Magellan EXPLORIST 300 User Manual [it]

Magellan eXplorist 300
Manuale di riferimento
*** Avvertenze***
PER MOTIVI DI SICUREZZA, NON UTILIZZARE QUESTO DISPOSITIVO DI NAVIGAZIONE ALLA
GUIDA DI UN VEICOLO.
Non tentare di modificare le impostazioni del Magellan marsi oppure fare effettuare eventuali operazioni da un passeggero. Distogliere gli occhi dalla strada è pericoloso e può determinare incidenti nei quali voi o altri potrebbero restare feriti.
UTILIZZARE IL BUON SENSO
Questo prodotto è un ottimo ausilio alla navigazione, ma non sostituisce la necessità di utilizzare il buon senso e il senso dell’orientamento. La navigazione non deve basarsi unicamente su questo dispositivo.
eXplorist™ mentre si è alla guida. Fer-
PRECAUZIONI D’USO
Il Global Positioning System (GPS) è controllato dal governo degli Stati Uniti, che è l’unico responsabile per la sua precisione e manutenzione. La precisione dei fix posizione può risultare compromessa da periodici aggiustamenti dei satelliti GPS effettuati dal governo degli Stati Uniti e può variare a in base alla politica del Dipartimento della Difesa USA sull’uso privato del GPS e al Federal Radionavigation Plan. La precisione può inoltre venire compromessa dalla scarsa geo­metria dei satelliti e da ostacoli quali edifici e alberi di grandi dimensioni.
USO CORRETTO DEGLI ACCESSORI
Utilizzare esclusivamente cavi e antenne Magellan; in caso contrario, si potrebbero compromet­tere le prestazioni del ricevitore o danneggiarlo, con conseguente cessazione della garanzia.
CONTRATTO DI LICENZA
Thales Navigation concede all’acquirente il diritto di utilizzare il software in dotazione con i pro­dotti GPS Thales Navigation (il "SOFTWARE") nell’ambito del normale funzionamento dell’attrez­zatura in conformità con i termini del contratto di licenza per l’utente finale, in dotazione con il prodotto.
Il SOFTWARE è di proprietà di Thales Navigation e/o dei suoi fornitori ed è protetto dalle leggi statunitensi e dalle disposizioni dei trattati internazionali in materia di copyright. Conseguente­mente, il SOFTWARE deve essere considerato alla stregua di qualsiasi altro materiale coperto da copyright.
*** Avvertenze***
L’utente non potrà utilizzare, copiare, modificare, decompilare, o trasferire il SOFTWARE salvo quanto espressamente previsto nella licenza. Tutti i diritti che non sono espressamente autoriz­zati sono riservati a Thales Navigation e/o ai suoi fornitori.
* * *
Nessuna parte di questo manuale può essere riprodotta o trasmessa in qualsiasi forma o mezzo elettronico o meccanico, incluse riproduzioni fotostatiche e registrazioni, per alcuno scopo diverso dall’utilizzo personale da parte dell’acquirente, senza il preventivo permesso scritto di Thales Navigation.
© 2004 Thales Navigation, Inc. Tutti i diritti riservati. Magellan, eXplorist e TrueFix sono marchi commerciali di Thales Navigation.
631206-07 A
Indice i
Ricevitore GPS eXplorist 300 1
Caratteristiche del ricevitore GPS eXplorist Magellan: 1 Descrizione dei pulsanti: 2 Installazione delle batterie 4
Utilizzo di eXplorist 300 5
Percorso verso una destinazione 5 Salvataggio della posizione 6 Per lasciare una traccia 7 Funzioni aggiuntive 8 In sintesi 8
Avvio 9
Accensione di eXplorist 9 Spegnimento di eXplorist 9 Attivazione/disattivazione della retroilluminazione del display 9 Primo utilizzo di eXplorist 10 Conclusione 14
Schermate di navigazione 15
Accesso alle schermate di navigazione 15 Schermata Mappa 15
Panoramica schermata Mappa 16 Modifica della scala della mappa 16 Modalità della schermata Mappa 17 Visualizzare o nascondere informazioni sulla mappa 18 Personalizzazione delle informazioni sulla mappa 19 Modifica dell’orientamento della mappa 20 Modifica dell’uso primario 21 Schermata Bussola 22
Panoramica schermata Bussola 22 Personalizzazione dei campi delle informazioni 23 Schermata Posizione 24
Panoramica della schermata Posizione 24 Azzeramento della distanza percorsa 25 Schermata Stato sat. 26
Panoramica della schermata Stato sat. 26
Indice ii
Punti di interesse 27
Contrassegno della posizione 27
Contrassegno rapido della posizione 27 Contrassegno della posizione (personalizzato) 28 Creare POI per posizioni diverse da quella corrente 29
Contrassegno di una posizione tramite inserimento di coordinate 29
Contrassegno di una posizione utilizzando il cursore della mappa 30
Contrassegno di una posizione da un oggetto della mappa 30 Il database dei POI 31
Ricerca di un POI inserito dall’utente 31
Ricerca di un POI precaricato utilizzando l’opzione Più vicino 32
