MANUALE DELL’UTENTE
Network 3D
Blu-ray Disc™ / DVD Player
Leggere con attenzione questo manuale prima di utilizzare l’unità e conservare per uso futuro.
BP420/BP420N
P/NO : MFL69477203
1 Comeiniziare
AVVERTENZA
RISCHIO DI SCOSSE
ELETTRICHE NON APRIRE
AVVERTENZA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O LA PARTE POSTERIORE). L’UNITÀ NON CONTIENE PARTI RIPARABILI DALL’UTENTE. SE OCCORRE UN INTERVENTO IN ASSISTENZA, RIVOLGERSI A UN TECNICO QUALIFICATO.
Questo simbolo di un fulmine all’interno di un triangolo avverte
l’utente della presenza di tensione pericolosa non isolata all’interno dell’unità che può provocare scosse
elettriche.
Il punto esclamativo all’interno di un triangolo avverte l’utente della presenza di istruzioni operative e di manutenzione particolarmente importanti contenute nella
documentazione di accompagnamento del prodotto.
Avvertenze: PER EVITARE IL RISCHIO DI INCENDI O SCOSSE ELETTRICHE, TENERE IL PRODOTTO LONTANO DALLA PIOGGIA E DALL’UMIDITÀ.
Avvertenze: non installare questo apparecchio in spazi ristretti quali scaffali o unità simili.
AVVERTENZA: Non ostruire le aperture di ventilazione. Installare secondo le istruzioni del fabbricante.
Le feritoie e le aperture sono previste per la ventilazione e per garantire il corretto
funzionamento del prodotto, proteggendolo dal surriscaldamento. Non ostruire le aperture collocando il prodotto su divani, letto, tappeti o altre superfici simili. Non collocare il prodotto
incassato in mobili come librerie o scaffali, a meno che non sia prevista una ventilazione sufficiente e siano state seguite le istruzioni del fabbricante.
AVVERTENZA: LA CLASSE 1M GENERA RADIAZIONI LASER VISIBILI E INVISIBILI QUANDO VIENE APERTA. NON GUARDARE DIRETTAMENTE GLI STRUMENTI OTTICI.
L’uso di controlli, di regolazioni o della prestazione delle procedure diversi da quelli indicati qui possono provocare danni da esposizione a radiazioni pericolose.
AVVERTENZA relativa al cavo di alimentazione
Per molti elettrodomestici è consigliabile utilizzare un circuito dedicato.
Ciò significa, un circuito di alimentazione specifico per un solo apparecchio che non abbia altre prese in derivazione. A tal fine, verificare le specifiche di questo Manuale dell’utente. Non sovraccaricare le prese a muro. Prese sovraccariche, allentate o
danneggiate, prolunghe, cavi sfilacciati o isolamenti spaccati o deteriorati sono pericolosi. In ognuno dei suddetti casi possono verificarsi incendi o scosse elettriche. Esaminare periodicamente il cavo dell’apparecchio e se si notano danneggiamenti scollegarlo, interrompere l’uso dell’apparecchio
e far sostituire il cavo con uno identico da un tecnico dell’assistenza qualificato. Evitare che il cavo sia attorcigliato, piegato o calpestato. Prestare particolare attenzione alle spine, alle prese a parete e ai punti in cui il cavo esce dall’unità. Per scollegare l’alimentazione di rete, staccare il cavo. Durante l’installazione del prodotto, assicurarsi che la spina sia facilmente accessibile.
Come iniziare 3
Questo dispositivo è dotato di batteria portatile o accumulatore.
Modo sicuro per rimuovere la batteria o la batteria dall’apparecchiatura: Rimuovere la batteria vecchia o accomulatore seguendo i passi inversi a quelli seguiti per l’assemblaggio. Per impedire la contaminazione dell’ambiente e creare possibili pericoli alla salute dell’uomo o animali, la vecchia batteria deve essere smaltita inserendola nel contenitore adeguato nei punti di raccolta predisposti. Non smaltire le batterie o accumulatori insieme ai rifiuti domestici. Si raccomanda di utilizzare i sistemi locali di rimborso di batterie e accumulatori. Non esporre la batteria a temperature eccessive, ad esempio non esporla al sole, non gettarla sul fuoco, ecc.
AVVERTENZA: non esporre l’apparecchio all’acqua (sgocciola-mento o spruzzi) e non collocare su di esso oggetti riempiti di liquidi, quali ad esempio vasi.
Smaltimento delle apparecchiature obsolete
1Tutte le apparecchiature elettriche ed elettroniche, contrassegnate da questo simbolo (“bidone della spazzatura barrato da una croce”), devono essere raccolte e smaltite separatamente rispetto agli altri
rifiuti urbani misti mediante impianti di raccolta specifici installati da enti pubblici o dalle autorità locali. Si ricorda che gli utenti finali domestici possono consegnare gratuitamente le apparecchiature elettriche ed elettroniche a fine vita presso il punto vendita all’atto dell’acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente. Gli utenti finali domestici possono inoltre consegnare gratuitamente apparecchiature elettriche ed
elettroniche di piccolissime dimensioni (non eccedenti i 25 cm) a fine vita direttamente presso un punto
vendita a ciò abilitato, senza obbligo di acquistare una apparecchiatura nuova di tipo equivalente. Si prega di informarsi previamente presso il punto vendita prescelto circa tale ultima modalità di conferimento dell’apparecchiatura a fine vita.
