AV SIKKERHETSHENSYN, BRUK IKKE DETTE NAVIGASJONSHJELPEMIDLET
MENS DU FØRER ET KJØRETØY.
Prøv ikke på å endre innstillinger på Magellan eXplorist under kjøring. Stopp først kjøretøyet eller la en
passasjer utføre endringene. Det er farlig å flytte blikket bort fra veibanen. Det kan føre til at du eller andre blir
skadet.
BRUK SUNN FORNUFT
Dette er et utmerket navigasjonshjelpemiddel, men erstatter ikke sunn fornuft. Du må aldri stole bare på dette
utstyret under navigering.
VIS FORSIKTIGHET
The Global Positioning System (GPS) administreres av myndighetene i USA, som har det fulle og hele ansvaret
for dets nøyaktighet og vedlikehold. Nøyaktighet av beregnede posisjoner kan være påvirket av periodiske
justeringer av GPS-satellitter utført av USAs regjering og er gjenstand for forandringer i overensstemmelse med
Department of Defense (forsvarsdept.), sivil GPS-brukerpolitikk og Federal Radionavigation Plan (oversikt over
amerikansk politikk for tilgjengelige navigasjonshjelpemidler). Nøyaktigheten kan også forringes av dårlig
satellittgeometri og forhindringer som bygninger og høye trær.
BRUK RIKTIG TILLEGGSUTSTYR
Bruk kun Magellan kabler og antenner; Bruk av andre enn Magellans kabler og antenner kan redusere ytelsen
betydelig eller skade mottakeren, og er brudd på garantibestemmelsene.
LISENSAVTALE
Thales gir deg som kjøper retten til å bruke medfølgende programvare i og med Thales Navigation
GPS-produkter ("PROGRAMVAREN") til vanlig betjening av utstyret i overensstemmelse med betingelsene i
sluttbrukerlisensavtalen som følger med dette produktet.
PROGRAMVAREN tilhører Thales og/eller dets leverandører og er beskyttet av amerikansk copyright-lovgivning
og internasjonale overenskomster. Du må derfor behandle PROGRAMVAREN som ethvert annet copyrightbeskyttet materiale.
Du må ikke bruke, kopier, endre, "reverse engineer" eller overføre denne PROGRAMVAREN unntatt som
uttrykkelig tillatt i lisensen. Alle rettigheter som ikke er uttrykkelig autorisert, forbeholdes Thales og/eller deres
leverandører.
* * *
Ingen del av denne guiden må reproduseres eller overføres i noen form eller med noen midler, elektronisk eller
mekanisk, inkludert fotokopiering og opptak i noen hensikt annen enn til kjøpers personlige bruk uten på
forhånd å innhente skriftlig tillatelse fra Thales.
* * *
For bruk gjelder følgende bestemmelser: (1) Denne enheten må ikke forårsake interferens, og (2) denne
enheten må akseptere enhver interferens, inkludert interferens som kan forårsake uønsket drift av denne
enheten.
Egenskaper for Magellan eXplorist: 1
Knappbeskrivelse 2
Oppstart 5
Slår eXplorist på 5
Slår eXplorist av 5
Slår bakgrunnsbelysning på/av 5
Den første gangen du bruker eXplorist 6
Avslutning 10
Bruk av eXplorist XL 11
Dra mot målet 11
Lagring av din posisjon 12
Ekstrafunksjoner 13
Registrer dine bevegelser 13
Navigasjonsskjermer 14
Bruk av navigasjonsskjermene 14
Kartskjerm 14
Kompasskjerm 21
Posisjonsskjerm 23
Satellittstatus-skjermen 24
GPS-filstrukturen i eXplorist XL 25
Grunnleggende filstruktur 25
Oversikt over filstrukturen 25
Bruk av filsystemet med severdigheter 26
Bruk av filsystemet med ruter 26
Bruk av filsystemet med sporlogger 27
Severdigheter 28
Merking av din posisjon 28
Severdighet-databasen 32
Ruter 39
GOTO-ruter 39
Etapperuter 41
Sporlogger 48
Spesielle funksjoner 54
Beregning av beste fiske-/jakttider 55
Visning av Sol- og Måneinformasjon 56
Visning av 3D profil 57
Bruk av simulatoren 58
Kommunisering med en pc 59
Innholdsfortegnelse
Magellan Geocache Manager 61
Magellan Geocache Manager 61
Bruk av Magellan Geocache Manager 62
Arbeid med Geocachefiler 64
Bruk av eXplorist med MapSend 66
Bruk av eXplorist med MapSend 66
Oversikt over opplasting av detaljkart fra MapSend til eXplorist 66
Overføring av severdigheter, ruter og spor mellom MapSend og eXplorist 69
Innstillinger 71
Gjenstart av GPS 71
Bruk av Aktiv oppsett 73
Innstilling av kartenheter 74
Valg av bakgrunns eller detaljekart 74
Bruk av Strømstyring 76
Tilpasning av eXplorist 77
Sletting av hukommelse 78
Valg av språk 78
Innstilling av alarmer 80
Innstilling av klokken 81
Spesifikasjoner 83
Ytelse 83
Mål 83
Hukommelse 84
Koordinatsystemer 84
Ruter 84
Sporlogger 84
På 84
Navigasjonsskjermer 85
Alarmer 85
Severdigheter 85
Tilleggsutstyr 86
Kontakt Magellan-brukerstøtte 87
eXplorist XL GPS-mottaker
Egenskaper for Magellan eXplorist:
•Innebygd bakgrunnskart (28 MB)
1
•Overlegen sporing med 14 parallelle kanaler
•Høyoppløsnings fargeskjerm
•Forhåndslagrede severdigheter
•Røft gummibeskyttet design
•28 MB ledig hukommelse
Antenne
LIGHT
(Knapp til
bakgrunnsbelysning)
•TrueFix(tm) GPS-teknologi
•3 meters nøyaktighet (WAAS/EGNOS)
•Flere sporlogger
•Lommestørrelse og vannbestandig
•Ubegrenset lagringskapasitet med SD-kort
POWER-knapp
(På/Av)
ENTER
Pil-joystick
ZOOM INN
NAV
MERK
ZOOM UT
MENU
GOTO
ESC
eXplorist XL GPS-mottaker
eXplorist XL GPS-mottaker
Knappbeskrivelse:
POWER (På/Av)Slår Explorer på eller av.
