LG 55UB8500-SA user manuals [es]

4 (1)

MANUAL DEL USUARIO

TELEVISOR LED*

*Los televisores con LED de LG tienen pantallas LCD con luces de fondo LED.

Clic! Guía del Usuario

Lea atentamente este manual antes de poner en marcha el equipo y consérvelo para futuras consultas.

49UB8500

65UB9500

55UC9700

79UB9800

105UC9

55UB8500

 

65UC9700

84UB9800

 

60UB8500

 

79UC9700

98UB9800

 

www.lg.com

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Siga siempre estas instrucciones para evitar situaciones peligrosas y garantizar el rendimiento máximo

del producto.

ADVERTENCIA/PRECAUCIÓN

RIESGO DE CHOQUE

ELECTRICO NO ABRIR

PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR). EL USUARIO NO PUEDE CAMBIAR

NI REPARAR LOS COMPONENTES INTERNOS. CONSULTE ÚNICAMENTE AL PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.

El símbolo de relámpago con una punta de flecha, dentro de un triángulo

equilátero, tiene como fin alertar al usuario sobre la presencia en el producto de voltaje peligroso sin aislar que puede tener la potencia suficiente para presentar riesgo de descargas eléctricas a los usuarios.

El signo de admiración dentro de un triángulo equilátero tiene el fin de

alertar al usuario sobre la presencia de instrucciones importantes de funcionamiento y de mantenimiento (servicio) en el folleto que acompaña al equipo.

ADVERTENCIA/PRECAUCIÓN

- PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA EL PRODUCTO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD.

ADVERTENCIA

Si ignora el mensaje de advertencia, puede sufrir lesiones graves, accidentes o la muerte.

PRECAUCIÓN

Si ignora el mensaje de precaución, puede sufrir heridas leves o provocar daños en el producto.

NOTA

La nota le ayuda a comprender y a utilizar el producto de forma segura. Lea la

nota cuidadosamente antes de utilizar el producto.

Lea estas instrucciones. Conserve estas instrucciones. Siga todas las instrucciones. Preste atención a las advertencias.

••No use el aparato cerca del agua.

••Limpie únicamente con un paño seco.

••No tape ni bloquee las aberturas de ventilación. Realice la instalación siguiendo las instrucciones del fabricante.

••No instale el producto cerca de fuentes de calor como radiadores, rejillas de calefacción central, estufas u otro tipo de aparatos que emitan calor (incluidos los amplificadores).

••No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o del enchufe a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que la otra. Un enchufe a tierra tiene dos clavijas y un tercer terminal de puesta a tierra. La clavija ancha o el terminal de puesta a

tierra se proveen para proteger al usuario. Si el enchufe del equipo no entra en la toma, consulte a un electricista para cambiar el tomacorriente (puede variar según el país).

••No ejerza demasiada presión sobre el panel con la mano ni con objetos punzantes, como un clavo, una lapicera o un lápiz, ni raye la superficie.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 3

••Asegúrese de que el cable de alimentación esté protegido para evitar que lo pisen o aplasten, especialmente en los enchufes, los tomacorrientes o el punto de salida desde el aparato.

••Use únicamente los accesorios recomendados por el fabricante.

••Use el producto únicamente en mesas portátiles, pies, trípodes, soportes o mesas indicados por el fabricante o provistos con el aparato. Al emplear una mesa portátil, tenga cuidado al moverla con el aparato encima, para evitar daños por caídas.

••Desenchufe el aparato durante tormentas eléctricas o si no planea usarlo durante un periodo prolongado.

••Consulte todas las cuestiones de servicio de mantenimiento al personal de servicio calificado. El servicio es necesario cuando el

aparato sufre algún tipo de daño, por ejemplo, cuando un cable de suministro eléctrico o un conector está dañado, se derrama líquido o se cae un objeto dentro del aparato, el aparato se expone a la lluvia o a la humedad, no funciona en forma normal o sufre una caída.

••No inserte objetos de metal u otro material conductor en el cable de alimentación. No toque el extremo del cable de alimentación mientras esté enchufado.