2Il corretto smaltimento dell’unità obsoleta contribuisce a prevenire possibili conseguenze negative sulla salute degli individui e sull’ambiente.
Una gestione responsabile del fine vita delle apparecchiature elettriche ed elettroniche da parte degli utenti contribuisce al riutilizzo, al riciclaggio ed al recupero sostenibile dei prodotti obsoleti e dei relativi materiali.
3Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento delle apparecchiature obsolete, contattare l’ufficio del comune di residenza, il servizio di smaltimento rifiuti o il punto vendita in cui è stato acquistato il prodotto. (www.lg.com/global/recycling)
Smaltimento delle batterie/accumulatori
1Questo simbolo potrebbe essere associato ai simboli chimici del mercurio (Hg), cadmio (Cd) o piombo (Pb) se la batteria contiene più di 0,0005% di mercurio, 0,002% di cadmio o 0,004% di piombo.
2 Tutte le batterie e gli accumulatori dovrebbero essere smaltiti
Pb separatamente rispetto alla raccolta differenziata municipale, mediante impianti di raccolta specifici designati dal governo o dalle autorità locali.
3Il corretto smaltimento di batterie e accumulatori obsoleti contribuisce a prevenire possibili conseguenze negative sull’ambiente, sulla salute
umana e su tutte le altre specie viventi.
4Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento di batterie e accumulatori obsoleti, contattare il comune, il servizio di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto. (http://www.lg.com/global/ sustainability/environment/take-back- recycling/global-network-europe)
1 Comeiniziare
1 Comeiniziare
4 Come iniziare
Nota sul Copyright
yy A causa del fatto che l’AACS (sistema con contenuto di accesso avanzato) è approvato come sistema di protezione del contenuto per il formato disco Blu-ray, similare all’uso del CSS (sistema di miscelazione del contenuto) per il formato DVD, certe limitazioni sono
imposte per la riproduzione, l’uscita del segnale analogico, ecc. dei contenuti protetti dell’AACS. Il funzionamento di questo prodotto e le restrizioni su questo prodotto possono variare dipendendo dal momento del vostro acquisto poiché tali restrizioni possono essere adottate e/o modificate da AACS dopo la produzione di questo prodotto.
yy Inoltre la marcatura BD-ROM e BD+ sono usati come sistemi di protezione del contenuto per il formato di disco Blu-ray, che impone certe limitazioni comprendenti le limitazioni di riproduzione per i contenui protetti della
marcatura del BD-ROM e/o BD+. Per informazioni aggiuntive su AACS, contrassegno BD-ROM, BD+ o su questo prodotto, rivolgersi a un centro assistenza clienti autorizzato.
yy Molti dischi BD-ROM/DVD sono codificati con protezione dalla copia. A causa di queste restrizioni, è necessario connettere il lettore direttamente alla TV anziché il VCR. La connessione tramite VCR ha come risultato
un’immagine distorta quando questa proviene da dischi protetti da copia.
yy Questo prodotto include la tecnologia di protezione dal copyright che è protetto da brevetti USA e altri diritti di proprietà intellettuale. L’uso della tecnologia di protezione del copyright deve essere autorizzato dalla Rovi Corporation, ed è previsto solo per utilizzi domestici o altri
usi di visualizzazione limitati salvo usi concessi altrimenti dalla Rovi Corporation. E’ vietata la progettazione inversa o lo smontaggio del prodotto.
yy In base alle leggi sul copyright degli U.S.A. e di altri paesi, registrazione, uso, visualizzazione, distribuzione o revisione non autorizzati di programmi televisivi, nastri, dischi BD-ROM, DVD, CD e altri materiali possono essere soggetti a responsabilità civile e/o penale.
Avviso importante per il sistema colore TV
Il sistema colore di questo lettore cambia sulla base del sistema del disco correntemente in riproduzione.
Per esempio, quando il lettore riproduce un disco registrato con il sistema colore NTSC, l’uscita dell’immagine sarà con segnale NTSC.
Solo un apparecchio TV multi sistema colore è in grado di ricevere tutti i segnali in uscita dal lettore.
yy Se si dispone di una TV con sistema colore PAL, quando si usano dischi registrati in NTSC si vedranno solo delle immagini distorte .
yy Un apparecchio TV a sistema multiplo colore cambia automaticamente il sistema colore sulla base dei segnali in ingresso. Nel caso in cui il sistema colore non venga cambiato automaticamente, spegnere l’apparecchio e riaccendere per vedere le immagini normalmente sullo schermo.
yy Anche se i dischi vengono visualizzai correttamente sull’apparecchio TV, è possibile che non vengano registrati correttamente sul registratore.
>>Attenzione
yy La visione di contenuto tridimensionale per periodi prolungati di tempo può provocare vertigini o stanchezza.
yy La visione di film in modalità tridimensionale non è consigliata alle persone malate, ai bambini e in gravidanza.
yy In caso di emicrania, stanchezza o offuscamento durante la visione di contenuti in 3D, si consiglia di interrompere la riproduzione e riposare.
