Magellan FX324 MAP User Manual [da]

BRUGERHÅNDBOG
Advarsel: Vigtige noter
Denne meget præcise navigationsenhed bør ikke anvendes som en erstatning for traditionelle navigationsmetoder. Stol aldrig udelukkende på denne enhed ved navigation. Tilslutning af en GPS- eller DGPS-modtager til en perifer navigationsenhed (auto-pilot, videoplotter) fritager under ingen omstændigheder den søfarende fra at udvise forsigtighed og holde konstant udkig.
Elektroniske kort som f.eks. i GPS'en er navigationshjælpemidler, som under ingen omstændigheder må erstatte lovbestemte navigationsmetoder. Kun officielle søkort og notitser til søfarende indeholder alle forekommende sikkerhedsinformationer.
Det globale positioneringssystem (GPS) er underlagt USA's regering, der er eneansvarlig for dets præcision og vedligeholdelse. Præcisionen af den information, der leveres af denne GPS-modtager, afhænger fuldstændigt af kvaliteten af de signaler, den modtager. Præcisionen af kalkulationerne kan således påvirkes af de regelmæssige justeringer af GPS-satellitterne, som USA's regering foretager, og de kan blive ændret i henhold til det amerikanske forsvarsministeriums politik vedrørende privat GPS-brug. Præcisionen kan også påvirkes af dårlig satellitgeometri. Det er brugerens ansvar at verificere antallet og positionen af de satellitter, der modtages. Hvis satellitmodtagelse ikke kan opnås eller bliver utilstrækkelig, vil GPS­modtageren ikke mere være i stand til at beregne din position. Firmaet Thales Navigation og vores distributionsnetværk fralægger sig ethvert ansvar for konsekvenserne af dårlig signalmodtagelseskvalitet.
Thales Navigation anbefaler, at du læser denne håndbog, inden enheden tages i brug. Håndbogen er blot en gennemgang af enhedens anvendelse og må på ingen måde betragtes som en anbefaling af bestemte navigationsteknikker.
Brug kun passende Magellan-kabler, antenner og tilbehør. Anvendelse af andre kabler, antenner og tilbehør kan påvirke eller beskadige modtageren, og enheden vil ikke længere være dækket af garantien.
Thales Navigation og vores distributører er ikke ansvarlige for mulige fejl i denne håndbog eller for skader, selv små skader, på personer eller ejendom, som relaterer til leveringen, funktionen eller brugen af dette udstyr.
i
Licensaftale
Thales Navigation autoriserer køberen til at bruge den software, der leveres med GPS-enheden. Du må kun kopiere softwaren til personlig brug eller til brug i din virksomhed. Denne software tilhører Thales Navigation og/eller vores leverandører. Softwaren er beskyttet af ophavsretslovgivningen i USA samt af de forholdsregler, der findes i internationale traktater. Du må derfor anvende denne software som enhver anden ting, der er beskyttet af ophavsretslovgivningen.
Anvendelse, kopiering, ændring, adskillelse eller overførsel af denne software er forbudt, undtagen hvad der udtrykkeligt er autoriseret i denne licens. Alle rettigheder, der ikke udtrykkeligt er autoriserede, forbeholdes Thales Navigation og/eller vores leverandører.
Genoptryk af denne håndbog på nogen måde eller med nogen metode, elektronisk eller fysisk, inklusive fotokopiering eller optagelse, til andet end brugerens personlige brug, er forbudt uden forudgående skriftlig tilladelse fra Thales Navigation.
© 2002 Thales Navigation Inc. Alle rettigheder forbeholdes. Magellan og MapSend er registrerede varemærker tilhørende Thales Navigation FX324 MAP, og BlueNav er registrerede varemærker tilhørende Thales Navigation.