••Mantenga el material de empaque contra la humedad y el empaque de vinilo fuera del alcance de los niños. El material contra la humedad es dañino si se ingiere. Si se ingiere por error, se debe inducir el vómito e ir al hospital más cercano. Además, el empaque de vinilo puede provocar asfixia. Manténgalo fuera del alcance de los niños.

••PRECAUCIÓN con respecto al cable de alimentación (puede variar según el país): Se recomienda colocar los aparatos en un

circuito específico, es decir, un tomacorriente único que alimente solamente al aparato,

y que no tenga otros tomacorrientes ni circuitos derivados. Consulte la página de especificaciones en el manual del usuario. No conecte demasiados aparatos a la misma toma de corriente de ca, dado que podría provocar incendios o descargas eléctricas. No sobrecargue los tomacorrientes de la pared. Asegúrese de que los tomacorrientes de la pared no estén sobrecargados, sueltos ni dañados, y que los alargues, los cables de alimentación y el aislamiento de los cables no estén desgastados, ya que estas condiciones son peligrosas. Cualquiera de estos casos podría provocar incendios o descargas eléctricas. Examine regularmente el cable del aparato; si le parece que está

dañado o deteriorado, desenchúfelo y no use más ese cable. Llame al personal de servicio técnico autorizado para que lo reemplace por uno exactamente igual. Proteja el cable de alimentación de daños físicos o mecánicos, es decir, que no se tuerza, doble, deforme, que no quede atrapado al cerrar una puerta y que no lo pisen. Preste especial atención a los enchufes, tomacorrientes de la pared y al punto de salida del cable en el aparato. No mueva el televisor con el cable de alimentación enchufado. No use un cable de alimentación que esté suelto o dañado. Al desenchufar el cable, asegúrese de hacerlo desde el enchufe. No tire del cable para desenchufar el televisor.

••Advertencia - para disminuir los riesgos de incendio o descargas eléctricas, no exponga el producto a la lluvia, la humedad u otro tipo de líquidos. No toque el televisor con las manos mojadas. No instale el producto cerca de objetos inflamables como combustible o velas, ni lo exponga al aire acondicionado directo.

••No exponga el producto a ningún tipo de goteo ni salpicaduras, y no coloque sobre o por encima del televisor (por ejemplo, en estantes que pudieran encontrarse arriba de la unidad) ningún tipo de objeto que contenga líquido, como floreros, tazas, etc.

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

••Puesta a tierra

(Excepto dispositivos sin conexión a tierra.) Asegúrese de que el cable de puesta a tierra esté conectado para evitar descargas eléctricas (es decir, un televisor con

un enchufe de ca de tres clavijas debe conectarse a un tomacorriente de ca con puesta a tierra de tres clavijas). Si no puede colocarse ninguna puesta a tierra, solicite a un electricista calificado que instale un disyuntor. No intente improvisar una puesta a tierra con conexiones a cables de teléfono, pararrayos o tubería de gas.

Alimentación Interruptor

diferencial

••Mientras la unidad esté conectada al tomacorriente de ca de la pared, no se desconectará de la fuente de alimentación de ca, aún cuando el aparato esté apagado.

••No intente modificar este producto de ninguna manera sin autorización previa por escrito de LG Electronics. Cualquier tipo de modificación sin autorización previa podría anular la autoridad del usuario para usar el producto.

••Puesta a tierra con una antena exterior

(puede variar según el país):

Si instala una antena exterior, tome las siguientes precauciones. No se debe instalar el sistema de antena exterior cerca de las líneas aéreas de transmisión de energía, de ningún circuito o luz eléctrica, ni en ningún lugar donde pudiera entrar en contacto con este tipo de cables eléctricos o circuitos, dado que podría provocar daños graves o incluso

la muerte. Asegúrese de que el sistema de antena tenga una puesta a tierra para proteger contra sobretensiones y acumulaciones de cargas estáticas. La Sección 810 del Código nacional de electricidad (NEC) de los Estados Unidos establece la forma de realizar una puesta a tierra correcta del mástil, de la estructura de soporte, del cable de bajada

a una unidad de descarga de la antena, el tamaño de los conductores de puesta a tierra, la ubicación de la unidad de descarga de la antena, y la conexión y los requisitos de los electrodos de puesta a tierra

