Rev.D 04/11/2020
<![if ! IE]><![endif]>PORTUGUÊS
MANUAL DE INSTALAÇÃO
Sistema de Armazenamento de Energia
Leia este manual atentamente antes de instalar o seu equipamento e guarde-o para referência futura.
MODELO
LG ESS Home 10 (D010KE1N211)
LG ESS Home 8 (D008KE1N211)
*MFL71429501* https://www.lg.com/global/business/ess/business-resources/download
Copyright © 2019-2020 LG Electronics Inc. Todos os direitos reservados
1
<![if ! IE]><![endif]>Introdução
IMPORTANTE: ESTE PRODUTO NÃO DEVE SER USADO PARA QUALQUER OUTRO FIM QUE NÃO O DESCRITO NESTE MANUAL DE INSTALAÇÃO.
Indica uma situação potencialmente perigosa. Pode resultar em AVISO morte ou ferimentos graves se não forem tomadas as precauções
adequadas.
yy Existe uma grande possibilidade de choque elétrico ou queimaduras graves devido às altas tensões nos circuitos de corrente.
yy Altas tensões nos cabos CA e CC. Risco de morte ou ferimentos graves devido a choque elétrico.
yy Uma circunstância potencialmente perigosa, como calor excessivo ou uma névoa de eletrólitos, pode ocorrer devido a condições de funcionamento inadequadas, danos, uso indevido e/ou abuso.
yy Este produto apresenta potenciais perigos, como morte ou ferimentos graves devido a incêndio, alta tensão ou explosão, se as precauções apropriadas não forem lidas ou totalmente compreendidas.
yy Não coloque objetos inflamáveis ou potencialmente explosivos perto do produto. yy Não coloque qualquer tipo de objetos sobre o produto durante o funcionamento.
yy Todos os trabalhos nos módulos fotovoltaicos, sistema de condicionamento de energia e sistema de baterias devem ser realizados apenas por pessoal qualificado.
yy As instalações elétricas devem ser feitas de acordo com as normas de segurança elétrica locais e nacionais.
yy Use luvas de borracha e vestuário de proteção (botas e óculos de proteção) ao trabalhar em sistemas de alta tensão / alta corrente, como inversor e sistemas de baterias.
yy Existe risco de choque elétrico. Não remova a cobertura. Não contém peças reparáveis pelo utilizador. Peça a assistência de um técnico de manutenção qualificado e credenciado.
yy Risco de choque elétrico. Não toque em fios não isolados quando a cobertura do produto for removida.
yy Em caso de falha, o sistema não deve ser reiniciado. A manutenção e reparação do produto deve ser realizada por pessoal qualificado ou por um centro de assistência autorizado.
yy Se as baterias conectadas não forem LG, não só as baterias, como também o inversor, não são garantidos pela LG Electronics.
Introdução 3
Indica uma situação em que podem ocorrer danos ou ATENÇÃO ferimentos. Se não for evitada, poderá resultar em
ferimentos e/ou danos materiais ligeiros.
yy Este produto destina-se apenas a uso residencial e não deve ser utilizado para fins comerciais ou industriais.
yy Antes de testar peças elétricas dentro do sistema, aguarde pelo menos 10 minutos em modo de espera para concluir a descarga do sistema.
yy Os conteúdos incluídos nesta embalagem são o sistema de condicionamento de energia e os seus acessórios, e o volume é muito pesado. Podem ocorrer ferimentos graves podem ocorrer devido ao peso da embalagem contendo o PCS e acessórios. Portanto, deve ser tomado cuidado especial no seu manuseamento. Certifique-se que a embalagem é entregue e transportada por, pelo menos, duas pessoas.
yy Não utilize cabos e conectores elétricos danificados, quebrados ou desgastados. Proteja os cabos elétricos de danos físicos ou manipulação mecânica como ficar torcido, dobrado, furado, entalado numa porta ou pisado. Examine periodicamente os cabos elétricos do seu produto e, se a sua aparência indicar danos ou deterioração, interrompa o uso deste produto até que os cabos sejam substituídos por pessoal qualificado com uma peça de substituição exata.
yy Certifique-se de que conecta o fio de terra para evitar possíveis choques elétricos. Não tente aterrar o produto conectando-o a cabos telefónicos, pára-raios ou canalizações de gás.
