LG MU5M30 INSTALLATION MANUAL [es]

www.lg.com
MANUAL DE INSTALACIÓN
AIRE ACONDICIONADO
TIPO : MULTI
• Lea este manual de instrucciones completamente antes de instalar el pro­ducto.
• El trabajo de instalación debe realizarse de acuerdo con el Reglamento Eléctrico nacional y únicamente por personal autorizado.
• Después de leer completamente este manual de instalación, guárdelo para futuras consultas.
ESPAÑOL
2 Aire acondicionado múltiple
Manual de instalación múltiple para sistemas de aire acondicionado
ÍNDICE
Instalación de las piezas suministradas...................3
Medidas de seguridad ...........................................4~5
Instalación de la unidades interior, exterior ......6~11
Labores de soldadura y conexión de la
canalización ........................................................12~21
Conexión del cable entre la unidad exterior e
interior. ................................................................22~24
Comprobación del drenaje, conformado de canalizaciones y ajuste de la longitud de la tubería
..............................................................................25~27
Purgado de aire y evacuación ................................28
Montaje de la parte frontal del panel .....................30
Instalación de la PI485 .............................................31
Comprobación ..........................................................33
Capacidad de combinación máxima ......................34
Guía de instalación en entornos costeros ............35
Precauciones invernales, especiales para el viento
estacional...................................................................35
o Medidor de nivel o Destornillador o Taladro eléctrico o Broca hueca para apertura de huecos
(ø65mm)
o Medidor horizontal
o Juego de herramientas de soldadura o Llaves inglesas torsiométricas
específicas 1,8kg.m; 4,2kg.m; 5,5kg.m; 6,6kg.m (diferente dependiendo del nº de modelo)
o Llave de tuercas ..........Media unión
o Un vaso de agua o Destornillador
o Llave hexagonal (4mm) o Detector de fugas de gas o Bomba de vacío o Juego de manómetros
o Manual de usuario o Termómetro o Soporte para el mando a distancia
Necesidades de instalación
Herramientas necesarias
Instalación de las piezas suministradas
Manual de instalación 3
ESPAÑOL
Instalación de las piezas suministradas
Placa de instalación
Tornillos tipo “B”
Tornillos tipo “A” (6 uds.) Tornillos tipo “A” (8 uds.) Tornillos tipo “A” (7 uds.)
Soporte para el mando a distancia
Tornillo tipo “A” y fijaciones plásticas
Tipo estándar
5. Conducto de cobre (lado del líquido)
6. Conducto de cobre (lado del gas)
7. Cable de conexión
más de
30 cm
más de
60 cm
más de
60 cm
más de
70 cm
más de
30cm
más de
30 cm
más de
70 cm
más de
30 cm
más de
30 cm
Salida de aire
Toma de aire
(lateral, posterior)
Cable de conexión Tapa de control
Manguera de drenaje
Conducto de conexión
más de
30 cm
más de
60 cm
más de
60 cm
4 Aire acondicionado múltiple
No desmonte ni repare el producto.
• Contacte con su vendedor y centro de servicio.
No manipule gas inflamable o materiales explosivos cerca del producto.
• De lo contrario, puede provocar incendios o fallos en el producto.
No instale el producto en una superficie de instalación insegura.
• De lo contrario, pueden ocurrir lesiones o accidentes.
Para la instalación, póngase en contacto siempre con su vendedor o centro de servicio.
• De lo contrario, pueden ocurrir incendios, descargas eléctricas, explosiones o lesiones.
Para todos los trabajos eléctricos, póngase en contacto con su vendedor o centro de servicio.
• De lo contrario, pueden ocurrir incendios o descargas eléctricas.
El producto siempre debe tener toma a tierra.
• Ocurrirán incendios o descargas eléctricas.
Para realizar trabajos eléctricos, contacte con su distribuidor o servicio técnico.
• De no ser así, podría causar incendios o descargas eléctricas.
No utilice cables de alimentación dañados.
• Podría causar incendios o descargas eléctricas.
No instale en lugares en los que podría haber fugas de gas inflamable.
• De lo contrario podrían causarse explosiones o incendios.
Instale siempre un disyuntor de circuito y un disyuntor principal.
• Su falta, podría causar incendios o descargas eléctricas.
Medidas de seguridad
Para evitar lesiones al usuario o a otras personas o daños a la propiedad, deberán seguirse las siguientes instrucciones. n Una operación incorrecta como consecuencia de ignorar las instrucciones provocará
lesiones o daños. Su seriedad está clasificada según las siguientes indicaciones.
n Significados de los símbolos utilizados en este manual
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
Este símbolo indica la posibilidad de muerte o serias lesiones
Este símbolo indica sólo la posibilidad de lesión o daño a la propiedad.
ADVERTENCIA
Prohibido.
Recuerde seguir las instrucciones.
Medidas de seguridad
ESPAÑOL
Manual de instalación 5
Safety Precautions
No coloque el calentador, etc., cerca del cable de alimentación.
• De lo contrario, podría causar incendios y descargas eléctricas.
Recubra la parte eléctrica.
• De lo contrario, podrían causarse incendios o descargas eléctricas.
No accione el disyuntor durante el funcionamiento.
• De lo contrario, podría causar incendios o descargas eléctricas.
No abra la toma de succión del producto durante su funcionamiento.
• De lo contrario, podrían causarse descargas eléctricas o fallos.
No toque las piezas metálicas del producto al desmontar el filtro de aire.
• De lo contrario, podrían producirse lesiones corporales.
No pise la unidad ni coloque nada sobre el producto.
• Lo contrario, podría ocasionarle daños corporales y fallos del producto.
Inspeccione siempre las fugas de gas después de instalar y reparar el producto.
• De lo contrario podría fallar el producto.
Mantenga nivelado el producto incluso al instalarlo.
• De lo contrario se podría causar vibraciones o escapes de agua.
Instale la manguera de drenaje para asegurarse de que el drenaje puede llevarse a cabo adecuadamente.
• De lo contrario podría haber escapes de agua.
Instale el producto de modo que el ruido o el aire caliente producido por la unidad externa no afecten ni dañen a los vecinos.
• De lo contrario puede dar lugar a disputas vecinales.
No toque (opere) el producto con las manos húmedas.
• De lo contrario, podría causar incendios o descargas eléctricas.
Si se percibiesen sonidos, olores o humos extraños procedentes del producto, corte el disyuntor.
• De lo contrario, podrían causarse incendios o descargas eléctricas.
PRECAUCIÓN
Instale la unidad exterior en el suelo.
• De lo contrario, vientos fuertes podrían arrancarla. Provocando daños o accidentes.
Utilice una bomba al vacío o gas inerte (nitrógeno) cuando proceda a pruebas de escape o purga de aire. No comprima ni el aire ni el oxígeno, ni utilice gases inflamables. En caso contrario, podría causar un incendio o una explosión.
• Existe riesgo de muerte, lesión, incendio o explosión.
6 Aire acondicionado múltiple
Instalación de la unidad interior, exterior
Instalación de la unidad interior, exterior
Lea completamente estas instrucciones y sígalas paso a paso.
Unidad interior
1. No sitúe cerca ninguna fuente de calor.
2. Seleccione un lugar en el cual no haya obstáculos enfrente de la unidad.
3. Asegúrese de que el drenaje de condensación puede ser llevado a un punto de desagüe.
4. No instale cerca de un pasillo.
5. Asegure los espacios indicados por las flechas de la pared, techo, valla u otros obstáculos.
6. Use tacos siempre en la instalación para evitar dañar excesivamente la pared.
Unidad exterior
1. Si hay un toldo sobre la unidad para evitar que caiga sobre ella la luz solar o la lluvia directamente, asegúrese de que la radiación de calor del condensador no quede restringida.