Come iniziare 5
1 Comeiniziare
6 Sommario
Sommario |
|
3 |
Configurazione del sistema |
||
|
|
24 |
Settaggi |
||
|
|
24 |
– Impostazione iniziale |
||
1 |
Come iniziare |
25 |
– Regolare le impostazioni di |
||
|
|
configurazione |
|||
2 |
Informazioni sulla sicurezza |
25 |
– Menu [DISPLAY] |
||
27 |
– Menu [LINGUA] |
||||
8 |
Introduzione |
||||
27 |
– Menu [AUDIO] |
||||
8 |
– Dischi riproducibili e simboli usati in |
||||
29 |
– Menu [BLOCCATO] |
||||
|
questo manuale |
||||
|
30 |
– Menu [RETE] |
|||
9 |
– Informazioni sul simbolo “7” |
||||
30 |
– Menu [ALTRO] |
||||
9 |
– Note di compatibilità |
||||
|
|
|
|||
10 |
– Requisiti dei file |
|
|
|
|
11 |
– AVCHD (Advanced Video Codec High |
4 |
Utilizzo |
||
|
Definition) |
|
|
|
|
|
32 |
Riproduzione generale |
|||
12 |
– Informazioni su DLNA |
||||
32 |
– Uso del menu [HOME] |
||||
12 |
– Requisiti del sistema |
||||
32 |
– Riproduzione dei dischi |
||||
12 |
– Codice regionale |
||||
32 |
– Riprodurre un file su disco/dispositivo |
||||
12 |
– Selezione del sistema |
||||
|
|
USB |
|||
13 |
Telecomando |
|
|
||
33 |
– Riproduzione di dischi Blu-ray 3D |
||||
14 |
Pannello frontale |
||||
33 |
– Gustare BD-Live™ |
||||
14 |
Pannello posteriore |
||||
34 |
– Leggere un file su un server della rete |
||||
|
|
||||
2 |
Collegamento |
34 |
– Operazioni principali del contenuto |
||
|
|
video e audio |
|||
15 |
Connessioni al TV |
35 |
– Operzioni principali per il contenuto |
||
|
|
delle foto |
|||
15 |
– Connessione HDMI |
|
|
||
35 |
– Uso del menu disco |
||||
16 |
– Cos’è SIMPLINK? |
||||
35 |
– Riprendere riproduzione |
||||
16 |
– Collegamento audio (sinistra/destra) |
||||
35 |
– Memorizzazione dell’ultima scena |
||||
17 |
– Impostazione della risoluzione |
||||
36 |
Riproduzione avanzata |
||||
18 Connessione di un amplificatore |
|||||
36 |
– Ripetere la riproduzione |
||||
18 |
– Connessione a un amplificatore |
||||
36 |
– Ripetizione di una sezione specifica |
||||
|
tramite uscita HDMI |
||||
|
36 |
– Visualizzazione delle informazioni del |
|||
19 |
– Connessione a un amplificatore |
||||
|
|
contenuto |
|||
|
tramite uscita audio digitale |
|
|
||
|
37 |
– Modifica della vista di elenco dei |
|||
19 |
– Connessione a un amplificatore |
||||
|
|
contenuti |
|||
|
tramite l’uscita audio a 2 canali |
|
|
||
|
37 |
– Selezione della file dei sottotitoli |
|||
20 Connessione alla rete domestica |
|||||
37 |
– Modificare la modalità |
||||
20 – Connessione cablata alla rete |
|||||
38 |
– Opzioni durante la visualizzazione di |
||||
20 |
– Impostazione della rete cablata |
||||
|
|
una foto |
|||
23 |
Connessione dispositivo USB |
|
|
||
38 |
– Ascolto musica della musica durante |
||||
23 |
– Riproduzione di contenuto presente |
||||
|
|
la presentazione diapositive |
|||
|
sul dispositivo USB |
|
|
||
|
39 |
Visualizzazione su schermo |
|||
|
|
||||
|
|
39 |
– Visualizzazione di contenuto sullo |
||
|
|
|
|
schermo |
|
|
|
Sommario 7 |
|
|
|
|
|
|
40 |
– Riproduzione a partire da un punto |
58 |
– Maneggiare l’unità |
|
|
desiderato |
58 |
– Note sui Dischi |
|
40 |
– Scelta della lingua dei sottotitoli |
59 Informazione importante riguardo i servizi |
||
40 |
– Ascolto di un diverso audio |
|
in rete |
|
40 |
– Visione da un’angolazione diversa |
|
1 |
|
|
|
|
||
41 |
– Modifica del rapporto di aspetto della |
|
|
|
|
TV |
|
|
|
41 |
– Modifica della pagina di codice |
|
|
|
|
sottotitoli |
|
2 |
|
41 |
– Modifica della modalità immagine |
|
||
|
|
|
||
42 |
Uso della funzione Premium |
|
|
|
42 |
Uso delle LG Apps |
|
|
|
43 |
– Registrazione |
|
|
|
43 |
– Gestione delle mie applicazioni |
|
3 |
|
|
|
|
||
5 |
Risoluzione dei problemi |
|
|
|
44 |
Risoluzione dei problemi |
|
|
|
44 |
– Generale |
|
4 |
45– Rete
46– Immagine
46 – Assistenza clienti
46 – Nota di software di libera circolazione
5
6 Appendice
47Controllo del televisore mediante il telecomando
47 |
– Impostare il telecomando per |
6 |
|
controllare il proprio apparecchio TV |
|
48 |
Aggiornamento software di rete |
|
48 |
– Notifica aggiornamento di rete |
|
48 |
– Aggiorn. soft. |
|
50Collegamento al server di rete domestica per PC
50 – Informazioni sul software SmartShare PC
50 – Come scaricare il software SmartShare PC
50 – Installazione di SmartShare PC Software
