-381 )
3-8. FOCUS BIAS ADJUSTMENT
Connection:
Jitter Meter
JQ20 1pin(RF) JQ20 2pin(VC)
+
-
Adjusting Method:
1. Load a continuously recorded disc (Refer to "3-4. Creating
MO Continuously Recorded. Disc".).
2. Use the EDIT(<, >) buttons and display "FBIAS ADJ".
3. Press the ENTER button and display "a = ".
4. Press the ">" of the EDIT(<, >) button and find the focus
bias value at which the reading of the jitter meter becomes 27 ns to 30 ns. (Refer to note 2.) If the reading of the jitter meter is over 30 ns, press the "<" of the EDIT(<, >) button. It will be down.
5. Press the ENTER button and display "b = ".
6. Press the "<" of the EDIT(<, >) button and find the focus
bias value at which the reading of the jitter meter becomes 27 ns to 30 ns. (Refer to note 2.) If the reading of the jitter meter is over 30 ns, press the ">" of the EDIT(<, >) button. It will be down.
Note : If the sarvo is out and It stops to adjust, press the STOP
button. The display will show "ADJ CANCEL", and the display return to "FBIAS ADJ".
7. Press the ENTER button, and save the result of adjustment
to the non-volatile memory. ("DATA SAVE" will be displayed for a moment. ) Then "c =
8. Press the DISPLAY button and display "C1
" will be displayed.
AD " and check that the C1 error rate is below 50 and ADER is 00. Then press the STOP button. The first four digits indicate the C1 error rate, the two digits after indicate ADER.
9. If the reading of the jitter meter is over 28 ns, press the STOP button ("FBIAS ADJ" will be displayed.) and adjust it again.
10. Press the STOP button and slide the EJECT switch to remove the continuously recorded disc.
Note 1 : The relation between the C1 error and jiter meter is as
shown in the following figure. Find points a and b in the following figure using the above adjustment. The focal point position c is automatically calculated from points
a
and b.
Note 2 : As the jiter meter changes, perform the adjustment
using the average vale.
EDIT(>)EDIT(>)
4.
EDIT(>)ボタン(必ず、>)を押してジッターメータ値が27nS
EDIT(>)EDIT(>)
〜30nSになるフォーカスバイアス量を見つける。(注意2.参 照)30nSを超えたときのみ ジッターの最大値を設定)
ENTERENTER
5.
ENTERボタンを押して表示を"b=
ENTERENTER
EDIT(<)EDIT(<)
6.
EDIT(<)ボタン(必ず、<)を押してジッターメータ値が27nS
EDIT(<)EDIT(<) 〜30nSになるフォーカスバイアス量を見つける。(注意2.参 照)30nSを超えたときのみ ジッターの最大値を設定)

注意注意
::
注意
:サーボが外れたとき及び調整を中止するときは、

注意注意
::
ボタンを押すと"ADJCANCEL"を表示して(調整データは セーブされない。)、その後表示は"FBIASADJ" に戻る。 (項目選択)
STOPSTOP
STOPボタンはいつでも受け付け、調整を止めます。
STOPSTOP
ENTERENTER
7.
ENTER ボタンを押して不揮発性メモリに調整結果をセーブす
ENTERENTER
る。(この時、一瞬 "DATASAVE" と表示される。)
その後"c=
8.この時、
C1エラーレート表示が50以下でADERが00であることを確認
STOPSTOP
して
STOPボタンを押す。最初の4 桁の数字がC1 エラーレー
STOPSTOP
ト、後の2桁の数字が ADERを示す。
9.ジッターメータ値が28nS以上の時は
度、調整をする。"FBIASADJ" に戻る。(項目選択) STOPSTOP
10.
STOPボタンを押し、次に
STOPSTOP
録音済ディスクを取り出す。
注意注意
::
注意
:
注意注意
::
1.C1エラーとジッターメータ値の関係を示すと下図のようにな
ります。上記調整で下図の
cc
aa
c
点は
a
cc
aa
2.ジッターメータ値は変動しますので、平均値を読み調整を行
うようにしてください。
Error
30ns
b
3‑9.3‑9.
エラーレート確認エラーレート確認
3‑9.
エラーレート確認
3‑9.3‑9.
エラーレート確認エラーレート確認
3‑9‑1.3‑9‑1.
3‑9‑1.
3‑9‑1.3‑9‑1. 確認方法確認方法
確認方法
確認方法確認方法 1.高反射ディスクA‑BEXTMD‑381 を挿入する。 2. 3.
4.C1エラーレートが20 以下であることを確認する。 5.