ii
Indhold
1. Introduktion _______________________________________ 1
2. Introduktion af FX324 MAP ____________________________ 2
Sådan ser enheden ud ____________________________________________________ 2
Tænd/sluk _____________________________________________________________ 3
Tabel over knapper og deres funktioner ______________________________________ 5 Introduktion af skærmen __________________________________________________ 6
Justering af skærmkontrast og bagbelysning _________________________________ 14
3. Første gang du tænder FX324 MAP _____________________ 16
Valg af displaysprog_____________________________________________________ 16 Indstilling af lokal tid ____________________________________________________ 17 Valg af måleenheder ____________________________________________________ 17
Vælg type til geografiske koordinater _______________________________________ 19 Valg af kortdatum ______________________________________________________ 19 Gendannelse af standardopsætningen ______________________________________ 20
4. Aflæsning af position ________________________________ 21
Positionsskærmbillede 1__________________________________________________ 21
Positionsskærmbillede 2__________________________________________________ 22
Enhedens generelle udseende: Front ____________________________________ 2
  Enhedens generelle udseende: Bagside __________________________________ 3
Tænding af enheden _________________________________________________ 3
Sluk ______________________________________________________________ 4
Skærmnavigation og valg af indstillinger _________________________________ 6
Interaktivt vindue ___________________________________________________ 8Tabel over de vigtigste funktionsikoner og deres funktioner _________________ 12Forkortelsestabel for måleenheder _____________________________________ 14
Enheder til visning af distance og hastighed______________________________ 18
  Højdeenhed _______________________________________________________ 18Enheder til cross-track-fejl (XTE) ______________________________________ 18Enheder til visning af dybde __________________________________________ 18
Koordinater _______________________________________________________ 21
  Hastighed_________________________________________________________ 21Kurs 22Brugerdefinerbart vindue_____________________________________________ 22Dato og tid + Satellitsymbol + WAAS/EGNOS/MSAS-symbol_________________ 22
Fanen Almanak ____________________________________________________ 22
Fanen TIDEVAND___________________________________________________ 23
iii
Fanen STRØM______________________________________________________ 25Fanen HDR (Sand kurs-repeater) ______________________________________ 26
Menuen Position ________________________________________________________ 27
Visning af satellitter _________________________________________________ 27
Indstilling af lokal tid ________________________________________________ 28Valg af type til geografiske koordinater__________________________________ 29Valg af kortreference ________________________________________________ 30Valg af 2D- eller 3D-funktion__________________________________________ 30
5. Aflæsning af navigationsinformation ____________________31
Navigationsskærmbillede 1 ________________________________________________ 31
Navigationsskærmbillede 2 ________________________________________________ 32
Menuen Navigation ______________________________________________________ 34
Hastighed _________________________________________________________ 31
  Kurs _____________________________________________________________ 31Triptæller 1 og 2 ___________________________________________________ 31Brugerdefinerbart vindue_____________________________________________ 32Dato og tid + Satellitsymbol + WAAS/EGNOS/MSAS-symbol _________________ 32
Maksimumshastighed________________________________________________ 33
Kronometer _______________________________________________________ 33Nedtælling ________________________________________________________ 33Gennemsnitshastighed / Sejltid / Tilbagelagt distance______________________ 34Dato og tid + Satellitsymbol + WAAS/EGNOS/MSAS-symbol _________________ 34
Valg af distanceenheder og hastighed___________________________________ 35
  Valg af elevationsenhed (højdeenhed) __________________________________ 35Valg af enhed til visning af cross-track-fejl (XTE) __________________________ 35Valg af dybdeenhed _________________________________________________ 36Indstilling af alarmer ________________________________________________ 36Definition af reference-nord___________________________________________ 38Valg af fartfilter ____________________________________________________ 38
6. Sejlads mod et waypoint og følge en rute_________________39
GoTo-skærmbillede 1 ____________________________________________________ 39
GoTo-skærmbillede 2 ____________________________________________________ 46
Menuen Waypoint _______________________________________________________ 48
Menuen Rute og spor ____________________________________________________ 53
Parametersøjle _____________________________________________________ 39
  Valg af displayfunktion: Kompas, 3D-vej, Radar eller Data___________________ 43Brugerdefinerbare vinduer____________________________________________ 46Aktivt waypoint_____________________________________________________ 46
Waypoint 1________________________________________________________ 47
Waypoint 2________________________________________________________ 47Distance __________________________________________________________ 47Pejling____________________________________________________________ 48
Waypoint-liste _____________________________________________________ 48
Oprettelse af et waypoint_____________________________________________ 50Oprettelse af et waypoint vha. dets polære koordinater_____________________ 52Sletning af alle waypoints ____________________________________________ 53Kontrol af hukommelse til anvendt waypoint _____________________________ 53
Ruteliste __________________________________________________________ 54
iv
Oprettelse af en rute ________________________________________________ 55Sletning af alle ruter ________________________________________________ 57Kontrol af hukommelse til anvendte ruter________________________________ 57Liste over spor _____________________________________________________ 57Aktivering af Hjem-funktionen_________________________________________ 60Valg af sporinterval _________________________________________________ 60
7. Lokalisering af position og kurs ________________________ 61
Plotter-skærmbillede 1___________________________________________________ 61
Plotter-skærmbillede 2___________________________________________________ 65
Menuen Plotter_________________________________________________________ 66
Informationer der vises ______________________________________________ 61
  Centrering af skærmbilledet på et waypoint ______________________________ 62Brug af zoom ______________________________________________________ 62Brug af Markør-funktion _____________________________________________ 63Deaktivering af kortvisning ___________________________________________ 64
Brugerdefinerbare vinduer____________________________________________ 65
Vinduet Plotter_____________________________________________________ 65Aktivt waypoint ____________________________________________________ 65
Valg af retning _____________________________________________________ 66
Visning af Nord ____________________________________________________ 66Visning af zoomniveau_______________________________________________ 67Visning af den direkte linie ___________________________________________ 67Visning af fartøjslinie ________________________________________________ 67Visning af waypoints ________________________________________________ 67Visning af waypoint-navne ___________________________________________ 67Aktivering af Overzoom-funktion_______________________________________ 68
8. MapSend BlueNav-kort ______________________________ 69
Menuen Kort___________________________________________________________ 69
Valg af kort-visningsfunktion__________________________________________ 69
  Visning af dybdekonturer_____________________________________________ 70Visning af farvelagte dybdekonturer ____________________________________ 70Visning af fyrsektorer________________________________________________ 70Visning af lydpunkter________________________________________________ 70Visning af navigationshjælpemidler_____________________________________ 70Visning af navne ___________________________________________________ 70Valg af farvepalette _________________________________________________ 71
9. Brug af funktionerne Mand over bord (MOB) og Mærk ______ 72
Vælg mellem Kun MOB-funktion eller Mærk og MOB-funktion. _______________ 72Aktivering af Mærk-funktionen ________________________________________ 72Aktivering af Mand overbord-funktionen_________________________________ 74
10. Montering af et SD-kort og overførsel af filer _____________ 75
Montering af et SD-kort __________________________________________________ 75 Overførsel af filer til og fra et SD-kort_______________________________________ 76
11. Brug af navigationssimulator__________________________ 77
v
12.