2
LIGHT
(Bakgrunnsbelysning)
ENTERBrukt til å få adgang til markerte menypunkter eller akseptere markerte knapper.
ESCAvbryter inntastinger.
ZOOM INNBrukes på kartskjermen til å Zoome inn på det viste kartet. Kartet kan zoomes
ZOOM UTBrukes på kartskjermen til å zoome ut på det viste kartet. Kartet kan zoomes ut
MENU Viser en meny med tilgjengelige valgmuligheter. Alternativet kan velges ved å
NAVBlar gjennom navigasjonsskjermene.
Slår bakgrunnsbelysning på/av. Lysintensitet fra av til lav til høy.
Avslutter funksjonen og går tilbake til sist viste skjerm.
Blar baklengs gjennom navigasjonsskjermene.
inn til 100 ft. (35,0 m).
Også brukt til å bla raskt gjennom listen over severdigheter ved alfabetisk søk.
til 1700 miles (2700 km).
Også brukt til å bla raskt gjennom listen over severdigheter ved alfabetisk søk.
bruke pil-joysticken til å markere valget og trykke ENTER for å bekrefte.
MERKBrukes til å lagre din aktuelle posisjon som en severdighet. Severdigheter som
du lagrer, er lagret i severdighets-delen av databasen.
GOTOOppretter en en-etapperute fra din aktuelle posisjon til en destinasjon valgt fra
severdighetsdatabasen eller med markøren på bakgrunnskartet
Pil-joystickFlytter markøren på kartskjermen.
Flytter markeringsbjelken for å velge fra menyer og datafelter.
eXplorist XL GPS-mottaker
Installering av batterier
Fjern batteridekselet ved å dreie den sølvfargede låsen på
baksiden av enheten en kvart omdreining. eXplorist XL bruker to
AA-batterier som settes i som vist på den medfølgende figuren.
Sjekk at batteriene vender riktig vei ved ilegging.
Under vanlige driftsvilkår kan du forvente mer enn 19 timers
batterilevetid når du bruker nye batterier.
Tips om forlengelse av batterilevetiden:
•Slå av eXplorist når den ikke er i bruk. Enten du beveger
deg eller står stille vil eXplorist kontinuerlig beregne
posisjoner og dermed bruke strøm. Hvis du kommer til å
være på samme sted en stund bør du slå av eXplorist.
•Bruk Auto slukk timer for å slå eXplorist automatisk av. Den automatiske avstengingsfunksjonen lar
deg bestemme hvor lang tid det skal gå før eXplorist-enheten automatisk slås av når ingen knapper har
vært trykket inn og enheten ikke er forflyttet gjennom et valgt tidsintervall. Du kan velge mellom 5, 10,
30 og 60 minutter.
3
•Begrens bruken av bakgrunnsbelysning. Det som tærer mest på batteriene er bakgrunnsbelysningen.
Du vil merke et drastisk fall i batterilevetid med bakgrunnsbelysningen på høy. Bruk Lystimer til å
innstille et tidsintervall når bakgrunnsbelysningen automatisk vil slå over på innstillingen lavest hvis
ingen knapper er blitt trykket inn og beregnet posisjon ikke er endret.
Innstilling av timer for bakgrunnsbelysning
Trykk MENU i en vilkårlig Nav-skjerm. Marker Innstillinger, og trykk ENTER. Marker Strømstyring og trykk ENTER
to ganger. Bruk pil-joysticken for å velge 5 Minutter, 10 Minutter, 30 Minutter, 60 Minutter eller Av. Trykk
ENTER. Trykk NAV for å returnere til sist viste navigasjonsskjerm.
Innstilling av lystimer
Trykk MENU i en vilkårlig Nav-skjerm. Marker Innstillinger, og trykk ENTER. Marker Strømstyring og trykk
ENTER. Bruk pil opp/ned for å markere Lystimer-feltet. Trykk ENTER. Bruk pil-joysticken for å velge
30 sekunder, 1 minutt, 2 minutter, 4 minutter, 10 minutter eller av. Trykk ENTER. Trykk NAV for å returnere til
sist viste navigasjonsskjerm.
Installere et SD-kort (tilleggsutstyr)
Installer SD-kortet som vist her.
eXplorist XL GPS-mottaker
4
Oppkobling til pc
Slå eXplorist-enheten av og kople kontakten på eXplorist-datakabelen til baksiden av eXplorist-enheten, og
stram låseskruen. Det er posisjonsmerker på kontakten for å sikre at kontakten blir satt riktig i. Det anbefales
at du kobler eXplorist til nettstrøm via strømforsyningen.
Den andre enden av eXplorist datakabelen har en standard USB-kontakt, slik at den kan kobles til en USB-port
på pc-en din (sitter normalt bak på pc-en). Slå på pc-en og slå deretter på eXplorist. Du vil kanskje se en
melding på pc-en om at den har funnet ny maskinvare. På eXplorist vil du se et skjermbilde som viser at du er
i USB filoverføringsmodus.
Høyreklikk på “Min datamaskin”-ikonet på skrivebordet til din datamaskin og velg “Utforsk”. Herfra kan du
kopiere filer til og fra eXplorist-enheten eller SD-kortet, avhengig av hva du har valgt. Herfra er du i stand til å
kopiere filer til og fra det installerte SD-kortet til din datamaskin.