Ricerca di un POI precaricato utilizzando l’opzione Alfabetico 33 Modifica di un POI creato dall’utente 34 Eliminazione di un POI creato dall’utente 35 Visualizzazione di un POI creato dall’utente sulla schermata Mappa 36 Copia di un POI precaricato 37 Visualizzazione di un POI precaricato sulla schermata Mappa 38
Rotte 39
Rotte GOTO 39 Creazione di una rotta GOTO 40
Creazione di una rotta GOTO a partire dal cursore sulla mappa 41
Creazione di una rotta GOTO verso un oggetto della mappa 42 Rotte multi-segmento 43
Creazione di una rotta multi-segmento 44
Attivazione/disattivazione di una rotta 45
Modifica del segmento di destinazione di una rotta attiva 46
Modifica di una rotta salvata 47
Inversione di una rotta 48
Cancellazione di una rotta 49
Copia di una rotta 50
Visualizzazione di una rotta sulla mappa 51
52
Registro tracce 52
Registro tracce 52
Blocco e ripristino della registrazione della traccia attiva 53
Avvio di un nuovo registro traccia attiva 54
Salvataggio di un registro traccia attiva 55
Indice iii
Creazione di una rotta a traccia inversa 56
Cancellazione della traccia attiva 57
Conversione del Registro tracce in una rotta 58
Visualizzazione di un registro tracce sulla mappa 59 Utilizzo dei registri tracce salvati 60
Seguire i registri tracce salvati 60
Inversione di un registro tracce salvato 60
Meteo 62
Schermate Meteo 62
Accesso alla schermata Meteo 62
Calibrazione dell'altimetro barometrico 63
Bussola elettronica 64
Calibrazione della bussola 64 Attivazione e disattivazione della bussola 65
Preferenze 66
Riavvio del GPS 67 Impostazione delle unità mappa 69
Selezione delle unità di misura di navigazione 69
Selezione del riferimento Nord 70
Selezione del sistema di coordinate 71
Selezione dell’origine mappa 72 Utilizzo dello strumento di gestione dell’energia 73
Impostazione del timer di spegnimento 73
Impostazione del timer retroilluminazione 74 Personalizzazione di eXplorist 75 Selezione delle lingue 76 Cancellazione della memoria 77
Eliminazione di tutti i registri tracce 77
Cancellazione di tutti i POI inseriti dall’utente e delle rotte 77
Cancellazione di tutte le rotte 78
Cancellazione di tutti i registri tracce, i POI inseriti dall’utente e le rotte78
Ripristino delle impostazioni di fabbrica 78
Specifiche 79
Accessori 81
Contattare Magellan 82
Caratteristiche del ricevitore GPS eXplorist Magellan:
1Ricevitore GPS eXplorist 300
• Mappa di sfondo incorporata
• Punti di interesse precaricati
• Solida struttura protetta da una custodia in gomma
• Mappa di sfondo da 16 MB
• Funzione di rilevazione di livello superiore, con 14 canali paralleli
Antenna
Pulsante retroilluminazione display
• Durata della batteria: oltre 14 ore con due pile AA
• Tecnologia GPS TrueFix™
• Precisione di 3 metri (WAAS/EGNOS)
• Registri tracce multipli
• Memorizzazione di 500 waypoint e di 20 itinerari
• Tascabile e impermeabile fino a IPX-7
Pulsante On/Off
Joystick
ZOOM IN
NAV
MARK
ENTER
ZOOM OUT
MENU
GOTO
ESC
Ricevitore GPS eXplorist 300
Ricevitore GPS eXplorist 300 2
Descrizione dei pulsanti:
On/Off Accende e spegne eXplorist.
RetroilluminazioneAttiva la retroilluminazione del display. Passa da disattivato a intensità
bassa a intensità alta.
ENTER Consente di accedere alle voci di menu evidenziate o di confermare la
selezione dei pulsanti evidenziati.
ESC Annulla i dati inseriti.
Chiude la funzione corrente e torna all’ultima schermata visualizzata.
Torna alla schermata di navigazione precedente.
ZOOM IN Durante la visualizzazione della schermata Mappa, consente di effettuare lo
zoom avanti sulla mappa visualizzata. La scala può essere modificata fino a 35 m (100 piedi).
UUtilizzabile anche per scorrere rapidamente l’elenco dei POI durante una ricerca
alfabetica.
ZOOM OUT Durante la visualizzazione della schermata Mappa, consente di effettuare lo
zoom indietro sulla mappa visualizzata. La scala può essere modificata fino a 2.700 km (1700 piedi).
Utilizzabile anche per scorrere rapidamente l’elenco dei POI durante una ricerca
alfabetica.
MENU Attiva un menu con le opzioni disponibili. Selezionare le opzioni utilizzando
il joystick per evidenziare l’opzione desiderata e premere ENTER per accedere.
NAV Scorre le schermate di navigazione (schermata Mappa > schermata Bussola
> schermata Posizione > schermata Stato sat.).
MARK Consente di salvare la posizione corrente come POI.
I POI salvati sono memorizzati nella sezione Miei POI del database.
GOTO Crea una rotta mono-segmento dalla posizione corrente a una destinazione
selezionata nel database dei punti di interesse, oppure utilizzando il cursore sulla mappa di sfondo.
