LG F0J5TN3W, F4J5VN3W, F2J6TN0W, F2J5QN3W, F4J5TN7S User Manual [es]

...
0 (0)
图纸为LGEPN资产,非法流通时,
根据相关法律和公司有关规定追究法律责任 
MFL68560276
MFL68560276
P/NO.
<FRONT> <BACK>
F4J5VN(P)(0-9)W/S
F4J5QN(P)(0-9)W/S
F4J6QN(P)(0-9)W/S
F2J5QN(P)(0-9)W/S
F2J6QN(P)(0-9)W/S
F4J6VN(P)(0-9)W/S
F2J5VN(P)(0-9)W/S
F2J5VN(P)(0-9)W/S
F4J5TN(P)(0-9)W/S
F4J6TN(P)(0-9)W/S
FJ5TN(P)(0-9)W/S
F2J6TN(P)(0-9)W/S
F0J5TN(P)(0-9)W/S
F0J6TN(P)(0-9)W/S
1 1
Spanish
ABWQPES
new C4/C5
washer
<<备注 >>
1. 材质,印刷,尺寸参照作业表.
2. 印刷,文字大小和线条以LG设计基准.
3. 数字大小依据一般规格.
4. 批量生产前取的设计限度.
<< NOTES >>
5. 本部品不应含有禁止物质(Pb,Cd,Hg,Cr+6,PBB,PBDE),详细内容满足LGEPN-Z-1023.
材质: 70g 双层纸
LGEPN
LG Electronics Inc.
李珍
陈芳
范永凤
金坤
1. Material,printing and exterier size are refer to work tables.
2. Printing, tsxt size and line are based on LG desing film.
3. Exterier size on the drawing is cutting line.
4. Before product controlled by criteria sample.
5. The part should not contain prohibited substances(Pb,Cd,Hg,Cr+6,PBB,PBDE)
and detailsShould comply with LGEPN-Z-1023.
Unit
mm SCALE
1
1
MODELING DESIGNED
REVIEWED
CHECKED
APPROVALED
RELATED DRAWING
DWG.
No.
T
I
T
L
E
MANUAL,OWNER'S
DRUM-EXPORT
1/1
RELEASING THIS DRAWING
WITHOUT PERMISSIONG Electronics
SHOULD BEACCUSED ACCORDING
TO THE LAWS ADN COMPANY
RULES.
BRAND
WORK
SEC.
MODEL
P/NO.
PRINTING DEGREE
EXTERIER
INTERIER
MATERIAL AND PRINTING DESCRIPTION
LG MODEL NAME
SUFFIX
LANGUAGE
PAGE
REMARK
48
145145
210
F0J5TNP3W.ABWQPES
F2J5QNP3W.ABWQPES.
F2J5TNP3W.ABWQPES.
F2J6TNP0W.ABWQPES
F4J5QNP3W.ABWQPES
Rev.120716.00
MFL68560276
Rev.010417.01
REVISION DESCRIPTION
P10和P11修改
删除CE Mark
2 2017/05/19
REV.NO.
1 2017/01/07
DATE PREPARED
李珍
李珍
陈芳
陈芳
APPROVAL
REV.NO.
1
2
Rev.02_050517
www.lg.com
MANUAL DEL PROPIETARIO
LAVADORA
Antes de empezar la instalación, lea con atención estas instrucciones.
Con ello, la instalación le resultará más sencilla y se asegurará de que
el aparato quede instalado de forma correcta y segura. Guarde estas
instrucciones cerca del aparato después de la instalación para poder
consultarlas en el futuro.
MFL68560276
Rev.02_050517
ES SPANISH
F4J5VN(P)(0~9)W/S F4J6VN(P)(0~9)W/S F4J5TN(P)(0~9)W/S F4J6TN(P)(0~9)W/S
F4J5QN(P)(0~9)W/S F4J6QN(P)(0~9)W/S F2J5VN(P)(0~9)W/S F2J6VN(P)(0~9)W/S
F2J5TN(P)(0~9)W/S F2J6TN(P)(0~9)W/S F2J5QN(P)(0~9)W/S F2J6QN(P)(0~9)W/S
F0J5TN(P)(0~9)W/S F0J6TN(P)(0~9)W/S
Copyright © 2017 LG Electronics. Todos los derechos reservados
ÍNDICE
Este manual puede contener imágenes o
contenido diferente del modelo que haya
adquirido.
