LG
Indoor Unit (2 Series)
Type: Ceiling Concealed Duct - Low Static
OPERATING TEMPERATURE(°C)
COOLING MODE
INDOOR |
|
OUTDOOR |
||
MAX. |
|
MIN. |
MAX. |
MIN. |
32°C |
|
21°C |
43°C |
21°C |
|
|
HEATING MODE |
|
|
INDOOR |
|
OUTDOOR |
||
MAX. |
|
MIN. |
MAX. |
MIN. |
27°C |
|
20°C |
24°C |
1°C |
IMPORTANT
•Please read this owner's manual carefully and thoroughly before installing and operating your room air conditioner.
•Please retain this owner's manual for future reference after reading it thoroughly.
DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO ENGLISH
Ceiling Concealed Duct – Low Static Type Indoor Unit Owner’s Manual
TABLE OF CONTENTS
Safety Precautions................. |
3 |
Prior to Operation .................. |
8 |
Operating Instructions........... |
9 |
Name and Function of Remote |
|
Controller .............................. |
9 |
Maintenance and Service .... |
11 |
Before you Call for |
|
Service................................ |
13 |
FOR YOUR RECORDS
Write the model and serial numbers here:
Model #
Serial #
You can find them on a label on the side of each unit.
Dealer's Name
Date Purchased
■Staple your receipt to this page in the event you need to prove date of purchase or to issue warranty.
READ THIS MANUAL
Inside you will find many helpful hints on how to use and maintain your air conditioner properly. Just a little preventive care on your part can save you a great deal of time and money over the life of your air conditioner.
You'll find many answers to common problems in the chart of troubleshooting tips. If you review our chart of
Troubleshooting Tips first, you may not need to call for service at all.
PRECAUTION
•Contact the authorized service technician for repair or maintenance of this unit.
•Contact the installer for installation of this unit.
•The air conditioner is not intended for use by young children or invalids without supervision.
•Young children should be supervised to ensure that they do not play with the air conditioner.
•When the power cord is to be replaced, replacement work shall be performed by authorized personnel only using only genuine replacement parts.
•Installation work must be performed in accordance with the National Electric Code by qualified and authorized personnel only.
2 |
Indoor Unit |
Safety Precautions
Safety Precautions
To prevent injury to the user or other people and property damage, the following instructions must be followed.
■Incorrect operation due to ignoring instruction will cause harm or damage. The seriousness is classified by the following indications.
WARNING This symbol indicates the possibility of death or serious injury.
CAUTION This symbol indicates the possibility of injury or damage to properties only.
■ Meanings of symbols used in this manual are as shown below.
Be sure not to do.
Be sure to follow the instruction.
WARNING
■ Installation
Do not use a defective or underrated circuit breaker. Use this appliance on a dedicated circuit.
•There is risk of fire or electric shock.
Install the panel and the cover of control box securely.
•There is risk of fire or electric shock.
For electrical work, contact |
Always ground the product. |
||
the dealer, seller, a qualified |
|
|
|
electrician, or an Authorized |
|
|
|
Service Center. |
|
|
|
• Do not disassemble or repair |
• There is risk of fire or electric |
||
the product. There is risk of fire |
shock. |
||
or electric shock. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Always install a dedicated |
Use the correctly rated |
circuit and breaker. |
breaker or fuse. |
• Improper wiring or installation |
• There is risk of fire or electric |
may cause fire or electric shock |
shock. |
ENGLISH
Owner’s Manual 3
Safety Precautions
Do not modify or extend the |
Do not install, remove, or |
power cable. |
re-install the unit by |
|
yourself (customer). |
• There is risk of fire or electric |
• There is risk of fire, electric |
shock. |
shock, explosion, or injury. |
For installation, always contact the |
Do not install the product on |
dealer or an Authorized Service Center. |
a defective installation stand. |
• There is risk of fire, electric |
• It may cause injury, accident, or |
shock, explosion, or injury. |
damage to the product. |
Be cautious when unpacking and installing the product.