Joystick Consente di spostare il cursore sulla schermata Mappa.
Sposta la barra di selezione per la selezione di opzioni di menu e campi di
immissione dati.
Ricevitore GPS eXplorist 300 3
Foro di montaggio per cinghia da polso
Sportello batterie
Serraggio sportello batterie (svitare per aprire e inserire le batterie)
Ricevitore GPS eXplorist 300 (retro)
Ricevitore GPS eXplorist 300 4
Installazione delle batterie
eXplorist 300 utilizza due batterie AA installate come indicato nello schema. Assicurarsi di rispettare la polarità corretta nell’inserimento delle batterie.
In condizioni di funzionamento normali, la durata delle batterie (nuove) dovrebbe essere di circa 14 ore.
Suggerimenti sul prolungamento della durata delle batterie:
Spegnere eXplorist quando non utilizzato. Indipendentemente dal fatto che ci si sposti o meno, eXplorist calcola costantemente i fix posizione e continua a utilizzare le batterie. Se si prevede di rimanere fermi a lungo, quindi, è consigliabile spegnere l’unità.
Utilizzare il timer alimentazione per lo spegnimento automatico. L’opzione consente di impostare un periodo di tempo dopo il quale, se non sono stati premuti pulsanti, l’unità si spegne automaticamente. Le selezioni possibili sono 5, 10, 30 o 60 minuti.
Utilizzare la retroilluminazione del display solo quando necessario. L’utilizzo della retroilluminazione determina un notevole consumo delle batterie, com’è facile notare se la si utilizza costantemente. Utilizzare il Timer retroilluminazione per impostare un periodo di tempo dopo il quale, se non sono stati premuti pulsanti, la retroilluminazione viene disattivata automaticamente.
Impostazione del timer alimentazione
Da qualsiasi schermata di navigazione premere MENU. Evidenziare Preferenze e premere ENTER. Evidenziare Gest. aliment. e premere ENTER due volte. Utilizzare il joystick per
selezionare 5 Minuti, 10 Minuti, 30 Minuti, 60 Minuti o Off. Premere ENTER. Premere NAV per tornare all’ultima schermata di navigazione visualizzata.
Impostazione del timer retroilluminazione
Da qualsiasi schermata di navigazione premere MENU. Evidenziare Preferenze e premere ENTER. Evidenziare Gest. aliment. e premere ENTER. Utilizzare joystick spostandolo verso il
basso per evidenziare il campo Timer retroillum. Premere ENTER. Utilizzare il joystick per selezionare 30 secondi, 1 minuto, 2 minuti, 4 minuti, 10 minuti o Disattivato. Premere ENTER. Premere NAV
per tornare all’ultima schermata di navigazione visualizzata.
L’unità eXplorist 300 utilizza informazioni provenienti dai satelliti GPS in orbita intorno alla Terra per fornire all’utente dati dettagliati sulla sua esatta posizione. Questo è il concetto alla base del funzionamento di eXplorist allo scopo di fornire all’utente le informazioni necessarie per arrivare a destinazione.
Percorso verso una destinazione
L’utilizzo più comune di eXplorist sarà quello di fornire gli strumenti di navigazione necessari per arrivare alla destinazione selezionata. Il tipo di rotta più semplice e più frequentemente utilizzato è la rotta GOTO, ovvero la rotta calcolata in linea retta dalla posizione di partenza a quella di arrivo.
Fase 1: Calcolo della posizione
L’operazione di base eseguita da eXplorist consiste nell’utilizzare i satelliti GPS per calcolare la posizione attuale. Questa operazione viene eseguita all’interno del software di eXplorist. L’unica operazione necessaria da parte dell’utente è fornire all’unità una chiara visuale del cielo, in modo che possa ricevere i segnali provenienti dai satelliti.
5Utilizzo di eXplorist 300
Cosa fare:
Orientare l’antenna verso il cielo.
Conservare una visuale chiara del cielo.
Cosa non fare:
Coprire l’antenna con la mano o con altri oggetti.
Orientare l’antenna verso il basso.
Posizionarsi sotto alberi o altri vegetali con fogliame
abbondante.
Posizionarsi dove i segnali dei satelliti siano bloccati da ostacoli di grandi dimensioni
(come edifici, all’interno di un canyon stretto e così via)
Se si rileva che eXplorist non sta calcolando la posizione, spostarsi in un luogo in cui la visuale del cielo sia migliore.
Utilizzo di eXplorist 300 6
In qualsiasi momento, se si desidera visualizzare lo stato dei satelliti e la potenza dei relativi segnali, passare alla schermata relativa allo stato dei satelliti, che consente di visualizzare graficamente i satelliti e la potenza dei relativi segnali. Sono necessari almeno tre satelliti con buona potenza di segnale (indicata dalle barre di colore nero) per il calcolo della posizione. Una posizione calcolata con soli tre satelliti è definita "Fix posizione 2D". Quando si sta rilevando un fix posizione 2D, l’altitudine non viene calcolata. Per aggiungere l’altitudine al fix posizione, sono necessari almeno quattro satelliti con buona potenza di segnale. Le posizioni che fanno uso di quattro o più satelliti sono dette fix posizione 3D.