Puesta a tierra de la antena según el Código Nacional de Electricidad, ANSI/NFPA 70

Abrazadera de puesta a tierra

Equipo de servicio eléctrico

Abrazadera de puesta a tierra

NEC: National Electrical Code (Código Nacional de Electricidad)

Cable de entrada de la antena

Unidad de descarga de la antena (NEC, Sección 810-20)

Conductor de puesta a tierra (NEC, Sección 810-21)

Sistema de electrodos de conexión a tierra del servicio de energía (NEC, Artículo 250, Parte H)

••Limpieza

Al efectuar la limpieza, desenchufe el cable de alimentación y limpie suavemente con un paño suave para no rayar la superficie. No rocíe con agua ni otros líquidos directamente sobre el televisor, dado que podría provocar una descarga eléctrica. No limpie con productos químicos como alcohol, diluyentes o bencina.

••Traslados

Asegúrese de que el aparato esté apagado, desenchufado y que no quede ningún cable conectado. Es posible que se necesiten dos personas para trasladar los televisores de gran tamaño. No ejerza presión ni empuje el panel frontal del televisor.

••Ventilación

Instale el televisor en un lugar bien ventilado. No lo coloque en un lugar cerrado como, por ejemplo, un estante para libros. No cubra el producto con telas ni ningún otro material mientras esté enchufado. No lo instale en lugares con demasiado polvo.

••Si huele humo u otros olores que provienen de la TV, desconecte el cable de alimentación y comuníquese con un centro de servicio autorizado.

••Mantenga el aparato alejado de la luz solar directa.

••Nunca toque el aparato o la antena durante una tormenta eléctrica o con truenos.

••Al montar el televisor en la pared, asegúrese de que los cables de alimentación y de señal no queden colgando en la parte posterior.

••No permita que se golpee el producto o que algún objeto se caiga dentro de él, ni que se golpee la pantalla.

••DESCONECTAR EL DISPOSITIVO DE LA

FUENTE DE ALIMENTACIÓN PRINCIPAL

El enchufe de conexión a la red de electricidad es el dispositivo de desconexión. Este enchufe debe permanecer siempre disponible.

••Guarde los accesorios (baterías, etc.) en un lugar seguro lejos del alcance de los niños.

••Este aparato usa baterías. Puede ser que en su comunidad existan normativas que requieren que deseche estas baterías de forma correcta debido a las consideraciones ambientales. Póngase en contacto con la autoridad local para obtener información acerca del desecho o reciclaje.

••No deseche las baterías en el fuego.

••No provoque cortes de circuitos, desarme ni permita que las baterías se sobrecalienten.

 

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

 

5

••Aparición de puntos

 

Cómo evitar el efecto de degradación de

 

El panel es un producto de alta tecnología con

la imagen por sobreexposición o

 

una resolución de entre dos y seis millones

 

 

quemadura de pantalla del televisor

 

 

 

de píxeles. En raras ocasiones, es posible que

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

note la presencia de pequeños puntos en la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pantalla mientras mira televisión. Estos puntos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

son píxeles desactivados y no afectan el

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

rendimiento ni la fiabilidad del televisor.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

••Reproducción de ruidos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Crujidos: es posible que se produzcan crujidos

••Si se muestra una imagen fija en la pantalla

 

cuando esté mirando televisión o al apagar el

 

 

del televisor durante un período largo, esta

 

televisor; se trata de un ruido generado por

 

 

 

quedará impresa y se convertirá en una

 

la contracción térmica del plástico debido a

 

 

 

distorsión permanente de la pantalla. A este

 

la temperatura y la humedad. Este ruido es

 

 

 

desperfecto se lo conoce como degradación

 

común en productos donde se requiere la

 

 

 

de la imagen por sobreexposición o

 

deformación térmica. Zumbidos en el circuito

 

 

 

quemadura de pantalla y no está cubierto por

eléctrico o el panel: se trata de un ruido

 

 

la garantía.