Brug af FX324 MAP i slavetilstand ______________________78
13. Brug af FX324 MAP i DGPS-tilstand _____________________79
Anvendelse af FX324 MAP med en DF300 MLR differentialmodtager._______________ 79
Brug af FX324 MAP-modtageren sammen med en anden type DGPS-modtager ______ 81
Tilslutning af DF300-modtageren ______________________________________ 79
  Konfiguration af serielt outputstik ______________________________________ 79Konfiguration af serielt inputstik _______________________________________ 80Konfiguration af DF300 fra FX324 MAP __________________________________ 80
14. Anbefalinger vedrørende montering _____________________82
Montering og tilslutning af modtageren ______________________________________82
Installation af en ekstern antenne __________________________________________ 85
Montering _________________________________________________________ 82
  Tilslutning_________________________________________________________ 84
15. Tillæg ___________________________________________86
Ordliste over anvendte hovedtermer ________________________________________ 86 Automatisk skift til næste waypoint på en rute ________________________________ 89 Version og serienummer__________________________________________________ 90 Digitalt output og NMEA digital input ________________________________________ 90
Simpelt NMEA 180-format (til autopilot) _________________________________ 90
COMPLEX NMEA 182 eller NMEA 180 ___________________________________ 90NMEA 183_________________________________________________________ 91Digitalt output og input af waypoints, ruter og spor _______________________ 100
16. Tekniske specifikationer for FX324 MAP og FX324 MAP Color __103
Hovedfunktioner___________________________________________________ 103Kortlæserfunktion__________________________________________________ 104Generelle karakteristika _____________________________________________ 104
17. Garanti __________________________________________107
THALES NAVIGATION MAGELLAN PRODUCTS BEGRÆNSET GARANTI_____________ 107 Europa, Mellemøsten, Afrika ______________________________________________ 107 Nordamerika __________________________________________________________ 112
vi
1. Introduktion
Din FX324 MAP™ er en GPS-modtager med 12 parallelle kanaler og en integreret antenne. Den anvender signaler fra NAVSTAR GPS (Global Positioning System) konstellationen samt signaler fra satellitsystemerne WAAS og EGNOS, når disse er i drift. Enheden er designet til brug i både, og FX324 MAP sikrer høj præcision og fortløbende dækning, også globalt.
Vigtig bemærkning: Enheden bør kun anvendes som et
navigationshjælpemiddel og bør under ingen omstændigheder erstatte traditionelle navigationsmetoder. Anvendelse af og tilslutning til en perifer navigationsenhed kan ikke fritage den søfarende fra at udvise forsigtighed og holde konstant udkig.
Din FX324 MAP er imidlertid udstyret med omfattende software, der giver dig en række uvurderlige navigationsinformationer, og den er samtidig nem at bruge. Ved hjælp af Direct Access-knapper har du altid øjeblikkelig adgang til de 8 funktionsskærme og 8 relaterede menuer.
FX324 MAP er også en højtydende kortlæser, som anvender MapSend® BlueNav™ kort, den nye generation af søkort fra Magellan®. Disse vektorkort viser kortene i papirkort-lignende form og med en enestående præcision. Kortene kan indlæses vha. SD-kort, hvilket også gør det muligt at overføre filer med f.eks. waypoints eller rutelister.
Bemærk: Denne bemærkning gælder både FX324 MAP og FX324 MAP
Color modellerne. Basisnavnet FX324 MAP anvendes, hver gang karakteristika eller beskrivelser er relevante for begge modeller.
1
2. Introduktion af FX324 MAP
FX324 MAP er fantastisk nem at bruge. I dette afsnit lærer du enheden at kende, og vi anbefaler, at du læser afsnittet omhyggeligt igennem, inden du tager udstyret i brug.
