*MFL70319702*
www.lg.com |
(1712-REV00) |
|
|
|
|
|
|
SK85*
1 |
2 |
3 |
AA
X 4 |
X 4 |
(M5 X L25) |
(M4 X L12) |
4 |
5 |
6 |
|
Read |
Magyar |
Lásd: Biztonsági óvintézkedések. |
|
For the power supply and power consumption, refer |
|
A tápellátásra és az áramfogyasztásra vonatkozó |
|
to the label attached to the product. |
|
adatok a készülékre ragasztott címkén találhatók. |
|
Bitte lesen Sie Sicherheitshinweise und Referenzen! |
|
|
|
Informationen zur Stromversorgung und zum Stromver- |
|
Dokładne informacje o zasilaniu i zużyciu energii są |
|
brauch sind dem Etikett auf dem Gerät zu entnehmen. |
|
umieszczone na etykiecie znajdującej się na produkcie. |
Français |
|
Česky |
Informace o napájení a příkonu naleznete na štítku |
|
. |
|
|
|
|
připevněném k výrobku. |
|
|
|
|
|
|
|
Slovenčina |
Informácie o zdroji napájania a spotrebe elektrickej |
|
Per l'alimentazione e il consumo di energia, consultare |
|
|
|
l'etichetta applicata sul prodotto. |
|
energie nájdete na štítku pripojenom k zariadeniu. |
|
Leer |
Română |
Citiţi |
|
Para obtener información acerca de la fuente de alimentación |
|
Pentru sursa de alimentare i consumul de energie, |
|
y el consumo de energía, consulte la etiqueta del producto. |
|
consulta i eticheta ata ată pe produs. |
|
|
Б а |
. |
|
|
|
|
|
|
|
. |
|
Lees |
Eesti |
|
|
Informatie over de stroomvoorziening en het stroomver- |
|
Toiteallika ja energiatarbe kohta saate teavet tootele |
|
bruik vindt u op het label op het product. |
|
kinnitatud märgiselt. |
Ελληνικά |
Ασφάλεια και Αναφορά. |
Lietuvių k. |
Informacijos apie maitinimą ir energijos sąnaudas |
|
ια πληροφορίε σχετικά ε την τροφοδοσία και την |
|
|
|
κατανάλωση ενέργεια , δείτε την ετικέτα του προϊόντο . |
|
rasite etiketėje ant gaminio. |
Slovenščina |
. |
Latviešu |
. |
|
Podatke o napajanju in porabi energije si oglejte na |
|
Informāciju par elektroenerģijas padevi un patēriņu |
|
nalepki izdelka. |
|
skatiet izstrādājumam pievienotajā etiķetē. |
Hrvatski |
. |
Srpski |
. |
|
Informacije o napajanju i potrošnji energije potražite na |
|
Da biste saznali informacije u vezi sa napajanjem i |
|
oznaci koja se nalazi na proizvodu. |
|
potrošnjom energije, pogledajte oznaku na proizvodu. |
Shqip |
Lexo |
Norsk |
Les |
|
. |
|
Hvis du vil ha informasjon om strømforsyning og strømfor- |
|
Për ushqimin me energji dhe konsumin e energjisë, |
|
|
|
shih etiketën e ngjitur në produkt. |
|
bruk, kan du se på etiketten som er festet på produktet. |
|
. |
Dansk |
Læs |
|
Informacije o napajanju električnom energijom i potrošnji električne |
|
Du kan få oplysninger om strømforsyning og strømfor- |
|
energije možete pronaći na naljepnici koja se nalazi na proizvodu. |
|
brug på mærket, der sidder på produktet. |
Ма |
|
Suomi |
Lue |
|
, |
|
Tietoja virtalähteestä ja virrankulutuksesta on laitteeseen |
|
|
kiinnitetyssä tarrassa. |
|
|
. |
|
|
|
För strömförsörjning och strömförbrukning, se etiketten |
|
|
|
på produkten. |
|
|
7 |
8 |