yy O produto não deve ser exposto à água (pingos ou salpicos) e nenhum objeto cheio com líquidos, como recipientes, deve ser colocado sobre o produto.
yy Para evitar o risco de incêndio ou de choque elétrico, não exponha este produto à chuva ou humidade.
yy Não bloqueie as aberturas de ventilação. Garanta um funcionamento fiável do produto e protejalo de sobreaquecimento. As aberturas nunca devem ser bloqueadas por objetos colocados sobre este produto.
yy A temperatura da caixa de metal pode torna-se elevada durante o funcionamento.
yy De modo a evitar interferências de rádio, todos os acessórios (como um contador de energia) destinados à conexão com o produto devem ser adequados para uso em áreas residenciais, comerciais e de indústrias leves. Normalmente, este requisito é cumprido se o equipamento estiver em conformidade com os limites de classe B da norma EN55022.
yy O produto deve ser eliminado de acordo com os regulamentos locais.
yy A instalação elétrica desta unidade só deve ser realizada por pessoal de assistência da LGE ou um instalador qualificado para instalar PCS.
yy Se o disjuntor de CA for desligado e o PCS não for operado por um longo período, a bateria pode sofrer uma descarga excessiva.
yy Conecte os cabos CC+ e CCaos terminais CC+ e CCcorretos no produto.
yy Perigo de danificar o PCS por sobrecarga. Conecte apenas o fio adequado ao borne terminal CC. Consulte o diagrama de fiação de instalação para mais detalhes.
yy Não pise o produto ou a sua embalagem. O produto pode ficar danificado. yy Não queime as baterias usadas, dado que podem explodir.
yy Não abra nem danifique as baterias. Os eletrólitos libertados são nocivos para a pele e os olhos.
Podem ser tóxicos.
1
<![if ! IE]><![endif]>Introdução
1
<![if ! IE]><![endif]>Introdução
4 Introdução
yy Uma bateria pode apresentar um risco de choque elétrico e elevada corrente de curto-circuito. As seguintes precauções devem ser tomadas ao trabalhar com baterias.
a)Remova relógios, anéis e outros objetos de metal.
b)Use ferramentas com alças isolantes.
c)Use luvas de borracha, botas e óculos
d)Não coloque ferramentas ou peças de metal em cima da bateria.
yy Não deixe o ESS em estado de espera por avarias durante muito tempo, dado que a bateria pode descarregar durante o longo estado de espera.
yy Se a falha da bateria ocorrer imediatamente após o início do PCS, tal significa uma Avaria da bateria. Verifique também as informações de tensão e falha do estado de carga da bateria e desligue a alimentação do ESS até ser efetuada a reparação.
yy Se o estado de carga da bateria for baixo, a bateria poderá ser carregada pela rede para autoproteção (Carregamento de Emergência). Esta função destina-se a evitar o encerramento do
ESS, descarga profunda e falha da bateria. Um Carregamento de Emergência não é uma falha do ESS.
NOTA Indica um risco de possíveis danos ao produto.
yy Antes de estabelecer ligações, certifique-se de que a tensão do circuito aberto do PV está dentro dos 1000 V. Caso contrário, o produto pode ficar danificado.
yy Nunca use solventes, abrasivos ou materiais corrosivos para limpar este produto.
yy Não armazene sobre nem apoie objetos contra o produto. Pode causar defeitos ou avarias graves.
yy Antes de efetuar uma ligação, certifique-se de que o interruptor fotovoltaico neste produto está desligado.
yy Esta unidade está concebida para injetar energia apenas na rede pública. Não conecte esta unidade a uma fonte CA ou gerador. A conexão do produto a dispositivos externos pode resultar em danos graves para o seu equipamento.
yy A manutenção das baterias deve ser efetuada ou supervisionada por pessoal de assistência LG ou um instalador qualificado.
yy A bateria não descarrega quando a carga é inferior a determinado nível.
yy Este produto pode causar uma corrente com uma componente de CC. Onde um dispositivo diferencial de corrente residual de proteção (RCD) ou de monitorização (RCM) é usado para proteção em caso de contacto direto ou indireto, apenas um RCD ou RCM do tipo A (ou tipo B) é permitido no lado da alimentação deste produto.
yy Este produto foi concebido para instalação apenas em ambientes interiores. Não instale este produto ao ar livre.