Fase 2: Qual è la vostra destinazione?
Ora che eXplorist conosce la posizione dell’utente, è necessario indicare all’unità dove si desidera andare. Esistono vari modi diversi per compiere questa operazione, ma il più semplice e utilizzato è una rotta GOTO: si tratta di una rotta mono-segmento con un inizio (la posizione attuale) e una destinazione (la posizione di arrivo). La destinazione viene selezionata utilizzando il database dei Punti di interesse. Questo database comprende due opzioni principali; Le posizioni salvate (Miei POI) o i punti di interesse precaricati nell’unità eXplorist (Mappa sfondo).
Creare una rotta GOTO è semplicissimo: è sufficiente premere il pulsante GOTO e selezionare la destinazione nel database dei punti di interesse.
Fase 3: Calcolo dello spostamento
Mentre ci si sposta, eXplorist ricalcola continuamente la nuova posizione, confrontando quella attuale con la precedente e definendo elementi come rotta e velocità. Tutto questo viene eseguito all’interno del software eXplorist in comunicazione con i satelliti; i risultati vengono visualizzati immediatamente sul display.
Fase 4: Indicazioni
eXplorist calcola costantemente la linea retta tra la posizione corrente e la destinazione e in base a questo fornisce istruzioni per guidare l’utente lungo il percorso più rapido. A meno che non ci si trovi su uno specchio d’acqua di grandi dimensioni, è improbabile che sia possibile seguire esattamente queste istruzioni. Per compensare questo elemento, eXplorist aggiorna automaticamente la rotta fornendo informazioni aggiornate relative al raggiungimento della destinazione.
Le rotte GOTO sono la funzionalità più semplice e più comunemente utilizzata di eXplorist 300. Semplicemente premendo il pulsante GOTO è possibile avere a disposizione gli strumenti necessari per raggiungere qualsiasi punto di interesse memorizzato nel database.
Salvataggio della posizione
Un’altra funzione di eXplorist molto usata è il salvataggio della posizione nel database dei Punti di interesse, accessibile premendo il pulsante MARK. Quando si salva la posizione è anche
Utilizzo di eXplorist 300 7
possibile aggiungere attributi quali un’icona selezionata o un nome per il punto di interesse, utili per ritrovare facilmente il punto in futuro, attraverso il database dei punti di interesse.
Si supponga di essersi accampati per la notte. Il giorno successivo si desidera fare un po’ di escursionismo in mezzo alla natura, per poi tornare al campo a fine giornata. Premere il pulsante MARK e impostare il nome del punto di interesse su "Campo". Dopo aver terminato la propria gita, è sufficiente premere il pulsante GOTO e selezionare "Campo" dall’elenco Miei POI. Ritrovare la strada è semplicissimo.
Mentre si pesca sul lago, si supponga di trovare un punto perfetto e ricco di pesci. L’anno prossimo si desidera poter tornare proprio in quel punto. Accendere eXplorist e, una volta eseguito il calcolo della posizione, premere il pulsante MARK per salvarla. Questa volta, inserire per esempio il nome "Pesce1" e salvare il punto di interesse. L’anno successivo sarà possibile tornare nel punto esatto semplicemente premendo il pulsante GOTO.
Una situazione ancora più banale, ma molto comune, è dover ritrovare la propria auto nel parcheggio di un centro commerciale. È sufficiente parcheggiare, uscire dall’auto e lasciare che eXplorist calcoli la posizione (assicurarsi di conservare una visuale chiara del cielo). Utilizzando il pulsante MARK, salvare la posizione con il nome "Auto". Una volta terminato lo shopping, sarà sufficiente uscire dal centro commerciale e creare una rotta GOTO con destinazione il punto denominato "Auto". Indipendentemente dalla destinazione: eXplorist vi guiderà in modo semplice e facile.
Per lasciare una traccia
Escursionisti, appassionati di mountain bike e amanti dell’aria aperta in genere spesso hanno la necessità di lasciare indicazioni e tracce da poter seguire per tornare sui propri passi: a questo scopo eXplorist è dotato di una funzione denominata Traccia inv.
Abbiamo già detto che eXplorist calcola costantemente la posizione attuale, che è possibile salvare utilizzando il pulsante MARK. Si supponga che eXplorist salvi automaticamente le posizioni calcolate mentre ci si muove lungo il percorso. In breve tempo saranno disponibili una serie di posizioni salvate che rappresentano il percorso seguito. Una funzione estrema-mente comoda! eXplorist salva le posizioni calcolate come punti di interesse nascosti e crea una sequenza che rappresenta il percorso seguito. Questa sequenza è detta Traccia e i punti di interesse nascosti Registro tracce.
Grazie a eXplorist è possibile invertire la traccia e seguirla al contrario, per tornare alla propria destinazione.
Ad esempio, si può guidare fino all’ingresso di un parco e seguire il percorso verso una cascata. Con eXplorist acceso e grazie alla sua capacità di calcolare i fix posizione, procedere lungo il percorso. Il percorso verso la cascata si rivela complesso e movimentato. Al momento di tornare all’auto, accedere all’elenco Registro tracce e selezionare il registro Traccia att. Ora premere MENU fino a evidenziare Traccia inv. e quindi premere ENTER. eXplorist vi guiderà senza problemi lungo il percorso, passo dopo passo, fino al punto di partenza.