 

de bajo nivel, generado por un circuito de

 

 

••Si la relación de aspecto del televisor se

 

conmutación de alta velocidad, que suministra

 

 

establece durante mucho tiempo en 4:3 se

 

una gran cantidad de corriente para que un

 

 

 

puede producir una degradación de imagen en

producto pueda funcionar. Varía según cada

 

 

las zonas de bandas del formato buzón.

 

producto. Este ruido no afecta el rendimiento

 

 

••Evite emitir imágenes fijas en la pantalla del

 

ni la fiabilidad del producto.

 

 

televisor durante períodos prolongados (2

 

••Tenga cuidado de no tocar las aberturas de

 

 

 

horas o más para LCD, 1 hora o más para

 

ventilación. Al mirar televisión durante largos

 

 

 

TV de plasma) para evitar la degradación de

 

periodos, las aberturas de ventilación pueden

 

 

 

imagen.

 

calentarse. Esto no afecta el rendimiento ni

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

causa defectos en el producto.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

••No instale este producto en una pared si

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

podría ser expuesto a aceite o vapor de aceite.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Esto podría dañar el producto y hacer que se

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

caiga.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

••Si siente que el televisor está frío al tocarlo,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

es posible que ocurra un pequeño parpadeo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cuando lo prenda. Se trata de algo normal

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

y no significa que el televisor esté dañado.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

También es posible que aparezcan pequeños

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

puntos en la pantalla, de color rojo, verde o

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

azul. Sin embargo, no afectan el rendimiento

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

del televisor. No toque la pantalla LCD ni

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

coloque los dedos sobre ella durante mucho

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tiempo. Esto podría producir algunos efectos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de distorsión temporales en la pantalla.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

6 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Ver imágenes en 3D (en televisores 3D)

ADVERTENCIA Entorno de visualización

••Tiempo de visualización

-- Cuando vea contenido en 3D, tome un descanso de 5 a 15 minutos cada hora. Ver contenido en 3D durante un período prolongado puede causar dolor de cabeza, mareos, fatiga o fatiga visual.

Personas que experimenten convulsiones por fotosensibilidad o enfermedades crónicas

••Algunos usuarios pueden experimentar convulsiones o síntomas anormales cuando se exponen a una luz destellante o a un patrón específico proveniente de contenido en 3D.

••No vea videos en 3D si experimenta náuseas, si está embarazada o sufre de una enfermedad crónica como epilepsia, afecciones cardiacas o enfermedades relacionadas con la presión arterial, etc.

••Se recomienda que las personas que sufran de ceguera estereoscópica o anomalías estereoscópicas no vean contenido en 3D. Puede experimentar imágenes dobles o incomodidad al ver contenido en 3D.

••Si sufre de estrabismo (visión cruzada), ambliopía (ojo vago) o astigmatismo, puede experimentar problemas al percibir la profundidad y sentir fatiga con facilidad debido a las imágenes dobles. Se recomienda tomar descansos más frecuentes que el adulto promedio.

••Si su vista experimenta variaciones entre su ojo derecho y su ojo izquierdo, realícese un examen a la vista antes de ver contenido en 3D.

Síntomas que requieren descontinuación o abstinencia de ver contenido en 3D

••No vea contenido en 3D cuando experimente fatiga debido a falta de sueño, exceso de trabajo o por el consumo de bebidas alcohólicas.

••Si experimenta éstos síntomas, deje de ver contenido en 3D y descanse hasta que los síntomas desaparezcan.

-- Consulte a su médico si los síntomas persisten. Entre los síntomas se pueden encontrar dolor de cabeza, dolor ocular, mareos, visión borrosa, incomodidad, imágenes dobles, incomodidad visual o fatiga.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

7

PRECAUCIÓN Entorno de visualización

••Distancia de visualización

-- Mantenga una distancia de al menos dos veces la longitud diagonal de la pantalla cuando vea contenido en 3D. Si siente incomodidad al ver contenido en 3D, aléjese del TV.