yy Este documento serve apenas para sua referência. Consulte o manual de instalação no website seguinte. https://www.lg.com/global/business/ess/business-resources/download
yy Consulte a política de garantias no seguinte website. https://www.lg.com/global/business/ess/business-resources/download
Introdução 5
Este produto destina-se ao armazenamento de eletricidade na forma de corrente direta
(CC) produzida a partir de painéis fotovoltaicos (PV) para a bateria de iões de lítio conectada, e à conversão desta eletricidade em corrente direta (CC) da bateria e painéis fotovoltaicos
conectados em eletricidade na forma de corrente alternada (CA), e a injetar esta na rede elétrica.
Adicionalmente, a bateria fornece energia à carga doméstica numa emergência.
|
|
|
Cloud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ar condicionado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Iluminação LED |
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
Smart Phone |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Frigorífico |
|
|
|
TV |
|
|
|
|
|
|
|
Aquecedor |
Forno |
||||
Rede |
Contador |
Medidor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
de energía |
Bidirecional |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Corrente Continua |
ABB |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bateria |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
PCS |
|
|
|
|
Caldeira do sistema Máquina de lavar |
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
Corrente Alternada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Linha de dados |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sistema de Armazenamento de Energia |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A eletricidade gerada a partir de um PV pode ser armazenada na bateria conectada ou vendida a empresas de fornecimento de energia.
yy ESS acoplado a CC
O LG ESS pode alcançar uma maior eficiência do sistema graças a um processo de conversão de energia mais simples.
yy Conexão trifásica
A conexão trifásica assegura o equilíbrio das fases.
yy Gestão inteligente
Com o sistema inteligente de gestão de potência integrado, analisa a produção de energia solar e o consumo da carga e implementa-a à carga e descarga imediatamente. Além disso, monitoriza as condições do sistema principal e das baterias para manter a sua condição sempre estável.
yy Serviço de monitorização online
Os clientes e instaladores podem supervisionar o seu ESS por diversos dispositivos, como o PC, tablet ou smartphone.
yy Modo de back-up
Numa emergência, a bateria fornece energia à carga doméstica.
1
<![if ! IE]><![endif]>Introdução
6 Índice
Índice
Introdução
Informações de Segurança . . |
. . . . . . . |
. . . . . |
. |
. . . . . . . . . |
. . . . . . 2 |
Características do Produto. . |
. . . . . . . |
. . . . . |
. |
. . . . . . . . . |
. . . . . . 5 |
Desembalamento. . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . |
|
|
11 |
Conteúdos deste produto . |
. . . . . . . . |
. . . . . |
. |
. . . . . . . . . . |
. . . . . . 11 |
Componentes adicionais para instalação. . |
. . . . . |
. |
. . . . . . . . . . |
. . . . . . 12 |
|
Componentes. . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . |
. |
. . . . . . . . . |
. . . . . .13 |
|
Parte frontal e traseira. . |
. . . . . . . . |
. . . . . |
. . |
. . . . . . . . . . |
. . . . . . 13 |
Indicações LED. . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . |
. . |
. . . . . . . . . . |
. . . . . . 14 |
|
Parte inferior. . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . |
|
|
15 |
Instalação
Escolha do local. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. |
. |
. . . . . |
. . . . . .16 |
|
Local de montagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
|
. . . . . . . |
. . . . . . 16 |
||
Folga mínima. . . . . . . . . |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
|
|
|
18 |
Montagem mural. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
|
. . . . . . . |
. . . . . 19 |
||
Ligações. . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
|
|
|
22 |
Vista geral da ligação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. |