50– Condivisione di file e cartelle
51Indicativo località
52Elenco codici lingua
53Marchi commerciali e licenze
55Specifiche tecniche uscita audio
57Specifiche tecniche
58Manutenzione
1 Comeiniziare
8 Come iniziare
Media/ |
Logo |
Simbolo |
Descrizione |
||
Termini |
|||||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
yy Dischi come quelli dei film che possono essere |
|
|
|
|
e |
acquistati o affittati. |
|
|
|
|
yy Dischi Blu-ray 3D” e dischi “Blu-ray 3D ONLY” |
||
|
|
|
|
yy Dischi BD-R/RE che sono registrati nel formato |
|
Blu-ray |
|
|
|
BDAV. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
y |
yy Dischi BD-R/RE che contengono file di film, |
|
|
|
|
u |
musica o foto. |
|
|
|
|
i |
yy ISO 9660+JOLIET, UDF e formato UDF Bridge |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
yy Dischi come quelli dei film che possono essere |
|
|
|
|
r |
acquistati o affittati. |
|
DVD-ROM |
|
|
yy Solo per modo film e definito |
||
|
|
|
yy Supporta anche il disco a doppia faccia di |
||
DVD-R |
|
|
|
||
|
|
|
registrazione |
||
DVD-RW |
|
|
|
|
|
|
|
o |
Formato AVCHD definito |
||
DVD+R |
|
|
|||
DVD+RW |
|
|
|
|
|
|
|
y |
yy Dischi DVD±R/RW che contengono film, file di |
||
(8 cm, 12 cm) |
|
|
|||
|
|
|
u |
musica o di foto. |
|
|
|
|
yy ISO 9660+JOLIET, UDF e formato UDF Bridge |
||
|
|
|
i |
|
|
|
|
|
|
|
|
DVD-RW (VR) |
|
|
r |
Solo modo VR e definito |
|
(8 cm, 12 cm) |
|
|
|
|
|
CD Audio |
|
|
t |
CD Audio |
|
(8 cm, 12 cm) |
|
|
|
|
|
|
|
|
y |
yy Dischi CD-R/RW che contengono film, file di |
|
CD-R/RW |
|
|
u |
musica o di foto. |
|
(8 cm, 12 cm) |
|
|
yy ISO 9660+JOLIET, UDF e formato UDF Bridge |
||
|
|
i |
|||
|
|
|
|||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Nota |
– |
, |
Indica note speciali e caratteristiche di |
||
funzionamento. |
|||||
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
Attenzione |
– |
> |
Indica precauzioni per evitare possibili danni per |
||
violazioni. |
|||||
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
Come iniziare 9
,,Nota
yy In base alle condizioni dell’apparecchiatura di registrazione o dello stesso disco CD-R/ RW (o DVD±R/RW), non è possibile riprodurre nell’unità alcuni dischi CD-R/RW (o DVD±R/RW).
yy In base al software di registrazione e finalizzazione, potrebbe non essere possibile riprodurre alcuni dischi registrati (CD-R/RW, DVD±R/RW o BD-R/RE).
yy I dischi BD-R/RE, DVD±R/RW e CD-R/RW registrati mediante PC o masterizzatore DVD o CD potrebbero non venire riprodotti se
il disco è danneggiato o sporco, oppure se è presente sporcizia o condensa sulla lente del lettore.
yy Se il disco è stato registrato tramite PC, anche mediante un formato compatibile, in alcuni casi la riproduzione potrebbe risultare impossibile a causa delle impostazioni
del software utilizzato per creare il disco. Per maggiori informazioni, consultare il produttore del software.
yy Per garantire un’ottima qualità della riproduzione, questo lettore richiede la conformità di dischi e registrazioni con determinati standard tecnici.
yy I DVD preregistrtrati sono conformi con questi standard. Esistono diversi tipi di formati di dischi registrabili (compresi CD-R contenenti file MP3 o WMA) che richiedono la presenza di determinate condizioni per assicurare una riproduzione compatibile.
yy I clienti devono tenere presente che per scaricare file MP3/WMA e musicali da Internet è richiesta autorizzazione. La nostra azienda non ha alcun diritto per concedere tale autorizzazione. L’autorizzazione deve essere sempre ottenuta dal proprietario del copyright.
yy L’opzione di formato del disco deve essere impostata su [Masterizzato] per rendere il disco compatibile con i lettori LG quando si formattano dischi riscrivibili. Se si imposta l’opzione su Live File System, non è possibile usarlo sui lettori LG. (File system masterizzato/Live: Formato disco per Windows Vista)
Durante la riproduzione, sullo schermo della vostra televisione può apparire “7”, questo segno indica che la funzione descritta nel manuale dell’utente non è disponibile su quel supporto specifico.
yy Poiché BD-ROM è un nuovo formato, sono possibili alcuni problemi ai dischi, di connessione digitale e di compatibilità. Se si rilevano problemi di compatibilità, rivolgersi a un centro assistenza autorizzato.
