LG MU4M25 INSTALLATION MANUAL [fr]

<![if ! IE]>

<![endif]>FRANÇAIS

MANUALE D’INSTALLAZIONE

CLIMATISEUR

Veuillez lire au complet ce manuel d’instructions avant installer le produit.

Conformément aux standards nationaux sur le câblage, l’installation ne doit être effectuée que par du personnel autorisé.

Après l’avoir lu au complet, veuillez conserver ce manuel d’installation pour référence ultérieure.

TYPE : MULTI

Traduction de l’instruction originale

www.lg.com

2

ASTUCES POUR ÉCONOMISER L’ÉNERGIE

 

ASTUCES POUR ÉCONOMISER L’ÉNERGIE

Nous vous donnons ici quelques astuces qui vous permettront de minimiser la consommation d’énergie lorsque vous utilisez le climatiseur. Vous pouvez utiliser un climatiseur de manière plus efficace en vous référant aux instructions ci-dessous :

 

Evitez un refroidissement excessif des unités intérieures. Cela pourrait mettre en danger votre

 

 

santé et entraîner une plus grande consommation de l’électricité.

 

Evitez d'exposer le climatiseur aux rayons solaires ; protégez-le à l’aide des rideaux ou des per-

 

 

siennes.

 

Maintenez les portes et les fenêtres complètement fermées lorsque vous utilisez le climatiseur.

 

Ajustez le sens de la circulation d’air verticalement ou horizontalement pour permettre la circula-

 

 

tion de l’air intérieur.

 

Accélérez le ventilateur pour refroidir ou réchauffer rapidement l’air intérieur en peu de temps.

<![if ! IE]>

<![endif]>FRANÇAIS

Ouvrez régulièrement des fenêtres pour des besoins d’aération étant donné que la qualité de l'air

 

 

intérieur peut se détériorer si vous utilisez le climatiseur pendant plusieurs heures.

 

Nettoyez le filtre à air une fois toutes les 2 semaines. La poussière et la saleté qui se sont accumu-

 

 

lées à l’intérieur du filtre à air peuvent empêcher la circulation de l’air ou affaiblir les fonctions de

 

 

refroidissement / déshumidification.

Pour vos archives

Agrafez votre reçu sur cette page; vous pourrez en avez besoin pour prouver la date d’achat ou pour des besoins de garantie. Ecrivez le numéro du modèle et le numéro de série ici:

Numéro du modèle :

Numéro de série :

Ces numéros se trouvent sur l’étiquette apposée sur le côté de chaque unité.

Nom du commerçant :

Date d’achat :

CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ

3

 

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES

LISEZ ENTIEREMENT LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.

Respectez toujours les consignes suivantes pour éviter des situations dangereuses et garantir une performance optimale de votre produit.

! AVERTISSEMENT

Le non respect de ces consignes peut être fatal ou provoquer des blessures graves.

! ATTENTION

Le non respect de ces consignes peut provoquer des blessures légères ou endommager le produit.

!

AVERTISSEMENT

<![if ! IE]>

<![endif]>FRANÇAIS

• Les travaux d’installation ou de dépannage effectués par des personnes non qualifiées peuvent vous exposer aux risques en même temps que les autres personnes.

• L'installation doit être réalisée conformément aux normes locales en vigueur et effectuée uniquement par du personnel qualifié.

• Les informations contenues dans ce manuel sont destinées à un technicien de maintenance qualifié qui maîtrise les consignes de sécurité et dispose d’outils et d’instruments de test appropriés.

• Le fait de ne pas lire attentivement et de ne pas respecter les instructions de ce manuel peut provoquer un dysfonctionnement de l’équipement, des dégâts matériels, des blessures individuelles et/ou la mort.

Installation

Évitez d'utiliser un disjoncteur défectueux ou de capacité insuffisante. Utilisez un disjoncteur ou un fusible de puissance adéquate. Il existe un risque d’incendie ou d’électrocution.

Pour toute réparation, contactez le concessionnaire, le revendeur, un électricien qualifié ou un centre de réparation agréé. Ne tentez pas de démonter ou de réparer vous-même l'appareil. Il existe un risque d’incendie ou d’électrocution.

Procédez dans tous les cas à une mise à la terre de l’appareil conformément au schéma de câblage. Ne reliez pas le fil de terre à une canalisation de gaz, une conduite d’eau, à un paratonnerre ou à un fil de terre téléphonique. Il existe un risque d’incendie ou d’électrocution.

Installez le boîtier de commande et fixez soigneusement le capot. Sinon, vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique en raison de la présence de poussières, d’humidité, etc.