. |
. . . . . . |
. . . . . . 22 |
|
Esquema de ligações. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . |
. . . . . . |
. . . . . . 23 |
||
Ligação do sistema fotovoltaico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
|
|
|
24 |
|
Ligações da bateria.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
|
|
|
28 |
|
Ligações de Comunicação ATS, BMS, EV METER. . . . . . . |
. . |
. . . . . . |
. . . . . . 31 |
||
Ligação à rede elétrica.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
|
|
|
32 |
|
Contador de energia, bomba de calor e conexão à internet. . |
. |
. |
. . . . . . |
. . . . . . 36 |
|
Conexão por USB dongle WLAN. . . . . . . . . . . . . . . |
|
. . . . . . . |
. . . . . . 39 |
||
Ligar o produto. . . . . . . . . |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
|
|
|
39 |
Desligar o produto . . |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . |
. . . . . . |
. . . . . . 39 |
|
Ligação de carga de reserva. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
|
|
|
40 |
Índice |
7 |
|
|
Configurações
Configurações do Instalador. . |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . |
. |
41 |
||
Instalação da aplicação “LG EnerVu Plus”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
|
|
41 |
|||
Conexão a um dispositivo móvel. . |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . |
. |
42 |
||
Aceder ao ecrã [Installer Settings]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . |
. |
45 |
|||
Configurações obrigatórias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . 46 |
|||||
Definições adicionais. . |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . |
. 52 |
|||
Guia de definição de tempo ATS. . . . |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . |
. |
. 55 |
Configurações EnerVu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Criação de uma nova conta (proprietário) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Criação de uma Nova Conta (Administrador). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Adicionar um Novo Instalador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Registo do PCS (navegador Web).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Registo do PCS (aplicação móvel). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Resolução de Problemas |
|
Códigos e mensagens de erro.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 |
|
Códigos de erro do PCS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 |
|
Código de Erro da Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 |
|
Código de erro do conversor CC-CC da bateria . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . . . . 74 |
Anexo |
|
Manutenção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 |
|
Limpeza do Produto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . . . . 76 |
Inspeções Regulares. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
76 |
Eliminação do produto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
76 |
Especificações. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Outros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Fator de desvio / característica efetiva cosφ(P). . . . . . . . |
. . . . . . . . . . . . . 80 |
|
Fator Q(U) de potência reativa/tensão. . |
. . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . . . . . 81 |
Alimentação de potência ativa a sobrefrequência P(f). . . . . . . . . |
. . . . . . . . 82 |
|
Controlo da potência ativa pela tensão P(U).. . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . 83 |
1
2
3
4
5
8 Introdução
Símbolo utilizado no Rótulo
1 |
Etiqueta |
Símbolo |
Descrição |
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>Introdução |
|
|
Entrada de corrente contínua |
|
|
|
|
|
|
|
Condutor de corrente alternada trifásica de quatro fios |
|
|
|
Este produto está protegido contra a inserção de dedos |
|
|
IP21 |
e não será danificado durante um teste especificado, |
|
|
|
no qual é exposto a água a pingar verticalmente. |
|
|
|
Este produto não deve ser eliminado com outros |
|
|
|
resíduos domésticos. Devem ser observados os |
|
|
|
regulamentos de eliminação nacionais. |
|
|
|