•Sharp edges could cause injury. Be especially careful of the case edges and the fins on the condenser and evaporator.
Be sure the installation area does not deteriorate with age.
•If the base collapses, the air conditioner could fall with it, causing property damage, product failure, and personal injury.
|
■ Operation |
|
Do not let the air conditioner run for a |
Take care to ensure that power |
|
long time when the humidity is very high |
cable could not be pulled out |
|
and a door or a window is left open. |
or damaged during operation. |
|
• Moisture may condense and |
• There is risk of fire or electric |
|
wet or damage furniture. |
shock |
Do not plug or unplug the |
Do not touch(operate) the |
power supply plug during |
product with wet hands. |
operation. |
|
• There is risk of fire or electric |
• There is risk of fire or electrical |
shock. |
shock. |
Do not place anything on the power cable.
•There is risk of fire or electric shock.
Do not place a heater or other appliances near the power cable.
•There is risk of fire and electric shock.
4 |
Indoor Unit |
Safety Precautions
Do not allow water to run into electric parts.
•It may cause There is risk of fire, failure of the product, or electric shock.
Do not store or use flammable gas or combustibles near the product.
•There is risk of fire or failure of product.
Do not use the product in a tightly closed space for a long time.
• Oxygen deficiency could occur.
Gasolin
When flammable gas leaks, turn off the gas and open a window for ventilation before turn the product on.
•Do not use the telephone or turn switches on or off.
There is risk of explosion or fire
Do not open the inlet grill of the product during operation.
(Do not touch the electrostatic filter, if the unit is so equipped.)
If strange sounds, or small or smoke comes from product. Turn the breaker off or disconnect the power supply cable.
•There is risk of electric shock or fire.
When the product is soaked (flooded or submerged), contact an Authorized Service Center.
• There is risk of physical injury, |
• There is risk of fire or electric |
electric shock, or product |
shock. |
Stop operation and close the window in storm or hurricane. If possible, remove the product from the window before the hurricane arrives.
•There is risk of property damage, failure of product, or electric shock.
Be cautious that water could not enter the product.
•There is risk of fire, electric shock, or product damage.
ENGLISH
Ventilate the product from time to time when operating it together with a stove, etc.
• There is risk of fire or electric shock.
Turn the main power off when cleaning or maintaining the product.
• There is risk of electric shock.
Owner’s Manual 5
Safety Precautions
When the product is not be used for a long time, disconnect the power supply plug or turn off the breaker.
Take care to ensure that nobody could step on or fall onto the outdoor unit.
•There is risk of product damage or failure, or unintended operation.
• This could result in personal injury and product damage.
hose to ensure |
Keep level even when |
away |
installing the product. |
may cause |
• To avoid vibration or water |
|
leakage. |
|
90˚ |
people to lift |
Do not install the product |
the product. |
where it will be exposed to |
|
sea wind (salt spray) directly. |
injury. |
• It may cause corrosion on the product. |
|
Corrosion, particularly on the condenser |
|
and evaporator fins, could cause product |
|
malfunction or inefficient operation. |
Do not expose the skin directly to cool air for long periods of time.
(Don't sit in the draft.)
• This could harm to your health.
Do not use the product for special purposes, such as preserving foods, works of art, etc. It is a consumer air conditioner, not a precision refrigeration system.
• There is risk of damage or
loss of property.
6 |
Indoor Unit |
Do not block the inlet or outlet of air flow.
• It may cause product failure.
Use a soft cloth to clean. Do not use harsh detergents, solvents, etc.
•There is risk of fire, electric shock, or damage to the plastic parts of the product.
Wax |
Thinner |
|
ENGLISH
Do not step on or put anyting on the product. (outdoor units)
•There is risk of personal injury and failure of product.
Always insert the filter |
Do not insert hands or other |
securely. Clean the filter |
objects through the air inlet |
every two weeks or more |
or outlet while the product |
often if necessary. |
is operated. |
• A dirty filter reduces the efficiency |
• There are sharp and moving |
of the air conditioner and could |
parts that could cause personal |
cause product malfunction or |
injury. |
damage. |
|
Do not drink the water drained from the product.