Este manual está sujeto a revisión por
parte del fabricante.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ......................................3
Instrucciones de seguridad importantes ......................................................3
Símbolo para marcar AEE ...........................................................................8
INSTALACIÓN .......................................................................... 9
Piezas ..........................................................................................................9
Accesorios ...................................................................................................9
Especificaciones ........................................................................................10
Requisitos del lugar de instalación ............................................................ 11
Desembalaje y retirada de los tornillos para el transporte ........................12
Uso de almohadillas antideslizantes (opcionales) .....................................13
Suelos de madera (tarima flotante) ...........................................................13
Nivelación del electrodoméstico ................................................................14
Conexión del tubo de suministro de agua .................................................14
Instalación del tubo de desagüe ................................................................17
FUNCIONAMIENTO ............................................................... 18
Uso de la lavadora .....................................................................................18
Clasificación de la colada ..........................................................................19
Adición de productos de limpieza ..............................................................20
Panel de control .........................................................................................22
Tabla de programas ...................................................................................23
Programa de opción ..................................................................................27
FUNCIONES SMART ............................................................. 30
Uso de la función Tag On ..........................................................................30
Uso de la aplicación ..................................................................................30
Uso de la función de Smart Diagnosis™ ...................................................31
MANTENIMIENTO ..................................................................32
Limpieza de la lavadora .............................................................................32
Limpieza del filtro de entrada de agua ......................................................32
Limpieza del filtro de la bomba de desagüe ..............................................33
Limpieza del cajón dispensador ................................................................34
Limpieza de la cuba ( ) (Opcional) .......................................................34
Precaución con la congelación durante el invierno ...................................35
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ..............................................37
Diagnóstico de problemas .........................................................................37
Mensajes de error ......................................................................................40
GARANTÍA .............................................................................. 42
DATOS DE FUNCIONAMIENTO ........................................... 45
3
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ES
Las siguientes instrucciones de seguridad tienen por objetivo evitar
riesgos imprevistos o daños derivados de un funcionamiento poco
seguro o incorrecto del aparato.
Las instrucciones se dividen en "ADVERTENCIAS" y
"PRECAUCIONES", como se describe a continuación.
Este símbolo se muestra para indicar cuestiones y
acciones que pueden suponer un riesgo. Lea con
atención la parte señalada con este símbolo y siga las
instrucciones a n de evitar riesgos.
ADVERTENCIA
Indica que, de no seguirse las instrucciones, pueden
producirse lesiones graves o la muerte.
PRECAUCIÓN
indica que, de no seguirse las instrucciones, pueden
producirse lesiones menos graves o daños en el aparato.
Instrucciones de seguridad importantes
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de explosión, incendio, muerte,
descarga eléctrica, lesiones o quemaduras a personas
al utilizar este producto, siga instrucciones básicas de
seguridad, entre las que se encuentran las siguientes:
Niños
Este electrodoméstico no está previsto para ser utilizado por
personas (niños incluidos) con capacidades físicas, sensoriales o
mentales disminuidas o sin experiencia o conocimientos, a menos
que una persona responsable de su seguridad las supervise o les
facilite instrucciones relativas al uso del electrodoméstico. Se debe
supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el
electrodoméstico.
4
ES
Para uso en Europa:
Este electrodoméstico solo puede ser utilizado por niños a partir de
8 años de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales disminuidas o sin experiencia o conocimientos si están
sometidos a supervisión o si reciben instrucciones sobre el uso
del electrodoméstico de forma segura y entienden los peligros
que entraña. Los niños no deben jugar con el electrodoméstico.
Los niños no pueden llevar a cabo operaciones de limpieza ni de
mantenimiento sin supervisión.
Los niños de menos de 3 años de edad deben mantenerse alejados
del electrodoméstico, a menos que estén sometidos a supervisión
continua.
Instalación
No trate nunca de hacer funcionar el electrodoméstico si está
dañado, averiado o parcialmente desmontado, si le faltan piezas o
si tiene piezas rotas, lo que incluye daños en el cable o el enchufe.
Este aparato sólo debe ser transportado por dos o más personas
que sostengan el aparato de forma segura.
No instale el aparato en un lugar húmedo y polvoriento. No instale
ni guarde el aparato en cualquier área al aire libre, o cualquier
área que esté sujeta a condiciones climatológicas tales como la luz
directa del sol, el viento o la lluvia o temperaturas bajo cero.