Atenção, risco de perigo |
|
|
|
Consulte o manual de instalação ou o manual de |
|
|
|
utilização. |
|
|
|
Atenção, superfície quente |
|
|
|
Atenção, risco de choque elétrico, descarga programada |
|
|
|
do armazenamento de energia |
|
|
|
O equipamento relevante está em conformidade com |
|
|
|
os requisitos das diretrizes UE. |
Introdução 9
Abreviaturas neste Manual
Abreviatura |
Designação |
Explicação |
|
|
|
ESS |
Sistema de |
Sistema inversor que armazena energia numa |
|
Armazenamento de |
bateria e a utiliza. |
|
Energia |
|
|
|
|
PCS |
Sistema de |
Um dispositivo destinado a converter a |
|
condicionamento de |
eletricidade CC produzida pelo sistema |
|
energia |
fotovoltaico em eletricidade CA e a usá-la nos |
|
|
eletrodomésticos. |
|
|
|
PV ou FV |
Sistema Fotovoltaico |
Sistema de painéis solares que converte energia |
|
|
solar em eletricidade na forma de corrente |
|
|
contínua |
|
|
|
SOC |
Estado de carga |
Estado atual de uma bateria |
|
|
|
BMS |
Sistema de gestão da |
Sistema eletrónico que controla uma bateria |
|
bateria |
recarregável. |
|
|
|
CC |
Corrente contínua |
- |
|
|
|
AC |
Corrente alternada |
- |
|
|
|
DHCP |
Protocolo de |
Protocolo de rede padronizado usado em redes |
|
configuração de anfitrião |
de protocolo deInternet (IP) para distribuição |
|
dinâmico |
automática de parâmetros de configuração |
|
|
da rede, como endereços IP para interfaces e |
|
|
serviços. |
|
|
|
LAN |
Rede de área local |
Rede que interliga computadores dentro de uma |
|
|
área limitada. |
|
|
|
IP |
Protocolo de Internet |
Um conjunto de regras para o envio de dados |
|
|
através de uma rede |
|
|
|
1
<![if ! IE]><![endif]>Introdução
10 Introdução
Glossário
1 |
Termos |
Explicação |
|
|
|
||
Azimute |
No hemisfério norte, o ângulo azimute indica por quanto graus a superfície |
||
|
|||
<![if ! IE]> <![endif]>Introdução |
norte. O ângulo azimute é determinado com valores positivos no intervalo |
||
|
|
do módulo se desvia de uma orientação completamente para sul. No |
|
|
|
hemisfério sul, indica o desvio de uma orientação completamente para |
|
|
|
de sul (0°) a oeste (90°) e com valores negativos no intervalo de sul (0°) a |
|
|
|
este (-90°). |
|
|
|
|
|
|
Ângulo de |
O ângulo de inclinação indica por quantos graus a inclinação da superfície |
|
|
inclinação |
do módulo se desvia da horizontal. |
|
|
|
|
|
|
Módulo |
O módulo fotovoltaico refere-se a um painel concebido para absorver os |
|
|
fotovoltaico |
raios solares como fonte de energia para a produção de eletricidade. |
|
|
|
|
|
|
PV array |
Dispositivo técnico para a conversão da energia solar em energia elétrica. |
|
|
|
Todos os módulos em série e paralelos instalados e conectados a módulos |
|
|
|
fotovoltaicos de um sistema fotovoltaico são designados como um PV |
|
|
|
array. |
|
|
|
|
Introdução 11
1
<![if ! IE]><![endif]>Introdução
Sistema de condicionamento |
Suporte de instalação mural |
Cobertura inferior |
de energia (1x) |
(1x) |
|
Ficha do cabo de rede elétrica |
Fichas de cabo de bateria |
Dongle WLAN (inserido) |
|
(2x cada) |
|
Ficha do contador de energia |
Ficha da Bomba de Calor |
Conector de comunicação |
Parafusos da cobertura inferior |
Manual deInstalação Rápida e |
(2x) |
Manual do Utilizador (1x cada) |
1
<![if ! IE]><![endif]>Introdução
12 Introdução
Aplica-se a |
Componentes adicionais |
|
|
|
|
Montagem mural |
yy Parafusos de aço inoxidável com diâmetro de 6 - 8 mm |
|
yy Buchas de fixação |
||
|
||
|
|
|
Ligações fotovoltaicas |
yy Conectores MC4 |
|
yy Fios de ligação com área transversal de 4 - 6 mm2 |
||
|
||
|
|
|
Ligações da bateria |
yy Fios de ligação com área transversal de 4 - 6 mm2 |
|
|
|
|
Ligações à rede elétrica |
yy Fios de ligação com área transversal de 4 mm2 ou superior |
|
(incluindo cabo riscado amarelo-verde) |
||
|
||
|
|
|
Ligações ao contador de |
yy Cabo LAN |
|
yy Ficha RJ-45 |
||
energia e à Internet |
yy Cabo do contador de energia |
|
|
||
|
|
|
|
yy Cabo LAN |
|
Ligação à terra |
yy Ficha RJ-45 |
|
|
yy Cabo do contador de energia |
|
|
|
|
ATS |
yy Conectores ATS |
|
yy Cabos do conector ATS |
||
|
||
|
|
Introdução 13
D
A
B |
|
C |