Edad de visualización recomendada

••Infantes / Niños

-- Se prohíbe el uso y visualización de contenido en 3D a niños menores de 5 años de edad. -- Los niños menores de 10 años de edad pueden reaccionar exageradamente y alborotarse

demasiado debido a que su visión se encuentra en desarrollo (por ejemplo: tratar de tocar la pantalla o saltar hacia ella). Se requiere supervisar y dedicar atención especial a niños que vean contenido en 3D.

-- Los niños presentan una disparidad binocular para ver contenido en 3D mayor que la de los adultos, debido a que la distancia que separa los ojos es menor que la de los adultos. Por lo tanto, los niños perciben una profundidad estereoscópica mayor en comparación con los adultos al ver la misma imagen 3D.

••Adolescentes

-- Los adolescentes menores de 19 años de edad pueden recibir una mayor estimulación a la luz proveniente de videos en 3D. Recomiéndeles no ver videos en 3D durante un período de tiempo prolongado si están cansados.

••Personas mayores

-- Las personas de edad avanzada pueden percibir un efecto menor del contenido en 3D en comparación con los jóvenes. La distancia desde donde usted está sentado y el TV no debe ser inferior a la recomendada.

Use los anteojos 3D con precaución

••Asegúrese de usar anteojos 3D LG. De lo contrario, no podrá ver correctamente los videos en 3D.

••No use anteojos 3D en lugar de sus anteojos normales, anteojos de sol o gafas protectoras.

••Usar anteojos 3D modificados puede causar fatiga visual o imágenes distorsionadas.

••No guarde sus anteojos 3D a temperaturas extremadamente altas o bajas. Provocará que se deformen.

••Los anteojos 3D son frágiles y se rayan fácilmente. Siempre use una tela suave y limpia para limpiar las lentes. No raye las lentes de los anteojos 3D con objetos afilados ni las limpie con productos químicos.

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

8 LICENCIAS / AVISO SOBRE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO

LICENCIAS

Las licencias admitidas pueden variar según el modelo. Para obtener más información sobre las licencias, visite www.lg.com.

AVISO SOBRE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO

Para obtener el código fuente de GPL, LGPL, MPL y otras licencias de fuente abierta, que se incluyen en este producto, visite http://opensource.lge.com. Además del código fuente, se pueden descargar todos los términos de licencia, las exenciones de garantías y los derechos de autor mencionados.

Además, LG Electronics le proporcionará el código fuente abierto en CD-ROM por un valor que cubre el costo de realizar dicha distribución (como el costo de los medios, el envío y la manipulación) previa solicitud vía correo electrónico a opensource@lge.com. Esta oferta es válida por tres (3) años a partir de la fecha en que compre el producto.

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

NOTA

••La imagen puede ser diferente a la de su televisor.

••El OSD (On Screen Display, Despliegue En la Pantalla) de su TV puede ser un poco diferente que este manual.

••Los menús y las opciones disponibles pueden variar según la fuente de entrada que utilice.

••Es posible que se agreguen nuevas funciones a este televisor en el futuro.

 

 

 

 

contenido 9

CONTENIDO

 

 

 

 

2

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

24

ESTABLECER CONEXIONES

 

IMPORTANTES

 

 

 

 

 

24

Conexión de una antena o un cable

 

 

6

Ver imágenes en 3D

25

Conexión a un receptor de HD,

 

 

 

 

reproductor de DVD o VCR

8

LICENCIAS

25

- Conexión HDMI

 

 

26

- Conexión DVI a HDMI

 

 

8

AVISO SOBRE SOFTWARE DE

27

- Conexión a un teléfono móvil

 

CÓDIGO ABIERTO

28

- Conexión por componente

 

 

29

- Conexión compuesta

 

 

9

CONTENIDO

30

Conexión a un dispositivo PC

30

- Conexión HDMI o Conexión DVI a

 