Apriete el tubo de desagüe para evitar que se separe.
Si el cable de alimentación está dañado o el hueco de la toma de
corriente está suelto, no utilice el cable de alimentación y póngase
en contacto con un centro de servicio autorizado.
No enchufe múltiples tomas de corriente, un cable de alimentación
o el adaptador de extensión con este aparato.
5
ES
Este aparato no se debe instalar detrás de una puerta con llave,
una puerta corredera o una puerta con una bisagra en el lado
opuesto al del aparato, de tal manera que una apertura total de la
puerta del aparato quede restringida.
Este electrodoméstico debe llevar conexión a tierra. En caso de
avería o cortocircuito, la conexión a tierra reducirá el riesgo de
descarga eléctrica, al proporcionar una vía de menor resistencia
para la corriente eléctrica.
Este aparato está equipado con un cable que tiene un conductor
de conexión a tierra y un enchufe de corriente a tierra. El cable
de alimentación debe estar conectado a una toma de corriente
apropiado que esté instalado y conectado a tierra de acuerdo con
todos los códigos y ordenanzas locales.
Una conexión incorrecta del conductor a tierra del equipo puede
causar riesgos de descarga eléctrica. Consulte a un electricista
o técnico de servicio cualicados si tiene dudas acerca de si el
aparato está correctamente conectado a tierra.
No modique el enchufe suministrado con el aparato. Si no cabe
en la toma, pida a un electricista cualicado que le instale una toma
adecuada.
Funcionamiento
No intente separar ningún panel ni desmontar el aparato. No
aplique ningún objeto alado al panel de control con el n de
operar el aparato.
No intente reparar o reemplazar ninguna parte del
electrodoméstico. Todas las reparaciones deben ser realizadas
por personal de servicio cualicado a menos que se recomiende
especícamente lo contrario en este manual de instrucciones.
Utilice solo piezas de fábrica autorizadas.
6
ES
No introduzca animales vivos, como mascotas, en el
electrodoméstico.
Mantenga la zona de debajo y alrededor del electrodoméstico
libre de materiales combustibles, como pelusas, papel, trapos,
productos químicos, etc.
No deje abierta la puerta de este electrodoméstico. Los
niños pueden colgarse de la puerta o meterse dentro del
electrodoméstico, lo que puede provocar daños o lesiones.
Use un tubo o conjunto de tubos nuevos suministrados con el
aparato. La reutilización de los tubos viejos puede ocasionar una
fuga de agua y, en consecuencia, daños a la propiedad.
No introduzca, lave ni seque prendas que se hayan limpiado,
lavado, empapado o salpicado con sustancias combustibles o
explosivas (como ceras, quitaceras, aceite, pintura, gasolina,
desengrasantes, disolventes para limpieza en seco, queroseno,
gasolina, quitamanchas, aguarrás, aceite vegetal, aceite para
cocinar, acetona, alcohol etc.). Un uso inadecuado puede provocar
un incendio o una explosión.
No introduzca las manos en el electrodoméstico mientras esté
funcionando. Espere a que el tambor se haya detenido por
completo.
En caso de inundación, desconecte el cable de alimentación y
póngase en contacto con el centro de información al cliente de LG
Electronics.
No ejerza una fuerza excesiva en la puerta del electrodoméstico
cuando esté abierta.
No toque la puerta durante un programa de alta temperatura.
No utilice gases inamables ni sustancias inamables (benceno,
gasolina, diluyente, petróleo, alcohol, etc.) cerca del aparato.
Si el tubo de desagüe o el de entrada se congelan durante el
invierno, utilícelos únicamente después de descongelarlos.
Guarde el detergente, suavizante y lejía fuera del alcance de los
niños.
7
ES
No toque el enchufe de alimentación o los controles del aparato
con las manos mojadas.
No doble excesivamente el cable de alimentación ni coloque un
objeto pesado sobre él.
No lave alfombras, esterillas, zapatos o mantas para mascotas,
o cualquier otro artículo que no sea ropa o sábanas, en esta
máquina.
Este aparato solo debe ser usado para nes domésticos y no debe
utilizarse para su uso en caravanas.
Si se produce una fuga de gas (isobutano, propano, gas natural,
etc.) no toque el aparato ni el enchufe de corriente y ventile la zona
de inmediato.