Un’altra caratteristica interessante e utile del Registro tracce consiste nella possibilità di salvare i registri e di riutilizzarli quando lo si desidera. Nell’esempio precedente, una volta raggiunte la cascata, è possibile salvare la traccia e riutilizzarla in qualsiasi momento.
Utilizzo di eXplorist 300 8
Funzioni aggiuntive
Magellan eXplorist include tutte le funzioni che ci si aspetterebbe da un dispositivo di navigazione portatile di alta qualità, come tutte le unità di marca Magellan, ma anche molte altre, che renderanno la vostra esperienza all’aria aperta ancora più piacevole. È possibile personalizzare le schermate di navigazione, visualizzando le informazioni più essenziali. eXplorist utilizza appieno le schermate Mappa e consente di visualizzare graficamente la posizione, la rotta che si sta seguendo, il percorso seguito (Traccia) nonché le icone relative ai punti di interesse. L’unità è dotata di un odometro incorporato, per consentire di registrare la lunghezza del percorso effettuato. Le preferenze utente consentono di impostare e mantenere l’unità nella configurazione più adatta alle vostre esigenze. eXplorist offre tutto questo e molto di più, in uno strumento di navigazione portatile facile da usare, che include file della guida incorporati, sempre accessibili.
Magellan eXplorist 300 con
supporto di fissaggio girevole
opzionale
In sintesi
Per andare da qui...
a qui...
basta questo.
Avvio 9
Avvio
Accensione di eXplorist
Per accendere eXplorist premere il pulsante di alimentazione nella parte superiore destra. Per impedire l’accensione accidentale dell’unità, con conseguente consumo delle batterie, premere ENTER quando viene visualizzata la schermata di avvio. Dopo circa 30 secondi dalla pressione del pulsante di alimentazione, se non viene premuto il pulsante ENTER l’unità si spegne automaticamente.
Spegnimento di eXplorist
Per spegnere eXplorist premere il pulsante di alimentazione nella parte superiore destra.
Dopo la selezione del pulsante di alimentazione, inizia un conto alla rovescia di 5 secondi; per lasciare accesa l’unità è sufficiente premere il pulsante ESC. Premendo il pulsante di alimentazione durante i cinque secondi di attesa, l’unità si spegne automaticamente.
Attivazione/disattivazione della retroilluminazione del display
La retroilluminazione del display dispone di tre livelli di intensità: spento, basso e alto. Alla prima accensione di eXplorist, la retroilluminazione è spenta. Premere il pulsante di illuminazione nella parte superiore sinistra dell’unità per attivare la retroilluminazione sul livello basso. Premere di nuovo il pulsante di illuminazione per impostare il livello su alto. Per disattivare la retroilluminazione premere di nuovo il pulsante di illuminazione.
L’intensità della retroilluminazione cambia a ogni pressione del pulsante di illuminazione.
ATTENZIONE:
L’utilizzo della retroilluminazione determina un notevole
Avvio 10
Primo utilizzo di eXplorist
Accendere eXplorist. Premere il pulsante di alimentazione. Quando viene visualizzata la schermata Inizio premere ENTER.
Selezionare la lingua. Alla prima accensione di eXplorist è possibile scegliere una tra le dieci lingue disponibili.
La selezione della lingua è modificabile in qualsiasi momento selezionando Menu > Preferenze > Lingue.
Suggerimento: in caso di modifica accidentale della lingua che impedisca di leggere il testo visualizzato, per tornare all’impostazione precedente premere il pulsante NAV fino a visualizzare la schermata Stato sat. Premere MENU. Utilizzare il
joystick per evidenziare la quarta riga e premere ENTER. Utilizzare il joystick per evidenziare la quinta riga e premere ENTER. Verrà
visualizzata la schermata di selezione della lingua.
Utilizzare il joystick per
spostarsi in alto e in
basso. Premere ENTER
per confermare.
Leggere il messaggio di avviso. Per accettare e continuare, premere ENTER.
Premere ENTER
per continuare.
Avvio 11
Calcolo della posizione iniziale. Per eseguire questa operazione, la condizione ideale è trovarsi all’esterno e avere una visuale del cielo libera. Senza una visuale chiara, l’operazione richiederà più tempo ed è possibile che eXplorist non sia in grado di calcolare la posizione iniziale in modo automatico.
L’unità eXplorist avvia il calcolo della posizione iniziale. L’operazione può richiedere qualche minuto in quanto l’unità esegue un avvio a freddo.
Normalmente, alla prima accensione di eXplorist, la posizione verrà calcolata in pochi secondi, in quanto verrà eseguito un avvio a caldo (per informazioni sulla differenza tra avvio a freddo e avvio a caldo, vedere di seguito).
La schermata Stato sat. visualizzata mostra l’avanzamento della raccolta dei dati dai satelliti.
La schermata Stato sat. viene continuamente aggiornata, consentendo di verificare graficamente il funzionamento dell’unità.