yy Questa unità vi permette di utilizzare le funzioni come immagine entro immagine, audio secondario e pacchetti virtuali, ecc. con il BONUSVIEW di supporto del BD-ROM (BDROM, versione 2, Profilo 1 versione 1.1). Audio e video secondari possono essere riprodotti da
un disco compatibile con la funzione immagine nell’immagine. Per il metodo di riproduzione vedere le istruzioni fornite con il disco.
yy La visione di contenuto ad alta definizione e la conversione nel contenuto di DVD standard può richiedere un ingresso HDMI o ingresso HDCPDVI dello schermo.
yy Alcuni dischi BD-ROM e DVD possono limitare l’uso di alcuni comandi o funzioni.
yy La capacità Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus e DTS-HD è limitata a 7.1 canali se si utilizza la connessione Digital Audio o HDMI per l’uscita audio dell’unità.
yy Si può utilizzare un dispositivo USB utilizzato per memorizzare alcune informazioni relative al disco, incluso il contenuto scaricato on-line. Il disco usato controllerà la durata per la quale l’informazione viene mantenuta.
1 Comeiniziare
1 Comeiniziare
10 Come iniziare
File di film
File |
File |
Formato codificato |
Formato |
Suttotitolo |
|
Posizione |
Estensione |
Audio |
|||
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
“.avi”, “.divx”, |
DIVX3.xx, DIVX4.xx, |
Dolby Digital, |
SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), |
|
|
“.mpg”, “.mpeg”, |
DIVX5.xx, DIVX6.xx |
DTS, MP3, |
SubStation Alpha (.ssa/.txt), |
|
|
“.mkv”, “.mp4”, |
(solo riproduzione |
WMA, AAC, |
MicroDVD (.sub/.txt), VobSub |
|
Disco, |
“.asf”, “.wmv”, |
standard), XVID, |
AC3 |
(.sub), SubViewer 1.0 (.sub), |
|
“.m4v” (DRM |
MPEG1 SS, H.264/ |
|
SubViewer 2.0 (.sub/.txt), TMPlayer |
||
USB |
free), “.vob”, |
|
|||
MPEG-4 AVC, MPEG2 |
|
(.txt), DVD Subtitle System (.txt) |
|||
|
“.3gp”, “.mov”, |
|
|||
|
PS, MPEG2 TS, VC-1 |
|
|
||
|
“.trp”, “.m2t”, |
|
|
||
|
SM (WMV3) |
|
|
||
|
“.mpe”, “.m1v”, |
|
|
||
|
|
|
|
||
|
“.m2v”, “.wm” |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
“.avi”, “.divx”, |
DIVX3.xx, DIVX4.xx, |
Dolby Digital, |
SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), |
|
|
“.mpg”, “.mpeg”, |
DIVX5.xx, DIVX6.xx |
DTS, MP3, |
SubStation Alpha (.ssa/.txt), |
|
|
“.mkv”, “.mp4”, |
(solo riproduzione |
WMA, AAC, |
MicroDVD (.sub/.txt), SubViewer |
|
DLNA |
“.asf”, “.wmv”, |
standard), XVID, |
AC3 |
1.0 (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/. |
|
“.m4v” (DRM |
MPEG1 SS, H.264/ |
|
txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle |
||
|
free), “.mov”, |
|
|||
|
MPEG-4 AVC, MPEG2 |
|
System (.txt) |
||
|
“.trp”, “.m2t”, |
|
|||
|
PS, MPEG2 TS, VC-1 |
|
|
||
|
“.mpe”, “.m1v”, |
|
|
||
|
SM (WMV3) |
|
|
||
|
“.m2v” |
|
|
||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
File di musica
File |
File |
Frequenza di |
Bit rate |
Nota |
|
Posizione |
Estensione |
campionamento |
|||
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
Disco, |
“.mp3”, |
compresa tra 32 e 48 kHz |
compresa tra |
Alcuni file wav non |
|
“.wma”, “.wav”, |
(WMA), |
32 e 320 kbps (WMA), |
sono supportati da |
||
USB |
“.m4a” (DRM |
compresa tra 16 e 48 kHz |
compresa tra |
questo lettore. |
|
|
free), “.flac” |
(MP3) |
32 e 320 kbps (MP3) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
“.mp3”, |
compresa tra 32 e 48 kHz |
compresa tra |
Alcuni file wav non |
|
DLNA |
“.wma”, “.wav”, |
(WMA), |
32 e 192 kbps (WMA), |
sono supportati da |
|
“.m4a” (DRM |
compresa tra 16 e 48 kHz |
compresa tra |
questo lettore. |
||
|
|||||
|
free) |
(MP3) |
32 e 320 kbps (MP3) |
|
|
|
|
|
|
|
|
File di foto |
|
|
|
|
File |
File |
Raccomandata |
Nota |
|
Posizione |
Estensione |
Dimensioni |
||
|
||||
|
|
|
|
|
Disco, |
“.jpg”, “.jpeg”, |
Meno di 4 000 x 3 000 x 24 bit/pixel |
I file di immagini di foto a |
|
“.png”, “.gif” |
Meno di 3 000 x 3 000 x 32 bit/pixel |
compressione progressiva e |
||
USB, |
||||
|
|
senza perdita di pixel non sono |
||
DLNA |
|
|
||
|
|
supportati. |
||
|
|
|
||
|
|
|
|
yy Supplied bundle DLNA server for Macintosh edition has limitations in file compatibility, such as ASF, WMA e WMV.