Mantenimiento
Enchufe de manera segura el cable de alimentación en la toma de
corriente después de eliminar por completo cualquier humedad y
polvo.
Desconecte el aparato de la fuente de alimentación antes de
limpiar el aparato. Ajustar los controles en la posición OFF o
posición de espera no desconecta al aparato de la fuente de
alimentación.
No pulverice agua en el interior o en el exterior del aparato para
limpiarlo.
Nunca desenchufe el aparato tirando del cable de alimentación.
Agarre siempre el enchufe rmemente y tire en línea recta desde la
toma de corriente.
Eliminación
Antes de eliminar un electrodoméstico viejo, desenchúfelo. Corte el
cable directamente por detrás del electrodoméstico para evitar un
uso inadecuado.
Elimine el material de embalaje (como vinilo y poliestireno extruido)
de forma que los niños no tengan acceso a él. Los materiales de
embalaje pueden causar asxia.
Retire la puerta antes de eliminar o desechar este aparato para
evitar el peligro de que los niños o animales pequeños puedan
quedar atrapados en el interior.
8
ES
Símbolo para marcar AEE
El símbolo del contenedor de basura tachado con un aspa indica que la recogida separada
de aparatos eléctricos y electrónicos (AEE) debe realizarse de manera separada.
Los productos eléctricos antiguos pueden contener sustancias peligrosas de modo que la
correcta eliminación del antiguo aparato ayudará a evitar posibles consecuencias negativas
para el medio ambiente y para la salud humana. El antiguo aparato puede contener piezas
reutilizables que podrían utilizarse para reparar otros productos y otros materiales valiosos
que pueden reciclarse para conservar los recursos limitados.
Puede llevar el aparato a cualquiera de los centros autorizados para su recogida. Para
obtener la información más actualizada para su país por favor visite www.lg.com/global/
recycling
9
INSTALACIÓN
ES
Piezas
1
Tornillos para el transporte
2
Enchufe de alimentación
3
Cajón
4
Panel de control
5
Tambor
6
Puerta
7
Tubo de desagüe
8
Tapón de desagüe
9
Filtro de la bomba de desagüe
10
Tapa (la ubicación puede variar
según el aparato)
11
Patas ajustables
Accesorios
Tubo de suministro
de agua fría (1 ud.)
(opcional: agua caliente
[1 ud.])
Llave de ajuste Tapas para cubrir los
oricios de los tornillos
para el transporte
(opcional)
Láminas antideslizantes
(2 uds.) (opcionales)
Abrazadera de codo para
jar el tubo de drenaje
(opcional)
Correa de unión
(opcional)
10
ES
Especicaciones
Modelo
F4J5QN(P)(0-9)W/S
F4J6QN(P)(0-9)W/S
F2J5QN(P)(0-9)W/S
F2J6QN(P)(0-9)W/S
F4J5TN(P)(0-9)W/S
F4J6TN(P)(0-9)W/S
F2J5TN(P)(0-9)W/S
F2J6TN(P)(0-9)W/S
F0J5TN(P)(0-9)W/S
F0J6TN(P)(0-9)W/S
F4J5VN(P)(0-9)W/S
F4J6VN(P)(0-9)W/S
F2J5VN(P)(0-9)W/S
F2J6VN(P)(0-9)WS
Capacidad de
lavado
7 kg 8 kg 9 kg
Alimentación de corriente 220‒240 V~, 50 Hz
Tamaño 600 mm (anchura) x 560 mm (profundidad) x 850 mm (altura)
Peso del aparato 62 kg
Presión de agua admitida 0,1‒1,0 MPa (1,0‒10,0 kgf/ cm², 1.0 – 10.0 bar)
La apariencia y las especicaciones pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad del producto.
No se requiere protección adicional contra reujo para la conexión al suministro de agua.
11
ES
Requisitos del lugar de
instalación
Ubicación
10
cm
2
cm
2
cm
Nivelación del suelo : la pendiente admisible bajo
todo el aparato es de 1°.
Toma de corriente : debe estar como máximo a 1
metro a cualquier lado de la ubicación del aparato.
No sobrecargue la toma con más de un
electrodoméstico.
Espacio libre adicional : Para la pared, 10 cm: por
detrás/2 cm: lado derecho e izquierdo
No coloque ni almacene productos de lavado
sobre el electrodoméstico en ningún momento.