La schermata Stato sat.
mostra il numero dei
satelliti rilevati e la
potenza del segnale.
Quando eXplorist dispone di informazioni sufficienti per calcolare un fix posizione, la schermata Stato sat. viene sostituita dalla schermata Mappa. Il cursore a forma di freccia al centro della schermata Mappa rappresenta la posizione corrente. Mentre ci si sposta, la freccia indicherà la direzione verso la quale ci si sta muovendo.
Suggerimento: utilizzare i pulsanti ZOOM IN e ZOOM OUT per
modificare la scala della mappa e visualizzare meglio la posizione corrente.
Se eXplorist non è in grado di calcolare il fix iniziale dopo alcuni minuti: se eXplorist
determina di non essere in grado di rilevare i satelliti entro due minuti, verranno visualizzate le seguenti schermate, allo scopo di determinare meglio la posizione approssimativa.
Avvio 12
Selez. regione. Utilizzare il joystick per evidenziare la regione
in cui ci si trova. Dopo aver evidenziato la regione, premere
ENTER.
Selez. area. Nella schermata è visualizzato un elenco delle
aree per la regione selezionata. Utilizzare il joystick per evidenziare l’area applicabile e premere ENTER.
Inserire l’ora corrente. Utilizzare il joystick per inserire l’ora
corrente.
Joystick su: Aumenta il numero evidenziato Joystick giù: Riduce il numero evidenziato Joystick destra: Sposta la selezione di un carattere a destra Joystick sinistra: Sposta la selezione di un carattere a sinistra
Quando è evidenziata l’opzione AM o PM, è possibile passare da un'impostazione all'altra spostando il joystick verso l’alto o verso il basso.
Una volta inserita l’ora corretta premere ENTER.
Vengono visualizzate
latitudine e longitudine corrispondenti al centro della regione e dell’area
selezionate.
Avvio 13
Inserire la data. Utilizzare il joystick per impostare la data
corrente.
Joystick su: Aumenta il numero evidenziato Joystick giù: Riduce il numero evidenziato Joystick destra: Sposta la selezione di un carattere a destra Joystick sinistra: Sposta la selezione di un carattere a sinistra
Con il mese evidenziato, spostare il joystick verso l’alto o verso il basso
per scorrere l’elenco dei mesi.
Una volta inserita la data corretta premere ENTER.
Conferma di un’informazione. Il pulsante Fine è evidenziato
nella parte inferiore del display. Verificare l’informazione inserita e premere ENTER per confermare.
Suggerimento: se l’ora o la data non è corretta, è possibile
correggerla. Utilizzare il joystick per evidenziare il campo ora o data da modificare. Con il campo evidenziato, premere ENTER. È ora possibile modificare l’informazione utilizzando la stessa procedura sopra illustrata.
La schermata Stato sat. viene visualizzata di nuovo ed
eXplorist tenta di calcolare la posizione utilizzando le informazioni fornite.
Suggerimento: se le barre relative alla potenza del segnale satellitare restano invariate, provare a spostarsi in una nuova posizione, in cui la visuale del cielo sia migliore.
Come in precedenza, quando eXplorist calcola la posizione
iniziale, nella schermata Mappa viene visualizzata la posizione calcolata, indicata dal cursore a forma di freccia al centro del display.
Avvio a freddo e avvio a caldo. Quando eXplorist è acceso, una delle prime operazioni eseguite è l’individuazione dei satelliti disponibili e della loro posizione relativa. L’operazione viene eseguita utilizzando l’almanacco satellitare incorporato. Indicando data, ora e posizione approssimative correnti, l’almanacco è in grado di indicare a eXplorist i satelliti disponibili e la loro posizione approssimativa rispetto all’unità. Una volta ottenute le informazioni sulla disponibilità dei satelliti, eXplorist può avviare l’impostazione dei propri canali satellitari interni, per ricevere le trasmissioni dei satelliti stessi.
Avvio a freddo. Si parla di avvio a freddo quando eXplorist non dispone di una posizione
approssimativa da utilizzare in riferimento all’almanacco. Questo può accadere quando:
Avvio 14
• eXplorist viene acceso per la prima volta dopo l’acquisto. La memoria viene cancellata prima della spedizione, quindi qualsiasi posizione eventualmente presente nell’unità viene azzerata.
• Se la memoria dell’unità è stata cancellata (vedere nel menu Preferenze) l’intero contenuto della stessa è stato eliminato e l’ultima posizione calcolata impostata su un valore null.
• Se si sono eseguiti spostamenti a unità spenta, l’ultima posizione salvata potrebbe essere troppo lontana per consentire a eXplorist di rilevare i satelliti previsti (a titolo indicativo, quando ci si sposta per più di 800 km circa (500 miglia) a unità spenta, è possibile che l’avvio venga effettuato a freddo. Un avvio a freddo non dovrebbe richiedere più di 2-3 minuti per il calcolo del fix posizione iniziale).