Sådan ser enheden ud
 Enhedens generelle udseende: Front
LCD -skærm
Monteringsbeslag
Direct Access-knapper
Integreret antenne
SD-kortlæser
Alfanumerisk
tastatur
2
 Enhedens generelle udseende: Bagside
Knap
Spændskive
Ekstern
Strøm/datakabel
antenne
Tænd/sluk
 Tænding af enheden
Tryk på knappen PWR for at tænde GPS'en. Der lyder et bip, og følgende skærmbillede vises:
3
Bemærk: Første gang du tænder for FX324 MAP, vises et ekstra
skærmbillede, hvor du bliver bedt om at vælge sprog. Se Første gang du tænder FX324 MAP.
Efter nogle få sekunder vises følgende advarselsmeddelelse:
Tryk på Enter for at vise skærmbilledet Position.
Din position vises efter nogle få minutter, hvilket er den tid, det tager at foretage den første beregning.
Første gang du tænder FX324 MAP, skal du foretage et antal konfigurationsindstillinger, så informationerne vises i det ønskede format.
Se Første gang du tænder FX324 MAP.
 Sluk
Du slukker GPS'en ved at holde PWR-knappen nedtrykket i fem sekunder. Der vises en nedtælling, indtil enheden slukkes.
4
Tabel over knapper og deres funktioner
Knap Funktion Bemærkning
PWR Tænder eller slukker enheden og gør det
muligt at indstille bagbelysning og kontrast (kun FX324 MAP).
Pos Viser skærmbilledet Position, hvor du
kan se vigtige oplysninger om din position.
Nav Viser skærmbilledet Navigation, hvor du
kan se hastighed og kurs.
GoTo Viser skærmbilledet GoTo, som dirigerer
dig mod et waypoint og gør det muligt at følge en rute.
Plot Viser skærmbilledet Plotter, der gør det
muligt at følge din position og rute på kortet.
0-9 Tastatur til indtastning af alfanumeriske
værdier.
Z- (7) Under plotter-funktion kan du zoome ud
ved at holde denne knap nedtrykket.
Z+ (9) Under plotter-funktion kan du zoome ind
ved at holde denne knap nedtrykket.
Zoom (8) Tryk på denne knap under Plotter-
funktion for at vælge zoomniveau på en liste eller for at aktivere den automatiske zoomfunktion.
 (5) Under plotter-funktion kan du vælge og
centrere et waypoint på skærmen ved at trykke på denne knap.
Curs (2) Under plotter-funktion kan du
aktivere/deaktivere markørfunktionen ved at trykke på denne knap.
Du slukker enheden ved at holde knappen nedtrykket i 4 til 5 sekunder. Tryk kortvarigt på knappen for at indstille kontrast og skærm­bagbelysning. Tryk atter på knappen for at vise det andet positionsskærmbillede.
Tryk atter på knappen for at vise det andet navigationsskærmbillede. Tryk atter på knappen for at vise det andet GoTo-skærmbillede.
Tryk atter på knappen for at vise det andet Plotter-skærmbillede.
Hold knappen nedtrykket for at få adgang til det alfabetiske tastatur. Holder du f.eks. knappen 2 nedtrykket, vises bogstaverne a, b og derefter c. Knappen gør det også muligt at ændre zoomniveau i GoTo-3D vej-funktion. Knappen gør det også muligt at ændre zoomniveau i GoTo-3D vej-funktion.
5
Menu Viser de menuer, der bruges til
konfiguration af indstillinger.
Esc Returnerer til det foregående
skærmbillede.
Enter Bruges til valg af en funktion eller
indtastning af data. Bruges til gennemsyn af skærmbilleder og menuer samt til flytning af markøren på kortet.
Bemærk: Ved hjælp af indstilling 2 i menuen Opsætning kan du aktivere
eller deaktivere bip, når du trykker på en knap.
Hvis du trykker på Menu, mens skærmbillederne Position, Navigation, GoTo eller Plotter er vist, åbnes de tilhørende menuer automatisk.
Introduktion af skærmen
 Skærmnavigation og valg af indstillinger
Ved hjælp af knappen kan du intuitivt navigere gennem de forskellige skærmbilleder og menuer. Du kan flytte gennem hvert område af skærmbilledet og skifte mellem fanerne, så du kan vælge funktioner eller indstillinger.
Knappen Esc annullerer et valg eller returnerer til det foregående skærmbillede.
Valg af en indstilling i en menu
Tryk på knappen Menu for at få adgang til de forskellige menuer i FX324 MAP. Hver menu er placeret på en fane, og de tilgængelige indstillinger er nummererede fra 1 til 8. Du kan vælge de indstillinger, hvor talbaggrunden er sort (mørkeblå på FX324 MAP Color). Ikonerne eller værdierne ud for tallet viser valgmulighedens aktuelle indstillinger.
Eksempel: I menuen Rute/spor herunder kan indstilling 5 - Sporliste vælges,
men ikke funktion 1 - Ruteliste. Indstilling 6 - Hjem-funktion er aktuelt inaktiv og indstilling 7 - Sporingsinterval er indstillet til hver 0,25 afstandsenheder.