2. Asegúrese de respetar el espacio indicado por las flechas en la parte delantera, laterales y posterior de la unidad.
3. No ponga plantas ni animales en la trayectoria que recorrerá el aire caliente.
4. Tenga en cuanta el peso del aire acondicionado y seleccione un lugar en el que el ruido y la vibración sean mínimos.
5. Seleccione un lugar en el que el aire caliente y el ruido del aire acondicionado no sean una molestia para los vecinos.
Instalaciones en el tejado:
Si la unidad externa está instalada en una estructura de tejado, asegúrese de que la unidad está nivelada. Cerciórese asimismo de que la estructura del tejado y el método de anclaje son los adecuados para el emplazamiento de la unidad. Consulte los códigos locales sobre montaje en tejados.
Seleccione el mejor lugar
más de 20cm
más de
10cm
más de 2.3m
más de
10cm
más de 20cm
más de
10cm
más de 2.3m
más de
10cm
más de 20cm
más de
10cm
más de 2.3m
más de
10cm
más de
20cm
más de
50cm
más de 1.5m
más de
50cm
más de
60cm
más de
60cm
más de
70cm
más de
30cm
más de
60cm
más de
30cm
más de
30cm
más de
60cm
más de
30cm
más de
70cm
PRECAUCIÓN: Instale la unidad interior en una pared en la que la altura desde el suelo sea superior a los 2,3 metros. (sólo tipo Artcool 1,5m)
Instalación de la unidad interior, exterior
Manual de instalación 7
ESPAÑOL
La pared que ha seleccionado deberá ser lo suficientemente fuerte y sólida para evitar vibraciones.
1. Monte la placa de instalación en la pared con tornillos tipo “A”. Si monta la unidad en una pared de hormigón, utilice pernos de anclaje.
• Monte la placa de instalación
horizontalmente alineando la línea central mediante un nivel.
2. Mida la pared y marque la línea central. También es importante tener cuidado con la ubicación de la placa de instalación en relación al cableado y salidas de potencia, ya que normalmente se realiza a través de la pared. La perforación de agujeros a través de la pared para las conexiones de canalización debe realizarse de forma segura.
Fijación de la placa de instalación
Montaje en pared 7,9,12 1/3
/Ventana ART COOL 18, 24 2
Tipo interior
Capacidad
(kBtu/h)
Tipo
Enganche
del chasis
<Tipo 1>
Enganche
del chasis
<Tipo 2>
<Tipo 3>
Placa de instalación
Tipo “A”
Placa de instalación
Tipo “A”
Placa de instalación
Tipo "A"
Placa de instalación
105mm
65mm
Ø70mm
Canalización trasera izquierda
Placa de instalación
<Tipo 1>
105mm
55mm
Canalización trasera derecha
Ø70mm
101mm
Ø70mm
133mm
Canalización trasera izquierda
Ø70mm
Placa de instalación
45mm
140mm
Canalización trasera izquierda
<Tipo 2>
<Tipo 3>
Canalización trasera derecha
Ø70mm
65mm
Canalización trasera derecha
100mm
101mm
Ø70mm
45mm
Instalación de la unidad interior, exterior
8 Aire acondicionado múltiple
h2
h1
h1
A
A
Conductos secundarios
Conducto principal
Distribuidor
Distribuidor
B
B
h2
Tipo canalización múltiple Tipo distribuidor
Tipo canalización múltiple (Unidad: m)
Tipo distribuidor (Unidad: m)
Longitud y altura de la canalización
PRECAUCIÓN:
La capacidad está basada en la longitud estándar, y la longitud máxima permitida está basada en la fiabilidad. Si la elevación de la unidad exterior fuese superior a la de las unidades exteriores, tras 24 m de altura vertical, sería necesario 1 separador de aceite.
40 100 50 50 15 30 15
48 135 55 80 15 30 15
56 145 55 90 15 30 15 42 125 55 70 15 30 15
48 135 55 80 15 30 15
54 145 55 90 15 30 15
Phase
Capacidad
(kBtu/h)
Longitud
total
Longitud máx.
conducto
principal (A/B)
Longitud total
conductos
secundarios
Longitud máx.
conductos
secundarios
Altura máx.
(h1)
Altura In - In
(h2)
14/16 30 20 15 7.5
18 40 25 15 7.5 21 50 25 15 7.5
24/27 70 25 15 7.5
30 75 25 15 7.5 40 85 25 15 7.5
Capacidad (kBtu/h) Longitud total
Longitud máx.
(A/B)
Altura máx. (h1) Altura In - In (h2)
Instalación de la unidad interior, exterior
Manual de instalación 9
ESPAÑOL
Carga de refrigerante
El cálculo de la carga adicional debe tenerse en cuenta para la longitud del conducto extra.
Ejemplo 1: cálculo de la carga adicional
Modelos de conducto múltiple
Modelos por tipo de distribuidor
14/16 7.5 20 30 20
18 7.5 25 40 20 21 7.5 25 70 20
24/27 7.5 25 70 20
30 7.5 25 75 20 40 7.5 25 85 20
Capacidad (kBtu/h)
Longitud estándar
(m)
Conducción máx. para
una estancia (m)
Longitud máx. total
de conducción (m)
Carga adicional
(g/m)
Capacidad (kBtu/h)
Phase
Longitud de la canalización principal Longitud de la canalización secundaria
Longitud
estándar (m)
Refrigerante
adicional (g/m)
Longitud
estándar (m)
Refrigerante
adicional (g/m)
40 550520
48 5 50 5 20
56 550520 42 550520
48 5 50 5 20
54 550520
Modelos de conductos múltiples
Carga adicional (g)
CF = número máx. de unidades interiores conectables - Número total de unidades interiores conectadas
= ((Longitud de la instalación de la estancia A – Longitud estándar) x 20g/m + (Longitud de la estancia B – Longitud estándar) x 20g/m + ...) – CF (Factor de corrección) x 150
Modelos tipo distribuidor
Carga adicional (g)
CF = número máx. de unidades interiores conectables - Número total de unidades interiores conectadas
= ((Longitud total de conductos principales – Longitud estándar principal) x 50g/m + (Longitud de la derivación de la estancia A – Longitud estándar) x 20g/m + (Longitud de la derivación de la estancia B – Longitud estándar) x 20g/m + (Longitud de la derivación de la estancia C - Longitud estándar) x 20g/m +...) – CF (Factor de corrección) x 100
Ex) Modelos por tipo de distribuidor 1Ø, 40kBtu/h
A
A
C
abc
7k 9k 9k
B
d
9k
• Canalización principal total (A+B+C) = 30 m
• Cada conducto secundario a = 10m b = 8m c = 5m d = 3m e = 10m
Additional Charge
=((30-5) x 50 + (10-5) x 20 + (8-5) x 20 + (5-5) x 20 + (3-5) x 20 + (10-5) x 20)
e
18k
- (7-5) x 100 = 1270g
10 Aire acondicionado múltiple
Instalación de la unidad interior, exterior
Preparación para las tareas de instalación (sólo tipo Artcool)
Abra el panel frontal
1. En primer lugar, abra el panel frontal hacia atrás y levántelo para quitar los dos tornillos.
2. En el momento de levantar las dos partes inferiores del panel frontal, oirá un sonido al sacarlo que le indicará que se ha separado.
3. Después de estirar este panel hacia abajo un poco, separe el cable de conexión del producto.
Extracción de la cubierta de la tubería y de la cubierta lateral
1. Quite los dos tornillos (que unen la tubería de acoplamiento).
2. Tire hacia arriba de la cubierta lateral en la
dirección deseada.. La cubierta queda separada.
3. En el caso de que la dirección de conexión sea
izquierda o derecha, atraviese el orificio del lateral de la tapa.