ADVARSEL: Når du kopler til USB-kabelen, skal du alltid kople den til eXplorist-enheten først, før du
plugger omformeren inn i et strømuttak.
Oppstart
Slår eXplorist på
For å slå eXplorist på trykker du på POWER-knappen i øvre høyre side.
Slår eXplorist av
5
For å slå eXplorist av trykker du på POWER-knappen i øvre høyre side.
Der er en 5-sekunders forsinkelse fra du trykker på POWER-knappen. Hvis du
ombestemmer deg og bestemmer deg for å la eXplorist være på, trykker du bare på
ESC-knapppen. Hvis du trykker på POWER-knappen i forsinkelsestiden, vil eXplorist
slås av øyeblikkelig.
Slår bakgrunnsbelysning på/av
Bakgrunnsbelysningen har tre intensitetsnivåer: høy, lav og av. Når eXplorist slås på for første gang,
er bakgrunnsbelysningen høy. Trykk LIGHT-knappen i øvre venstre side av eXplorist for å sette
bakgrunnsbelysningen på lav. Trykker du en gang til på LIGHT-knappen, slås belysningen av.
Bakgrunnsbelysningsstyrken skifter hver gang du
trykker på LIGHT-knappen.
Husk: Bakgrunnsbelysningen tærer kraftig på batteriene.
Oppstart
Den første gangen du bruker eXplorist
Slå eXplorist på. Trykk på På-knappen. Når Start-skjermen vises, trykker du
på ENTER.
Velg språk. Når du slår på eXplorist for første gang får du muligheten til å
velge hvilket av ti språk som du vil bruke.
Du kan endre språk når som helst ved å gå inn i Menu > Innstillinger >
Språk.
Tips : Hvis du endrer språk ved et uhell, og du ikke kan lese det som står, og
skal skifte tilbake igjen, trykker du NAV-knappen til satellittstatus-skjermen
vises. Trykk MENU. Bruk pil-joysticken til å markere fjerde linje og trykk
ENTER. Bruk pil-joysticken til å markere den femte linjen og trykk ENTER.
Nå vises skjermbildet for valg av språk.
Les advarsel. Når du vil akseptere en advarsel, trykker du ENTER for å
fortsette.
6
Bruk pil-joysticken til å flytte
markøren opp og ned.
Trykk ENTER for å akseptere.
Beregn din utgangsposisjon. For denne operasjonen er det best at du er
utenfor og har en klar, uhindret utsikt mot himmelen. Uten klar utsikt, vil
dette ta mye lenger tid og kan resultere i at eXplorist ikke er i stand til å
beregne utgangsposisjonen automatisk.
eXplorist begynner å beregne din utgangsposisjon. Dette kan ta noen få
minutter hvis det skjer fra kaldstart.
Normalt, når du første gang slår på eXplorist, vil den beregne din posisjon i
løpet av sekunder, ettersom den kan gjøre en varmstart. (En forklaring på
kaldstart og varmstart gis i neste avsnitt)
Satellittstatus-skjermen vises, og viser innsamlingen av satellittdata.
Trykk ENTER for å fortsette.
Satellittstatus-skjermen viser
hvor mange satellitter som er
sporet og den relative
signalstyrken.
Oppstart
Satellittstatus-skjermen vil kontinuerlig oppdateres, og du vil være i stand til
å se grafisk hvor god ytelse din eXplorist gir.
Når eXplorist har nok informasjon til beregne en posisjonsbestemmelse,
erstattes Satellittstatus-skjermen av Kart-skjermen. Pilmarkøren i midten av
Kart-skjermen viser din posisjon. Hvis du beveger deg, vil pilen peke i den
retningen du beveger deg.
Tips : Bruk ZOOM INN og ZOOM UT-knappene til å endre kartmålestokken for å
se din aktuelle posisjon bedre.
7
Oppstart
Hvis eXplorist ikke kan beregne din utgangsposisjon på noen få minutter: Hvis eXplorist finner at den ikke kan
spore satellittene innenfor to minutter, vil den vise følgende skjermer i et forsøk på bedre å bestemme en
cirkaposisjon.
Velg region. Bruk pil-joysticken til å markere den regionen du befinner deg i.
Med regionen markert trykker du på ENTER-knappen.
Velg område. Dette viser en liste over områder for den regionen du har valgt.
Bruk pil-joysticken til å markere det området som svarer til hvor du er, og
trykk ENTER-knappen.
8
Innstill lokal tid. Bruk pil-joysticken til å angi riktig tid.
Pil-joystick opp: Øker det markerte tallet
Pil-joystick ned: Reduserer det markete tallet
Pil-joystick høyre: Flytter markøren et tegn til høyre
Pil-joystick venstre: Flytter markøren et tegn til venstre
Skift mellom AM og PM ved å bevege pil-joysticken opp eller ned, når
AM eller PM er markert.
Når du har valgt riktig tid, trykker du ENTER.
Bredde og lengde for sentret
av den regionen og det
området du har valgt vises.
Oppstart
Angi datoen. Bruk pil-joysticken til å innstille datoen til riktig dato.
Pil-joystick opp: Øker det markerte tallet
Pil-joystick ned: Reduserer det markete tallet
Pil-joystick høyre: Flytter markøren et tegn til høyre
Pil-joystick venstre: Flytter markøren et tegn til venstre
Når måneden er markert, flytter du pil-joysticken opp eller ned for å bla
gjennom listen over måneder.
Når du har valgt riktig dato, trykker du ENTER.Aksepter informasjon. Utført-knappen er markert i bunnen av skjermbildet.
Se i gjennom den informasjonen du har angitt, og hvis den er riktig trykker
du ENTER.
9
Tips: Hvis tid eller dato er feil, kan du rette det nå. Bruk pil-joysticken til å
markere det tid- eller datofeltet du vil rette. Trykk ENTER med feltet
markert. Du kan nå endre informasjonen på samme måte som ovenfor.