•It is not sanitary and could cause serious health issues.
Do not recharge or disassemble the batteries. Do not dispose of batteries in a fire.
• They may burn or explode.
Use a firm stool or ladder |
Replace the all batteries in the |
when cleaning or |
remote control with new ones |
maintaining the product. |
of the same type. Do not mix |
|
old and new batteries or |
|
different types of batteries. |
• Be careful and avoid personal |
• There is risk of fire or explosion |
injury. |
|
If the liquid from the batteries gets onto your skin or clothes, wash it well with clean water. Do not use the remote if the batteries have leaked.
•The chemicals in batteries could cause burns or other health hazards.
If you eat the liquid from the batteries, brush your teeth and see doctor. Do not use the remote if the batteries have leaked.
•The chemicals in batteries could cause burns or other health hazards.
Prior to operation
Prior to Operation
Preparingfor operation
1.Contact an installation specialist for installation.
2.Use a dedicated circuit.
Usage
1.Being exposed to direct airflow for an extended period of time could be hazardous to your health. Do not expose occupants, pets, or plants to direct airflow for extended periods of time.
2.Due to the possibility of oxygen deficiency, ventilate the room when used together with stoves or other heating devices.
3.Do not use this air conditioner for non-specified special purposes (e.g. preserving precision devices, food, pets, plants, and art objects). Such usage could damage the items.
Cleaning and maintenance
1.Do not touch the metal parts of the unit when removing the filter. Injuries can occur when handling sharp metal edges.
2.Do not use water to clean inside the air conditioner. Exposure to water can destroy the insulation, leading to possible electric shock.
3.When cleaning the unit, first make sure that the power and breaker are turned off. The fan rotates at a very high speed during operation. There is a possibility of injury if the unit’s power is accidentally triggered on while cleaning inner parts of the unit.
Service
For repair and maintenance, contact your authorized service dealer.
8 |
Indoor Unit |
Operating Instructions
Operating Instructions
Nameand function of wired remote controller(Optional)
1 |
|
2 |
|
3 |
9 |
|
|
4 |
10 |
5 |
11 |
6 |
12 |
7 |
13 |
8 |
14 |
|
15 |
ENGLISH
•Wired remote controller: PQRCUSA0
1. |
Operation indication screen |
10. |
Room temperature button |
|
2. |
Set temperature button |
11. |
Fan speed button |
|
3. |
Wireless remote controller Receiver |
12. |
Air flow button |
|
|
• Some kind of product could not receive |
13. |
Reservation/ Time setting button |
|
|
wireless signal. |
14. |
Setting/ Cancel button |
|
4. |
Ventilation button |
|||
15. |
Up, Down, Left, Right |
|||
5. |
Operation mode selection button |
|||
|
|
|||
6. |
Sub-function button |
|
|
|
7. |
Function setting button |
|
|
|
8. |
Exit button |
|
|
|
9. |
On/ Off button |
|
|
Owner’s Manual 9
Operating Instructions
Nameandfunctionofwiredremotecontroller(Optional)
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
PQWRCDF0 (Heat pump) PQWRHDF0 (Cooling only)
Operation Mode
Cooling Mode
Auto Mode or Auto Changeover
Dehumidification mode
Heating Mode
Fan Mode
• Cooling Model(), Heat Pump Model()
1.Plasma button (optional)
Used to start or stop the plasma-purification function.
2.Jet cool button
Speed cooling operates super high fan speed.
3.Operation mode selection button
Used to select the operation mode.
4.Function setting button
Used to set or clear auto clean or smart clean.
5.LCD luminosity button (optional)
Used to adjust LCD luminosity
6.Smart clean button (optional)
Used to start or stop smart clean.
7.Clear all button
Used to clear all timer.
8.Room temperature setting button
Used to select the room temperature.
9.ON/OFF button
Used to turn off/on the unit.