:Depending on model / Abhängig vom Modell / Selon le modèle / In base al modello / En función del modelo / Dependendo do modelo / Afhankelijk van het model / Ανάλογα με το μοντέλο / Odvisno od modela /Típusfüggő / Zależnie od modelu / Závisí na modelu / V závislosti od modelu / În funcţie de model / В зависимост от модела / Sõltub mudelist / Priklauso nuo modelio / Atkarībā no modeļa / U zavisnosti od modela / Ovisno o modelu / Në varësi të modelit / Ovisno o modelu / Во зависност од моделот / Beroende på modell / Avhengig av modell / Afhængigt af modellen / Mallin mukaan
0 1 2
A
E
D |
|
B |
|
F |
G |
|
C |
|
|
|
|
A |
B |
C |
D |
E |
F |
F |
G |
|
49SK8500PLA |
1096 |
707 |
248.4 |
638 |
62.5 |
15.5 |
14.0 |
||
49SK8500LLA |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
55SK8500PLA |
1232 |
778 |
248.4 |
709 |
62.5 |
18.7 |
17.2 |
||
55SK8500LLA |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
65SK8500PLA |
1455 |
903 |
318.7 |
835 |
62.5 |
28.1 |
26.6 |
||
65SK8500LLA |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Power requirement |
|
|
|
AC 100-240 V ~ 50 / 60 Hz |
|
|
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Biztonsági óvintézkedések
LED TV*
*Az LG LED TV megnevezés a LED-háttérfénnyel ellátott LCD-képernyőkre vonatkozik.
A készülék használatbavétele előtt figyelmesen olvassa el az útmutatót, és őrizze meg, mert később szüksége lehet rá.
www.lg.com
Copyright © 2018 LG Electronics Inc. Minden jog fenntartva.
<![endif]>MAGYAR
Vigyázat! Biztonsági tudnivalók
FIGYELEM
ÁRAMÜTÉST OKOZHAT
NE NYISSA KI
FIGYELEM: AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN NE TÁVOLÍTSA EL A KÉSZÜLÉK BURKOLATÁT (VAGY HÁTLAPJÁT). A KÉSZÜLÉK NEM TARTALMAZ A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEKET. FORDULJON AZ ÜGYFÉLSZOLGÁLAT KÉPZETT SZAKEMBEREIHEZ.
Ez a szimbólum felhívja a felhasználó figyelmét a készülékházban jelen lévő nem szigetelt veszélyes
feszültségre, melynek nagysága miatt fennáll az áramütés veszélye.
Ez a szimbólum felhívja a felhasználó figyelmét a készülékhez mellékelt fontos kezelési és karbantartási
(szervizelési) utasításokra.
VIGYÁZAT : A TŰZÉS ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN ÓVJA A TERMÉKET AZ ESŐTŐL ÉS A NEDVESSÉGTŐL.
• A TŰZ TERJEDÉSÉNEK MEGAKADÁLYOZÁSA ÉRDEKÉBEN A GYERTYÁKAT ÉS EGYÉB NYÍLT LÁNGÚ VILÁGÍTÓESZKÖZÖKET MINDIG TARTSA TÁVOL A TERMÉKTŐL.
• Ne helyezze a TV-készüléket és a távirányítót a következő környezetekbe:
-- Óvja a terméket a közvetlen napsugárzástól. -- Nedves területek, például fürdőszoba
-- Hőforrás közelébe, például kályhák és egyéb hőt kibocsátó eszközök.
-- Konyhai berendezések vagy párologtató készülékek közelébe, ahol könnyen ki vannak téve gőznek vagy olajnak.
-- Esőnek vagy szélnek kitett helyek.
-- A készülékre ne csepegtessen vagy permetezzen folyadékot, és ne helyezzen rá vagy a közelébe folyadékkal teli tárgyakat, például vázákat, csészéket stb. (pl. az egység fölötti polcokra).
-- Ne tegye gyúlékony tárgyak, például benzin vagy gyertya mellé, és ne tegye ki közvetlenül a légkondicionálónak se.
-- Ne helyezze túlzottan poros helyre.
Ellenkező esetben tűz, áramütés, begyulladás/robbanás, hibás működés vagy deformálódás következhet be.
• Szellőzés
-- A TV-t oda helyezze, ahol megfelelő a szellőzés. Ne tegye szűk helyre, például könyvespolcra.
-- Ne helyezze a terméket szőnyegre vagy párnára.
-- Ne zárja el vagy takarja le a terméket terítővel vagy más anyaggal, amíg az be van dugva.