6
For at vælge en indstilling skal du:
- åbne menuerne ved at trykke på knappen Menu
- vælge den ønskede menu vha. Pilene Ż og Ź
- indtast indstillingens nummer på det alfanumeriske tastatur. Alt efter hvilken indstilling du har valgt, kan du enten:
- indtaste en værdi vha. det alfanumeriske tastatur
- få adgang til en rulleliste, hvorpå du kan vælge den ønskede værdi, eller
- få adgang til et nyt skærmbillede.
Bemærk: Du kan returnere til det foregående skærmbillede ved at trykke på
knappen Esc.
Valg af en funktion
De funktioner, der kan vælges, er vist med sort (rødt eller mørkeblåt på FX324 MAP Color). Du kan vælge en funktion ved at fremhæve dens ikon
-knappen og derefter trykke på Enter.
vha.
Eksempel: På skærmbilledet GOTO herunder kan funktionen
GOTO-funktionen - vælges, fordi ikonet er sort (rødt på FX324 MAP Color), men du kan ikke vælge funktionen waypoint.
knappen
» - Aktiver
À - Gå til næste
7
Eksempel: På skærmbilledet GoTo herunder kan funktionen Opret et
waypoint vælges, da teksten er sort (mørkeblå på FX324 MAP Color), men funktionen Rute kan ikke vælges.
 Interaktivt vindue
Mange af funktionsskærmbilledvinduerne viser symbolet . Dette symbol betyder, at vinduet ikke blot er et simpelt displayvindue, men enten er:
- et vindue med indstillinger, der kan brugerdefineres
- et dataindtastningsvindue
- et valgvindue, eller
- et adgangspunkt til et andet skærmbillede.
Valg af den information, der skal vises i det brugerdefinerbare vindue
Vinduerne til Position-, Navigation-, GoTo- og Plotter-skærmbilleder som indeholder symbolet, kan brugerdefineres. De indeholder en liste, hvorpå du kan vælge den type informationer, du ønsker vist.
Eksempel: På skærmbilledet GoTo herunder kan visning af hastighed,
gennemsnitshastighed og kurs erstattes med enhver anden information, der vælges på rullelisten.
Du kan ændre visningen i et brugerdefinerbart vindue ved at vælge informationen med knappen
og trykke på Enter. Flyt gennem listen
8
med
for at vælge den informationstype, der skal vises, og tryk derefter
på Enter. Displayet opdateres med den nye informationstype.
Eksempel: På skærmbilledet GoTo herunder vises tid i stedet for kurs.
De brugerdefinerbare vinduer kan vise følgende information:
Hastighed Hastighed. Gns. hastighed Relativ gennemsnitshastighed. Maks. hastighed Relativ maksimumshastighed. Fart til destination Den hastighed, hvormed du nærmer dig dit
destinationswaypoint, kaldes også for VMG (Velocity Made Good).
Strømhastighed Den hastighed, som fartøjet driver med, i
forhold til destinationswaypoint'et. Bogstavet R (Right - Højre) eller L (Left ­Venstre) angiver den retning, fartøjet driver.
Kurs Den vinkel, der dannes af kursretning og
reference-nord. Din relative kurs opdateres konstant.
Pejling Vinkel, i grader, mellem din aktuelle position
og destinationswaypoint'ets position. Dette er den kurs, der skal følges, for at nå destinationswaypoint'et.
Kurskorrektion Den kurskorrektion, der skal foretages for at
navigere til destinationswaypoint'et. Bogstavet R (Right - Højre) eller L (Left ­Venstre) angiver den retning, kurskorrektionen skal foretages i.
Resttid Estimeret tid det vil tage at nå til
destinationswaypoint'et.
9
Tid inden sidste waypoint Estimeret tid det vil tage at nå til det sidste
waypoint på den aktive rute.
Sejltid Sejltid siden tælleren sidste gang blev
nulstillet.
Ankomsttid Estimeret tidspunkt, hvor fartøjet forventes at
nå destinationswaypoint'et.
Ankomst til sidste waypoint Estimeret tidspunkt, hvor fartøjet forventes at
nå det sidste waypoint på den aktive rute.
Tid Lokal tid. Kronometer Viser kronometret. Nedtælling Viser nedtællingen. Afstand til waypoint Sejlafstand til destinationswaypoint'et. Afstand til sidste waypoint Afstand til det sidste waypoint på den aktive
rute.
Tilbagelagt distance Den distance, fartøjet allerede har tilbagelagt. Kilometertæller 1 Distancetæller 1. Kilometertæller 2 Distancetæller 2. XTE Akronym for cross-track-fejl (X). Angiver
afstanden mellem fartøjets aktuelle position og den direkte linie mellem dit startpunkt og destinationswaypoint'et. Bogstavet R (for højre) eller L (for venstre) angiver, om fartøjet befinder sig til højre eller til venstre for den direkte linie mellem din startposition og destinationswaypoint'et.