 

 

 

10

PROCEDIMIENTO DE

 

 

HDMI

32

Conexión a un sistema de audio

 

INSTALACIÓN

32

- Conexión de audio óptico digital

 

 

33

Conexión a audífonos

10

MONTAJE Y PREPARACIÓN

34

Cómo conectar un dispositivo USB

 

 

 

 

 

 

10

Desempacar

35

FUNCIONES DEL CONTROL

13

Complementos opcionales

 

 

REMOTO MÁGICO

14

Componentes y botones

 

 

 

 

 

 

36

Registrando el Control Remoto Mágico

15

- Uso del botón de control

36

Como usar el Control Remoto Mágico

16

Levantar y trasladar el televisor

36

Precauciones que debe seguir al utilizar

17

Configurar el televisor

 

 

el Control Remoto Mágico

17

- Colocar la base de la televisión

 

 

 

 

 

 

19

- Montar sobre una mesa

37

COMO UTILIZAR LA GUÍA DEL

20 - Montar en la pared

 

 

USUARIO

22 - Sujetar los cables

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

22 Usar la cámara integrada

38

ESPECIFICACIONES

23 - Preparación de la cámara integrada

 

 

 

 

23 - Nombre de las piezas de la

 

 

 

 

 

cámara integrada

41

MANTENIMIENTO

23 - Comprobación del rango de disparo

 

 

 

 

41

Limpieza del televisor

 

de la cámara

 

41

- Pantalla, marco, gabinete y base

 

 

 

 

41

- Cable de alimentación

 

 

42

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

 

 

 

 

 

 

 

42

CONFIGURACIÓN DE CONTROL

 

 

 

 

DEL DISPOSITIVO EXTERNO

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

10 PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN / MONTAJE Y PREPARACIÓN

PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN

1Abra el paquete y asegúrese de que todos los accesorios estén incluidos.

2Instale la base del televisor.

3Conecte un dispositivo externo al televisor.

4Asegúrese de que la conexión de red esté disponible.

Solo podrá usar las funciones de red del TV cuando se haya establecido la conexión a la red.

*Cuando se enciende la TV por primera vez después de ser enviada desde la fábrica, la inicialización de la TV puede tardar hasta un minuto.

MONTAJE Y PREPARACIÓN

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

Desempacar

Verifique que la caja del producto contenga los siguientes elementos. Si falta algún accesorio, comuníquese con el distribuidor local mediante el cual adquirió el producto. Las ilustraciones de este manual pueden diferir del producto que usted adquirió.

PRECAUCIÓN

••No use ningún producto no autorizado para garantizar la seguridad y la vida útil del producto.

••Ningun daño o lesiones por el uso de elementos no autorizados no están cubiertos por la garantía.

••Algunos modelos parecen tener un plástico fino sobre la pantalla. Esta forma parte de la pantalla, así que no la retire.

NOTA

••Los artículos suministrados con el producto adquirido pueden variar

 

 

 

según el modelo.

 

 

 

••Es posible que cambien las especificaciones del producto o el

 

 

 

contenido del manual sin previo aviso debido a las actualizaciones

 

 

 

de las funciones del producto.

A

 

A

••Para que la conexión sea óptima, los cables HDMI y

 

 

 

 

los dispositivos USB tienen que tener biseles que no superen los

 

*A

10 mm

10 mm de espesor y 18 mm de ancho.

 

*B

18 mm

••Utilice un cable de extensión que sea compatible con USB 2.0, en

caso de que el cable USB o la tarjeta de memoria USB no encajen en el puerto USB del TV.