Utilisez un disjoncteur ou un fusible de puissance adéquate. Il existe un risque d’incendie ou d’électrocution.

Ne changez pas le câble d'alimentation et n'utilisez pas de rallonge. Si le câble d’alimentation est abîmé, dénudé par endroit ou défectueux, remplacez-le immédiatement. Il existe un risque d'incendie ou d'électrocution.

Pour tout démontage, installation ou réinstallation, contactez votre revendeur ou un centre après-vente agréé. Il existe un risque d’incendie, d'électrocution, d’explosion ou de blessure.

N'installez pas l’appareil sur un support défectueux. Assurez-vous que l’emplacement choisi pour l’installation ne s’est pas altéré au fil du temps. Autrement, le produit risque de tomber par terre.

N’installez jamais l’unité extérieure sur une surface instable, ni dans un endroit où elle risque de tomber. La chute de l’unité extérieure peut provoquer des dommages, des blessures voire entraîner la mort.

Le transformateur élévateur de l’unité extérieure fournit un courant haute tension aux composants électriques. Assurez-vous de décharger complètement le condensateur avant de procéder à une quelconque réparation. Un condensateur chargé peut être à l’origine d’un choc électrique.

Lors de l’installation, utilisez le kit fourni à cet effet avec l’appareil. Autrement, l’unité risque de tomber et de provoquer de graves blessures.

 

4

CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ

 

 

 

 

• Les connexions électriques entre l’unité intérieure et l’unité extérieure doivent supporter les

 

 

 

 

contraintes mécaniques et le câble d’alimentation doit être placé de façon à n'exercer aucune trac-

 

 

tion sur les bornes de connexion. Toute connexion inadéquate présente un risque de surchauffe ou

 

 

d'incendie.

 

 

• Procédez à une mise au rebut réglementaire des matériaux d’emballage, tels que les vis, les clous,

 

 

les piles, les éléments cassés, etc., après l’installation ou l’entretien de l’appareil. Veillez ensuite à

 

 

jeter tout sac en plastique. Les enfants pourraient jouer avec ces éléments et se blesser.

 

 

• Vérifiez bien le fluide frigorigène à utiliser (consultez l’étiquette apposée sur l’appareil). L’utilisation

 

 

d’un fluide frigorigène inadapté risque de nuire au fonctionnement normal de l’unité.

 

Fonctionnement

 

 

• Si vos mains sont mouillées, ne touchez pas l’appareil et ne l’actionnez pas. Lorsque vous débranchez le cor-

 

 

don, tenez-le par le connecteur. Il existe un risque d'incendie ou d'électrocution.

 

 

• Ne placez pas un radiateur ou d’autres appareils de chauffage à proximité du câble d’alimentation. Il existe un

<![if ! IE]>

<![endif]>FRANÇAIS

 

risque d’incendie ou d’électrocution.

 

 

 

• Assurez-vous que les pièces électriques ne soient pas au contact de l’eau. Veillez notamment à installer l’unité loin de toute source d’eau. Il existe un risque d’incendie, de dysfonctionnement de l'appareil ou d'électrocution.

• Ne stockez pas et n’utilisez pas de combustible ou de gaz inflammable à proximité de l'appareil. Sinon, vous risquez de provoquer un incendie.

• N’utilisez pas l’appareil dans un espace hermétiquement clos pendant une longue période. Aérez la pièce régulièrement. Sinon, un manque d’oxygène pourrait être observé, ce qui nuirait à votre santé.

• N’ouvrez pas la grille frontale de l’appareil pendant son fonctionnement (Ne touchez pas le filtre électrostatique, si l’unité en est équipée). Il existe un risque d’incendie, de dysfonctionnement de l'appareil ou d'électrocution.

• En cas de bruit anormal, d'odeur ou de fumée, coupez immédiatement le disjoncteur ou débranchez le câble d’alimentation. Il existe un risque d’incendie ou d’électrocution.

• Aérez régulièrement la pièce où se trouve l’appareil lorsque celui-ci est utilisé simultanément avec un appareil de chauffage, etc. Sinon, un manque d’oxygène pourrait être observé, ce qui nuirait à votre santé.

• Si l’appareil reste inutilisé pendant un long moment, coupez l’alimentation ou arrêtez le disjoncteur. Il existe un risque de dommage ou de panne ou un fonctionnement inattendu.

• Veillez à ce que personne ne puisse trébucher ou tomber sur l’unité extérieure, en particulier les enfants. Cela pourrait provoquer des blessures corporelles ou endommager l’appareil.

• Veillez à ce qu’il soit impossible de tirer sur le câble d’alimentation ou de l’endommager pendant le fonctionnement de l’appareil. Il existe un risque d'incendie ou d'électrocution.