10.Indoor fan speed selection button
Used to select fan speed in four steps low, medium, high and chaos.
11.Auto swing button
Used to stop or start louver movement and set the desired up/down airflow direction.
12.Horizontal airflow direction control button (optional)
Used to set the desired horizontal airflow direction.
13.Timer and time setting button
Used to set the time of starting or stopping and sleeping operation.
14.Room temperature checking button
Used to check the room temperature.
15.˚C/˚F switch button
Used to switch temperature reading from celsius to fahrenheit.
16.Reset button
Used to reset the remote controller.
10 Indoor Unit
Maintenance and Service
Maintenance and Service
CAUTION: Before performing any maintenance, turn off the main power to the system.
Grille, Case, and Remote Control
Turn the system off before cleaning. To clean, wipe with a soft, dry cloth. Do not use bleach or abrasives.
NOTICE |
Supply power must be disconnected before |
|
|
|
cleaning the indoor unit. |
Air Filter
Never use any of the followings:
•Water hotter than 40°C
Could cause deformation and/or discoloration.
•Volatile substances
Could damage the surfaces of the air conditioner.
|
S |
|
|
|
I |
|
|
|
NNER |
S |
COURING |
Benzene |
|
C |
LBA RGER |
|
|
The air filters behind Indoor unit
(the suction side) should be checked and cleaned once every 2 weeks or more often if necessary.
1. |
Clean the filter with a vacuum or warm, soapy |
|
water. |
|
• If very dirty, wash with a solution of |
|
detergent in lukewarm water. |
|
• If hot water (50°C or more) is used, |
Air-Filter |
filter may be deformed. |
|
|
2. |
After washing with water, dry well in the |
|
shade. |
3. |
Re-install the air filter. |
ENGLISH
Owner’s Manual 11
Maintenance and Service
Whenthe air conditioner isnot going to be usedfora long time.
When it is not going to be used for a long time.
Operate the air conditioner on Air circulation mode for 2 to 3 hours.
• This will dry out the internal parts.
Turn off the circuit breaker.
Turn off the circuit breaker when the air conditioner is not going to be used for a long time.
Dirt may collect and may cause a fire.
When the air conditioner is to be used again.
■Check that the air inlet and outlet of the indoor/outdoor unit are not blocked.
Helpful information
The air filters and your electiric bill.
If the air filters become clogged with dust, the cooling capacity will drop, and 6% of the electricity used to operate the air conditioner will be wasted.
OperationTips
Do not overcool the room.
This is not good for the health and wastes electricity.
Clean the air filter regularly.
Blockages in the air filter reduce the airflow and lower cooling and dehumidifying effects. Clean at least once every two weeks.
Keep blinds or curtains closed.
Do not let direct sunshine enter the room when the air conditioner is in operation.
Ventilate the room occasionally.
Since windows are kept closed, it is a good idea to open them and ventilate the room now and then.
Make sure that the doors and windows are shut tight.
Avoid opening doors and windows as much as possible to keep the cool air in the room.
12 Indoor Unit
Maintenance and Service
Beforeyoucall forservice...
?Troubleshooting Tips! Save time and money!
Check the following points before requesting repairs or service.... If the malfunction persists, please contact your dealer.
The air conditioner does not operate.
•Have you made a mistake in timer operation?
•Has the fuse blown or has the circuit breaker been tripped?
Does not cool or heat effectively.
•Is the air filter dirty?
See air filter cleaning instructions.
•The room may have been very hot when the room air conditioner was first turned on. Allow time for it to cool down.
•Has the temperature been set incorrectly?
•Are the indoor unit's air inlet or outlet vents obstructed?
The room has a peculiar odor.
•Check that this is not a damp smell exuded by the walls, carpet, furniture or cloth items in the room.
The air conditioner operation is noisy.
•For a noise that sounds like water flowing.
-This is the sound of freon flowing inside the air conditioner unit.
•For a noise that sounds like the compressed air releasing into atmosphere.