• Ügyeljen rá, hogy ne érjen hozzá a szellőzőnyílásokhoz. Ha sokáig nézi a TV-t, a szellőzőnyílások felforrósodhatnak.
• Védje a tápkábelt a fizikai vagy mechanikai sérülésekkel szemben, például ne csavarja és ne törje meg, ne csípje be, ne csukja rá az ajtót és ne lépjen rá. Fordítson különös figyelmet a csatlakozódugókra, a fali aljzatokra és arra a részre, ahol a kábel kilép a készülékből.
• Ne mozgassa a TV-t addig, amíg a tápkábel be van dugva az aljzatba.
• Ne használjon sérült vagy lazán csatlakozó tápkábelt.
• Ügyeljen arra, hogy megfogja a dugót, amikor kihúzza a tápkábelt az aljzatból. A TV tápkábelének kihúzásakor ne a kábelt húzza.
• Ne csatlakoztasson túl sok készüléket ugyanahhoz az aljzathoz, mert az tüzet vagy áramütést okozhat.
• A készülék leválasztása a tápellátásról
-- A csatlakozódugó a készülék áramtalanítására szolgál. Vészhelyzet esetén a csatlakozódugónak elérhető helyen kell lennie.
• Ne engedje, hogy gyermekei felmásszanak a TV-készülékre, vagy azon lógjanak. Ellenkező esetben a TV leeshet, ami súlyos sérülést okozhat.
• Kültéri antenna földelése (országonként változhat): -- Külső antenna használata esetén kövesse az alábbi
óvintézkedéseket.
A kültéri antennarendszer nem lehet elektromos légvezetékek vagy egyéb elektromos világítási áramkörök közelében vagy olyan helyen, ahol közvetlenül érintkezhet ilyen vezetékekkel vagy áramkörökkel, mert az halált vagy súlyos sérülést okozhat. Győződjön meg róla, hogy az antennarendszer földelt,
hogy némi védelmet nyújtson a feszültségingadozások és a felgyülemlett elektromos töltés ellen.
Az Egyesült Államok Nemzeti Elektromos Szabványának (NEC) 810-es szakasza tartalmazza a pózna és a tartószerkezet megfelelő földelésére, az antenna kisülési egységéhez vezető huzal földelésére, a földelővezetékek méretére, az antenna kisülési egységének helyére, a földelőelektródákhoz való csatlakozásra és a földelőelektródára vonatkozó tájékoztatást. Antenna földelése az ANSI/NFPA 70 Nemzeti Elektromos Szabvány szerint
2
• Földelés (Kivéve a nem földelt készülékek esetében.)
-- A háromvillás földelt dugóval rendelkező TV-t háromvillás földelt aljzatba kell csatlakoztatni. Bizonyosodjon meg róla, hogy csatlakoztatja a földkábelt a lehetséges áramütés elkerülése érdekében.
• A készüléket vagy az antennát sose érintse meg villámláskor. Halálos áramütést szenvedhet.
• Ellenőrizze, hogy a tápkábel biztonságosan csatlakozik a TV-hez és a konnektorhoz. Ha nem, a dugó és az aljzat megsérülhet, ami szélsőséges esetben akár tüzet is okozhat.
• Ne dugjon fémvagy gyúlékony tárgyakat a termékbe. Ha a termékbe idegen tárgy kerül, húzza ki a tápkábelt, és forduljon az ügyfélszolgálathoz.
• Ne érjen a tápkábel végéhez annak bedugott állapotában. Halálos áramütést szenvedhet.
• Ha a következők bármelyike bekövetkezik, húzza ki azonnal a terméket az áramellátásból, és forduljon a helyi ügyfélszolgálathoz.
-- A készülék megsérült.
-- Ha víz vagy más folyékony anyag éri a terméket (pl. a tápegységet, a tápkábelt vagy a TV-t).
-- Ha füstöt vagy bármilyen más szagot érez, ami a TV-ből jön -- Villámlással kísért vihar esetén, vagy ha hosszabb ideig nem
használja.
Ha a TV-t távirányítóval vagy a kikapcsoló gombbal kapcsolta ki, a váltófeszültségű áramforrás az egységhez csatlakozik, ha azt nem húzta ki.