• Ne placez AUCUN objet sur le câble d’alimentation. Il existe un risque d’incendie ou d’électrocution.

• En cas de fuite d’un gaz inflammable, fermez l’arrivée de gaz et ouvrez une fenêtre afin d’aérer la pièce avant de mettre en marche l’appareil. N’utilisez pas de téléphone et n’allumez ni n’éteignez les interrupteurs, au risque de provoquer une explosion ou un incendie.

! ATTENTION

Installation

Faites appel à deux ou plusieurs personnes pour soulever et transporter l'appareil. Attention à ne pas vous blesser.

N’exposez pas l’appareil directement à l'action du vent marin (vent salé). Vous éviterez tout risque de corrosion.

Installez le flexible d’évacuation de façon à assurer une évacuation convenable des eaux de condensats. Un mauvais raccordement peut provoquer une fuite d'eau.

L'appareil doit être installé de niveau. Vous éviterez ainsi toute vibration ou nuisance sonore.

N'installez pas l'appareil dans un endroit où le bruit ou l'air chaud émanant de l’unité extérieure risque de constituer une nuisance pour le voisinage. Dans le cas contraire, votre installation pourrait gêner vos voisins et être à l’origine d’un conflit avec ces derniers.

CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ

5

 

Vérifiez systématiquement la présence éventuelle d'une fuite de fluide frigorigène après l'installation ou après une réparation de l'appareil. Si le niveau de fluide frigorigène est insuffisant, l'appareil risque de tomber en panne.

Installez l'appareil en toute sécurité à un endroit pouvant supporter son poids. En cas de résistance insuffisante, l'appareil risque de tomber et de provoquer des blessures.

Fonctionnement

• N’utilisez pas l’appareil à des fins particulières comme la conservation d’aliments, d’œuvres d’art, etc. C'est un

 

climatiseur grand public, pas un système frigorifique de précision. Sinon, vous risquez d’endommager ou d’alté-

 

rer les propriétés de votre appareil.

 

• N’obstruez pas l'entrée et la sortie du flux d’air. Au risque d’endommager l’appareil.

 

• Utilisez un chiffon doux pour le nettoyage. N’utilisez pas de détergents agressifs ni de solvants ou autres pro-

 

duits de ce type. Sinon, vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique ou d’endommager les

 

composants en plastique.

 

• Ne touchez pas les parties métalliques de l’appareil lorsque vous enlevez le filtre à air. Il existe un risque de

 

blessure.

<![if ! IE]>

<![endif]>FRANÇAIS

• Ne montez pas sur l’appareil et ne posez rien dessus. (unités extérieures) Vous risqueriez de provoquer un

 

incendie ou d’altérer le fonctionnement de l’appareil.

 

• Remettez le filtre correctement en place après le nettoyage. Nettoyez le filtre toutes les quinze jours ou plus

 

souvent si nécessaire. Un filtre sale entraîne une réduction des performances.

 

• Ne placez pas les mains ou un objet au niveau de l’entrée ou de la sortie d’air lorsque l’appareil fonctionne. Cer-

 

taines pièces qui sont acérées et amovibles peuvent provoquer des blessures.

 

• Déballez et installez le produit avec prudence. Il comporte des arêtes vives présentant un risque de coupure.

 

• Si une fuite de fluide frigorigène se produit lors de la réparation, ne le touchez pas. Ce fluide peut provoquer des

 

gelures (brûlures froides).

 

• N’inclinez pas l’unité lorsque vous la déplacez ou que vous la démontez. L’eau condensée qu’elle contient pour-

 

rait s’écouler.

 

• N’utilisez pas de mélange d’air ou de gaz autre que le fluide frigorigène spécifique du système. La présence

 

d’air dans le système frigorifique provoquerait une augmentation excessive de la pression, susceptible d’endom-

 

mager l’appareil ou de provoquer des blessures.

 

• Si une fuite de fluide frigorigène se produit lors de l’installation, aérez la pièce immédiatement. Sinon, vous met-

 

tez en danger votre santé.

 

• Les procédures de démontage de l’unité et de remplacement de l’huile frigorigène ou de composants du systè-

 

me doivent être exécutées conformément aux normes locales et nationales.

 

• Remplacez les piles des télécommandes par des piles de même modèle. Ne mélangez pas des piles usées et

 

neuves ou de types différents. Il existe un risque d’incendie ou de dysfonctionnement de l’appareil.

 

• Ne rechargez pas et ne démontez pas les piles. Ne jetez pas les piles dans le feu. Elles risquent de brûler ou

 

d’exploser.