Estos productos pueden dañar el acabado o los
controles.
ADVERTENCIA
El enchufe debe estar conectado a una toma de
corriente apropiada y correctamente instalada y
con una toma a tierra hecha según los códigos y
las ordenanzas locales.
Colocación
Instale el electrodoméstico sobre un suelo plano
y duro.
Asegúrese de que la circulación de aire alrededor
del electrodoméstico no se vea obstaculizada por
alfombras, esteras, etc.
No trate jamás de corregir posibles irregularidades
en el suelo con trozos de madera, cartón o
materiales similares debajo del electrodoméstico.
Si resulta imposible evitar colocar el
electrodoméstico junto a una cocina de gas o
carbón, deberá insertarse entre los dos aparatos
un aislamiento (85x60 cm) cubierto con aluminio
en la parte que da a la cocina u hornillo.
No instale el electrodoméstico en estancias en
las que puedan producirse temperaturas de
congelación. Los tubos congelados pueden
estallar al ser sometidos a presión. La abilidad de
la unidad de control electrónico puede reducirse a
temperaturas por debajo del punto de congelación.
Asegúrese de que, cuando el electrodoméstico
esté instalado, resulte de fácil acceso para el
técnico en caso de avería.
Con el aparato instalado, ajuste las cuatro patas
usando la llave de ajuste de los tornillos para
el transporte a n de garantizar que el aparato
esté estable y que quede un espacio libre de
aproximadamente 20 mm entre la parte superior
del aparato y la inferior de cualquier encimera.
Si el electrodoméstico se entrega en invierno
y las temperaturas están por debajo del punto
de congelación, déjelo a temperatura ambiente
durante varias horas antes de hacerlo funcionar.
ADVERTENCIA
Este aparato no está diseñado para su uso en el
mar ni en instalaciones móviles como caravanas,
aviones, etc.
Conexión eléctrica
No utilice cables alargadores ni multiplicadores.
Desenchufe siempre el electrodoméstico y corte la
entrada de agua después del uso.
Conecte el electrodoméstico a un enchufe con
conexión a tierra de acuerdo con las regulaciones
sobre cableado eléctrico.
El electrodoméstico debe colocarse de forma que
resulte fácil acceder al enchufe.
Solo el personal cualicado puede realizar
reparaciones en el electrodoméstico. Las
reparaciones efectuadas por personas sin
experiencia pueden provocar lesiones o averías
graves. Póngase en contacto con el centro de
servicio local.
12
ES
Desembalaje y retirada de los
tornillos para el transporte
1
Levante el electrodoméstico de la base de
espuma.
Tras retirar el cartón y el material de embalaje,
levante el electrodoméstico de la base de
espuma. Asegúrese de que el soporte de la
cuba sale con la base y no se queda atrapado
en la parte inferior del electrodoméstico.
Si debe apoyar el electrodoméstico en el
suelo para retirar la base de cartón, proteja los
laterales y apóyelo sobre un lado. No apoye
jamás el electrodoméstico sobre la parte
frontal o posterior.
Soporte de la cuba
(opcional)
Base de
cartón
2
Retire los conjuntos de tornillos.
Empezando por los dos tornillos de transporte
inferiores, utilice la llave de ajuste (incluida)
para aojar por completo todos los tornillos
de transporte girándolos en sentido contrario
a las agujas del reloj. Retire los conjuntos de
tornillos sacudiéndolos ligeramente mientras
los extrae.
Tornillo
transporte
Retenedor
3
Coloque los tapones de los oricios.
Los tapones para agujeros se encuentran en
el paquete de accesorios o adjuntos a la parte
trasera.
Tapón
NOTA
Guarde los conjuntos de tornillos para su uso
futuro. A n de evitar daños en los componentes
internos, no transporte el electrodoméstico sin
volver a colocar los tornillos para el transporte.
Si no se retiran los tornillos para el transporte
y los retenedores, pueden producirse graves
vibraciones y ruidos que podrían provocar daños
permanentes en el electrodoméstico. El cable está
jado a la parte posterior del electrodoméstico
con un tornillo para el transporte que impide
el funcionamiento mientras los tornillos para el
transporte estén puestos.