Come iniziare 11
,,Nota
yy Il nome del file è limitato a 180 caratteri.
yy Numero massimo di file/cartelle: Inferiore a 2.000 (numero totale di file e cartelle)
yy Dipendendo dalle dimensioni e numero di file, possono essere necessari diversi minuti per la lettura del contenuto dei supporti.
yy La compatibilità dei file può essere differente in relazione al server.
yy A causa della compatibilità del server DLNA sono testati nell’ambiente del server DLNA globale (programma Nero MediaHome 4 Essentials - edizione Windows), i requisiti dei file e le funzioni di riproduzione possono essere diversi in relazione ai server dei media. Il server DLNA globale fornito per edizione Macintosh ha limitazioni per la compatibilità dei file, come ASF, WMA e WMV.
yy I requisiti dei file a pagina 10 non sono sempre compatibili. Vi possono essere delle limitazioni delle funzioni dei file e della capacità del media server.
yy Le riproduzione dei file di sottotitoli video sono disponibili solo su un server multimediale creato da SmartShare PC software scaricato dal sito.
yy I file su supporti rimovibili quali unità USB, unità DVD ecc. sul server di media possono non essere condivisi in modo corretto.
yy Questa unità non supporta i file MP3 con ID3 Tag embedded.
yy Il tempo di riproduzione totale del file audio indicato sullo schermo può non essere esatto per i file VBR.
yy I file di film HD contenuti nel CD/DVD o nella USB 1,0/1,1 non possono essere riprodotti correttamente. I formati Disco
Blu-ray o USB 2,0 sono raccomandati per la riproduzione di file di film in HD.
yy Questo lettore supporta profili H.264/MPEG- 4 AVC Main, High a livello 4.1. Per i file di livello superiore, sullo schermo appare un messaggio di avviso.
yy Questo lettore non supporta i file registrati con GMC*1 o Qpel*2.
*1 GMC – Global Motion Compensation
*2 Qpel – Quarter pixel
,,Nota
yy Un file “avi” che è codificato come “WMV 9 codec” non è supportato.
yy Questo riproduttore supporta i file UTF- 8 anche se esso contiene contenuti di
sottotitoli Unicode. Questo riproduttore non può supportare i file di sottotitoli Unicode.
yy In relazione al tipo di file o ai modi di registrazione, esso non può eseguire la riproduzione.
yy Un disco che sia stato registrato con modo multi-sessione in un PC normale non è supportato su questo riproduttore.
yy Per riprodurre il file di film, il nome del file di film e il nome del file dei sottotioli devono essere eguali.
yy Se il codice video è MPEG2 TS o MPEG2 PS, il sottotitolo non viene riprodotto.
yy Il tempo di riproduzione totale del file audio indicato sullo schermo può non essere esatto per i file VBR.
yy La compatibilità dei codec Video/ Audio potrebbe presentare delle differenze a seconda del file video.
AVCHD (Advanced Video
Codec High Definition)
yy Questo lettore può riprodurre dischi in formato AVCHD. Tali dischi vengono normalmente registrati e utilizzati nelle videocamere.
yy Il formato AVCHD è un formato digitale ad alta definizione per videocamere.
yy Il formato MPEG-4 AVC/H.264 è in grado di comprimere le immagini con efficienza
maggiore rispetto al formato convenzionale di compressione immagini.
yy Questo lettore è in grado di riprodurre dischi AVCHD tramite il formato “x.v.Colour”.
yy Alcuni dischi in formato AVCHD potrebbero non venire riprodotti, in base alla condizione di registrazione.
yy I dischi in formato AVCHD devono essere finalizzati.
yy “x.v.Colour” offre una gamma di colori più ampia rispetto ai normali dischi DVD delle videocamere.
1 Comeiniziare
1 Comeiniziare
12 Come iniziare
Questo lettore è un lettore di supporti multimediali digitali certificato DLNA in grado di visualizzare
e riprodurre video e musica dai vostri server di supporti multimediali digitali compatibili DLNA (PC e elettronica di consumo).
La Digital Living Network Alliance (DLNA) è un’organizzazione tra industrie di elettronica di consumo, industria dei computer e aziende di telefonia cellulare. La Digital Living fornisce ai clienti una facile condivisione dei mezzi digitali tramite la nostra rete aziendale.
Il logotipo di certificazione DLNA rende agevole individuare prodotti conformi alle linee guida di interoperativià DLNA. Questa unità è conforme alle linee guida di interoperatività DLNA v1.5.
Quando un PC con software server DLNA o altro dispositivo compatibile DLNA viene connesso è possibile che sia necessario impostare modifiche al software server software o altri dispositivi. Vedere le istruzioni del software o dispositivo per ulteriori informazioni.
Per la riproduzione video ad alta definizione:
yy Un display ad alta definizione dotato di jack di ingresso HDMI.
yy Disco BD-ROM con contenuto ad alta definizione.
yy Per alcuni contenuti (come definito dagli autori) è richiesto un ingresso DVI compatibile HDMI o HDCP sulla propria periferica di visualizzazione.
Per la riproduzione multicanale audio Dolby® Digital Plus, Dolby TrueHD e DTS-HD:
yy Un decodificatore amplificatore/ricevitore integrato (Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS o DTS-HD).
yy Altoparlanti principale, centrale e surround e subwoofer come richiesto dal formato richiesto.