 

• En cas de projection de l’électrolyte pour batterie sur la peau ou les vêtements, rincez soigneusement à l’eau

 

claire. N'utilisez pas la télécommande en cas de fuite des piles. Les produits chimiques contenus dans les piles

 

et les batteries peuvent provoquer des brûlures ou des blessures autres.

 

• En cas d’ingestion du liquide des piles, brossez-vous les dents et consultez un médecin. N'utilisez pas la télé-

 

commande en cas de fuite des piles. Les produits chimiques contenus dans les piles et les batteries peuvent

 

provoquer des brûlures ou des blessures autres.

 

• Ne laissez pas le climatiseur en marche pendant une période trop longue lorsque le taux d'humidité est très

 

élevé et qu'une porte ou une fenêtre est restée ouverte. L'humidité risque alors de se condenser et de mouiller

 

ou d'endommager le mobilier.

 

• N’exposez pas votre peau, ni les enfants ou les plantes aux courants d’air chaud ou froid. Sinon, vous mettez en

 

danger votre santé.

 

• Ne buvez pas l’eau évacuée de l’appareil. Cette eau n’est pas potable et peut provoquer des problèmes de

 

santé graves.

 

• Utilisez un escabeau ou une échelle stable pour nettoyer ou réparer l’appareil en hauteur. Faites attention à ne

 

pas vous blesser.

 

<![if ! IE]>

<![endif]>FRANÇAIS

6

TABLE DES MATIERES

 

 

TABLE DES MATIERES

2

ASTUCES POUR ÉCONOMI-

26

Raccordez le câble à l'unité intérieure

28

Branchez le câble à l'unité extérieure

 

SER L’ÉNERGIE

 

30

Branchements électriques

3

CONSIGNES IMPORTANTES

 

31 VERIFICATION DU DRAINAGE

 

DE SÉCURITÉ

 

 

ET POSE DE LA TUYAUTERIE

7

INSTALLATION

31

Vérifiez le drainage

32

Montez la tuyauterie

8

INSTALLATION DE L'UNITÉ

33

PURGE ET ÉVACUATION D'AIR

 

INTÉRIEURE / EXTÉRIEURE

 

 

 

 

33

Purgez l'air à l'aide d'une pompe à vide

8

Choisir le meilleur emplacement

34

Evacuation

9

Fixation de la platine d'installation

35

MONTAGE DU PANNEAU

10

Longueur et hauteur des tuyaux

 

 

AVANT (UNIQUEMENT POUR

11

Charge de fluide frigorigène

 

 

12 Travail de préparation pour l'installation (unique-

 

 

TYPE ARTCOOL)

 

ment pour Type Artcool)

 

 

 

 

36

INSTALLATION PI485

13 Adhérer le carte guide pour l'installation et fixer

 

l'unité intérieure (uniquement Type Artcool)

 

 

 

14

 

37

TEST DE FONCTIONNEMENT

Percez un trou dans le mur

15

INSTALLATION DU DISPOSI-

 

38

FONCTION

 

TIF DE RÉGULATION À DIS-

38

Réglage Commutateur DIP

 

TANCE FILAIRE

39

Fonctionnement de Refroidissement en Mode

 

 

 

Forcé

17

Installation de la télécommande câblée

40

Contrôle des Erreurs de Câblage

 

 

18

TRAVAIL D'ÉVASAGE ET DE

40

Economie de la Consommation d’Energie

41

Mode Nuit Silencieuse

 

RACCORDEMENT DES

 

42

Mode Bloqué

TUYAUX

18Travail d'évasement

19Connexion de la tuyauterie – Unité intérieure

21 Raccordement des tuyaux - Extérieur

24Installation

25Installation de l'unité principale

26BRANCHEMENT DU CÂBLE

ENTRE L'UNITÉ INTÉRIEURE ET L'UNITÉ EXTÉRIEURE

43Affichage du PCB (Modèle 14/16/18/21k uniquement)

44CAPACITÉ DE COMBINAISON

MAXIMALE

45GUIDE EN VUE D'UNE INSTALLATION EN BORD DE MER

45PRÉCAUTIONS EN HIVER PARTICULIÈREMENT POUR LE VENT SAISONNIER

46 Désignation du modèle

46 Émission de bruit aérien

46 Concentration limite

INSTALLATION 7

INSTALLATION

Pièces d’installation

Platine d'installation

Vis de type "B"

Vis de type "A" (6 EA)

Vis de type "A" (8 EA)

Vis de type "A" (7 EA)

Vis de type "A" et chevilles en plastique

 

 

 

 

 

 

 

 

Support de télécommande

<![if ! IE]>

<![endif]>FRANÇAIS

Outils d’installation

Figure

Nom

Figure

Nom

 

Tournevis

 

Multi mètre

 

Perceuse électrique

 

Clé Allen

 

Ruban à mesurer

 

Ampèremètre

 

Perceuse de trous

 

Détecteur de

 

 

fuites de gaz

 

 

 

 

Clé

 

Thermomètre,

 

 

Niveau

 

 

 

 

Clé dynamométrique

 

Ensemble des

 

 

outils à collets

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>FRANÇAIS

8 INSTALLATION DE L'UNITÉ INTÉRIEURE / EXTÉRIEURE

INSTALLATION DE L'UNITÉ INTÉRIEURE / EXTÉRIEURE

Lissez en entier ces instructions, puis suivezles pas à pas.