E |
A Corpo do PCS |
D Peça conectada ao suporte |
B Indicações LED |
E Furos roscados para montagem mural |
C Cobertura inferior |
|
1
<![if ! IE]><![endif]>Introdução
14 Introdução
1
<![if ! IE]><![endif]>Introdução
LED |
Cor |
Descrição |
|
|
|
|
|
|
Desligado |
A rede não está conectada. |
|
|
|
|
|
Power |
Branco |
A rede está conectada. |
|
|
|
||
|
Branco |
Falha no PCS |
|
|
(intermitente) |
||
|
|
||
|
|
|
|
|
Desligado |
Não há produção de energia. |
|
|
|
|
|
Solar |
Verde |
Há produção de energia. |
|
|
|
||
|
Branco |
Falha no PCS |
|
|
(intermitente) |
||
|
|
||
|
|
|
|
|
Desligado |
Modo de espera |
|
|
|
|
|
|
Verde |
Bateria a carregar |
|
|
|
|
|
Battery |
Azul |
Bateria a descarregar |
|
|
|
||
Vermelho |
Erro da bateria |
||
|
|||
|
(intermitente) |
||
|
|
||
|
|
|
|
|
Branco |
Falha no PCS |
|
|
(intermitente) |
||
|
|
||
|
|
|
|
|
Desligado |
USB Dongle WLAN desconectado |
|
|
|
|
|
|
Verde |
Rede conectada |
|
WLAN |
|
|
|
Azul |
Rede WLAN conectada |
||
|
|||
|
|
|
|
|
Vermelho |
Rede desconectada |
|
|
(intermitente) |
||
|
|
||
|
|
|
Introdução 15
|
1 |
|
<![if ! IE]> <![endif]>Introdução |
OFF |
ON |
AConectores de cabo da Bateria 1
BConectores de cabo da Bateria 2
CTerminais de Comunicação ATS, BMS, EV METER
DBotão de Black Start
EInterruptor fotovoltaico (Seccionador CC)
FConectores PV1 (+ e -)
GConectores PV2 (+ e -)
HConectores PV3 (+ e -)
IPorta Ethernet
JConector do medidor
KConector da bomba de calor
LBotão de conexão sem fios
MPorta de dongle WLAN (tipo USB)
NConector de cabo de rede CA
2
<![if ! IE]><![endif]>Instalação
yy Este produto foi concebido para instalação apenas em ambientes interiores. Não instale este produto ao ar livre.
yy Instale este produto no local em que os cabos do PV, os cabos do contador de energia, os cabos de rede e da bateria sejam facilmente acessíveis.
yy • Este produto foi concebido apenas para instalação mural. Não instale este produto no chão.
yy • A superfície de montagem deve ser capaz de suportar o peso deste produto (34 kg).
yy Não instale o produto no teto.
yy Não instale o produto no sentido transversal ou numa parede com inclinação superior a 10 graus.
yy Não instale o produto inclinado para a frente.
yy Instale o produto com o lado da conexão para baixo.
yy A temperatura de funcionamento adequada
é entre 0 e 40 °C.
yy Não instale este produto em locais expostos a luz solar direta.
yy Instale o produto numa sala limpa e fresca.
Este produto não deve ser instalado ou utilizado a altitudes superiores a 2000 m.
Instalação 17
Não instale este produto em locais sujeitos a inundações frequentes.
yy Não instale este produto em zonas altamente húmidas, tais como casas de banho.
> 85% |
yy Este produto gera baixos níveis de ruído em determinados momentos, |
|
|
|
não deve ser instalado perto de áreas de estar. |
|
|
|
|
|
yy O nível de ruído pode diferir dependendo do local de instalação. yy Não instale o produto onde houver vibrações.
yy Não instale este produto num local com amoníaco, vapores corrosivos,
ácidos ou sais.
yy Instale este produto fora do alcance de crianças e animais.
yy Não instale este produto em locais e ambientes sujeitos a forte acumulação de poeiras.
yy Não bloqueie as aberturas de ventilação para arrefecimento.
yy Ao limpar a conduta de ar, desligue todos os sistemas, incluindo o PCS, módulo fotovoltaico, bateria e disjuntor CA.
Peça ao seu instalador para verificar o local para instalações em locais sujeitos a ruído.
O lado direito do PCS instalado pode ficar quente devido ao calor da saída de ar. Não coloque quaisquer objetos perto da saída de ar.
2
<![if ! IE]><![endif]>Instalação
HOT
18 Instalação
2
<![if ! IE]><![endif]>Instalação
300 mm |
|
|
300 mm |
|
|
300 mm |
300 mm |
|
|
||
300 mm |
1600 |
|
|
mm |
|
|
|
Este produto deve ser instalado deixando uma folga do lado esquerdo, direito, superior, inferior e à frente do produto, conforme ilustrado na figura.
Apenas a bateria pode ser instalada no espaço livre deixado na parte inferior do produto. Se instalar a unidade da bateria no espaço livre na parte inferior, deixe uma folga entre a bateria e o produto superior a 300 mm.