-This is the sound of the dehumidifying water being processed inside the air conditioning unit.
It seems that condensation is leaking from the air conditioner.
•Condensation occurs when the airflow from the air conditioner cools the warm room air.
Crack sound is heard.
•This sound is generated by the expansion/ constriction of the front panel, etc. due to changes of temperature.
Filter sign lamp (LED) is ON.
•Cleaning the filter,
press the Timer button and button of wired remote controller at the same time for 3 sec.
Air conditioner does not operate for about 3 minutes when restart.
•This is the protector of the mechanism.
•Wait about three minutes and operation will begin.
Remote control display is faint, or no display at all.
•Are the batteries depleted?
•Are the batteries inserted in the opposite (+) and (-) directions?
NOTICE
WATER RESISTANT: The outdoor side of this appliance is WATER RESISTANT.
The indoor side is not water resistant and should not be exposed to excess water.
ENGLISH
Owner’s Manual 13
Memo
14 Indoor Unit
LG
Unita interna (2 Serie)
Tipo: Condotto nascosto a soffitto - Basso Statico
IMPORTANTE
•Leggere questo manuale d’istruzioni prima di installare il condizionatore d’aria.
•Dopo averlo letto dettagliatamente, conservare questo manuale come riferimento per il futuro
ITALIANO
Ceiling Concealed Duct-Low Static Type Manuele di Istruzioni
SOMMARIO
Precauzioni di sicurezza......... |
3 |
Prima di iniziare....................... |
8 |
Istruzioni per l'uso................... |
9 |
Diciture e funzioni del dispositivo di |
|
regolazione ............................. |
9 |
Manutenzione e assistenza .. |
11 |
Prima di chiamare |
|
l'assistenza ........................ |
13 |
DATI DA RICORDARE
Annotare qui il numero di serie e il modello:
N°. modello
N°. di serie
I numeri sono riportati sull'etichetta a lato di ogni unità.
Nome del rivenditore
Data di acquisto
■Spillare la ricevuta su questa pagina qualora fosse necessaria per provare la data di acquisto o per motivi di garanzia.
LEGGERE IL MANUALE
All’interno troverà molti suggerimenti utili sull’uso e la manutenzione del condizionatore. Un minimo di attenzione può far risparmiare molto tempo e denaro nel corso della vita del condizionatore.
Nella tabella di riferimento per la risoluzione dei problemi troverà molte risposte ai problemi più comuni. Consultando la tabella Risoluzione dei problemi potrebbe non essere necessario contattare il servizio di assistenza.
AVVERTENZE
•Contattare un tecnico dell'assistenza autorizzato per la riparazione o la manutenzione dell’unità.
•Contattare l’installatore per eseguire l’installazione dell’unità.
•Il condizionatore non è stato progettato per essere utilizzato da bambini o invalidi senza supervisione.
•È consigliabile vigilare sui bambini affinché essi non giochino con il condizionatore.
•Se il cavo di alimentazione deve essere sostituito, il servizio di sostituzione deve essere eseguito solo da personale autorizzato utilizzando parti di ricambio originali.
•Il servizio di installazione deve essere eseguito in conformità con gli standard elettrici nazionali d esclusivamente da personale autorizzato.
2 |
Unità Interna |
Precauzioni di sicurezza
Precauzioni di sicurezza
Per evitare infortuni dell'utente o altre persone e danni alle cose, attenersi alle seguenti istruzioni.
■L’uso errato causato dalla mancata osservanza delle istruzioni può causare danni o lesioni. L’importanza è classificata dalle seguenti indicazioni.
ATTENZIONE |
Questo simbolo indica la possibilità di decesso o di grave |
|
infortunio. |
AVVISO |
Questo simbolo indica la possibilità di infortunio o danni alle cose. |
■ Il significato dei simboli utilizzati in questo manuale è spiegato di seguito.
Azione/operazione da non fare.
Attenersi alle istruzioni.
ATTENZIONE
■ Installazione
Non utilizzare interruttori automatici difettosi o di potenza inferiore. Utilizzare questa apparecchiatura su un circuito dedicato.
•Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.
Installare il pannello e il coperchio della scatola di controllo in modo sicuro.
•Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.
Per i collegamenti elettrici, rivolgersi al rivenditore, a un elettricista qualificato o a un centro di assistenza autorizzato.
•Non smontare o tentare di riparare il prodotto. Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.
Installare sempre un interruttore automatico e circuito dedicato.
•L'errato cablaggio o installazione può causare incendi o scosse elettriche.
Il prodotto deve essere sempre provvisto di messa a terra.
•Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.
Utilizzare fusibili o interruttori automatici di giusta tensione.
•Vi e il rischio di scosse elettriche o incendio.
ITALIANO
Manuale di Istruzioni 3
Precauzioni di sicurezza
Non modificare o prolungare il cavo di alimentazione.
• Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.
Per l'installazione, rivolgersi sempre al rivenditore o a un centro di assistenza autorizzato.
•Vi è il rischio di scosse elettriche, incendio, esplosione o lesioni.
L'unità non deve essere installata né rimossa dall'utente (cliente).
•Vi è il rischio di scosse elettriche, incendio, esplosione o lesioni.
Non installare il prodotto su supporti di installazione difettosi.
•Ciò potrebbe causare infortuni, incidenti o danni al prodotto.
Disimballare e installare il prodotto con attenzione.
•I bordi taglienti possono causare infortuni. Fare particolare attenzione ai bordi del contenitore e alle alette del condensatore e dell'evaporatore.
Accertarsi che l'area di installazione non sia soggetta a deterioramento nel tempo.
•Se la base si rompe, l'unità può cadere con essa, causando infortuni a persone, guasti al prodotto o danni alle cose.
|
■ Funzionamento |
|
|
|
|
Non utilizzare il prodotto troppo a lungo |
Avere cura di non tirare o |
|
in ambienti molto umidi e con una |
danneggiare il cavo di alimentazione |
|
finestra o una porta aperta. |
durante il funzionamento. |
|
• L'umidità potrebbe condensarsi e |
• Vi è il rischio di scosse elettriche |
|
bagnare o danneggiare i mobili. |
o incendio. |
Non collegare/scollegare il cavo |
Non toccare il prodotto con |
di alimentazione alla/dalla presa |
le mani bagnate. |
durante il funzionamento. |
|
• Vi è il rischio di scosse elettriche o |
• Vi è il rischio di scosse elettriche o |
incendio. |
incendio. |
Non mettere nulla sul cavo di alimentazione.
•Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.
Non posizionare riscaldatori o altre apparecchiature vicino al cavo di alimentazione.
•Vi è il rischio di scosse elettriche e incendio.
4 |
Unità Interna |
Precauzioni di sicurezza
Non far cadere acqua sui componenti elettrici.
•Vi è il rischio di scosse elettriche, incendio o guasti al prodotto.
Non conservare o utilizzare gas infiammabili o combustibili in prossimità del prodotto.
•Vi è il rischio di incendio o guasti al prodotto.
Non utilizzare il prodotto in luoghi chiusi per periodi prolungati.
•Potrebbe esservi una scarsità di ossigeno.
In caso di perdite di gas infiammabile, aprire la finestra per ventilare il locale prima di azionare l'unità .
•Non utilizzare il telefono o accendere o spegnere interruttori.
Vi è il rischio di esplosioni o incendi.
Non aprire la griglia di aspirazione del prodotto durante il funzionamento (non toccare il filtro elettrostatico, se presente).
• Vi è il rischio di lesioni fisiche,
Gasolin
In caso di rumori, odori o fumo anomali provenienti dal prodotto. Spegnere l'interruttore automatico e scollegare il cavo di alimentazione.
•Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.
In caso di allagamento del prodotto, rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato.
•Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.
Arrestare il funzionamento e chiudere la finestra in caso di tempeste o uragani. Se possibile, rimuovere il prodotto dalla finestra prima che arrivi un uragano.