Vous devez choisir l'emplacement d'installation adéquat en fonction des critères suivants et avec le consentement de l'utilisateur :

Choisir le meilleur emplacement

Unité intérieure

1Ne placez aucune source de chaleur ou de vapeur près de l'unité.

2Sélectionnez un endroit où il n'y ait pas d'obstacles devant l'unité.

3Assurez-vous que le drainage des condensats peut être correcteme t acheminé vers le dehors.

4 N'installez pas cette unité près d'une porte.

5Assurez-vous de respecter les distances indiquées par les flèches entre l'unité et le mur, le toit, la cloison ou d'autres obstacles.

6Utilisez un détecteur de goujons pour localiser les goujons afin d'éviter des dommages inutiles au mur.

! ATTENTION

Installez l'unité intérieure sur le mur à un endroit où la hauteur depuis le plancher soit supérieure à 2,3 mètres. (uniquement pour Type Artcool 1.5m)

Au Moins

 

10cm

Au Moins 20cm

 

 

Au Moins

Au Moins 2.3m

10cm

 

Au Moins

 

10cm

Au Moins 20cm

 

 

Au Moins

 

10cm

Au Moins 2.3m

 

Au Moins

 

10cm

Au Moins 20cm

 

 

Au Moins

 

10cm

Au Moins 2.3m

 

Au Moins 20cm

Au Moins 50cm

Au Moins 50cm

Au Moins 1.

Unité extérieure

1Si un auvent est construit au-dessus de l'unité pour la protéger de la lumière directe du soleil ou de la pluie, assurez-vous de ne pas restreindre la radiation de chaleur du condenseur.

2Assurez-vous de respecter les distances indiquées par les flèches autour de l'avant, l'arrière et les latéraux de l'unité.

3Ne placez pas d'animaux ou de plantes dans la trajectoire de l'air tiède.

4Tenez compte du poids du climatiseur et choisissez un endroit où le bruit et la vibration soient minimum.

5Sélectionnez l'emplacement de telle sorte que l'air tiède et le bruit ne dérangent pas les voisins.

6Un endroit pouvant supporter le poids et les vibrations de l'unité extérieure et où une installation plane est possible ;

7Un endroit qui n'est pas soumis directement à la neige ou la pluie ;

8Un endroit ne présentant pas de risque de chute de neige ou de grêle ;

9Un endroit dont le sol est fragilisé, comme une partie délabrée d'un bâtiment, ou présentant une forte accumulation de neige.

Installations en toiture

Si l'unité extérieure est installée sur la structure du toit, assurez-vous de mettre au niveau l'unité. Assurez-vous que la structure du toit et la méthode d'ancrage sont adéquates pour y placer l'unité. Consultez les codes locaux en matière de montage sur le toit.

 

au moins 60cm

au moins

au moins

30cm

30cm

 

au moins

au moins

70cm

60cm

 

au moins 60cm

 

au moins

 

30cm

au moins

 

30cm

 

au moins

 

70cm

 

 

au moins

 

60cm

Platine d'installation

INSTALLATION DE L'UNITÉ INTÉRIEURE / EXTÉRIEURE

9

 

Fixation de la platine d'installation

Choisissez un mur suffisamment solide afin d'éviter les problèmes de vibrations.

1Fixez la platine d'installation sur le mur à l'aide des vis de type "A". En cas d'installation de l'appareil sur un mur en béton, utilisez des boulons d'ancrage.

-Montez la platine d'installation en veillant à ce qu'elle soit bien horizontale, en vous repérant sur la ligne centrale et en utilisant un niveau.

<Type 1>

Crochet de maintien

du châssis

Type intérieur

Capacité en

Type

(kBtu/h)

 

 

 

 

 

Installation

7, 9, 12

1, 3

murale / Miroir

 

 

18, 24

2, 4

ART COOL

<Type 1>

Platine d'installation

105mm

105mm

Ø65

55mmØ65

65mm

Tuyau arrière gauche

Tuyau arrière droit

Type “A”

<Type 2>

2Mesurez et tracez l'emplacement de la ligne centrale sur le mur. Il est important de bien choisir l'emplacement de la platine d'installation, afin d'éviter d'endommager l'installation électrique. En effet, les fils arrivant aux prises secteur passent généralement dans les murs. Le perçage des murs pour faire passer les tuyaux doit également être effectuer avec précaution.