Avvio a caldo. Si parla di avvio a caldo quando l’ultima posizione calcolata prima dello
spegnimento dell’unità è ancora in memoria e ci si trova approssimativamente nella stessa posizione. Per la maggior parte del tempo, se acceso, eXplorist sarà in modalità avvio a caldo. Con una visuale chiara del cielo, eXplorist dovrebbe calcolare la posizione in pochi secondi.
Conclusione
La procedura di configurazione iniziale di Magellan eXplorist 300 è terminata. La visualizzazione della schermata Mappa indica che eXplorist è stato inizializzato in modo corretto e che è pronto.
È ora consigliabile familiarizzare con le varie schermate di navigazione (utilizzando il pulsante NAV) e impostare le eventuali preferenze diverse dalle impostazioni di fabbrica.
Schermate di navigazione 15
Schermate di navigazione
Accesso alle schermate di navigazione
eXplorist dispone di tre schermate di navigazione e di una schermata Stato sat., accessibile premendo il pulsante NAV. Ogni schermata offre le stesse informazioni in un diverso formato, consentendo di scegliere quello più adatto alle esigenze di ogni utente.
ent
vina
Rotta
Glendora
1.60mi
352
A: VIEW
Velocità
210
San Dimas
NAV
2.8
Distanza
0.84
M
I
NAV
M H
N
10
10
Velocità
o
4.3
M
ESC
NAV
ESC
M H
O
3D Fix posizione Tracciamento 7...
E
S
ESC
Località
34°06.556N 117°49.563O
Altitudine Precisione
F
T
1292
Data/Ora
25
01 FEB 04 03:30:36 PM
Dist. percorsa
0000.0
NAV
ESC
Batteria
M
I
F
T
Suggerimento: anche il pulsante ESC consente di spostarsi tra le schermate di navigazione, come NAV ma in ordine inverso.
Schermata Mappa
La schermata Mappa è quella di più frequente utilizzo. Nella schermata Mappa sono visualizzati la posizione corrente, i POI ed eventuali dati della mappa sfondo per l’area visualizzata.
Caratteristiche di rilievo della schermata Mappa:
• Utilizzare i pulsanti di zoom per modificare la scala.
• Il cursore a forma di freccia al centro del display indica la posizione; se si è in movimento, indica la direzione dello spostamento.
• Premere MARK per salvare la posizione.
• Utilizzare il joystick per spostare il cursore. Il cursore assume la forma di un mirino quando sono disponibili informazioni sulla posizione del cursore nella parte inferiore del display. È inoltre possibile salvare la posizione del mirino come POI premendo il pulsante MARK.
• Premere ESC, una volta terminata la panoramica con il cursore a forma di mirino, per visualizzare la posizione corrente con il cursore a forma di freccia.
Schermate di navigazione 16
• Premere MENU e selezionare Nascon inf map o Mostra inf map per attivare o disattivare le caselle informative nella parte inferiore dello schermo.
• Premere MENU e selezionare Personal. pag. per modificare le informazioni visualizzate nella parte inferiore dello schermo.
• Premere MENU e selezionare Imposta mappa per modificare l’orientamento dello schermo oppure l’utilizzo primario (terrestre o marittimo).
Panoramica schermata Mappa
Contrassegno rotta
Glendora
210
San Dimas
Cursore posizione
Indicatore traccia
Scala mappa
Campo
ent
vina
1.60mi
Rotta
352
o
M
10
Velocità
4.3
10
M H
Cursore panoramica (utilizzato in modalità Cursore).
Clessidra (utilizzata quando la posizione è sconosciuta ed è in corso il tenativo di calcolo della posizione)
dati 1
Campo dati 2
Modifica della scala della mappa
Premere i pulsanti Zoom In o Zoom Out per modificare l’area della mappa visualizzata sullo schermo. L’indicatore di scala nell’angolo inferiore sinistro della mappa indica la distanza relativa tra i due punti finali della scala. La scala può essere modificata da 2700 km (1700 mi) a 35 m (100 piedi).
Suggerimento: tenere premuto il pulsante Zoom In o Zoom Out per scorrere rapidamente
tra le scale.
Schermate di navigazione 17
Modalità della schermata Mappa
Per la schermata Mappa sono disponibili due modalità, posizione o cursore. Nella modalità Posizione la schermata Mappa visualizza la posizione, indicata dall’icona a forma di freccia al centro della mappa. La freccia indica la posizione ma anche, quando si è in movimento, la direzione verso la quale ci si sta muovendo.
La modalità Posizione è predefinita per la schermata Mappa. A ogni accesso alla schermata Mappa, la modalità Posizione sarà attiva.
La schermata Mappa in
modalità Posizione.
In modalità Cursore, è visualizzata un’icona cursore che consente di muoversi sulla mappa. Le informazioni visualizzate nella parte inferiore dello schermo indicano rotta e distanza del cursore rispetto alla posizione corrente. In modalità Cursore è possibile:
• Scorrere all’interno della mappa per visualizzare le informazioni
disponibili per le aree della mappa non visualizzate in prossimità della posizione corrente,
• Creare un POI per la posizione indicata dal cursore,
• Creare una rotta GOTO per la posizione indicata dal cursore, oppure
• Ottenere informazioni dettagliate relative ai POI o agli oggetti sulla
mappa in corrispondenza della posizione del cursore.