MONTAJE Y PREPARACIÓN 11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Manual del usuario

Cable de alimentación

 

Cámara de videollamada

 

 

 

 

(Según el modelo)

 

(Según el modelo)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Para 49/55/60UB8500,

 

(Para 49/55/60UB8500,

 

 

 

 

65UB9500)

 

65UB9500)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Control Remoto Mágico y

 

Base de Soporte y

 

Tornillos de soporte

Baterías (AA)

 

Cuerpo de Soporte

 

8 PZ, M4 x L20

(Consulte p. 35)

 

(Consulte p. 17)

 

(Consulte p. 17 y 18)

 

 

 

 

 

 

 

 

(Para 79/84UB9800)

 

(Para 79/84UB9800)

 

(Para 79/84UB9800)

Base de Soporte

Tornillos de soporte

 

Llave inglesa

(Consulte p. 18)

4 PZ, M6 x L50

 

(Consulte p. 18 y 19)

 

 

(Consulte p. 18 y 19)

 

 

 

 

 

 

 

(Para 84UB9800)

 

 

 

Soporte de aislamiento

 

Organizador de cables

Sujetacables

4 PZ

 

2 PZ

(Consulte p. 22)

(Consulte p. 19)

 

(Según el modelo)

 

 

 

(Consulte p. 22)

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

12 MONTAJE Y PREPARACIÓN

Cable HDMI

 

Cable de video componente

Cable de video compuesto

(Consulte p. 25 y 30)

 

(Consulte p. 28)

(Consulte p. 28 y 29)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tag On

 

 

 

 

 

 

 

Anteojos 3D para cine

 

Anteojos Dual Play

 

Tag On

(Según el modelo)

 

(Según el modelo)

 

(Según el modelo)

La cantidad de anteojos 3D

 

 

 

 

 

 

puede variar según el modelo

 

 

 

 

 

 

o el país.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

MONTAJE Y PREPARACIÓN 13

Complementos opcionales

Los complementos opcionales se pueden cambiar o modificar para mejorar la calidad, sin necesidad de aviso previo.

Para adquirir estos elementos, comuníquese con su distribuidor. Estos dispositivos solo funcionarán en ciertos modelos.

Es posible que el nombre o el diseño del modelo hayan cambiado, debido a las circunstancias o políticas del fabricante.

AG-F***

 

AG-F***DP

AN-MR500

Anteojos para Cinema 3D

 

Anteojos Dual Play

 

Remoto Mágico

Tag On

 

AN-VC5**

Dispositivo de audio de LG

 

 

Cámara de videollamada

 

 

 

(Según el modelo)

 

 

Compatibilidad

49/55/60UB8500

79/84/98UB9800

65UB9500

105UC9

 

55/65/79UC9700

 

 

 

 

 

AG-F***

Anteojos para Cinema 3D

 

 

 

AG-F***DP

Anteojos Dual Play

 

 

 

AN-MR500

Remoto Mágico

 

 

 

Tag On

 

 

 

AN-VC5**

 

Cámara de videollamada

 

(Según el modelo)

 

 

 

 

 

Dispositivo de audio de LG

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

14 MONTAJE Y PREPARACIÓN

Componentes y botones

(Para 49/55/60UB8500)

(Para 65UB9500, 55/65UC9700)

 

 

Pantalla

 

 

Pantalla

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bocinas

Sensor del control remoto

Sensor inteligente1

Indicador de encendido

(Para 79UB9800)

Pantalla

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

Bocinas

Bocinas

Sensor del control remoto

Luz del logotipo Sensor inteligente1

Botón de control2

Cámara integrada

Botón de control2

Bocinas

Sensor del control remoto

Sensor inteligente1

Indicador de encendido

(Para 84UB9800)

Pantalla

Bocinas

Bocinas

Sensor del control remoto

Luz del logotipo Sensor inteligente1

Botón de control3

Cámara integrada

Botón de control3

1.Sensor inteligente: ajusta la calidad y el brillo de la imagen en función del entorno.

2.El botón de control se encuentra detrás de la pantalla de la TV.

3.El botón de control se encuentra debajo de la pantalla de la TV.

NOTA

••Puede activar o desactivar la luz de encendido de LG o el indicador de encendido seleccionando GENERAL en los menús principales. (Según el modelo)

MONTAJE Y PREPARACIÓN 15

Uso del botón de control

Simplemente puede operar las funciones de la TV, presionando o moviendo el botón de control hacia arriba, abajo, izquierda o derecha.