<Type 2>

Platine d'installation

101mm

101mm

101mm

101mm

Ø65

100mm

Ø65

133mm

Tuyau arrière gauche

Tuyau arrière droit

 

<Type 3>

Crochet de

 

 

 

 

 

maintien

 

 

 

 

 

du châssis

Ø65

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>45mm

Type “A”

<![if ! IE]>

<![endif]>45mm

 

Platine d'installation

<Type 3>

 

 

Ø65

 

Platine d'installation

140mm

 

 

65mm

 

 

 

 

Tuyau arrière gauche

Tuyau arrière droit

 

<Type 4>

 

 

 

 

 

 

460

 

567

 

Type “A”

Plan de

 

 

 

 

l’unité

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<Type 4>

Ø65

 

Placez un niveau sur

 

Ø65

Tuyau

 

les languettes relevées

 

Tuyau

 

 

 

 

arrière

 

Platine d'installation

 

arrière

 

gauche

 

156

Platine d'installation

184

 

droit

220

 

(Unit : mm)

307

 

 

Type “A”

Crochet de maintien

du châssis

<![if ! IE]>

<![endif]>FRANÇAIS

10 INSTALLATION DE L'UNITÉ INTÉRIEURE / EXTÉRIEURE

Longueur et hauteur des tuyaux

 

 

Type multituyau

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Unité: m)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Phase

Capacité en

 

Longueur totale

Longueur maxi

Hauteur maxi

 

Hauteur relative

 

 

 

(kBtu/h)

 

 

 

 

(A/B)

 

(h1)

 

 

 

(h2)

 

 

 

14/16

 

 

 

30

 

20

 

15

 

 

 

7.5

 

 

 

18

 

 

 

50

 

25

 

15

 

 

 

7.5

 

 

21

 

 

 

50

 

25

 

15

 

 

 

7.5

 

 

24/27

 

 

 

70

 

25

 

15

 

 

 

7.5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

30

 

 

 

75

 

25

 

15

 

 

 

7.5

 

 

 

40

 

 

 

85

 

25

 

15

 

 

 

7.5

 

 

Type à distributeur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Unité: m)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>FRANÇAIS

 

 

Capacité en

Longueur

Longueur maxi

Longueur totale

Longueur maxi

 

Hauteur maxi

Hauteur rela-

 

Phase

du tuyau princi-

des tuyaux de

des tuyaux de

 

 

 

 

(kBtu/h)

 

totale

pal (A/B)

branchement

raccordement

 

(h1)

 

tive (h2)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

40

 

100

50

 

50

15

 

30

 

 

15

 

 

48

 

135

55

 

80

15

 

30

 

 

15

 

 

 

56

 

145

55

 

90

15

 

30

 

 

15

 

 

 

 

 

 

42

 

125

55

 

70

15

 

30

 

 

15

 

 

48

 

135

55

 

80

15

 

30

 

 

15

 

 

 

56

 

145

55

 

90

15

 

30

 

 

15

 

 

Tuyau de raccordement

A

 

ADistributeur

 

 

h2

 

 

Distributeur

 

 

h2

h1

 

h1

 

 

Tuyau principal

 

B

B

 

 

Type multituyau

Type à distributeur

! ATTENTION

la capacité est évaluée pour une longueur de tuyau standard, et la longueur maximale des tuyaux est établie sur des critères de fiabilité. Dans le cas où l'unité extérieure est installée à une hauteur plus élevée que les unités intérieures, un piège à huile doit être installé lorsque la hauteur relative dépasse 24 m.

INSTALLATION DE L'UNITÉ INTÉRIEURE / EXTÉRIEURE

11

 

Charge de fluide frigorigène

Le calcul de la charge doit tenir compte de la longueur des tuyaux.