Queste opzioni saranno illustrate nella sezione del manuale relativa alla creazione dei POI e delle rotte GOTO.
Utilizzare il joystick per spostare il cursore e attivare la modalità Cursore. Non appena il joystick si muove, viene visualizzato un cursore a forma di mirino e nella parte inferiore dello schermo sono visualizzate informazioni relative alla posizione del cursore.
Per uscire dalla modalità Cursore, premere il pulsante ESC. La schermata Mappa tornerà in modalità Posizione, con la posizione attuale visualizzata al centro dello schermo.
La schermata Mappa in
modalità Cursore
Schermate di navigazione 18
Visualizzare o nascondere informazioni sulla mappa
Le informazioni nella parte inferiore della schermata Mappa sono utili per assistere l’utente nella navigazione verso la destinazione. Tuttavia, è possibile che si desideri visualizzare un’area maggiore della mappa e/o che queste informazioni non siano necessarie. eXplorist offre quindi la possibilità di attivare o meno queste informazioni.
1. Durante la visualizzazione della schermata Mappa, premere MENU.
2. Con evidenziata l’opzione Nascon inf map o Mostra inf map, premere ENTER.
La schermata Mappa
con le informazioni
visualizzate
La schermata Mappa
con le informazioni
nascoste
Schermate di navigazione 19
Personalizzazione delle informazioni sulla mappa
Le informazioni visualizzate nella parte inferiore dello schermo possono essere personalizzate per modificare gli elementi visualizzati nei due campi informativi sulla mappa. Le selezioni possibili sono:
• Rilev.
• Distanza (impostazione predefinita)
• Velocità (impostazione predefinita)
•Rotta
• ETA (Orario arrivo previsto)
• ETE (Tempo stimato in rotta)
• Altitudine
•Orario
• Data
Per personalizzare le informazioni sulla mappa:
1. Durante la visualizzazione della schermata Mappa, premere MENU.
2. Utilizzare il joystick per evidenziare Personal. pag.
3. Premere ENTER.
4. Viene evidenziata la barra del titolo per uno dei campi. Utilizzare il joystick per evidenziare la barra del titolo per il campo da personalizzare.
5. Premere ENTER.
6. Evidenziare le informazioni da visualizzare nell’elenco.
7. Premere ENTER.
8. La selezione passa automaticamente sull’altro campo. Tornare al passaggio 5 per modificare le informazioni visualizzate per il campo.
9. Una volta scelte le informazioni da visualizzare, premere ESC per uscire dalla funzione di personalizzazione.
Schermate di navigazione 20
Modifica dell’orientamento della mappa
L’orientamento predefinito per la schermata Mappa è Nord alto. Questo significa che la parte superiore del display rappresenta il Nord geografico. Questo orientamento può essere modificato in modo che nella parte superiore del display siano visualizzate informazioni più utili. Le selezioni possibili sono:
• Nord in alto (impostazione predefinita). Consente di orientare la parte superiore del display della mappa sul Nord geografico.
• Rotta alto. Nella parte superiore della mappa viene visualizzata la direzione verso la destinazione (quando non sono presenti rotte attive, la parte superiore del display indica il Nord geografico).
• Traccia alto. La parte superiore della mappa cambia in base alla rotta (se non si è in movimento, la parte superiore del display indica il nord geografico).
Nota: in Rotta alto e Traccia alto, un indicatore del Nord è visualizzato nell’angolo superiore
destro del display. La freccia indica la direzione del Nord geografico.
Per modificare l’orientamento della mappa:
1. Durante la visualizzazione della schermata Mappa, premere MENU.
2. Utilizzare il joystick per evidenziare Imposta mappa.
3. Premere ENTER.
4. Utilizzare il joystick per evidenziare il campo Orientamento.
5. Premere ENTER.
6. Utilizzare il joystick per evidenziare Nord alto, Rotta alto o Traccia alto.
7. Premere ENTER.
8. Premere NAV per tornare alla schermata Mappa.
Schermate di navigazione 21
Modifica dell’uso primario
La schermata Mappa può essere modificata per essere utilizzata principalmente sulla terra (impostazione predefinita) o in mare.
Quando è impostato l’utilizzo su terra, le aree terrestri sono visualizzate in bianco sul display e quelle acquatiche in grigio scuro.
Quando la mappa è impostata per l’utilizzo sull’acqua, le impostazioni sono invertite (le aree acquatiche sono indicate in bianco e quelle terrestri sono visualizzate in grigio scuro).
L’opzione consente di visualizzare il testo e i dettagli della mappa più facilmente, in base a dove ci si trova.
Per modificare l’uso primario:
1. Durante la visualizzazione della schermata Mappa, premere MENU.
2. Utilizzare il joystick per evidenziare Imposta mappa.
3. Premere ENTER.
4. Utilizzare il joystick per evidenziare il campo Uso primario.
5. Premere ENTER.
6. Utilizzare il joystick per evidenziare Marit. o Terra.
7. Premere ENTER.
8. Premere NAV per tornare alla schermata Mappa.
La schermata Mappa in
modalità Terrestre
La schermata Mappa in
modalità Marittima
Loading...
+ 62 hidden pages