Satellittstatus-skjermen vises igjen, og eXplorist vil prøve å beregne din
posisjon med den informasjonen du har angitt.
Tips: Hvis du ser at satellittsignalstyrkesøylene fremdeles ikke endres, så
prøv å flytte deg til et nytt sted, hvor du har en klarere utsikt til himmelen.
Som før når eXplorist beregner utgangsposisjon, vil kart-skjermen bli vist
med din beregnede posisjon indikert med pilmarkøren i midten av skjermen.
Oppstart
Kald- og varmstart. Når eXplorist er slått på, så er noe av det første den gjør å finne ut hvilke satellitter som er
over den og deres relative posisjon. Det gjør den med en innebygd satellitt almanakk. Denne almanakken kan,
når aktuell dato, tid og omtrentlig posisjon er kjent, skaffe eXplorist informasjon om hvilke satellitter som er
over den og deres omtrentlige posisjon i forhold til eXplorist. Med denne informasjonen om satellittene, kan
eXplorist begynne å innstille sine interne satellittkanaler til å motta satellittoverføringene.
Kaldstart. Kaldstart betyr at eXplorist ikke har en omtrentlig posisjon å bruke mot almanakken. Dette kan skje
når:
•eXplorist slås på for første gang etter anskaffelsen. Hukommelse er slettet før forsendelse så enhver
posisjon som var lagret i eXplorist er satt til en nullverdi.
•Hvis du har slettet eXplorists hukommelse, (finnes i Innstillinger) vil hele hukommelsen være slettet
og sist beregnede posisjon vil være satt til en nullverdi.
•Hvis du har reist med din eXplorist slått av, kan siste lagrede posisjon være så langt borte at når
eXplorist begynner å søke etter de satellittene den venter å finne, så er de ikke der. (Som en
tommelfingerregel kan man si at om man reiser 500 miles [800 km] med eXplorist slått av, er det
sannsynlig at den vil starte opp med en kaldstart.
En kaldstart bør ikke bruke mer enn 2-3 minutter til å beregne utgangsposisjonen.
Varmstart. Varmstart er når siste beregnede posisjon før eXplorist ble slått av fremdeles er i hukommelsen, og
du er i nesten samme posisjon. De fleste ganger eXplorist slås på, vil den være i varmstartmodus. Med klar
utsikt til himmelen, skulle eXplorist kunne beregne posisjonen på få sekunder.
10
Avslutning
Dette avslutter førstegangs startprosedyre for Magellan eXplorist XL. Straks Kart-skjermen vises, har du fullført
oppsettingen av eXplorist og er klar til å dra.
Dette er en god anledning til å gjøre seg kjent med de forskjellige navigasjonsskjermene (med NAV-knappen)
og til å angi alle innstillinger som er forskjellig fra fabrikkinnstillingen.
Bruk av eXplorist XL
eXplorist XL bruker informasjon fra GPS-satellitter som kretser rundt jorden, til å gi deg detaljert informasjon
om din nøyaktige posisjon. Dette er grunnlaget for at eXplorist kan skaffe deg de nødvendige informasjonene til
å komme frem til din destinasjon.
Dra mot målet
Den mest alminnelige bruken av eXplorist er å være et navigasjonsredskap som du kan bruke til å nå et valgt
reisemål. Den enkleste ruten og den mest brukte er GOTO-ruten. Dette er en rute som beregnes som en rett
linje fra der du er til dit du ønsker å dra.
Første trinn: Beregn din posisjon
Den grunnleggende bruken av din eXplorist er å velge GPS-satellitter til å beregne din aktuelle posisjon.
Dette gjøres internt i programvaren til din eXplorist. Det eneste du behøver å gjøre er å gi eXplorist uhindret
utsikt mot himmelen slik at den kan motta signaler fra satellittene.
Slik:
•Rett antennen opp mot himmelen.
•Sørg for at det er klar utsikt mot himmelen.
Ikke:
11
•Dekk antennen med hånden eller noe annet.
•Rett antennen nedover.
•Stå under trær eller kompakt løvverk.
Stå et sted der satellittene dekkes av store forhindringer (som høye bygninger, i en trang dal e.l.)
Hvis du ser at eXplorist ikke beregner posisjonen, må du flytte til et sted der det er bedre utsikt til himmelen.
Når du vil se statusen til satellittene og deres signalstyrke, skifter du til
satellittstatus-skjermen Her kan du se en grafisk fremstilling av satellittene og
deres relative signalstyrke. Du trenger minst tre satellitter med god signalstyrke
(vist med grønt søyler) for å beregne posisjonen. En beregnet posisjon med bare
tre satellitter kalles en 2D posisjonsbestemmelse. Når du får en 2D posisjonsbestemmelse, er din høyde ikke beregnet. For å legge høyden til din posisjonsbestemmelse, trenger du minst fire satellitter med god signalstyrke. Posisjoner
som trenger fire eller flere satellitter kalles 3D posisjonsbestemmelser.
Bruk av eXplorist XL
12
Annet trinn: Hvor vil du dra?
Nå som eXplorist vet hvor du er, må du fortelle den hvor du vil hen. Det er mange forskjellige måter å gjøre det
på, men den enkleste og mest brukte måten er en "GOTO-rute". Det er en en-etappers rute med et startpunkt
(der du befinner deg nå) og et mål (dit du ønsker å dra). Målet velges fra severdigheter-databasen. Denne
databasen har to hovedalternativer: Posisjoner du har lagret (Mine severdigheter) eller severdigheter som er
forhåndslagret i din eXplorist (bakgrunnskart).
Å opprette en GOTO-rute krever bare at du trykker på GOTO-knappen og velger et mål fra
severdighetsdatabasen.
Tredje trinn: Beregning av bevegelse
Når du flytter deg, beregner eXplorist kontinuerlig ny posisjon, sammenligner ny posisjon med forrige posisjon
og beregner blant annet kurs og fart. Dette gjøres i eXplorists programvare, etter kommunikasjon med
satellittene og vises samtidig på skjermen.