高反射ディスクエラーレート確認高反射ディスクエラーレート確認
高反射ディスクエラーレート確認
高反射ディスクエラーレート確認高反射ディスクエラーレート確認
::
:
::
EDIT(<,>)EDIT(<,>)
EDIT(<,>)ボタンを押して表示を"CPLAYMODE" にする。
EDIT(<,>)EDIT(<,>) ENTERENTER
ENTER ボタンを押すと表示が1 秒間"CPLAYMID" となった後、
ENTERENTER
表示が"C1
STOPSTOP
STOP ボタンを押して再生を止め、
STOPSTOP
して高反射ディスクを取り出す。
" と表示される。(c点は自動調整)
DISPLAYDISPLAY
DISPLAYボタンを押して、"C1
DISPLAYDISPLAY
bb
,
b
点から自動的に計算し求めます。
bb
AD " に変わる。
(<)(<)
(<)ボタンで少し下げる。(a点側の
(<)(<)
" にする。
(>)(>)
(>)ボタンで少し下げる。(b点側の
(>)(>)
AD " と表示する。
STOPSTOP
STOPボタンを押して再
STOPSTOP
EJECTEJECT
EJECTスイッチをスライドして連続
EJECTEJECT
aa
bb
a
,
b
点を見つけます。合焦点位置
aa
bb
Focus bias value
c
EJECTEJECT
EJECTスイッチをスライド
EJECTEJECT
(F.BIAS)
a
STOPSTOP
STOP
STOPSTOP
9
Error
30ns
Focus bias value
b
c
(F.BIAS)
a
3-9. ERROR RATE CHECK
3-9-1. High Reflection Disc Error Rate Check
Checking Method:
1. Load a test disc.( High reflection disc TMD-381 )
2. Use the EDIT(<, >) buttons and display "CPLAY MODE" .
3. Press the ENTER button and the display shows "CPLAY MID" for 1 second. Then "C1 AD " is displayed.
4. Check that the C1 error is below 20.
5. Press the STOP button, stop playback, slide the EJECT switch, and remove the test disc. ( High reflection disc TMD­381 )
3-9-2. Low Reflection Disc Error Rate Check
Checking Method:
1. Load a continuously recorded disc (Refer to "3-4. Creating MO Continuously Recorded Disc".).
2. Use the EDIT(<, >) buttons and display "CPLAY MODE".
3. Press the ENTER button and the display shows "CPLAY MID" for 1 second. Then "C1 AD " is displayed.
4. If the C1 error is below 50, check that ADER is 00.
5. Press the STOP button, stop playback, slide the EJECT switch and remove the continuously recorded disc.
3‑9‑2.3‑9‑2.
3‑9‑2.
3‑9‑2.3‑9‑2. 確認方法確認方法
確認方法
確認方法確認方法
1.連続録音済ディスク("3-4. 連続録音ディスクの作り方"を参照
2.
3.
4.C1エラーレートが50以下でADERが00であることを確認する。
5.
3‑10.3‑10.
3‑10.
3‑10.3‑10. フォーカスバイアス量を変化させフォーカストレランス量の確認 をします。 確認方法確認方法
確認方法
確認方法確認方法
1.連続録音済ディスク("3-4. 連続録音ディスクの作り方"を参照
2.
3.
4.
低反射ディスクエラーレート確認低反射ディスクエラーレート確認
低反射ディスクエラーレート確認
低反射ディスクエラーレート確認低反射ディスクエラーレート確認
::
:
::
してください。)を挿入する。
EDIT(<,>)EDIT(<,>)
EDIT(<,>)ボタンを押して表示を"CPLAYMODE" にする。
EDIT(<,>)EDIT(<,>) ENTERENTER
ENTERボタンを押すと表示が1秒間"CPLAYMID"となった後、表
ENTERENTER
示が"C1
STOPSTOP
STOPボタンを押して再生を止め、
STOPSTOP
て低反射ディスクを取り出す。
フォーカスバイアス確認フォーカスバイアス確認
フォーカスバイアス確認
フォーカスバイアス確認フォーカスバイアス確認
してください。)を挿入する。
EDIT(<,>)EDIT(<,>)
EDIT(<,>)ボタンを押して表示を"FBIASCHK" にする。
EDIT(<,>)EDIT(<,>) ENTERENTER
ENTERボタンを押して表示を"c=
ENTERENTER
タンを押すと"C1 C1エラーレート、後の2桁の数字がADER を示す。この時のC1 エラーレートが50以下で ADERが 00 であることを確認する。
STOPSTOP
STOPボタンを押して再生を止め、
STOPSTOP
連続録音済ディスクを取り出す。
AD " に変わる。
::
:
::
EJECTEJECT
EJECTスイッチをスライドし
EJECTEJECT
" にする。次に
AD " を表示する。最初の 4桁の数字が
EJECTEJECT
EJECTボタンをスライドして
EJECTEJECT
DISPLAYDISPLAY
DISPLAYボ
DISPLAYDISPLAY
3-10. FOCUS BIAS CHECK
Change the focus bias and check the focus tolerance amount.