Multiple Piping Models

 

 

 

(Unité: m)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Phase

Capacité en

Longueur stan-

Longueur de tuyau-

Longueur totale-

Charge supplé-

 

 

(kBtu/h)

dard(m)

maxi par pièce(m)

maxi de tuyau

mentaire(g/m)

 

 

 

 

 

 

14/16

7.5

20

30

20

 

 

 

18

7.5

25

50

20

 

 

21

7.5

25

50

20

 

 

24/27

7.5

25

70

20

 

 

 

 

 

 

30

7.5

25

75

20

 

 

 

40

7.5

25

85

20

 

 

Distributor type Models

 

 

 

(Unité: m)

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>FRANÇAIS

 

40

5

50

5

20

 

 

Capacité en

Longueur de tuyau principal

Longueur de tuyau de raccordement

 

 

Phase

(kBtu/h)

Longueur stan-

Frigorigène sup-

Longueur stan-

Frigorigène sup-

 

 

 

dard(m)

plémentaire(g/m)

dard(m)

plémentaire(g/m)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

48

5

50

5

20

 

 

 

56

5

50

5

20

 

 

 

42

5

50

5

20

 

 

48

5

50

5

20

 

 

 

56

5

50

5

20

 

 

Modèles à plusieurs conduites

Charge supplémentaire (g) = (longueur de l’installation dans la pièce A – longueur standard) x 20 g/m

+longueur de l’installation dans la pièce B – longueur standard) x 20 g/m

+) – CF (facteur de correction) x 150

ηCF = nombre maximal d’unités intérieures raccordables – nombre total d’unités intérieures raccordées.

Modèles à distributeurs

Charge supplémentaire (g) = ((longueur totale de la conduite principale – longueur standard principale) x 50 g/m + (longueur annexe de la pièce A – longueur standard) x 20 g/m

+(longueur annexe de la pièce B – longueur standard) x 20 g/m

+(longueur annexe de la pièce C – longueur standard) x 20 g/m + )

– CF (facteur de correction) x 100

ηCF = nombre maximal d’unités intérieures raccordables – nombre total d’unités intérieures raccordées.

Ex) Modèles à distributeur 1Ø, 40kBtu/h

A A

C

 

 

 

 

a

b

 

 

c

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7k

 

 

 

9k

 

 

9k

 

B

 

 

 

 

 

d

 

 

 

 

e

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9k

 

 

 

 

18k

Longueur totale de la tuyauterie principale(A+B+C) = 30m

Longueur de chacun des tuyaux de raccordement a = 10m

b = 8m c = 5m d = 3m e = 10m

*Charge supplémentaire

=((30-5) x 50 + (10-5) x 20 + (8-5) x 20 + (5-5) x 20 + (3-5) x 20 + (10-5) x 20) - (7-5) x 100 = 1270g

LG MU4M25 INSTALLATION MANUAL

12 INSTALLATION DE L'UNITÉ INTÉRIEURE / EXTÉRIEURE

Travail de préparation pour l'installation (uniquement pour Type Artcool)

Ouvrez le panneau frontal

1 D'abord, poussez le panneau frontal en arrière et soulevez-le pour enlever les deux vis.

2Au moment de soulever les deux parties supérieures du panneau frontal, on entend un bruit qui indique le détachement du panneau. C’est à ce moment-là que le panneau avant se sépare.

3 Puis poussez légèrement ce panneau vers le bas, et écartez le câble raccordement de l'unité.

Connecteur du panneau frontal

<![if ! IE]>

<![endif]>FRANÇAIS

Connecteur du panneau

frontal

Enlevez le couvercle du tuyau et le couvercle latéral

1 Enlevez les deux vis fixant le couvercle du tuyau.

2 Tirez le couvercle latéral vers la direction de connexion dési-

 

rée, le couvercle latéral sera alors séparé.

Pipe hole

3Dans le cas d’une direction de connexion à droite ou à gauche, faites-la passer par le trou de la couverture latérale.

! ATTENTION

! NOTICE

Après avoir enlevé le couvercle latéral, coupez les bavures pour des raisons de sécurité.

Lorsque vous faites passer le tuyau de raccordement par le mur arrière, ne supprimez pas le trou.

Raccordement du raccord de drainage

1Enlevez le bouchon en caoutchouc correspondant à la direction de drainage souhaitée.

2Insérez le raccord de drainage dans la manche du bac à condensats, et assemblez le raccord de drainage et le flexible de raccordement, comme montré dans la figure ciaprès.

Adhésif

Choisir une

 

direction

Pièce de

 

raccordement

 

Tuyau de

bouchon en

drainage

caoutchouc

INSTALLATION DE L'UNITÉ INTÉRIEURE / EXTÉRIEURE 13

Adhérer le carte guide pour l'installation et fixer l'unité intérieure (uniquement Type Artcool)

Placez une carte guide pour l'installation sur la surface désirée.

CARTE GUIDE POUR L'INSTALLATION

Faites une perforation d'un diamètre de 6mm et d'une profondeur de 30-35mm en perçant l'un des points destinés aux vis.

CARTEG

UIDEPOU

RL'I

NSTALLATION

Enfoncez les chevilles plastiques avant dans les perforations effectuées.