PRECAUCIÓN: Después de extraer el orificio de la tubería, corte la rebaba por seguridad.
Al conectar la trayectoria de la tubería por una pared, no quite el orificio.
AVISO
Unión de la manguera de drenaje
1. Desmonte el tapón de goma de la dirección de drenaje deseada.
2. Como puede apreciar en la ilustración, inserte la manguera de drenaje en el asa del colector de drenaje y une la manguera de drenaje con el punto de conexión.
Conector del
panel frontal
Orificio de
la tubería
Tapa de caucho
Sólo una
dirección de conexión
Pieza de conexión
Adhesivo
Manguera de drenaje.
Conector del panel frontal
ESPAÑOL
Manual de instalación 11
Instalación de la unidad interior, exterior
• Haga un orificio de Ø65mm de diámetro para la tubería . Perfore el orificio por la derecha o por la izquierda, inclinando ligeramente el orificio hacia el lado externo.
Hacer un agujero en la pared
5-7mm
(3/16"~5/16")
Interior
PARED
Exterior
Instalación de la guía de instalación y acoplamiento de la unidad interior (sólo tipo Artcool)
Anclajes de plástico
GUÍA DE INSTALACIÓN
10mm
GUÍA DE INSTALA
GU
Í
A
D
E I
N
ST
A
L
A
C
IÓN
Coloque una guía de instalación en la superficie deseada.
Haga un orificio con un diámetro de 6mm y una profundidad de 30-35mm atornillando.
Introduzca los anclajes anteriores de plástico en los puntos agujereados.
Cuelgue el orificio del producto en los tornillos superiores (quite la guía en este momento)
Compruebe que el producto está bien colgado ejerciendo una leve presión.
Perfore la pieza para conectar la tubería en un diámetro de Ø65mm (en caso de perforar la superficie posterior).
Consulte el número 5 de esta página al hacer el orificio en la pared
En primer lugar, atornille los dos puntos de las piezas superiores (deje 10mm para colgar el producto).
Si todo está bien, conecte la tubería y el cable (consulte el manual de instalación).
Horizontality
G
A
D
E
INSTALA
CI
ÓN
Plastic anchors
G
U
ÍA D
E
INS
TA
L
A
C
IÓN
G
UÍA DE
I
NST
ALACI
Ó
N
Orificio
para colgar
(lado posterior
del producto)
Atornille las piezas inferiores después de hacer coincidir todo el producto con los anclajes de plástico y acople completamente los tornillos superiores.
Ajuste el nivel con la manómetro de nivelado y fíjelo para instalarlo como referencia en la pared.
12 Aire acondicionado múltiple
Trabajo de soldadura y conexión de la canalización
Abocinado
La principal causa para las fugas de gas es un abocinado defectuoso. Realice un abocinado correcto siguiendo estas instrucciones.
Corte las tuberías y el cable.
1. Use los accesorios para tuberías o las tuberías que haya adquirido localmente.
2. Mida la distancia entre la unidad interior y la exterior.
3. Corte las tuberías un poco más largas que la distancia medida.
4. Corte el cable 1,5m más largo que la longitud de la tubería.
Eliminación de rebabas
1. Quite completamente todas las rebabas de la sección cortada de la tubería / tubo.
2. Ponga el extremo de la tubería / tubo de cobre en dirección hacia abajo según va eliminando las rebabas para evitar que ésta caiga al interior de los tubos.
Enroscar
• Quite las tuercas de abocinado de la unidad
interior y exterior. A continuación póngalos en una tubería / tubo una vez eliminada toda la rebaba. (No será posible enroscarlas después de abocinar).
Abocinado
• Suelde con una herramienta como se muestra a
continuación.
• Sujete firmemente la tubería de cobre en un
molde en la dimensión que muestra la tabla.
Tubería
de cobre
90°
Inclinado Desnivelado Basto
Tubería
Escariador
Punto hacia abajo
Tuerca de abocinado
Tubo de cobre
mm pouces mm Ø6,35 1/4 1,1~1,3 Ø9,52 3/8 1,5~1,7 Ø12,7 1/2 1,6~1,8
Ø15,88 5/8 1,6~1,8 Ø19,05 3/4 1,9~2,1
Diamètre extérieur A
Barra
Tubería de cobre
Abrazadera
Flecha roja
Cono
Yugo
Asa
Barra
"A"
Trabajo de soldadura y conexión de la canalización
ESPAÑOL
Manual de instalación 13
Trabajo de soldadura y conexión de la canalización
Instale correctamente la caja del controlador remoto y el cable.
Aunque el sensor de temperatura de la estancia se encuentra en la unidad interior, la caja del controlador remoto debe instalarse lejos de ubicaciones con luz solar directa y humedad elevada.
INSTALACIÓN DE LA CAJA DEL CONTROLADOR REMOTO
• Seleccione ubicaciones alejadas de posibles salpicaduras de agua.
• Elija ubicaciones para el control tras recibir el visto bueno del cliente.
• El sensor de temperatura de estancia del termostato de control está integrado en la unidad interior.
• Este controlador remoto está equipado con una pantalla de cristal líquido. Si su posición es muy elevada o muy baja, la pantalla se verá con dificultad. (La altura estándar está entre 1,2~1,5m)
TRAZADO DEL CABLE DEL CONTROLADOR REMOTO
• Mantenga el cable del controlador remoto lejos del conducto de refrigerante y de drenaje.
• Para evitar ruido eléctrico en el cable del controlador remoto, aléjelo al menos 5cm de otros cables eléctricos. (Equipos de audio, equipos de televisión, etc.)
• Si el cable del controlador remoto está fijado a una pared, instale una pieza en la parte superior del cable para evitar que el agua resbale a lo largo de este.
PUNTO DE INTALACIÓN DEL CONTROLADOR REMOTO
DESMONTAJE DEL CONTROLADOR REMOTO
CABLEADO ELÉCTRICO A LA UNIDAD INTERIOR
(Placa principal)
C. REMOT.
La longitud máxima del cable es de 100 m.
Si la longitud del cable superara los 50 m, utilice un cable con sección superior a 0,5 mm
2
.
Controlador remoto
C. REMOT.
Asegúrese de que el cable y los números de terminal coinciden en los extremos de la unidad y el controlador remoto.
Cuerpo de
la carcasa del
controlador remoto
Abra la carcasa
cuidadosamente
haciendo palanca con
un destornillador, etc.
Cubierta frontal
Parte inferior
FIJACIÓN DEL CABLE DEL CONTROLADOR REMOTO
1. Instale las pinzas de fijación del cable al muro mediante tornillos autorroscantes ø3 (no incluidos)
2. Fije el cable del controlador remoto.
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN
1. Fije la placa inferior a la caja empotrada mediante tornillos (no incluidos): En este caso, fije la placa inferior al muro, y tenga cuidado con la posible deformación.
2. Reciba el cable del controlador remoto en la caja.
3. Enganche el controlador remoto a la placa inferior.
CUANDO LA CARCASA DEL CONTROLADOR REMOTO
ESTÁ INSTALADA MEDIANTE CABLES OCULTOS.
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN
1. Fije la placa inferior al muro usted mediante tornillos autorroscantes (accesorio).
2. Realice una apertura (Parte A) en la cara superior de la carcasa del controlador remoto mediante unas tenazas de corte.
3. Conduzca el cable como se muestra en la siguiente ilustración. En este caso, encaje el cable a lo largo del contorno del marco (Parte B).
4. Enganche el controlador remoto a la placa inferior.
CUANDO LA CARCASA DEL CONTROLADOR REMOTO ESTÁ INSTALADA MEDIANTE CABLES VISTOS.