Checking Method:
1. Load a continuously recorded disc (Refer to " 3-4. Creating Continuously Recorded Disc".).
2. Use the EDIT(<, >) buttons and display "FBIAS CHECK".
3. Press the ENTER button and display "c =
4. Press the DISPLAY button and display "C1
".
AD " . The first four digits indicate the C1 error rate, the two digits after indicate ADER. Check that the C1 error is below 50 and ADER is 00.
5. Press the STOP button, next slide the EJECT switch, and remove the continuously recorded disc.
10
4. LCD CONTRAST ADJUSTMENT
1. Connect the TEST POINT (See below) with the tester.
2. Turn the variable resistor RF09 so that the reading of the
testor becomes 7.0 V ± 0.1 V and conform the contrast of
the LCD becames maximum.
5. HOW TO DISASSEMBLE
1. Taking the MD module apart
1) Remove 7 screws as shown in Fig.1.
4.LCD4.LCD
4.LCD
4.LCD4.LCD
1.LCDモジュールとメイン基板をペアーとして以下の調整をお
2. TEST POINT にテスターを接続し、輝度電圧測りながらボ
3.LDCを正面から見て、コントラストが最大になることを確認
5.5.
5.
5.5.
1.MD1.MD
1.MD
1.MD1.MD
1) 下図1に示すビス7本を外します。
輝度電圧調整輝度電圧調整
輝度電圧調整
輝度電圧調整輝度電圧調整
こなってください。
リュームRF09の抵抗値を調整する。
しながら輝度電圧を7.0V± 0.1Vに調整する。
分解方法分解方法
分解方法
分解方法分解方法
モジュールの外し方モジュールの外し方
モジュールの外し方
モジュールの外し方モジュールの外し方
<Fig.1 Position of 7 screws>
2) Remove the battery cover.
3) Remove 4 screws as shown in Fig.2.
<Fig.2 Position of 4 screws>
4) Remove 2 screws from both sides as shown in Fig.3 and
Fig.4.
2) バッテリーカバーを外します。
3) 下図2に示すビス4本を外します。
4) 下図3〜4に示す両サイドのビス計2本を外します。
<Fig.3 Position of screw> <Fig.4 Position of screw>
11
5) Remove the front panel, holding it and pushing down with
thumb as shown in Fig.5 and Fig.6.
<Fig.5 Holding position> <Fig.6 Removing the front panel>
5) フロントパネルを下図5 〜6 の位置を指で押さえながら外し ます。
6) Remove 4 screws as shown in Fig.7.
<Fig.7 Position of 4 screws>
7) Remove 5 connectors and screw as shown in Fig.8. And
remove the top case.
6) 下図7に示すビス2本を外します。
7) トップケースを持ち上げます。下図8 に示す5つのコネクタ とビスを外し、トップケースを外します。
8) Remove 4 screws as shown in Fig.9.
<Fig.8 Position of connectors>
8) 下図9に示すMDメカユニット部分のビス4本を外します。
<Fig.9 Position of 4 screws>
12
9) Remove the MD unit part.
9) MDメカユニット部分を取り外します(図10)。
<Fig.10 The part of the MD unit>
10) Remove 2 screws as shown in Fig.11.
11) Lift up the MD lid. Remove the hinge.
10)下図11のビス2本外します。
<Fig.11 Position of 2 screws>
11)MDの蓋を持ち上げます(図12)。HINGEを外します(図13)。
<Fig.12 lifting up the MD lid> <Fig.13 Removing the hinge>
12) Remove the MD lid. Remove the lever of EJECT and
POWER and the cables.
<Fig.14 Removed the MD module> <Fig.15 The MD module (Part Number : ZZ409S3010)>
Notes:
When the MD module is replaced, please confirm the version
of µ-Processors, QU01 and QL04 (refer to "7. BUGS AND
PROBLEMS").
12)MDの蓋を取り外します。EJECT、POWER スイッチレバーと ケーブル2本を外します(図14)。
注意: MDモジュールを交換する際は、2つのマイコン(QU01、QL04)の バージョンを確認してください。詳しくは、7.不具合対応を参 照してください。
13
Loading...
+ 34 hidden pages