•Vi è il rischio di danni alle cose, guasti al prodotto o scosse elettriche.
Evitare che nel prodotto entri acqua.
•Vi è il rischio di scosse elettriche, incendio o danni al prodotto.
ITALIANO
Di tanto in tanto, ventilare il prodotto quando utilizzato insieme a fornelli ecc.
Spegnere l'alimentazione prima di pulire o riparare il prodotto.
• Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio. |
• Vi è il rischio di scosse elettriche. |
Precauzioni di sicurezza
In caso di inutilizzo del prodotto per lunghi periodi, scollegare il cavo di alimentazione e spegnere l'interruttore automatico.
Evitare che l'unità esterna sia calpestata da qualcuno.
• Ciò potrebbe lesioni personali e danni al prodotto.
|
|
|
|
flessibile di |
Installare il prodotto |
|
||
|
da garantire |
allineandolo in modo |
|
e sicuro. |
uniforme. |
|
può |
• Per evitare perdite d'acqua. |
|
d'acqua. |
|
|
90˚ |
e trasportare il |
Non installare il prodotto in |
consigliabili |
luoghi esposti direttamente al |
|
vento di mare (spruzzi di sale). |
. |
• Ciò potrebbe causare corrosioni al |
|
prodotto. La corrosione, in |
|
particolare sul condensatore e |
|
sulle alette dell'evaporatore, può |
|
causare malfunzionamenti o |
|
inefficienza. |
Non esporre la pelle direttamente all'aria fresca per periodi prolungati (non sedersi nel raggio d'azione dell'aspirazione).
• Ciò potrebbe causare danni alla salute.
Non utilizzare il prodotto per scopi specifici, ad esempio per conservare alimenti, animali, opere d'arte ecc. Questo prodottoè un condizionatore d'aria, non un sistema di refrigerazione.
• Vi ò il rischio di danni o perdita di cose.
6 |
Unità Interna |
Non bloccare l'ingresso o l'uscita del flusso d'aria.
•In caso contrario, si potrebbero verificare guasti al prodotto.
Utilizzare un panno soffice per la pulizia. Non utilizzare detergenti aggressivi, solventi ecc.
•Vi è il rischio di scosse elettriche, incendio o danno alle parti in plastica del prodotto.
Non calpestare o mettere oggetti sul prodotto (unità esterne).
•Vi è il rischio di lesioni personali o guasti al prodotto.
ax |
Thinner |
|
W |
||
|
Inserire sempre il filtro in modo stabile. Pulire il filtro ogni 2 settimane o più spesso, se necessario.
•Un filtro sporco riduce l'efficienza del condizionatore e potrebbe causare danni o malfunzionamenti del prodotto.
Non introdurre le mani o altri oggetti nella bocca di ingresso o uscita dell'aria durante il funzionamento.
•Le parti mobili metalliche sono affilate e potrebbero causare infortuni.
ITALIANO
Non bere acqua fuoriuscita dal prodotto.
•Ciò può causare gravi danni alla salute.
Non ricaricare o smontare le batterie. Non gettare le batterie nel fuoco.
• Potrebbero bruciare o esplodere.
Utilizzare una scala salda per pulire o riparare il prodotto.
•Fare attenzione ed evitare lesioni personali.
In caso di caduta del liquido delle batterie sulla pelle o sugli indumenti, lavare accuratamente con acqua pulita. Non utilizzare il telecomando se le batterie presentano delle perdite.
•Le sostanze chimiche delle batterie potrebbero causare scottature o altri pericoli.
Sostituire tutte le batterie del telecomando sempre con altre dello stesso tipo. Non mischiare batterie nuove e vecchie o batterie di tipo diverso.
•Vi è il rischio di esplosioni o incendi.
In caso di ingestione di liquido della batteria, lavarsi i denti e consultare subito un medico. In caso di perdita dalle batterie, non utilizzare il telecomando.
•Le sostanze chimiche contenute nelle batterie potrebbero causare scottature o altri pericoli per la salute.