Certifique-se que não bloqueia o lado direito do PCS instalado. Risco de ferimentos graves devido à altas temperaturas.
Folga mínima (com duas baterias)
300 mm |
|
|
|
300 mm |
300 mm |
|
|
|
300 mm |
||
|
|
||
300 mm |
300 mm |
|
|
|
1600 |
mm |
|
|
|
||
|
|
|
Instalação 19
Este produto deve ser instalado numa parede considerando os ambientes adequados descritos na secção “Escolha do local” na página 16. Siga as instruções de montagem descritas abaixo de forma exata e segura.
A
538mm
538mm
Coloque o suporte de instalação numa parede que cumpra todas as condições de instalação e folga.
Indique as posições a perfurar com um lápis ou similar. Faça furos nas posições indicadas.
AVISO
É importante garantir que os locais de perfuração não se situam sobre fios elétricos dentro da parede.
NOTA
Ao fixar o suporte de instalação na parede, ajuste o nível horizontal com o inclinómetro.
B |
Fixe o suporte de instalação com parafusos |
|
e buchas de fixação. |
Insira buchas de fixação nos orifícios na parte inferior.
NOTA
yy Antes de fixar os parafusos do suporte, verifique novamente o nível horizontal usando o inclinómetro.
yy Dependendo da superfície, diferentes parafusos e buchas de fixação podem ser necessários para instalar o suporte. Assim, estes parafusos e buchas de fixação não estão incluídos no produto. O instalador do sistema é responsável pela seleção dos parafusos e buchas de fixação adequados.
yy É recomendado usar parafusos de aço inoxidável com M6 - M8.
2
<![if ! IE]><![endif]>Instalação
2
<![if ! IE]><![endif]>Instalação
20 Instalação
C
D
NOTA
Pendure este produto no suporte de instalação. Certifique-se de que pelo menos duas pessoas trabalham em conjunto para mover o produto.
ATENÇÃO
Não segure e levante a cobertura inferior durante o manuseamento e instalação
Faça furos nas posições marcadas e fixe o produto à parede com os parafusos e as buchas de fixação.
AVISO
É importante garantir que os locais de perfuração não se situam sobre fios elétricos dentro da parede.
yy Dependendo da superfície, diferentes parafusos e buchas de fixação podem ser necessários para a instalação dos suportes de parede. Assim, estes parafusos e buchas de fixação não estão incluídos no produto. O instalador do sistema é responsável pela seleção dos parafusos e buchas de fixação adequados.
yy É recomendado usar parafusos de aço inoxidável com M6 - M8.
|
Instalação 21 |
E |
Após terminar todas as conexões elétricas, |
|
monte a cobertura inferior fornecida e |
|
aperte os parafusos como ilustrado na |
|
figura. |
|
NOTA |
|
Segure a cobertura inferior ao fixá-la ou |
|
removê-la. Cuidados no manuseamento |
|
da cobertura inferior. |
2
<![if ! IE]><![endif]>Instalação
22 Instalação
2
<![if ! IE]><![endif]>Instalação
Beteria 1
Rede
Contador de Energia
Beteria 2
PV 1 |
PV 3 |
PV2
AVISO
yy Risco de choque elétrico. Não toque em fios não isolados quando a cobertura do PCS for removida.
yy Antes de começar a instalar as conexões dos cabos elétricos ou a remover a cobertura, desligue o disjuntor CA, o interruptor fotovoltaico e o disjuntor CC da bateria. (Em caso de reinstalação, desligue-os e aguarde pelo menos 10 minutos em modo de espera para uma descarga completa dentro deste produto).
yy Quando o PV é exposto à luz, fornece uma tensão CC ao PCS.
Instalação 23
ATENÇÃO
yy A instalação elétrica destes PCS e bateria apenas deve ser realizada por eletricistas ou técnicos qualificados para instalar PCS e baterias.
yy Ao remover a cobertura, certifique-se que não danifica os componentes de conexão.
yy Após conectar as cargas normais e de reserva (backup) aos terminais correspondentes do ATS, verifique se a eletricidade é propriamente fornecida com ou sem queda de energia.