Fjerde trinn: Beregning av retning
Din eXplorist beregner konstant en direkte linje fra din aktuelle posisjon til din destinasjon. På dette
grunnlaget vil den forsyne deg med instruksjoner for å lede deg den korteste veien. Med mindre du er på
vannet, er det lite sannsynlig at du kan følge disse instruksjonene nøyaktig. For å kompensere for dette vil
eXplorist automatisk oppdatere ruten og levere oppdatert informasjon om hvordan du kommer frem til målet.
GOTO-ruter er den enkleste og mest brukte funksjonen i eXplorist. Med bare GOTO-knappen vil eXplorist gi deg
de hjelpemidlene du behøver for å komme til enhver severdighet i din database.
Lagring av din posisjon
En annen mye brukt funksjon i eXplorist er lagring av din posisjon i severdighetsdatabasen. Denne funksjonen
nås med et trykk på MARK-knappen. Når du lagrer din posisjon, kan du også legge til kjennetegn som et ikon
eller et navn til severdigheten. Dette vil hjelpe deg med å finne dette punktet senere når du vil slå det opp i
severdighetsdatabasen.
Tenk deg at du har slått leir for natten. Neste dag vil du gå en tur rundt i naturen og ønsker å kunne finne
tilbake til leiren når turen er slutt. Trykk på MARK-knappen og gi severdigheten navnet "Leir". Når du vil vende
tilbake til leiren, bruker du bare GOTO-knappen og velger «Leirplass» fra listen over severdigheter. Så enkelt er
det å finne tilbake.
Når du er ute og fisker på et vann, finner du en perfekt fiskeplass. Neste år ønsker du å komme tilbake til
akkurat dette stedet. Slå på din eXplorist, og etter at den har beregnet din posisjon, trykker du på MARK-
knappen for å lagre. Denne gangen kan du angi navnet "Steinbit1" og lagre din severdighet. Neste år kan du
komme tilbake til dette stedet ved bare å trykke på GOTO-knappen
Et enklere eksempel på noe du kan gjøre til enhver tid er å finne igjen bilen din i havet av andre biler på
parkeringsplassen ved kjøpesentret. Bare parker bilen, gå utenfor og la eXplorist beregne posisjonen.
(Kontroller at du har fri utsikt til himmelen.) Med MARK-knappen, lagrer du denne posisjonen med navnet
"Bil". Når du er ferdig med innkjøpene, går du bare utenfor kjøpesentret og oppretter en GOTO med
destinasjon "Bil". Uansett hvor du har parkert vil eXplorist lede deg tilbake - enkelt og greit.
Bruk av eXplorist XL
Registrer dine bevegelser
Turgåere, terrengsyklister og friluftsmennesker har ofte behov for å merke ruten slik at de kan finne tilbake til
utgangspunktet. eXplorist har en funksjon kalt Retur som gjør deg i stand til å gjøre akkurat det.
Det er tidligere nevnt at eXplorist kontinuerlig beregner din aktuelle posisjon, og at du kan lagre din posisjon
ved å trykke på MARK-knappen. Forestill deg nå at din eXplorist automatisk lagrer dine beregnede posisjoner
mens du beveger deg langs ruten. Det vil snart være et sett av lagrede posisjoner som merker langs ruten og
som representerer den ruten du har valgt. Dette er akkurat hva eXplorist gjør. Den lagrer de beregnede
posisjonene som skjulte severdigheter og kjeder dem sammen slik at de gjengir dine bevegelser. Dette kalles
ditt Spor og de skjulte severdighetene er din Sporlogg.
Det eXplorist setter deg i stand til å gjøre, er å bruke dette sporet, vende det og lede deg samme vei tilbake til
utgangspunktet.
Du kan kjøre til skogvokterstasjonen og følge stien til den fossen du har lengtet etter å oppleve. Med eXplorist
slått på og satt til å beregne posisjoner kan du fortsette langs stien. Stien snor seg avsted og det er mange
mindre stier knyttet til den og ved slutten av dagen kommer du til fossen. Når det er på tide å vende nesen mot
bilen igjen, åpner du din Sporlogg-liste og velger Aktivt spor -loggen. Trykk MENU, marker "Retur" og trykk
ENTER. Din eXplorist vil nå lede deg tilbake langs stien i dine egne fotspor til du er tilbake der du startet.
En annen fiks funksjon ved Sporlogger som du vil finne nyttig, er at du er i stand til å lagre Sporlogger og
hente dem frem når som helst. I eksemplet ovenfor, da du var ved fossen, kunne du ha lagret det sporet og
brukt det når som helst du ville tilbake igjen.
13
Ekstrafunksjoner
Din Magellan eXplorist har alle de funksjonene du forventer fra et høykvalitets Magellan håndholdt
navigasjonshjelpemiddel og mange flere som vil gi deg større glede av å ferdes ute i naturen. Du kan tilpasse
navigasjonsskjermene, slik at du kan se den informasjonen som er viktig for deg. eXplorist gjør full bruk av
kart-skjermene slik at du kan se din posisjon grafisk, ruten du er på, stien du følger (Spor) og severdigheterikoner. Det er en innebygd km-teller så du kan registrere lengden av din reise. Brukerinnstillinger gjør det
mulig for deg å innstille og vedlikeholde din eXplorist slik at den passer til dine behov og krav. eXplorist gir deg
alt dette og mer til i et navigasjonsverktøy som er lett å bruke med innebygde hjelpefiler som du kan få adgang
til når du er på tur.
Navigasjonsskjermer
Bruk av navigasjonsskjermene
eXplorist har tre navigasjonsskjermer og en satellittstatus-skjerm, som man går til ved å trykke på
NAV-knappen. Hver skjerm gir den samme informasjonen i forskjellig format slik at du kan velge den skjermen
som passer best til dine behov.