Questa unità dispone di un codice regionale stampato sul retro. Questa unità è in grado di riprodurre solo dischi BD-ROM o DVD con la stessa indicazione presente sul retro o con l’etichetta “ALL”.
Aprire la vaschetta del disco usando il pulsante
B(OPEN/CLOSE) e quindi, premere e mantenere M (PAUSE) per più di cinque secondi per modificare il sistema dei colori (PAL /NTSC /AUTO).
Come iniziare 13
Sostituzione della batteria
)3 |
0 |
(R03)
Togliere il coperchio delle batterie situato sul retro del telecomando e inserire due batterie R03 (misura AAA) allineando correttamente i poli 4e 5.
• • • • • • A• • • |
• |
1(POWER): Accende e spegne il lettore.
B(OPEN/CLOSE): Apre/chiude il vassoio del disco.
Tasti numerici 0-9: Seleziona le opzioni numerate in un menu.
CLEAR: Rimuove il contrassegno nel menu di ricerca o un numero durante l’impostazione della password.
REPEAT (h): Ripete una sezione o sequenza desiderata.
• • • • • • B• • • |
• |
c/v(SCAN): Ricerca avanti o indietro.
C/V(SKIP): Passa al file/ brano/capitolo successivo o precedente.
Z(STOP): Interrompe la riproduzione.
d(PLAY): Avvia la riproduzione.
M(PAUSE): Mette la riproduzione in pausa.
• • • • • • C• • • |
• |
HOME (n): Visualizza il [Menu prin.] o esce da esso.
TITLE/POPUP: Visualizza il menu del titolo DVD o il menu a comparsa del BD-ROM, se disponibile.
INFO/MENU (m): Visualizza o chiude il display su schermo (OSD).
Pulsanti di direzione:
Consentono di selezionare un’opzione nel menu.
ENTER (b): Conferma la selezione di menu.
BACK (1): Si esce dal menu o si torna alla schermata precedente.
SUBTITLE: Seleziona una lingua dei sottotitoli.
DISC MENU: Accede al menu su un disco.
• • • • • • D• • • |
• |
Pulsanti colore (R, G, Y, B): da utilizzare per navigare nei menu BD-ROM. Sono anche utilizzati per i menu [Video], [Foto], [Musica], [Premium] e [LG Apps].
?: Questo tasto non è disponibile.
AUDIO: Selezione della lingua di ascolto o del canale audio.
Pulsanti di controllo TV: Vedere pagina 47.
1 Comeiniziare
14 Come iniziare
1 Comeiniziare
A Vassoio del disco |
F Z(STOP) |
B Display |
G Porta USB |
C Sensore del telecomando |
H 1(POWER) |
D B(OPEN/CLOSE) |
|
E N(PLAY / PAUSE) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A Cavo di alimentazione CA |
|
|
|
|
|
|
|
|
D HDMI OUT |
||||
B LAN port |
|
|
|
|
|
|
|
|
E VIDEO OUT |
||||
C DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) |
|
|
|
|
|
|
|
|
F 2CH AUDIO OUT (Sinistra/Destra) |
Effettuare uno dei collegamenti che seguono a seconda delle capacità delle apparecchiature esistenti.
yy Connessione HDMI (pagina 15)
yy Collegamento audio (sinistra/destra) (pagina 16)
,,Nota
yy In base alle apparecchiature che si desidera connettere, esistono varie modalità di connessione del lettore. Usare solo una delle connessioni descritte in questo manuale.
yy Consultare i manuali del proprio TV, videoregistratore, impianto stereo o altre apparecchiature al fine di effettuare il miglior collegamento.
yy Non connettere il jack AUDIO OUT del lettore al jack fono (piastra di registrazione) dell’impianto audio.
yy Non connettere il lettore passando dal VCR. L’immagine DVD potrebbe venire distorta dal sistema di protezione della copia.
Se si possiede un televisore o un monitor HDMI è possibile collegarli a questo lettore mediante cavo HDMI (tipo A, Cavo HDMI™ ad alta velocità).
Connettere il jack HDMI sull’unità al jack HDMI di un TV o monitor compatibili HDMI.
Lato posteriore dell’unità
Cavo
HDMI
TV
Impostare la sorgente TV su HDMI (consultare il manuale del TV).
Informazioni aggiuntive per HDMI
yy Quando si connette un dispositivo HDMI o DVI compatibile, accertarsi di quanto segue:
-- Provare a spegnere il dispositivo HDMI/DVI e questo lettore. Dopodiché, accendere il dispositivo HDMI/DVI e lasciarlo per circa 30 secondi, quindi accendere questo lettore.
-- L’ingresso video del dispositivo connesso sia impostato correttamente per questa unità.
-- Il dispositivo connesso sia compatibile con ingresso video 720x576p, 1280x720p, 1920x1080i o 1920x1080p.
yy Non tutti i dispositivi HDMI o DVI HDCPcompatibili funzionano con questo lettore.
-- Su un dispositivo non HDCP è possibile che l’immagine non venga visualizzata in modo corretto.