Instalación de la caja del controlador remoto
Frente del muro Muesca superior
Placa inferior Unidad de
control remoto Tornillos
(no incluidos) Cable del
controlador remoto Muesca inferior Caja empotrada
(no incluida)
Frente del muro
Cable del controlador
remoto
(Parte A)
Unidad de control remoto
Muesca superior
Placa inferior
Tornillos
autorroscantes
(no incluidos)
Brida superior
Presione a mano
(Parte B)
Muesca inferior
Pinza de fijación del cable
14 Aire acondicionado múltiple
Trabajo de soldadura y conexión de la canalización
• Puesto que el sensor de temperatura de estancia se encuentra en el controlador remoto, la caja de este debe ser instalada lejos de ubicaciones con luz solar directa, condiciones de humedad elevada y chorro directo de aire frío, a fin de mantener una correcta temperatura en dicha estancia. Instale el controlador remoto a unos 5 pies (1,5 m) sobre el suelo, en un área con buena circulación de aire y temperatura media.
No instale el controlador remoto en lugares donde pueda verse afectado por:
- Corrientes de aire o espacios muertos tras puertas y en esquinas.
- Aire frío o caliente de los conductos.
- Calor radiante del sol o de electrodomésticos.
- Chimeneas y conductos ocultos.
- Áreas sin control, como una pared exterior tras el controlador remoto.
- Este mando a distancia está equipado con una pantalla LED de siete segmentos. Para la correcta visualización de los LEDs del controlador remoto, este debe ser correctamente instalado, como muestra la Fig. 1. (La altura estándar es de 1,2~1,5 m desde el nivel del suelo.)
Fig.1 Emplazamientos típicos del controlador remoto
Instalación del controlador remoto alámbrico
AUTO SWINGOPERATION
FAN SPEED
SUB FUNCTION
SET TEMP
Room Temp
Heater
Preheat
AUTO
HI
Defrost
Humidify
JET
MED LO
Filter
Out door
ZONE
Time
1234
Operation unit
Program set
Timer
On
Off
0103 050709 11 131517 192123
Set no.Time
no
AUTO SWINGOPERATION
FAN SPEED
SUB FUNCTION
SET TEMP
Room Temp
Heater
Preheat
AUTO
HI
Humidify
JET
MED
Defrost
LO
Filter
Out door
ZONE
Time
1234
Operation unit
Program set
Timer
On
Off
0103 050709 11 131517 192123
Set no.Time
N O
I T C
t FUN
a
e
h UB e r S
y
f P
i
d
i r m e
D
t
r a
E
o Hu
o
E
He
d
P
st t o u
S
r
O
f
T
O
U
N
De
A
A
4 r
F
e t
T
l 3 Fi
JE
I
P
H
M
12
E T
p
MED
m
T
e T
E
3
O
m
S
2
L
o
E
o R
N
1
O
N
Z
O I T A
92
R E
P
71
O
1
e
im
5
NG
T
1
I
et s
W
S
m
3
a
1
r
O T
og r
U
P
A
11 9 0
t
7
ni
0
u n o i
5
at
0
er Op
3 0
r
e
1 0 f
f
im
e
O
T
m i
T n . O o n t e S
no
5feet
(1,5 metros)
no
Trabajo de soldadura y conexión de la canalización
Manual de instalación 15
ESPAÑOL
Comprobación
1. Compare el abocinado con la ilustración.
2. Si observa que el abocinado es defectuoso, recorte la sección abocinada y vuelva a abocinar.
Preparar las tuberías de la unidad interior y la manguera de drenaje para la instalación mural.
1. Enrutar las tuberías interiores y la manguera de drenaje en dirección posterior izquierda o derecha.
2. Proteja con cinta los tubos, la manguera de drenaje y el cable de conexión. Cerciórese de que la manguera de drenaje esté situada en el lado más bajo del grupo. Situarla en la parte superior puede causar que se inunde el colector de drenaje en el interior de la unidad.
Inclinado
Brilla por dentro sin rayas
Suave por todos los lados
Misma longitud por todo el perímetro
Superficie
dañada
Agrietado Grosor
desigual
= Abocinado incorrecto =
Conexión de las tuberías - Interior
Manguera de drenaje
Manguera de drenaje
Manguera de drenaje
Bucle
Cable de conexión
Tubería del lado del gas
Tubería del lado del líquido
Manguera de drenaje
Tubería de conexión
Cable de conexiónCable de conexión
Cinta
Manguera de drenaje
Tubería de conexión
Cinta
Manguera de drenaje
PRECAUCIÓN: Si se canaliza la manguera de drenaje en el interior de la sala, aísle la manguera utilizando un material* aislante de modo que el goteo producido por el “sudor” (condensación) no dañe los muebles ni suelos. * Se recomienda el uso de polietileno esponjoso o equivalente.
16 Aire acondicionado múltiple
Trabajo de soldadura y conexión de la canalización
Instalación de la unidad interior
1.
Enganche la unidad interior a la porción superior de la placa de instalación. (Enganche los dos ganchos en la parte posterior superior de la unidad interior con el borde superior de la placa de instalación). Cerciórese de que los ganchos se asientan debidamente sobre la placa de instalación moviéndolo a la derecha y a la izquierda. Pulse los lados inferior derecho e izquierdo de la unidad contra la placa de instalación hasta que los ganchos queden enganchados en sus ranuras (oirá un clic).
Conexión de las tuberías a la unidad interior y manguera de drenaje a la tubería de drenaje
1.
Alinee el centro de las tuberías y apriete suficientemente la tuerca de abocinado a mano.
2. Apriete la tuerca con una llave de apriete.
3. Al extender la manguera de drenaje en la
unidad interior, instale la manguera de drenaje.
Envuelva la porción de conexión con el material aislante
1. Sobreponga el material aislante de la tubería
de conexión con el material aislante de la tubería de la unidad interior. Únalos con cinta de vinilo de modo que no quede ningún hueco.
2. Envuelva el área en donde se halla la
sección de alojamiento de la tubería posterior con cinta de vinilo.
Manguera de drenaje
Cable de conexión
Tubo de la unidad interior Tuerca Tuberías
Llave de apriete
Tubo de la unidad interior
Llave inglesa (fija)
Tubería de conexión
Tuerca
mm pulgadas kgf.m Ø6,35 1/4 1,8~2,5 Ø9,52 3/8 3,4~4,2 Ø12,7 1/2 5,5~6,6
Ø15,88 5/8 6,3~8,2 Ø19,05 3/4 9,9~12,1
Diámetro exterior
Fuerza de torsión
Cinta de vinilo (estrecha)
Adhesivo
Tubería de drenaje
Manguera de drenaje de la unidad interior
Bandas de plástico
Material aislante
Cinta de vinilo (estrecha)
Tubería de conexión
Cable de conexión
Cinta de vinilo (ancha)
Envolver con cinta de vinilo
Tubería de la unidad interior
Tubería
Trabajo de soldadura y conexión de la canalización
Manual de instalación 17
ESPAÑOL
3. Una la tubería con la manguera de drenaje envolviéndolas con cinta de vinilo en la extensión en la que quepan en el interior de la sección de alojamiento de las tuberías posteriores.
Envolver con cinta de vinilo
Manguera de drenaje
Tubería
Cinta de vinilo (ancha)
PRECAUCIÓN: Información sobre la instalación (para montaje por la derecha). Para montaje por la derecha. Siga las instrucciones.
Bien
• Presione el lado superior de la brida y
desdoble el tubo hacia abajo lentamente.
Mal
• Doblar de izquierda a derecha podría causar problemas o daños a las tuberías.
Alinee el centro de la canalización y apriete suficientemente la tuerca cónica manualmente.
Orden de conexión de conductos
1) UNIDADES A~E conductos del lado del gas
2) UNIDADES A~E conductos del lado del líquido
Finalmente, apriete la tuerca cónica con una llave inglesa torsiométrica hasta que la llave haga clic.