14
NAV
ESC
ESC
NAV
NAV
ESC
ESC
NAV
Tips :ESC-knappen lar deg bla gjennom navigasjonsskjermene akkurat som NAV-knappen, men i motsatt
rekkefølge.
Kartskjerm
Den første og mest brukte skjermen er kart-skjermen. Kart-skjermen viser din posisjon og severdigheter og
bakgrunnskartdata for det viste området.
De viktigste opplysningene på kart-skjermen:
•Bruk knappene zoom inn/ut for å endre skalaen.
•Pil-markøren i midten av skjermen viser din posisjon, og hvis du er i bevegelse, peker den i den
retningen du beveger deg.
•Trykk MARK for å lagre din posisjon.
•Bruk pil-joysticken til å flytte markøren. Pil-markøren skifter til en trådkorsmarkør med all tilgjengelig
informasjon om posisjonen til markøren i bunnen av skjermen. Du kan også lagre posisjonen til
trådkorsmarkøren som en severdighet ved å trykke på MARK-knapp.
•Trykk ESC når du er ferdig med å bevege trådkorsmarkøren for å vise din aktuelle posisjon med
pilmarkøren.
•Trykk MENU og velg Skjul kartinfo eller Vis kartinfo for å slå informasjonfeltene i bunnen av
skjermen på eller av.
•Trykk MENU og velg Tilpass side for å endre informasjonen som vises i bunnen av skjermen.
•Trykk MENU og velg Kartoppsett for å endre orienteringen av skjermen og primær bruk (land eller sjø).
Navigasjonsskjermer
Forklaring til kartskjerm
Rutelinje
15
Sporindikator
Målestokk
kart
Datafelt 1
Positionsmarkör
Hårkorsmarkör
(brukes i markørmodus)
Timeglass (brukes når
posisjonen er ukjent og
eXplorist forsøker å
beregne posisjonen)
Datafelt 2
Endring av målestokk for kart
Trykk Zoom inn eller Zoom ut-knappene for å endre hvor mye av kartet som vises på skjermen.
Målestokkindikatoren i nedre venstre hjørne av kartet viser relativ avstand mellom de to sluttpunktene på
målestokken. Målestokken kan endres fra 1700 miles (2700 km) til 100 ft. (30 m).
Tips : Trykk og hold Zoom inn eller Zoom ut-knappene for å bla raskt gjennom målestokkene.
Kartskjermmoduser
Kartskjermen har to moduser, posisjon og markør. I posisjonsmodus viser
kartskjermen din posisjon, vist med pilikonet i midten av kartet. Pilen viser ikke
bare din posisjon, men når du beveger deg, vil den peke i den retningen du
beveger deg.
Posisjonsmodus er standardmodus for kartskjermen. Hver gang du går til
kartskjermen, vil den være i posisjonsmodus.
Kartskjermen i
posisjonsmodus.
Navigasjonsskjermer
I markørmodus ser du et markørikon som du kan bruke til å flytte omkring på
kartet med. Den informasjonen som vises i bunnen av skjermen, viser deg kurs
og avstand mellom markøren og din aktuelle posisjon. I markørmodus kan du:
•flytte omkring på kartet for å se tilgjengelig informasjon for områder på
kartet som ikke vises omkring din aktuelle posisjon,
•opprette en severdighet for markørens posisjon,
•opprette en GOTO-rute til markørens posisjon, eller
•få detaljert informasjon om severdigheter eller kartobjekter funnet ved
markøren.
Disse valgmulighetene vil bli forklart i det kapitlet i denne betjeningsveiledning
som behandler opprettelse av severdigheter og GOTO-ruter.
Bruk pil-joysticken til å flytte markøren og gå til markørmodus. Så snart
joysticken beveges, vises en trådkorsmarkør, og bunnen av skjermen skifter til å
vise informasjon om markørens posisjon.
Trykk ESC-knapp for å avslutte markørmodus. Når du gjør det, returnerer kart-skjermen til posisjonsmodus,
med din aktuelle posisjon vist i midten av skjermen.
Kartskjermen i
markørmodus
16
Vis eller skjul kartinformasjon
Informasjonen i bunnen av kart-skjermen forteller deg hva du trenger å vite for å finne vei til ditt
bestemmelsessted. Ønsker du i stedet å få vist mer av kartet og ikke behøver denne informasjonen,
er det mulig å slå den av og på med eXplorist.
1.Med kart-skjermen aktivert trykker du MENU.
2.Med Skjul kartinfo eller Vis kartinfo markert trykker du ENTER.
Kartskjermen med
kartinformasjon vist
Kartskjermen med
kartinformasjon skjult
Navigasjonsskjermer
17
Tilpassing av kartinformasjon
Informasjonen som vises i bunnen av skjermen, kan tilpasses slik at du selv kan bestemme hva som skal vises
i de to kartinformasjonsfeltene. Du kan velge mellom:
•Peiling
•Avstand til Neste (Neste etappe på etapperuter)
•Avstand til siste
•Fart [standard]
•Kurs [standard]
•ETA Forventet ankomsttid (Estimated Time of Arrival)
•Tid til Neste (Neste etappe på etapperuter)
•Tid t. slutt
•UteAvKurs
•Retning
•Høyde
•Tid
•Dato
•Nøyaktighet
•Gj. fart
•Maks. fart
Tilpassing av kartinformasjon:
1.Med kart-skjermen aktivert trykker du MENU.
2.Bruk pil-joysticken til å markere Tilpass side.
3.Trykk ENTER.
4.Bruk pil-joysticken til å markere Tilpass felter.
5.Trykk ENTER.
6.Tittellinjen til et av feltene blir markert. Bruk pil-joystick til å markere
tittellinjen for det feltet du vil tilpasse.
7.Trykk ENTER.
8.Marker den informasjonen du vil ha vist på listen.
9.Trykk ENTER.