2
<![if ! IE]><![endif]>Collegamento
2
<![if ! IE]><![endif]>Collegamento
16 Collegamento
,,Nota
yy Se un dispositivo HDMI connesso non accetta un’uscita audio del lettore, l’audio del dispositivo HDMI può essere distorto o può non uscire.
yy Quando si usa la connessione HDMI, è possibile modificare la risoluzione dell’uscita HDMI. (Vedere “Impostazione della risoluzione” a pagina 17)
yy Selezionare il tipo di uscita video dal jack HDMI OUT usando l’opzione [Imp. colore HDMI] sul menu [Impostaz.] (vedere pagina 26).
yy La modifica della risoluzione quando la connessione è già stata stabilita può avere un cattivo funzionamento come risultato. Per risolvere il problema, spegnere i lettore e quindi riaccenderlo.
yy Se la connessione HDMI con HDCP non è verificata, lo schermo TV diviene nero. In questo caso, controllare la connessione HDMI, oppure scollegare il cavo HDMI.
yy Se ci sono disturbi o linee sullo schermo, controllare il cavo HDMI (la lunghezza è generalmente limitata a 4,5m).
Collegamento audio (sinistra/ destra)
Collegare il connettore VIDEO OUT del lettore al connettore video sul TV tramite il cavo video.
Collegare i jack sinistro e destro AUDIO OUT ai jack IN sinistro e destro sul televisore mediante i cavi audio.
Lato posteriore dell’unità
Cavo video/audio
TV
Alcune funzioni di questa unità sono controllate dal telecomando dell’apparecchio TV quando l’unità
e un TV LG con SIMPLINK sono collegati tramite connessione HDMI.
Funzioni controllabili tramite il telecomando dell’apparecchio TV LG: Riproduzione, Pausa, Ricerca, Salto, Stop, Spegnimento, ecc.
Per maggiori dettagli sulla funzione SIMPLINK consultare il manuale dell’utente dell’apparecchio TV.
Gli apparecchi TV LG con la funzione SIMPLINK sono dotati di un logo come quello sopra riportato.
,,Nota
A seconda del tipo di disco che si sta riproducendo oppure della modalità di riproduzione, alcune delle operazioni SIMPLINK potrebbero variare o non funzionare.
Collegamento 17
Il lettore consente di impostare diverse risoluzioni dell’uscita per i jack HDMI OUT. Si può modificare la risoluzione usando il menu di configurazione
[Impostaz.].
1.Premere HOME (n).
2.Usare A/Dper selezionare [Impostaz.] e premere ENTER (b). Appare il menu di configurazione [Impostaz.].
3.Utilizzare W/Sper selezionare l’opzione [DISPLAY], quindi premere Dper passare al secondo livello.
4.Utilizzare W/Sper selezionare l’opzione [Risoluzione], quindi premere ENTER (b) per passare al terzo livello.
5.Utilizzare W/Sper selezionare la risoluzione desiderata, quindi premere ENTER (b) per confermare la selezione.
,,Nota
yy Se la TV non accetta la risoluzione impostata sul lettore è possibile impostare la risoluzione su 576p come segue:
1.Premere Bper aprire il vassoio del disco.
2.Premere Z(STOP) per oltre 5 secondi.
yy Quando si regola la risoluzione a 576i con connessione HDMI, la risoluzione reale viene portata automaticamente a 576p.
yy Se si seleziona una risoluzione manualmente, quindi si collega il jack HDMI al TV e il TV non l’accetta, la risoluzione viene impostata su [Auto].
yy Se si seleziona una risoluzione che non viene accettata dall’apparecchio TV viene visualizzato un messaggio di avvertenza. Dopo avere modificato la risoluzione
se non è possibile vedere lo schermo, attendere 20 secondi e la risoluzione tornerà automaticamente alla risoluzione precedente.
yy La frequenza delle immagini dell’uscita video 1080p può essere impostata automaticamente a 24 Hz o 50 Hz in base alla capacità e alla preferenza del TV collegato e alla frequenza delle immagini nativa del contenuto sul disco BD-ROM.
yy La risoluzione della presa VIDEO OUT è sempre a 576i.
2
<![if ! IE]><![endif]>Collegamento
2
<![if ! IE]><![endif]>Collegamento
18 Collegamento
Eseguire una delle connessioni seguenti, in base alle funzionalità dell’apparecchiatura esistente.
yy Connessione HDMI audio (pagina 18) yy Connettore audio digitale (pagina 19)
yy Connessione 2CH Audio analogico (pagina 19)
Poiché molti fattori influenzano il tipo di uscita audio, vedere “Specifiche tecniche uscita audio” per i dettagli (pagine 55).
Informazioni relative all’audio Digital Multi-channel
La connessione digitale multicanale assicura la migliore qualità audio. Per questo motivo è
necessario un ricevitore Audio/video che supporti uno o più formati audio supportati dal lettore. Controllare i loghi sul lato anteriore del ricevitore Audio/Video e il manuale. (PCM Stereo, PCM MultiCh, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS e/o DTS-HD)
Connettere il jack HDMI OUT del lettore al jack corrispondente sull’amplificatore tramite un cavo HDMI.
Lato posteriore dell’unità
Cavo HDMI
Amplificatore/Ricevitore
Cavo HDMI
TV
Collegare il jack dell’uscita HDMI dell’amplificatore al jack di ingresso HDMI del televisore mediante un cavo HDMI se l’amplificatore dispone di jack di uscita HDMI.
È necessario attivare l’uscita digitale del lettore (vedere “Menu [AUDIO]” a pagina 27).