• Al apretar la tuerca cónica mediante la llave
inglesa, asegúrese que la dirección de apriete sigua la flecha en la llave.
Válvula principal lado del gas
Válvula principal lado del líquido
Canalización del lado del gas
Canalización del lado del líquido
UNIDAD A
UNIDAD B
UNIDAD C UNIDAD D
UNIDAD E
Unidad exterior
Conexión de la canalización - Exterior
Diámetro exterior
Fuerza de torsión
mm pulgadas kgf.m Ø6,35 1/4 1,8~2,5 Ø9,52 3/8 3,4~4,2 Ø12,7 1/2 5,5~6,6
Ø15,88 5/8 6,3~8,2 Ø19,05 3/4 9,9~12,1
18 Aire acondicionado múltiple
Trabajo de soldadura y conexión de la canalización
• Para unidades con capacidad superior a 48 kBtu/h, la instalación de la canalización puede conectarse en cuatro direcciones. (Consulte la figura 1)
• Cuando la conexión se realice en sentido descendente, rompa el hueco pre-perforado de la bandeja de la base.
(Consulte la Figura 2)
Prevenir la entrada de objetos extraños (Figura 3)
• Tapone el paso de la tubería a través de los huecos con masilla o material aislante (no incluidos) para obstruir todas las cavidades, como se muestra en la figura 3.
• La entrada de insectos o pequeños animales en la unidad exterior podría provocar corto circuitos en la caja eléctrica.
Unidad exterior
Continuo
Hacia delante
Lateral
Hacia atrás
Romper
Bandeja de la base
Descendente
Canalización del lado del gas (De mayor diámetro)
Canalización del lado del líquido (De menor diámetro)
Masilla o material aislante (no incluido)
Llave inglesa
Manguera de drenaje
Cable de conexión
Conducto de conexión
<Figura 1>
<Figura 2>
<Figura 3>
Trabajo de soldadura y conexión de la canalización
Manual de instalación 19
ESPAÑOL
Hacia arriba
Visto desde el punto A en dirección de la flecha
Plano horizontal
Entre +/- 10°
A
Bifurcación en Y
A
B
A la unidad exterior A la unidad BD
A
B
Modelo
PMBL5620
Ø19.05
Ø19.05
Ø9.52
Ø9.52
Ø9.52
Ø19.05
Ø19.05
Ø9.52
Ø9.52
PMBL1203F0
Conducto de gas Conducto de líquido
[unidad:mm]
Aislante
(incluido en el kit)
Aislante con cinta no incluida
Cinta (no incluido)
Juntas de los conductos de líquido y gas
Aislante
Aislante
Aislante
Aislante
Cinta (no incluido)
Cinta(no incluido)
Cinta(no incluido)
Cinta(no incluido)
Bifurcación
• Asegúrese que los conductos de bifurcación estén conectados horizontal o verticalmente (consulte el diagrama a continuación.)
• El conducto de bifurcación deberá aislarse con el aislante presente en cada kit.
20 Aire acondicionado múltiple
Trabajo de soldadura y conexión de la canalización
Instalación
• Esta unidad puede instalarse suspendida del techo o montada en la pared.
• Esta unidad sólo puede instalarse horizontalmente, como se indica en el siguiente diagrama. (Cara B hacia arriba) Sin embargo, puede instalarse libremente en cualquier dirección hacia delante, hacia atrás o lateralmente.
• Asegúrese de dejar un espacio libre de 600mm para reparación e inspección, como se muestra en el siguiente diagrama, con respecto instalaciones suspendidas del techo y montadas sobre muro.
• Esta unidad “no requiere tratamiento de drenaje” ya que utiliza tratamiento de espuma interna como aislante de canalizaciones de baja presión.
• La dirección de servicio es la cara B y C
• La canalización hacia la unidad interior debe dirigirse hacia la dirección A
• La inclinación de la cara B debe estar en un ángulo comprendido entre ±5 grados hacia delante, hacia atrás o lateralmente.
5030
(111)
B
C
505050
505050
(56)
50 (38)
(36)
Min 400
Min 30
Min 400
Abertura de inspección
(Espacio para
mantenimiento)
Min 300
(298)
250
Ø19.05
Ø9.52
Distancia entre pernos de suspensión.
245
(337)
A
Conducto principal
Cubierta de controlConductos
secundarios
6030072
(150)
600
Trabajo de soldadura y conexión de la canalización
Manual de instalación 21
ESPAÑOL
:
• Esta unidad se puede instalar de dos formas diferentes: (1) Suspendida del techo y (2) mediante montaje en muro.
• Elija la mejor opción según el emplazamiento de la instalación.
• Es posible cambiar el lugar de instalación de la placa de circuito impreso. Siga el procedimiento especificado en la sección “CONEXIÓN DEL CABLEADO” para cambiar la ubicación.
AVISO
(1) Instalación mediante
suspensión del techo
(2) Instalación mediante montaje
en muro
PE
P
E
Torornillos (M5)nillos (M5) (no incluidos)(no incluidos)
Tornillos (M5) (no incluidos)
Unidad BD
Tuerca heuerca hexagonalxagonal (M10 (M10 ó M8) M8)
Tuerca hexagonal (M10 ó M8)
SoporSoporte de te de suspensisuspensión de metaln de metal
Soporte de suspensión de metal
ArArandela planaandela planaArandela plana
Hanging boltHanging bolt
Perno de suspensión (M10 ó M8)
15.00
Procedimiento
(1) Fije los soportes de suspensión de metal suministrados
mediante dos tornillos. (4 posiciones en total).
(2) Utilizando un anclaje de inserción, cuelgue el perno de
suspensión.
(3) Instale una tuerca hexagonal y una arandela plana (no
incluidas) en el perno de suspensión, como muestra la figura de la izquierda, y eleve la unidad principal sobre el soporte de suspensión de metal.
(4) Después compruebe con un nivel, la horizontalidad de la
unidad, y apriete la tuerca hexagonal. * La inclinación de la unidad deberá estar ajustada entre ±5°
en la parte frontal/posterior e izquierda/derecha.
PRECAUCIONES
• Una vez ajustado el tornillo en su hueco mediante martillado en la unidad principal, asegúrese de volver a ajustarlo o cubrirlo con cinta de aluminio. (Para evitar la condensación)
• Asegúrese de instalar la unidad con el lado del techo hacia arriba.
• No instale la unidad cerca de dormitorios, ya que el flujo de refrigerante a través de las tuberías puede ser audible.
(1) Instalación mediante
suspensión del techo
(2) Instalación mediante
montaje en muro
Instalación de la unidad principal
Procedimiento
(1) Fije los soportes de suspensión de metal con dos
tornillos. (3 posiciones en total).
(2) Fije la unidad con los tornillos para madera suministrados
tras comprobar la horizontalidad de la unidad con un nivel.
* La inclinación de la unidad deberá estar ajustada entre ±5°
en la parte frontal/posterior e izquierda/derecha.
* Selle las partes de los huecos de la suspensión (2 lugares)
empleando aislante PE una vez suspendida.
22 Aire acondicionado múltiple
Trabajo de soldadura y conexión de la canalización
Trabajo de soldadura y conexión de la canalización
Conecte el cable a la unidad interior uniendo los cables a las terminales de la placa de control individualmente según la conexión de la unidad exterior. (Cerciórese de que el color de los
cables de la unidad exterior y el número de terminal son los mismos que los de la unidad interior).
El cable de toma a tierra debería ser más largo que los cables de común. Al instalar, consulte el diagrama del circuito que hay detrás del panel frontal de la unidad interior.
• Al instalar, consulte el diagrama del circuito que hay detrás del panel frontal de la unidad interior.
Al instalar, consulte el diagrama de cableado de la cubierta de control que hay dentro de la unidad exterior.