13
ES
Uso de almohadillas
antideslizantes (opcionales)
Si instala el electrodoméstico sobre una supercie
resbaladiza, este puede moverse debido al exceso
de vibraciones. Una nivelación incorrecta puede
provocar averías debido al ruido y las vibraciones.
Si esto ocurriera, coloque las almohadillas
antideslizantes bajo las patas niveladoras y ajuste
el nivel.
1
Limpie el suelo para jar las almohadillas
antideslizantes.
Utilice un trapo seco para retirar y limpiar
objetos extraños y humedad. Si queda
humedad, las almohadillas antideslizantes
podrían deslizarse.
2
Ajuste el nivel después de colocar el
electrodoméstico en el lugar de instalación.
3
Coloque la parte adhesiva de las almohadillas
antideslizantes sobre el suelo.
Es más ecaz colocar las almohadillas
antideslizantes bajo las patas delanteras. Si
resulta difícil colocar las almohadillas bajo las
patas delanteras, póngalas bajo las traseras.
Esta cara
hacia arriba
Parte adhesiva
4
Asegúrese de que el electrodoméstico esté a
nivel.
Empuje o sacuda suavemente los bordes
superiores del electrodoméstico para
asegurarse de que no se balancee. Si el
electrodoméstico se balancea, nivélelo otra
vez.
NOTA
Puede obtener almohadillas de goma del centro
de servicio de LG.
Suelos de madera (tarima
otante)
Los suelos de tarima de madera otante son
especialmente susceptibles a las vibraciones.
Para evitar las vibraciones recomendamos colocar
almohadillas de goma de al menos 15 mm de
grosor bajo cada pata del electrodoméstico,
sujetas con tornillos a, por lo menos, dos listones
del suelo.
Tope de goma
Si es posible, instale el electrodoméstico en una
de las esquinas de la estancia, donde el suelo es
más estable.
Coloque los topes de goma para reducir las
vibraciones.
NOTA
La correcta colocación y nivelación de la lavadora
asegurará un funcionamiento prolongado, estable
y able.
La lavadora debe estar totalmente horizontal y
bien asentada en su posición.
No debe balancearse de una esquina a otra
cuando esté cargada.
La supercie de instalación debe estar
limpia, carente de cera para el suelo y otros
recubrimientos lubricantes.
No deje que las patas de la lavadora se mojen. Si
se mojan, pueden producirse vibraciones o ruidos.
Puede obtener topes de goma (n.º de pieza
4620ER4002B) del centro de servicio de LG.
14
ES
Nivelación del electrodoméstico
Si el suelo no está nivelado, gire las patas
ajustables según sea necesario (no introduzca
trozos de madera, etc. bajo las patas). Asegúrese
de que las cuatro patas estén estables y apoyadas
sobre el suelo y, a continuación, compruebe que
el electrodoméstico está perfectamente nivelado
(utilice un nivel).
Una vez nivelado el electrodoméstico, apriete las
contratuercas hacia la base del mismo. Todas las
contratuercas deben estar apretadas.
Subir Bajar
Contratuerca
Apriete las 4
contratuercas rmemente
Comprobación diagonal
Al empujar hacia abajo los bordes de la parte
superior del aparato en diagonal, el aparato no
debe moverse nada hacia arriba ni hacia abajo
(compruebe las dos direcciones). Si el aparato se
balancea al empujar en diagonal la parte superior,
vuelva a ajustar las patas.
NOTA
Los suelos de madera o tarima otante
pueden contribuir a un exceso de vibraciones y
desequilibrio.
Si la lavadora se instala sobre una plataforma
elevada, debe jarse de forma segura para
eliminar el riesgo de que caiga.
Conexión del tubo de suministro
de agua
La presión del agua debe estar entre 0,1 MPa y
1,0 MPa (1,0-10,0 kgf/cm
2
).
No raspe ni desgarre la manguera de suministro
a la válvula.
Si la presión del agua es superior a 1,0 MPa, debe
instalarse un dispositivo de descompresión.
Compruebe periódicamente el estado del tubo y
sustitúyalo si es preciso.
Comprobación de la junta de goma
de la manguera de suministro de
agua
Se suministran dos juntas de gomas con los tubos
de entrada de agua. Estas se usan para evitar fugas
de agua. Asegúrese de que la conexión con los
grifos esté sucientemente apretada.
Conector del tubo
Junta de goma
Conector del tubo
Junta de goma
Loading...
+ 34 hidden pages