CPE Akronym for Circle of Probable Error
(Sandsynlig fejlcirkel). Indikerer radius af den cirkel, der indeholder 50% af de positioner, der er beregnet af GPS'en.
Højde Din højde. Vandstand Vandstanden (højden) i den valgte havn. Batterispænding Spænding på det batteri, GPS'en er tilsluttet.
Bemærk: Når du vælger at vise en datatype, gælder valget kun for det
aktuelt viste skærmbillede. Eksempel: indstillingen af det brugerdefinerbare vindue på Positionsskærm 1 er uafhængig af indstillingen af det brugerdefinerbare vindue på Navigationsskærm 1.
Indstilling af lokal tid eller en dato (tidevands- eller strømforholdsberegning)
I Dato og tid-vinduer, der indeholder symbolet , kan du indtaste en ny værdi.
10
Timer, minutter, dage og år indtastes i europæisk format (dd/mm/åå) vha. det alfanumeriske tastatur, og månederne vælges med pilene og på knappen .
Med pilene og på knappen Du skal trykke på knappen Enter for at indtaste et nyt tidspunkt eller en ny
dato.
Eksempel: Tryk på Enter i et Dato-vindue. Vinduet vises som gråt (lyseblåt
på FX324 MAP Color), og markøren er placeret, så du kan
indtaste en ny dato. Indtast dagen vha. det alfanumeriske tastatur. Vælg måned vha. pilene og på knappen Flyt til feltet År vha. pilen på knappen . Indtast årstallet vha. det alfanumeriske tastatur. Bekræft datoen ved at trykke på Enter.
Vælg en værdi på listen.
I vinduer, der indeholder symbolet , kan du vælge en værdi på en liste eller i et hierarkisk opbygget listesystem.
Eksempel: Tryk på Enter i vinduet Havn (Pos Æ Pos Æ TIDEVAND fane).
Fremhæv den ønskede værdi på hver af de på-hinanden-følgende
viste lister, og tryk på Enter.
kan du flytte fra ét felt til et andet.
.
11
Adgang til andre skærmbilleder
I visse vinduer angiver symbolet et adgangspunkt til et andet skærmbillede.
Eksempel: Vælg vinduet Nedtælling på Navigationsskærmbillede 2, (
Nav ÆNedtælling Æ Enter
). Der vises et ekstra skærmbillede, hvori
du kan konfigurere og igangsætte en nedtælling.
Bemærk: Du kan returnere til det foregående skærmbillede ved at trykke på
knappen Esc.
 Tabel over de vigtigste funktionsikoner og deres
funktioner
De fleste funktioner symboliseres af ikoner. Du kan vælge en funktion ved at fremhæve dens ikon vha. knappen
Bemærk: En funktion, hvis ikon er vist med sort (rød på FX324 MAP
Color), kan vælges. En funktion, hvis ikon er vist med gråt, kan ikke vælges.
og derefter trykke på Enter.
Nav Æ
12
Funktionsikon Funktion Bemærkning
Â Ã Ä
Å »
À
Á
È
 Ê
Ë Ì Ï ¾
Í
Î
¼
½
¿
  
Gem
Vis liste Viser lister over waypoints eller ruter
Rediger Gør det muligt at redigere et waypoint
eller en rute
Slet eller Nulstil
Aktiverer enten GoTo waypoint­eller GoTo rute-funktionen Gå til næste waypoint på den aktive rute Deaktiver GoTo-funktionen eller stop nedtællingen Skift display-funktion på skærmbilledet GoTo
Vend en rute
Føj et waypoint til slutningen af en rute Indsæt et waypoint i en rute
Slet et waypoint fra en rute
Konverter et spor til en rute
Gør et spor synligt på skærmbilledet Plotter Flyt opad på en liste Vælg dette ikon, og tryk på Enter for
Flyt nedad på en liste Vælg dette ikon, og tryk på Enter for
Ankeralarm Denne alarm aktiveres automatisk og
Alarm for cross-track-fejl Er fremhævet i menuen Navigation,
Hastighedsalarm Er fremhævet i menuen Navigation,
Start nedtællingen
Overfør en fil til SD-kortet
Overfør en fil fra SD-kortet
Symboliserer også ankomstalarmen i menuen Navigation
Tryk flere gange på Enter for at vise de 4 funktioner efter hinanden: Kompas, 3D-vej, Radar og Data
at flytte én række opad på en liste
at flytte én række nedad på en liste
er altid fremhævet i menuen Navigation
når alarmen er aktiveret
når alarmen er aktiveret
13
 Forkortelsestabel for måleenheder
Du kan i FX324 MAP vælge, hvilke måleenheder du ønsker at bruge. Disse måleenheder er forkortet på følgende måde:
Forkortelse Måleenhed Bemærkning
Fod 0,3048 meter
H Tid
KHz Kilohertz
Kilometer
Kilometer pr. time
Meter
Engelsk mil 1609 meter
Nautisk mil 1852 meter
MT Engelsk mil pr. time
KT Knob 1 Nautisk mil/time
Grader
GR Grader
N Nord
E Øst
W Vest
S Syd
Justering af skærmkontrast og bagbelysning
På FX324 MAP kan du regulere skærmkontrast og bagbelysning. Tryk kortvarigt på knappen PWR for at åbne følgende vindue:
14
Bagbelysning
Vælg lysindstilling vha. pilene og på knappen Vælg lysindstillingsniveau vha. pilene og på knappen
venstre slutpunkt repræsenterer det laveste bagbelysningsniveau, og det højre slutpunkt repræsenterer det højeste niveau.