Conectar el cable a la unidad interior
PRECAUCIÓN:
• El diagrama de circuito anterior está sujeto a cambio sin previo aviso.
• Cerciórese de conectar los cables de acuerdo con el diagrama de cableado.
• Conecte los cables firmemente, de modo que no pueda estirar de ellos fácilmente.
• Conecte los cables según los códigos de color consultando el diagrama de cableado.
PRECAUCIÓN: Si no se va a utilizar un enchufe, proporcione un disyuntor entre la fuente de alimentación y la unidad como se muestra a continuación.
PRECAUCIÓN: El cable de alimentación conectado a la unidad “A” debería cumplir con las especificaciones siguientes: Tipo “B” aprobado por HAR o SAA.
El cable de alimentación que conecta la unidad exterior con la interior debería cumplir con las siguientes especificaciones: (Este equipo debe suministrarse con un set de cables que cumplan la normative nacional).
Aire
acondicionado
Fuente de alimentación principal
Disyuntor Use un disyuntor o fusible de retardo de tiempo
GN/YL
20mm
ÁREA CRUZADA NORMAL 0.75mm
2
ø7.5mm
GN/YL
20mm
H07RN-F
Tipo de cable
H07RN-F
SECCIÓN
TRANSVERSAL
Capacidad
(kBtu/h)
Phase
14 16 18 21 24 27 30 40 48 56 42 48 54
2.5 2.5 2.5 2.5 2.5 2.5 2.5 3.5 4.0 4.0 2.5 2.5 2.5
(mm
2
)
Trabajo de soldadura y conexión de la canalización
Manual de instalación 23
ESPAÑOL
Conecte el cable a la unidad exterior.
1. Retire la cubierta de control de la unidad
aflojando el tornillo. Conecte los cables a los terminales en la placa de control individualmente de la siguiente manera.
2. Fije el cable a la placa de control con el
dispositivo (de fijación).
3. Vuelva a montar la cubierta de control en su
posición original con el tornillo.
4. Use un interruptor diferencial reconocible entre la
fuente de alimentación y la unidad. Deberá montarse un dispositivo de desconexión para desconectar adecuadamente las líneas de suministro.
Cable de alimentación
Cable de conexión
Control de la cubierta
Bloque terminal
Unidad exterior
Unos 5 mm.
Sujeción para
el cable de
alimentación
Afloje el tornillo del terminal
Bloque terminal
PRECAUCIÓN: Después de confirmar las condiciones anteriores, prepare el cableadode la siguiente manera.
1. Que no falte un circuito eléctrico individual específico para el aparato de aire acondicionado. Al igual
que para el método de cableado, guíese por el diagrama del circuito situado en la cubierta de control.
2. Apriete firmemente los tornillos del terminal para evitar que se suelten. Después de apretarlos, tire
ligeramente de los cables para asegurarse de que no se mueven. (Si están sueltos la unidad no funcionará con normalidad o se podrán quemar los cables).
3. Especificación de la fuente de alimentación.
4. Asegúrese de que la capacidad eléctrica es suficiente.
5. Compruebe que se mantiene el voltaje de inicio a más del 90% de la tensión nominal que se indica en
la placa.
6. Compruebe que el grosor del cable es el especificado en la especificación de la fuente de
alimentación. (Fíjese en concreto en la relación entre la longitud y grosor del cable)
7. No instale un interruptor diferencial anti-escape de toma a tierra en un área húmeda o mojada.
8. Lo siguiente podría producirse debido a una caída en el voltaje.
• Vibración en el interruptor magnético, que dañará el punto de contacto, estropeará el fusible y provocará un mal funcionamiento debido a la sobrecarga
9. Se incorporarán en el cableado fijo los medios para la desconexión del suministro de alimentación que deberán tener un espacio libre de contacto de al menos 3mm en cada conductor (fásico) activo.
10. El cable de alimentación conectado a la unidad debería seleccionarse según las siguientes
especificaciones.
Disyuntor
(A)
Capacidad
(kBtu/h)
42 48 54
20 20 20
1Ø Modelos
3Ø Modelos
Disyuntor
(A)
Capacidad
(kBtu/h)
14 16 18 21 24 27 30 40 48 56
15 15 20 20 25 25 25 30 40 40
24 Aire acondicionado múltiple
Trabajo de soldadura y conexión de la canalización
(1) Extraiga la cubierta de control. Afloje los dos
tornillos, y deslice la cubierta en la dirección de la flecha.
(2) Ejecute la conexión eléctrica teniendo como
referencia el diagrama de cableado situado en la cubierta de control de la unidad exterior. Deje 300 mm para extraer la sección del arnés de cableado. Fije completamente los cables mediante abrazaderas (4 posiciones).
(3) Introduzca la cubierta en la dirección de la flecha y apriete los tornillos.
• Conecte los conductos de refrigerante y los cables de conexión de esta unidad, a los puertos apropiados señalados mediante marcas alfabéticas coincidentes (A, B y C)
• Siga las instrucciones de la placa de identificación de cableado para la conexión de los cables de las unidades interior/exterior a los números de terminal de la placa. (1, 2 y 3) Fije siempre cada cable de puesta a tierra con un tornillo de puesta a tierra independiente. (Consulte la siguiente ilustración.)
• Tras completar la instalación eléctrica, fije el recubrimiento exterior de los cables de forma segura mediante abrazaderas. El lado de la unidad interior está equipado con abrazaderas para cable. Siga el procedimiento descrito a continuación para la instalación.
• Consulte el diagrama del circuito en el interior de la tapa de control de la unidad exterior.
:
Los números de terminal de la placa están dispuestos de arriba abajo según el orden 1, 2 y 3.
AVISO
ADVERTENCIA
No utilice cables encintados, pelados, alargadores o conexiones en mal estado, ya que podrían producir recalentamiento, cortocircuitos o incendios.
Estancia A
Estancia B
Estancia C
A
B
C
CN-PWR
Cable de conexión para unidades interiores
(H05VV, 4 cables, 0.75mm)
Cable de conexión para unidades exteriores
(H05RV, 4 cables, 1.2mm)
En el caso de 3 estancias
Conexión del cableado
Comprobación del drenaje, conformado de canalizaciones y ajuste de la longitud de la tubería
Manual de instalación 25
ESPAÑOL
Comprobación del drenaje, conformado de canalizaciones y ajuste de la longitud de la tubería
Comprobar el drenaje
Cómo comprobar el drenaje
1. Eche un vaso de agua sobre el evaporador.
2. Asegúrese de que el agua fluye por la manguera de drenaje de la unidad interior sin que ninguna fuga salga por la salida de drenaje.
Tuberías de drenaje
1. La manguera de drenaje debería apuntar hacia abajo para poder drenar el flujo con facilidad.
2. No conecte tuberías de drenaje.
Bandeja de drenaje
Comprobación
de fugas
Área de conexión de la
manguera de drenaje
Comprobación
de fugas
Manguera
de drenaje
Pendiente hacia abajo
No eleve
Agua de drenaje acumulada
Aire
Movimiento
Escape de agua
Escape de agua
Fosa
Menos de 50mm de hueco
Escape de agua
Punta de la manguera de drenaje mojada en agua
26 Aire acondicionado múltiple
Comprobación del drenaje, conformado de canalizaciones y ajuste de la longitud de la tubería
Monte las tuberías
Monte las tuberías envolviendo la porción de conexión de la unidad interior con material aislante y asegúrelo con dos tipos de cintas de vinilo.
Si desea conectar una manguera adicional de drenaje, el final de la salida de drenaje debería estar enrutado sobre el suelo. Asegure la manguera de drenaje adecuadamente.
En casos en los que la unidad exterior esté instalada por debajo de la unidad interior, siga estas instrucciones.
1.