10.Markeringen vil automatisk flytte til det andre feltet.
Gå tilbake til trinn 5 for å endre vist informasjon for dette feltet.
11.Når informasjonen som skal vises, er valgt, trykker du ESC for å avslutte tilpassingen.
Navigasjonsskjermer
18
Visning av gateopplysninger
Du kan velge å vise informasjon om gaten du er på isteden for å vise de to datafeltene nederst på skjermen.
Visning av gateopplysninger:
1.Med kart-skjermen aktivert trykker du MENU.
2.Bruk pil-joysticken til å markere Tilpass side.
3.Trykk ENTER.
4.Bruk pil-joysticken til å markere Gateinfo.
5.Trykk ENTER.
Endring av kartorientering
Standard orientering av kart-skjermen er nord opp. Det betyr at toppen av skjermen representerer sann nord.
Denne orienteringen kan endres slik at toppen viser noe som er nyttigere for deg. Du kan velge mellom:
•Nord opp. [standard:] Det orienterer toppen av kartet slik at det viser sann nord.
•Kurs opp. I kurs opp viser toppen av skjermen retningen mot dit reisemål.
(Når det ikke er en aktiv rute, viser toppen av skjermen sann nord.)
•Spor opp. Med spor opp viser toppen av kartet hele tiden din kurs.
(Når du står stille, viser toppen av skjermen sann nord.)
Merk: Ved Kurs opp og Spor opp vises en nordpil i øvre høyre hjørne av skjermen. Denne pilen peker mot sann
nord.
Endring av kartorientering:
1.Med kart-skjermen aktivert trykker du MENU.
2.Bruk pil-joysticken til å markere Kartoppsett.
3.Trykk ENTER.
4.Bruk pil-joysticken til å markere orientering-feltet.
5.Trykk ENTER.
6.Bruk pil-joysticken til å markere Nord opp, Kurs opp eller Spor opp.
7.Trykk ENTER.
8.Trykk NAV for å returnere til kart-skjermen.
Navigasjonsskjermer
19
Endring av primær bruk
Kart-skjermen kan tilpasses til primær bruk på land (standard) eller sjø. Ved bruk på land, vises landområder
som hvite områder på skjermen og vann vises som blå. Når den er innstilt for bruk på sjøen, vises vann som
blått mens landområder er gule.
Dette alternativet gjør det lettere å få god oversikt over teksten og kartdetaljene, i henhold til hvor du
navigerer.
Endring av primær bruk:
1.Med kart-skjermen aktivert trykker du MENU.
2.Bruk pil-joysticken til å markere Kartoppsett.
3.Trykk ENTER.
4.Bruk pil-joysticken til å markere "Primær bruk"-feltet.
5.Trykk ENTER.
6.Bruk pil-joysticken til å markere Sjø eller Land.
7.Trykk ENTER.
8.Trykk NAV for å returnere til kart-skjermen.
Endring av kartdetalje
Kartskjermen kan endres til visning av forskjellig grad av detaljrikdom på kartene. Dette kan være nyttig ved
visning av svært detaljrike områder av kartet hvor noen av de finere detaljene ikke er nødvendig og forstyrrer
lesningen.
Endring av kartdetalje:
1.Med kart-skjermen aktivert trykker du MENU.
2.Bruk pil-joysticken til å markere Kartoppsett.
3.Trykk ENTER.
4.Bruk pil-joysticken til å markere detalje-feltet.
5.Trykk ENTER.
6.Bruk pil-joysticken til å markere Lavest, Lav, Medium, Høy eller Høyest.
7.Trykk ENTER.
8.Trykk NAV for å returnere til kart-skjermen.
Navigasjonsskjermer
20
Endring av sporregistreringsintervaller
Når du beveger deg, registrerer eXplorist din reise (spor). Du kan velge hvor ofte sporpunktene registreres. I
Auto-modus registrerer eXplorist ikke punkter når du beveger deg i en rett linje, og bare noen få punkter når du
endrer retning. Dette sparer plass i hukommelsen og gir en sporlogg som er egnet til de fleste formål, selv om
den er litt hakket. I detaljert automatisk modus gjør eXplorist-enheten det samme som i automatisk modus,
men frekvensen mellom sporpunktene økes, især gjennom svinger. Skjønt dette bruker mer hukommelse, gir
det en svært nøyaktig registrering av dine bevegelser. Andre alternativer er sporpunkter med faste intervaller.
Dette instruerer eXplorist til å registrere sporpunkter ved faste intervaller som du angir.
Endring av intervaller for registrering av sporpunkter:
1.Med kart-skjermen aktivert trykker du MENU.
2.Bruk pil-joysticken til å markere Kartoppsett.
3.Trykk ENTER.
4.Bruk pil-joysticken til å markere "Spormodus"-feltet.
5.Trykk ENTER.
6.Bruk pil-joysticken til å markere Av, Auto, Autodetaljert eller en vilkårlig fast avstand.
7.Trykk ENTER.
8.Trykk NAV for å returnere til kart-skjermen.
Tilpassing av display
Du kan velge hvilke elementer som skal vises på kartskjermbildet. Dette kan minske rot og/eller fremheve de
objektene du er interessert i.
Tilpassing av display:
1.Med kart-skjermen aktivert trykker du MENU.
2.Bruk pil-joysticken til å markere Kartoppsett.
3.Trykk ENTER.
4.Skyv pil-joysticken til venstre eller høyre for å markere Vis-fanen.
5.Skyv pil-joysticken opp eller ned for å markere det objektet du vil slå på eller av.
6.Trykk ENTER.
Merk alt slår på alle kartobjekter, mens Slett alt slår av alle kartobjekter. Når et objekt har en hake
ved siden av seg, vil det bli vist på kart-skjermen.
7.Trykk NAV for å returnere til kart-skjermen når du har valgt de innstillingene du vil ha.