Bemærk: Den optimale visning på FX324 MAP Color opnås efter nogle få
minutter.
Skærmkontrast (denne indstilling er ikke til rådighed på FX324 MAP Color)
Vælg kontrastindstilling vha. pilene og på knappen Vælg kontrastindstillingsniveau vha. pilene ҏ og på knappen
Søjlens venstre slutpunkt repræsenterer det laveste kontrastniveau, og det højre slutpunkt repræsenterer det højeste niveau.
Tryk på Esc for at returnere til det foregående skærmbillede.
.
. Søjlens
.
.
15
3. Første gang du tænder FX324 MAP
Når du bruger FX324 MAP første gang, skal du foretage nogle få konfigurationsindstillinger og indtaste nogle nødvendige informationer, så GPS'en viser informationer i et passende format.
Valg af displaysprog
Første gang du tænder for FX324 MAP vises et ekstra skærmbillede, hvor du bliver bedt om at vælge sprog.
Rul gennem listen med knappen , og vælg det ønskede sprog ved at trykke på Enter.
Du kan på ethvert tidspunkt skifte det sprog, informationen vises på.
Menu Æ Fanen OPSÆTNING Æ 6-Sprog
Vælg det ønskede sprog på rullelisten, og tryk på Enter. Skærmbilledet på FX324 MAP vises atter. Denne gang på det ønskede sprog.
Bemærk: Valg af sprog har ingen indflydelse på hvilke måleenheder, der
anvendes, eller på andre parametre.
16
Indstilling af lokal tid
I FX324 MAP anvendes UTC-tid, der automatisk og hele tiden opdateres af de satellitter, der modtages signaler fra. Du skal indstille den lokale tid, hvis du befinder dig i en anden tidszone end UTC-tidszonen.
Menu Æ Fanen POS Æ 2-Lokal tid
Indtast den lokale tid vha. det alfanumeriske tastatur, og tryk på Enter.
Se Indstilling af lokal tid eller en dato. Bemærk: Den lokale tid skal indtastes i 24-timers format.
Valg af måleenheder
Ved hjælp af menuen Navigation kan du vælge, hvilke måleenheder der skal anvendes til visning af navigationsinformationer:
- enheder til visning af distance og hastighed
- enheder til visning af elevation (højde)
- enheder til visning af cross-track-fejl
- enheder til visning af dybde
Se Forkortelsestabel for måleenheder. Bemærk: For hver af disse enheder vises den aktuelle indstilling.
17
 Enheder til visning af distance og hastighed
Sådan ændrer du måleenhed for distance og hastighed:
Menu Æ Fanen NAV Æ 1-Distanceenhed
Du kan vælge mellem følgende måleenheder:
KM/KMH Kilometer og Kilometer pr. time NM/KT Sømil og Knob MI/MPH Engelske mil og Engelske mil pr. time
Vælg en enhed på listen, og tryk på Enter.
 Højdeenhed
Sådan ændrer du måleenhed for distance og hastighed:
Menu Æ Fanen NAV Æ 2-Højdeenhed
Du kan vælge mellem følgende måleenheder:
Meter Feet Fod (0,3048 meter)
Vælg en enhed på listen, og tryk på Enter.
 Enheder til cross-track-fejl (XTE)
Sådan ændrer du måleenheder til visning af cross-track-fejl:
Menu Æ Fanen NAV Æ 3-XTE-enhed
Du kan vælge mellem følgende måleenheder:
KM Kilometer NM Nautisk mil MI Engelsk mil
Vælg en enhed på listen, og tryk på Enter.
 Enheder til visning af dybde
Sådan ændrer du måleenheder til visning af vanddybde i havne og på kort:
Menu Æ Fanen NAV Æ 4-Dybdeenhed
Du kan vælge mellem følgende måleenheder:
Meter Feet Fod (0,3048 meter)
Vælg en enhed på listen, og tryk på Enter.
18
Vælg type til geografiske koordinater
Du kan vælge, hvilket koordinatsystem der anvendes til visning af position.