Cierre con cinta la tubería, la manguera de drenaje y el cable de conexión desde abajo a arriba.
2.
Asegure la tubería roscada a lo largo de la pared exterior usando una bancada o equivalente.
En casos en los que la unidad exterior se instale sobre la unidad interior, siga estas instrucciones.
1. Cierre con cinta la tubería, la manguera de
drenaje y el cable de conexión desde abajo a arriba.
2. Asegure la tubería protegida por cinta a lo
largo de la pared exterior. Canalice para evitar que entre el agua en la sala.
3. Acople las tuberías a la pared usando una
bancada o equivalente.
Se necesita canalización para evitar que el agua
entre en las piezas eléctricas.
Plastic band
Roscado Manguera de drenaje
Tuberías
Cable de conexión
Cable de alimentación
Selle una pequeña abertura alrededor de las tuberías con un producto sellante tipo goma caucho.
Canalización
Canalización
Selle una pequeña abertura alrededor de las tuberías con un producto sellante tipo goma caucho.
Comprobación del drenaje, conformado de canalizaciones y ajuste de la longitud de la tubería
Manual de instalación 27
ESPAÑOL
Configuración de la longitud de la tubería
1. Abra la cubierta superior de la unidad exterior.
2. Seleccione uno de los dos modos disponibles a continuación.
3. Ajuste la zona como se muestra en la ilustración.
4. Cierre la cubierta superior y compruebe si el
producto funciona correctamente.
*A7UW406FA2[FM40AH]) is not available.
ADVERTENCIA: No abra la cubierta superior ni ajuste la longitud de la tubería durante el funcionamiento del producto.
NORMAL
LONG.
Longitud de la tubería
14kBtu/h, 16kBtu/h
1
SW01N
234
18kBtu/h, 21kBtu/h, 24kBtu/h 27kBtu/h, 30kBtu/h
ON
1234
5
ON
1234
5
1Ø : 40kBtu/h, 48kBtu/h, 56kBtu/h 3Ø : 42kBtu/h, 48kBtu/h, 54kBtu/h
28 Aire acondicionado múltiple
Purgado de aire y evacuación
Purgado de aire y evacuación
El aire y la humedad que quedan en el sistema refrigerante provocan efectos no deseados como se indica a continuación.
1. Incremento de la presión en el sistema.
2. Incremento de la corriente de operación.
3. Caída de la eficiencia en el enfriamiento (o calefacción).
4. La humedad en el circuito refrigerante puede congelar y bloquear las tuberías capilares.
5. El agua puede llevar a corrosión de las piezas en el sistema de refrigeración. Por ello, se debe realizar una prueba de fugas en la unidad interior y las tuberías de conexión entre la unidad interior y la exterior y evacuarse sus contenidos para eliminar toda materia no condensable y humedad del
Preparación
Compruebe que cada tubo (los tubos del líquido y del gas) que hay entre las unidades interior y exterior han sido conectados debidamente y que todos el cableado en la puesta en marcha de prueba ha sido completado. Quite las tapas de las válvulas de servicio tanto de la parte del líquido como de la del gas de la unidad exterior. Recuerde que las válvulas de servicio del gas y del líquido de la unidad exterior han de mantenerse cerradas en esta etapa.
Prueba de estanqueidad
• Conecte la válvula colectora (con presostatos) y
seque el cilindro del gas nitrógeno en este puerto de servicio con las mangueras de carga.
PRECAUCIÓN: Cerciórese de usar
una válvula colectora para purgar el are. Si no dispone de una, use una válvula de parada para este propósito. La llave de paso “Hi” de la válvula colectora debe mantenerse cerrado en todo momento.
Presurice el sistema a no más de 150 P.S.I.G. con gas nitrógeno seco y cierre la válvula de cilindro cuando la lectura del manómetro indique 150 P.S.I.G. A continuación, compruebe la inexistencia de fugas con jabón líquido.
PRECAUCIÓN: Para evitar que entre el
nitrógeno en el sistema de refrigeración en estado líquido, la parte superior del cilindro ha de estar más alta que su parte inferior al presurizar el sistema. Por regla general, el cilindro se usa en posición vertical.
1. Efectúe una prueba de estanqueidad de todas las juntas del tubo (tanto interior como exterior) y en las válvulas de servicio tanto del gas como del líquido. Si hay burbujas será porque hay fuga. Limpie el jabón con un paño limpio.
2. Una vez que se hay certificado la inexistencia de fugas / escapes en el sistema, libere la presión del nitrógeno aflojando el conector de la manguera de carga en el cilindro de nitrógeno. Cuando se reduzca a normal la presión del sistema, desconecte la manguera del cilindro.
Purga de aire con bomba de vacío
Lo Hi
Manguera de carga
Unidad interior
Unidad exterior
Válvula colectora
Presostato
Cilindro del gas nitrógeno (en posición vertical)
1. Conecte la manguera de carga descrita en pasos precedentes a la bomba de vacío para evacuar el tubo y la unidad interior. Confirme que la llave de paso “Lo” de la válvula colectora está abierta. A continuación, conecte la bomba de vacío. El tiempo de operación de la evacuación varía dependiendo de la longitud del tubo y la capacidad de la bomba. La tabla siguiente muestra el tiempo necesario para la evacuación.
2. Cuando se alcanza el nivel de vacío deseado,
cierre la llave de paso “Lo” de la válvula colectora y cierre la bomba de vacío.
Terminar el trabajo
1. Con la ayuda de una llave de apriete de servicio, gire el
tallo de la válvula (líquido) en sentido antihorario para abrir completamente la válvula.
2. Gire el tallo de la válvula (gas) en sentido antihorario
para abrir completamente la válvula.
3. Afloje la manguera de carga conectada al puerto de
servicio del gas ligeramente para liberar presión y, a continuación, saque la manguera.
4. Recambie la tuerca de abocinado y su cubierta en el
puerto de servicio del gas y amarre la tuerca con seguridad usando una llave de apriete. Este proceso es muy importante para evitar fugas en el sistema.
5. Recambie las tapas de las válvulas en las válvulas de
servicio tanto del gas como del líquido y apriételas bien. Con esto queda completada la purga de aire con una bomba de vacío. El aire acondicionado está listo ahora para ser utilizado.
Purgado de aire y evacuación
Manual de instalación 29
ESPAÑOL
Tiempo necesario para la evacuación cuando se
usa una bomba de vacío de 30 galones/h
Si el tubo mide menos de
10m (33ft)
Menos de 0,5 Torr Menos de 0,5 Torr
Si el tubo mide más de
10m (33ft)
Lo Hi
Unidad exterior
Unidad interior
Válvula colectora
Bomba de vacío
Presostato
Abierta Cerrada
Evacuation
30 Aire acondicionado múltiple
Montaje de la parte frontal del panel
Montaje de la parte frontal del panel (sólo tipo Artcool)
1. En primer lugar, compruebe que la cubierta lateral está bien montada, con el cable de alimentación instalado en la ranura inferior de la cubierta izquierda.
2. Monte el cable de conexión con el controlador y fije en primer lugar la parte superior del panel frontal. A continuación, haga coincidir la parte inferior del panel frontal.
3. Suspenda el gancho del panel frontal en la muesca después de contraer el inferior de los 2 tornillos.
Conector del panel frontal
Conector del
panel frontal
Instalación del PI485
Manual de instalación 31
ESPAÑOL
Instalación del PI485
• Instale la PCI PI485 como se muestra en la ilustración.
Para obtener el método de instalación detallada, consulte el Manual de instalación del PI485.