Funciones Básicas

 

Encendido

Cuando la TV está apagada, coloque el dedo en el botón de control y presione

 

una vez y suéltelo.

 

 

 

 

 

 

Apagado

Cuando la TV está encendida, coloque el dedo en el botón de control y presione

 

unos segundos y suéltelo.

 

 

 

 

 

 

Control de

Si coloca su dedo sobre el botón de control y lo mueve hacia la izquierda o la

 

Volumen

derecha, puede ajustar el nivel de volumen que desee.

 

Control de

Si coloca su dedo sobre el botón de control y lo mueve hacia arriba o abajo,

 

Canales

puede desplazarse a través de los canales guardados que desee.

 

 

 

NOTA

Con el dedo sobre el botón de control, muévalo hacia arriba, abajo, izquierda o derecha, tenga cuidado de no presionar el botón de control. Si pulsa el botón de control primero, no podrá ajustar el nivel de volumen y/o desplazarse por los canales guardados.

Ajustar el Menú

Cuando la TV está encendida, presione el botón de control una vez. Puede ajustar los elementos del menú (, ,) moviendo el botón de control hacia izquierda o derecha.

TV APAGADO Apagar alimentación.

CERRAR Limpia la visualización en pantalla y vuelve al modo de TV.

ENTRADA Accesar a las fuentes de entrada.

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

16 MONTAJE Y PREPARACIÓN

Levantar y trasladar el televisor

Si desea levantar o trasladar el televisor, lea las instrucciones a continuación para no rayar o dañar el aparato, y para transportarlo de forma segura, independientemente del tamaño o tipo de aparato.

PRECAUCIÓN

••No toque la pantalla. De lo contrario, podría dañarla.

••No coloque el producto en el piso con la parte frontal hacia abajo sin una almohadilla. Al hacerlo puede causar daños a la pantalla.

••Se recomienda trasladar el televisor en la caja o el material de empaque en el que lo recibió al comprarlo.

••Antes de mover o levantar el televisor, desconecte el cable de alimentación y el resto de los cables.

••Cuando sostenga el televisor, la pantalla debe quedar alejada de usted para evitar algun daño.

••Sostenga con firmeza la parte superior e inferior del marco del televisor. Asegúrese de no sostenerlo por la parte transparente, por la bocina o por el área de rejillas de las bocinas.

••Utilizar al menos dos personas

para mover un televisor grande.

••Al transportar el televisor con las manos, sosténgalo como se indica en esta ilustración.

••Al transportar el televisor, no lo someta a sacudones o vibración excesiva.

••Al transportar el televisor manténgalo en posición vertical, nunca lo apoye sobre uno de los costados, ni lo incline hacia la derecha o la izquierda.

LG 55UB8500-SA user manuals

MONTAJE Y PREPARACIÓN 17

Configurar el televisor

Puede instalar su TV en la pared o si desea colocar la TV en un centro de entretenimiento u otro mueble, colóquele la base.

Colocar la base de la televisión

Si no instala el televisor en una pared, siga estas instrucciones para colocar la base de la televisión.

PRECAUCIÓN

••Al instalar la base del televisor, ponga la pantalla hacia abajo sobre una mesa acolchada o una superficie plana para evitar rayas.

••Asegúrese de que los tornillos estén completamente ajustados. (Si no están lo suficientemente ajustados, el TV puede inclinarse hacia delante después de instalarse.)

••No ajuste los tornillos con demasiada fuerza, de lo contrario, se pueden desgastar y aflojar.

NOTA

••Antes de montar el televisor en la pared, retire la base, realizando la instalación de ésta en orden inverso.

(Para 49/55/60UB8500, 65UB9500)

1

2

Cuerpo de Soporte (L)

Cuerpo de Soporte

(R)

1

2

M4 x L20

4 PZ

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

1Adhiera la base a la TV usando el agujero de la parte superior del soporte detrás de la TV.

2Adhiera la base a la TV usando la guía en

la parte inferior detrás de la TV.

Loading...
+ 39 hidden pages