CARTEG

UIDEPOURL'IN

STALLATION

Chevilles plastiques

Situez l'orifice du produit à la hauteur des vis supérieures.

(Maintenant, enlevez la carte)

(Faites attention: risque de chute)

CARTE GUI

DE P

IN

 

OUR L'

 

STALLA

 

TION

Orifice pour le support (partie arrière du produit)

Vérifiez le produit ainsi fixé à une puissance faible.

<![if ! IE]>

<![endif]>FRANÇAIS

Vérifiez la ligne horizontale désirée à l'aide d'un niveau, puis collez légèrement la carte guide d'installation avec du ruban adhésif.

Horizontalité

CARTEGU IDE POURL'INSTA LLATION

14 INSTALLATION DE L'UNITÉ INTÉRIEURE / EXTÉRIEURE

Faites un trou de Ø65mm de diamètre sur la pièce à percer, pour y insérez le tuyau de raccordement (en cas de percer la surface inférieure).

<![if ! IE]>

<![endif]>FRANÇAIS

Rapportez-vous au point No. 5 de cette page lorsque vous percez le mur.

D'abord, fixez les deux points de la partie supérieure à l'aide des vis. (Laissez 10mm pour accrocher le produit)

10mm

CARTE

GUIDE

 

 

 

 

 

POUR

 

 

 

Après avoir fait coïncider l'orifice du produit avec les chevilles plastiques insérées dans le mur, fixez la partie inférieure de l'unité et serrez complètement les vis supérieures.

Chevilles plastiques

Si aucun inconvénient ne survient au cours de cette opération, faites la connexion du tuyau et du câble. (Rapportez-vous au manuel d'installation)

Percez un trou dans le mur

Percez le trou pour la canalisation à l'aide d'une mèche de Ø65mm. Percez le trou pour la canalisation à droite ou à gauche avec une légère pente vers le côté de l'unité extérieure.

 

MUR

Unité intérieure

 

Unité extérieure

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>5-7mm

<![if ! IE]>

<![endif]>(3/16"~5/16")

 

 

INSTALLATION DU DISPOSITIF DE RÉGULATION À DISTANCE FILAIRE 15

INSTALLATION DU DISPOSITIF DE RÉGULATION À DISTANCE FILAIRE

1Serrez fermement la vis fournie après avoir placé le boîtier d'installation du dispositif de régulation à distance à l'emplacement souhaité.

-Installez-le de sorte à ce qu’il ne se torde pas car sinon cela pourrait entraîner une mauvaise installation. Installez le boîtier du dispositif de régulation à distance sur le boîtier d'encastrement, le cas échéant.

2 Vous pouvez installer le câble du dispositif de régulation à distance filaire selon trois directions.

<![if ! IE]>

<![endif]>FRANÇAIS

- Direction d'installation : vers la surface du mur, vers le haut, vers la droite

 

- Si vous installez le câble du dispositif de régulation à distance vers le haut et vers la droite,

 

veuillez le faire après avoir retiré la rainure guide de câble du dispositif de régulation à distance.

 

η Retirez la rainure guide avec la pince à long bec.

2

2

 

Passage par la surface du mur

 

3

 

Encoche guide de la partie supérieure

1

3

 

Encoche guide de la partie droite

 

 

 

<Rainures guide des fils>

3Fixez la partie supérieure du dispositif de régulation à distance sur le boîtier d'installation fixé à la surface du mur, comme illustré ci-dessous, puis raccordezle au boîtier d'installation en appuyant sur la partie inférieure.

-Lors de la jointure, veillez à ne pas avoir d'espace au niveau des parties supérieure, inférieure, droite et gauche du dispositif de régulation à distance et du support d'installation.

<Pour la connexion>

Côté

 

 

 

Côté

 

 

 

mur

 

 

 

mur

 

 

 

 

 

<Procédure de séparation>

Pour détacher le dispositif de régulation à distan-

 

 

 

 

 

ce du boîtier d'installation, comme illustré ci-des-

 

 

 

 

 

sous, insérez d'abord le tournevis dans le trou de

Côté

 

 

 

Côté

séparation inférieur, puis tournez dans le sens

mur

 

 

 

mur

des aiguilles d’une montre, le dispositif de régula-

 

 

 

 

 

 

 

 

tion à distance est maintenant séparé.

 

 

 

 

 

 

 

 

- Il existe deux trous de séparation. Utilisez-les

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

individuellement.

 

 

 

 

 

- Veillez à ne pas endommager les composants

 

 

 

 

 

intérieurs lors de la séparation.

 

 

 

 

 

Loading...
+ 32 hidden pages