18kBtu/h
21kBtu/h 24kBtu/h
32 Aire acondicionado múltiple
Instalación del PI485
27kBtu/h 30kBtu/h
1Ø : 40kBtu/h, 48kBtu/h, 56kBtu/h 3Ø : 42kBtu/h, 48kBtu/h, 54kBtu/h
Manual de instalación 33
ESPAÑOL
Comprobación
Comprobación
1. Compruebe todas las tuberías y el cableado para verificar que han sido debidamente conectadas.
2. Compruebe que las válvulas del gas y del líquido están totalmente abiertas.
Prepare el mando a distancia
Quite la tapa de las pilas estirando de ellas de acuerdo con la dirección que marca la flecha. Inserte las nuevas pilas asegurándose de que los polos (+) y (-) se instalan correctamente. Vuelva a acoplar la tapa empujándola hacia atrás en su posición.
:
• Use 2 pilas AAA (1,5 voltios). No utilice pilas recargables.
• Saque las pilas del mando a distancia si el sistema no va a ser utilizado durante un largo período de tiempo.
Evaluación del rendimiento
Ponga en funcionamiento la unidad durante 15-20 minutos. A continuación, compruebe la carga del refrigerante del sistema:
1. Mida la presión de la válvula de servicio del gas.
2. Mida la temperatura de la toma y descarga del
aire.
3. Asegúrese de que la diferencia entre la
temperatura de la toma y la de la descarga es superior a los 8°C.
4. Referencia: La presión del gas en condiciones
óptimas es la siguiente (para enfriar):
Si la presión real es superior a la mostrada, el sistema sufrirá por la excesiva carga a la que se ve sometido y debería eliminarse la carga. Si la presión real es inferior a la mostrada, es muy posible que el sistema esté infracargado, por lo que debería añadirse carga.
El aire acondicionado ya está listo para ser utilizado.
AVISO
AVISO
Temperatura de descarga
Temperatura de descarga
Temperatura de descarga
Aire de descarga
Aire de descarga
Aire de descarga
Temperatura de toma
Temperatura de toma
Temperatura de toma
Tornillo
Conexión para tubos
R410A 35°C (95°F) 8.5~9.5kg/cm2G(120~135 P.S.I.G.)
Temp ambiente
exterior
Refrigerante
Presión de la válvula de servicio
del gas
34 Aire acondicionado múltiple
Capacidad de combinación máxima
Capacidad de combinación máxima
Tipo distribuidor
La combinación de unidades interiores debe decidirse de tal forma que la suma del índice de capacidad de dichas unidades interiores debe ser menor que la capacidad de combinación máxima de la unidad exterior. Recomendamos calcular la capacidad de unidades interiores de la siguiente forma.
Si no sigue nuestras recomendaciones, surgirán algunos problemas en condiciones de bajas temperaturas, por ejemplo, algunas unidades interiores no serán capaces de calentar correctamente en modo de calefacción.
MÉTODO DE CÁLCULO PARA LA OBTENCIÓN DE LA CAPACIDAD TOTAL DE UNIDADES DE INTERIOR CONECTABLES
Sume la capacidad de todas las unidades de interior, pero la capacidad de las unidades interiores de tipo ocultas de estática alta computan 1,3 veces.
Ej.) 1. Unidad exterior: A9UW566FA3 (FM56AH)(capacidad máxima conectable es 73kBtu)
Unidad interior: AMNH186BHA0
[MB18AH],AMNH246BHA0[MB24AH],AMNH246BHA0[MB24AH]
(18+24+24)x1,3=66x1,3=85,8kBtu: esta combinación presenta algún problema
2. Unidad exterior: FM56AH Unidad interior: AMNH186BHA0[MB18AH],AMNH246BHA0[MB24AH],AMNH18GD5L0[MS18AH] (18+24)*1,3+18+72,6: esta combinación puede ser correcta
Tipo canalización múltiple
40 7 5, 7, 9, 12, 18, 24 16~52
48 8 5, 7, 9, 12, 18, 24 19~63
56 9 5, 7, 9, 12, 18, 24 23~73 42 7 5, 7, 9, 12, 18, 24 16~54
48 8 5, 7, 9, 12, 18, 24 19~63
54 9 5, 7, 9, 12, 18, 24 23~73
Capacidad
(kBtu/h)
Phase
Nº máximo de
estancias
Capacidad de combinación
interior (kBtu/h)
Rango de capacidad de
combinación (kBtu/h)
14 2 5,7,9,12 22 16 2 5,7,9,12 24 18 3 5,7,9,12,18 30 21 3 5,7,9,12,18,24 33 24 4 5,7,9,12,18,24 39 27 4 5,7,9,12,18,24 41 30 5 5,7,9,12,18,24 48 40 5 5,7,9,12,18,24 52
Capacidad
(kBtu/h)
Nº máximo de
estancias
Capacidad de combinación
interior (kBtu/h)
Capacidad de combinación
máxima (kBtu/h)
Manual de instalación 35
ESPAÑOL
Guía de instalación para el entorno costero
Guía de instalación para el entorno costero
Precauciones invernales, especiales para el viento estacional
• Es necesario respetar las medidas suficientes, en un area de nieve o frio severo, para lograr el correcto funcionamiento del producto.
• Preparese para el viento estacional o la nieve en invierno, incluso si se encuentra en otras areas.
• Instala un conducto de succion y descarga para no permitir la entrada de nieve o lluvia mientras el producto funciona a temperaturas exteriores inferiores a los 10°C.
• Instale la unidad exterior de tal forma que no entre en contacto directo con la nieve. Si la nieve se acumulara y congelara el agujero de succion de aire el sistema podria averiarse. Si instala el producto en un area de mucha nieve, acople la cubierta de proteccion al sistema.
• Instale la unidad exterior en la consola de instalacion 50 cm. mas elevada que el nivel de nieve medio (considerando el indice de caida anual de nieve) si instala el producto en un area con mucha nieve.
• Si el nivel de nieve acumulada sobre la unidad exterior supera los 10 cm., retire siempre la nieve antes del funcionamiento de la unidad.
1. La altura de la estructura H debe ser 2 veces superior al nivel de nieve, y su anchura no debera exceder el ancho del
producto. (Si la anchura de la estructura es mayor que la del producto la nieve podria acumularse)
2. No instale el agujero de succion y el de descarga de la unidad exterior de cara al viento.
PRECAUCIÓN
1. Los aparatos de aire acondicionado no deben instalarse en áreas donde se produzcan gases corrosivos, como los alcalinos o los ácidos.
2. No instale el aparato donde quede expuesto directamente al viento del mar (rocío salino). Puede producirse la corrosión en el producto. La corrosión, particularmente en las aletas del condensador y del evaporador, podría causar un funcionamiento defectuoso del aparato o un funcionamiento ineficaz.
3. Si la unidad exterior se instala cerca de la costa, debe evitarse la exposición directa al viento del mar. De lo contrario, se necesitará un tratamiento anticorrosión adicional en el intercambiador de calor.
Selección de la ubicación (Unidad exterior)
1) Si la unidad exterior se instala cerca de la costa, debe evitarse la exposición directa al viento del mar. Instale la unidad exterior en el lado contrario a la dirección del viento.
Viento del mar Viento del mar
2) En el caso de que instale la unidad exterior en la costa, coloque un cortavientos para protegerlo del viento del mar.
Cortavientos
Viento del mar
• Debe ser lo suficientemente fuerte como el cemento para bloquear el viento del mar.
• El alto y el ancho deben superar el 150% de la unidad exterior.
• Debe mantenerse más de 70 cm entre la unidad exterior y el cortavientos para permitir la libre circulación de aire.
3) Seleccione un lugar bien dragado.
1. Si no puede cumplir las condiciones anteriores en la instalación marina, contacte con LG Electronics para un tratamiento adicional anticorrosión.
2. La limpieza periódica con agua (más de una vez al año) del polvo o las partículas de sal atascadas en la salida de calor
36 Aire acondicionado múltiple
Loading...