Navigasjonsskjermer
Kompasskjerm
Kompass-skjermen viser et brukervennlige grafisk kompass som de fleste GPS-brukere burde være fortrolig
med.
De viktigste opplysningene på Kompass-skjermen:
•Med en aktiv rute viser toppen av kompasskjermen navnet på destinasjonen.
•Trykk MENU og velg Tilpass side for å endre informasjonen som vises i toppen av skjermen.
•Når det ikke er en aktiv rute, oppfører det grafiske kompasset seg som et vanlig kompass, og viser din
kurs i forhold til sann nord.
(Merk: du må bevege deg med minst 0,5 mph (0,8 km/h) for at kompasset skal vise kursen.)
•Med en aktiv rute viser kompasset grafisk et ikon som representerer din destinasjon.
Oversikt over kompasskjermen
21
Destinasjon
Datafelt 1
Destinasjonsikon
Kjøreretning
Toppen av skjermen (tittellinjen) viser navnet på destinasjonen hvis du har en aktiv rute. Uten en aktiv rute er
destinasjonsnavnet blankt.
Det vises også to navigasjonsopplysningsfelter (kan tilpasses).
Når en rute er aktiv, vil et ikon som representerer destinasjonen vises utenfor kompassrosen. Når
destinasjonsikonet er på toppen av kompassrosen, beveger du deg i retning av destinasjonen. Hvis ingen rute
er aktiv, vil det ikke være noe ikon som representerer destinasjonen.
Pilen som viser kjøreretningen peker alltid mot toppen av kompassrosen, og viser retningen du kjører, eller den
siste beregnede retningen hvis du har stoppet. Kompasspilen peker alltid mot nord.
Datafelt 2
Solikon
Måneikon
Navigasjonsskjermer
22
Tilpassing av informasjonsfelter
Informasjonen som vises i toppen av skjermen, kan tilpasses slik at du kan få vist den informasjonen som er
viktig for deg. Du kan velge mellom:
•Peiling
•Avstand til Neste (Neste etappe på etapperuter) [standard]
•Avstand til siste
•Fart [standard]
•Kurs
•ETA Forventet ankomsttid (Estimated Time of Arrival)
•Tid til Neste (Neste etappe på etapperuter)
•Tid t. slutt
•UteAvKurs
•Retning
•Høyde
•Tid
•Dato
•Nøyaktighet
•Gj. fart
•Maks. fart
Tilpassing av kartinformasjon:
1.Med kompass-skjermen aktivert trykker du MENU.
2.Bruk pil-joysticken til å markere Tilpass side.
3.Trykk ENTER.
4.Tittellinjen til et av feltene blir markert. Bruk pil-joystick til å markere
tittellinjen for det feltet du vil tilpasse.
5.Trykk ENTER.
6.Marker den informasjonen du vil ha vist på listen.
7.Trykk ENTER.
8.Markeringen vil automatisk flytte til det andre feltet.
Gå tilbake til trinn 5 for å endre vist informasjon for dette feltet.
9.Når informasjonen som skal vises, er valgt, trykker du ESC for å avslutte
tilpassingen.
Navigasjonsskjermer
Posisjonsskjerm
Posisjons-skjermen gir detaljert posisjonsinformasjon i et tekstformat som en øvet navigatør vil være fortrolig
med.
De viktigste opplysningene på posisjons-skjermen:
•Posisjonen vises i tekstformat med det valgte koordinatsystemet.
(Se Innstilling av koordinatsystem for å få vite hvordan du velger koordinatsystem.)
•Høydeinformasjon vises. (Nøyaktig når fire eller flere satellitter er brukt til å beregne posisjonen.)
•Beregningsnøyaktighet for beregnet posisjon vises. WAAS er også vist i nøyaktighet-feltet når eXplorist
bruker WAAS-informasjon til å øke nøyaktigheten ved posisjonsbestemmelse.
•Dato og tid vises automatisk justert etter informasjon fra atomuret i GPS-satellittene.
•En nullstillbar trippteller som viser hvor langt du har reist.
•En grafisk batteriindikator gir informasjon om tilstanden til AA-batteriene i eXplorist.
Oversikt over posisjonsskjermen
23
Koordinater
for aktuell
posisjon
Høyde for
aktuell
Nøyaktighet av
posisjonsbestemmelse
posisjon
Aktuell dato og tid
Trippteller
Indikator for
batterilevetid
Navigasjonsskjermer
Nullstilling av trippteller
Når du starter på en tur og vil vite hvor langt du har reist, vil du ha bruk for å
nullstille tripptelleren.
Nullstilling av trippteller:
1.Med posisjons-skjermen aktivert trykker du MENU.
2.Bruk pil-joysticken til å markere Resett trip.
3.Trykk ENTER.
4.Bruk pil-joysticken til å markere Ja.
5.Trykk ENTER.
Satellittstatus-skjermen
24
Advarselsskjerm gir
deg anledning til å
ombestemme deg.
Satellittstatus-skjermen er en hendig måte å få vist hvor godt eXplorist sporer og mottar satellittsignaler.
De viktigste opplysningene på satellittstatus-skjermen:
•Typen av posisjonsbestemmelse og antallet av satellitter som er sporet, vises.
[2D posisjonsbestemmelse krever tre satellitter, en 3D posisjonsbestemmelse krever fire satellitter.]
•Grafisk visning av hvor satellittene er og deres tildelte nummeridentifikasjon vises.
Søylediagrammer viser informasjon om styrken til hver satellitt. [En gul søyle viser at satellitten er sporet, men
ikke er tilknyttet og låst ennå; en grønn søyle viser at satellitten er tilknyttet og låst].
Oversikt over satellittstatus-skjermen
Status for
posisjonsbestemmelse
Satellittikon
Stolpediagram
for signalnivå
Antall satellitter
som er sporet
Indikator for
aktuell plassering
Satellittidentifikasjon
Loading...
+ 63 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.