yy Consulte o manual ATS BOX no seguinte website para informações detalhadas sobre a instalação da ATS BOX: https://enwitec.eu/
|
|
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>DongleorUSB |
<![if ! IE]> <![endif]>Ethernet |
Battery 2 |
|
|
Battery 1 |
|
PV Array |
PV Array PV Array |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
GRID |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#1 |
|
#2 |
|
|
|
#3 |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>PE BMS 1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>BMS 2 |
|
<![if ! IE]> <![endif]>Batt2 + |
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>Batt2 - |
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>Batt1 + |
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>Batt1 - |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>PE |
|
<![if ! IE]> <![endif]>PV1+ |
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>PV1- |
<![if ! IE]> <![endif]>PV2+ |
|
<![if ! IE]> <![endif]>PV2- |
<![if ! IE]> <![endif]>PV3+ |
|
<![if ! IE]> <![endif]>PV3- |
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+ |
- |
|
|
|
|
|
|
|
|
+ |
- |
|
|
|
|
|
|
PV1+ |
|
PV1- |
PV2+ |
PV2- |
|
PV3+ |
PV3- |
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
BMS2 Battery2 |
BMS 1 Battery1 |
|
|
|
|
|
|
|
PV |
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||
|
|
PE |
|
|
Batt |
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>USBLan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
LG ESS PCS |
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
PCS |
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>Meter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ATS |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
B |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Grid |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Comm. |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
2 3 |
N |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
L1 |
L2 |
L3 |
|
N |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
L1 |
|
A B |
|
|
3Φ |
L1 |
3Φ |
L1 |
||
L2 |
|||||
Power |
L3 |
L2 |
Energy |
L2 |
|
Meter |
N |
L3 |
Meter |
L3 |
|
|
|
N |
|
N |
L1 L2 L3 N
Critical Load |
Load Output |
|
Output |
||
|
L1 L2 L3 N |
L1 L2 L3 N |
<![if ! IE]> <![endif]>Circuit |
<![if ! IE]> <![endif]>Breaker |
<![if ! IE]> <![endif]>Circuit |
<![if ! IE]> <![endif]>Breaker |
ATS
2
<![if ! IE]><![endif]>Instalação
2
<![if ! IE]><![endif]>Instalação
24 Instalação
Pode conectar até três arrays fotovoltaicos diretamente aos conectores MC4 neste produto.
AVISO
Certifique-se que o disjuntor CA, o interruptor fotovoltaico e o disjuntor CC da bateria estão desconectados antes de efetuar as conexões dos cabos elétricos.
ATENÇÃO
yy Antes de conectar o array fotovoltaico, verifique se a tensão do seu circuito aberto é inferior a 1000 V. Caso contrário, este produto poderá ser danificado.
yy Não conecte um elemento de ligação à terra a um conector PV+ ou PV-. Poderá provocar choques elétricos ou danos permanentes ao produto.
NOTA
yy Os módulos fotovoltaicos devem ter uma classificaçãoIEC61730 de Classe de Aplicação A ou equivalente.
yy Para cabos CC para ligação do sistema fotovoltaico, é recomendado usar um cabo de ligação com área transversal de 4 - 6 mm2.
yy Quando conecta apenas array fotovoltaico ao PCS, este painel deve ser conectada aos conectores PV1 (+ e -).
yy Quando usa todos os conectores PV1, PV2 e PV3, use os conectores PV1 para obter um array fotovoltaico maior.
Conexão PV 1
Conecte cabos CC de um array fotovoltaico aos conectores PV1 neste produto.
PV array1 |
PV1+ |
PV1- |
|
|
Instalação 25
Conexão PV 2
Conecte cabos CC de um array fotovoltaico aos conectores PV2 neste produto.
PV array2
PV2+ |
PV2- |
2
<![if ! IE]><![endif]>Instalação
Conexão PV 3
Conecte cabos CC de um array fotovoltaico aos conectores PV3 neste produto.
PV array3 |
PV3+ |
PV3- |
|
|
26 Instalação
AVISO
yy Não troque as ligações aos pólos elétricos de + para - e vice-versa ao instalar. Poderá provocar choques elétricos ou danos permanentes ao produto.
yy Os cabos PV+ e PVde um array fotovoltaico devem estar conectados ao mesmo número de conector fotovoltaico (PV1+ e PV1-, PV2+ e PV2-, PV3+ e PV3-). Uma conexão trocada pode causar um choque elétrico ou danos permanentes ao produto.
2
<![if ! IE]><![endif]>Instalação