Menu Æ Fanen POS Æ 3-Koordinater
Du kan vælge mellem følgende koordinatsystemer:
00º00,000’ Breddegrad og længdegrad i tusindedele af et minut 00º00,0000’ Breddegrad og længdegrad i ti tusindedele af et minut 00º00’00,0’’ Breddegrad og længdegrad i sekunder
00.00000GRD Position i grader UTM Position i UTM Lamberts Position i Lambert 1 British G. Position i Britisk koordinatnet Irish G. Position i Irsk koordinatnet Swiss G. Position i Schweizisk koordinatnet German G. Position i Tysk koordinatnet Swedish G. Position i Svensk koordinatnet Finnish G. Position i Finsk koordinatnet USER Brugerformat
Vælg et koordinatsystem på listen, og tryk på Enter.
Bemærk: Du kan oprette dit eget brugerformat. Se Vælg type for
geografiske koordinater i menuen Position.
Valg af kortdatum
Du kan vælge, hvilket format der skal anvendes til det anvendte kort.
Menu Æ Fanen POS Æ 4-Kortdatum
Brug denne funktion til at sikre, at den position, du rapporterer på papirkortet, svarer til den position, som GPS'en viser.
Vælg et kortdatum på listen over 76 formater, og tryk på Enter. Hvis du ikke ved, hvilket format du skal bruge, kan du vælge formatet WGS84.
Bemærk: Du kan oprette dit eget brugerformat. Se Vælg type til kortdatums
i menuen Position.
19
Gendannelse af standardopsætningen
Du kan på ethvert tidspunkt gendanne FX324 MAP's standardparametre og indstillinger.
Sådan gendanner du FX324 MAP-indstillingerne til det, de var, da du tog enheden i brug.
Menu Æ Fanen OPSÆTNING Æ 7 Standardopsætning
Vælg Ja, og tryk på Enter for at acceptere advarselsmeddelelsen og gendanne standardopsætningen, eller vælg Nej, og tryk på Enter for at annullere.
20
4. Aflæsning af position
De to positionsskærmbilleder viser alle nødvendige informationer om din aktuelle position.
Bemærk: Når du første gang tager din GPS i brug, skal du se afsnittet
Ibrugtagning af FX324 MAP.
Positionsskærmbillede 1
Dette skærmbillede kan altid fremkaldes ved at trykke en eller to gange på knappen Pos. Det viser hovedinformation om din position, kurs og hastighed.
Eksempel: Nedenstående skærmbillede viser din position i det valgte
koordinatsystem, hastigheden, relativ kurs, din CPE, dato og lokal
tid. Satellitsymbolet betyder, at positionen er indtastet og beregnet.
Symbolet angiver et brugerdefinerbart vindue.
Bemærk: Hvis det skærmbillede, der vises efter at du har trykket på knappen
Pos, ser anderledes ud, skal du trykke på Pos igen.
 Koordinater
De viste koordinater opdateres kontinuerligt. De vises i det valgte koordinatsystem.
Se Menuen Position for ændring af koordinatsystemet.
En advarselsmeddelelse vises, når GPS'en ikke kan fastlægge din position. Den sidst kendte position samt tidspunktet for beregningen bliver vist.
 Hastighed
Hastighed vises med den valgte måleenhed. Der vises streger, når positionen ikke er blevet beregnet.
21
Se Menuen Navigation for ændring af enheder og indstilling af fartfiltret.
 Kurs
Din relative kurs, der relaterer til den valgte reference-nord, udtrykkes i grader. Den opdateres konstant og kan kun beregnes, når fartøjet bevæger sig. Der vises streger, hvis fartøjet ikke bevæger sig.
 Brugerdefinerbart vindue
De informationer, der vises i dette vindue, kan ikke redigeres. Vælg vinduet vha. knappen
data, der er til rådighed. Vælg den ønskede datatype, og tryk på Enter. Skærmbilledet bliver opdateret.
Se Valg af hvilken information der skal vises i det kofigurerbare vindue.
 Dato og tid + Satellitsymbol + WAAS/EGNOS/MSAS-
, og tryk på Enter. Der vises en liste med de
symbol
Dato og lokal tid vises altid. Satellitsymbolet betyder, at FX324 MAP har beregnet din position.
Bemærk: Du kan på ethvert tidspunkt se, hvilke satellitter der er anvendt til
beregning af din position. Se Menuen Position.
Symbolet W vises, når GPS'en arbejder i WAAS/EGNOS/MSAS-funktion. Symbolet S vises, når GPS'en arbejder i simulatorfunktion. Symbolet D vises, når GPS'en arbejder i differentialfunktion.
Positionsskærmbillede 2
Dette skærmbillede indeholder fire faner. Almanak, Tidevand, Strøm og HDR. Dette skærmbillede kan altid fremkaldes ved at trykke en eller to gange på knappen Pos.
Bemærk: Skærmbilledet viser altid den sidst anvendte fane.
 Fanen Almanak
Denne fane viser tidspunkterne for solopgang og solnedgang, måneopgang og månenedgang for en valgt dato og et valgt sted.
Eksempel: Nedenstående skærmbillede viser solopgangs- og solnedgangs-,
måneopgangs- og månenedgangstider for 16. august 2002 på den aktuelle position.
22
Loading...
+ 94 hidden pages