• Ne használjon magasfeszültségű készülékeket a TV közelében (ilyenek például az elektromos rovarcsapdák). Ez a termék meghibásodásához vezethet.
• Semmiképp se próbálja meg megváltoztatni a terméket az LG Electronics írásbeli hozzájárulása nélkül. Ellenkező esetben tűz vagy áramütés következhet be. Szervizelés vagy javítás ügyében forduljon a helyi ügyfélszolgálathoz. A jogosulatlan változtatással a felhasználó elveszítheti jogosultságát a termék használatára.
• Csak az LG Electronics által jóváhagyott, engedélyezett kiegészítőket/tartozékokat használja. Ellenkező esetben tűz, áramütés, hibás működés vagy a termék sérülése következhet be.
• Soha ne szerelje szét az AC adaptert vagy a tápkábelt. Ez tüzet vagy áramütést okozhat.
• Az adaptert óvatosan kezelje, nehogy leessen vagy megütődjön. Az ütődéstől megsérülhet az adapter.
• A tűzeset vagy az áramütés kockázatának csökkentése érdekében ne nyúljon nedves kézzel a TV-hez. Ha a csatlakozódugó
villái nedvesek vagy porosak, törölje teljesen szárazra, illetve portalanítsa.
• Elemek
-- A tartozékokat (elemek stb.) tárolja gyermekektől távol, biztonságos helyen.
-- Ne okozzon rövidzárlatot az elemekben, ne szerelje szét és ne hagyja túlhevülni azokat. Az elemeket ne dobja tűzbe. Ne tegye ki az elemeket túlzott hőnek.
• Mozgatás
-- Mozgatáskor ügyeljen arra, hogy a készülék ki legyen kapcsolva, tápkábele ki legyen húzva, és az összes kábel el legyen távolítva. Nagyobb TV-készülékek szállításához két vagy több személyre is szükség lehet. Ne szorítsa meg és ne gyakoroljon nyomást a TV előlapjára. Ezzel kárt okozhat a készülékben, tűz vagy sérülés keletkezhet.
• A csomagolásban található nedvszívó anyagot és a műanyag csomagolóanyagot tartsa távol a gyermekektől.
• Ne hagyja, hogy a terméket ütés érje vagy bármilyen tárgy beleessen, és ne dobjon semmit a képernyőbe.
• A képernyőt ne nyomja meg erősen kézzel vagy éles eszközzel, például szöggel, ceruzával és tollal, és ne karcolja meg. Ezzel kárt okozhat benne.
• Tisztítás
-- Tisztításkor húzza ki a tápkábelt, és törölje át a készüléket egy puha/száraz kendővel. Ne permetezzen vizet vagy más
folyadékot közvetlenül a TV-re. Soha ne használjon üvegtisztítót, légfrissítőt, rovarirtót, kenőanyagot, (gépkocsihoz való vagy ipari) viaszt, súrolószert, hígítót, benzint, alkoholt stb. a termék tisztítására, mert ezek károsíthatják a terméket és a panelt. Ellenkező esetben áramütés vagy a termék sérülése következhet be.
<![endif]>MAGYAR
3
<![endif]>MAGYAR
Előkészületek
• A készülék legelső bekapcsolásakor a TV inicializálása akár egy percig is eltarthat.
• Az ábra némileg eltérhet az Ön készülékétől.
• A készüléke képernyőjén megjelenő menük némileg eltérhetnek a kézikönyvben szereplő ábráktól.
• A rendelkezésre álló menüpontok és beállítások a bemeneti
|
forrástól vagy a termék típusától függően változhatnak. |
||
• A jövőben újabb funkciókkal bővülhetnek a TV szolgáltatásai. |
|||
• |
A készülék és a konnektor is könnyen hozzáférhető kell legyen. |
||
|
Néhány készülék esetében a kikapcsolás nem a ki-/bekapcsoló |
||
|
gombbal történik, hanem a tápkábel kihúzásával. |
||
• |
A termékhez mellékelt elemek típustól és országtól függően |
||
|
változhatnak. |
|
|
• |
A termék műszaki jellemzői vagy tartalma a termékfunkciók |
||
|
frissítése miatt előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. |
||
• |
Az optimális csatlakoztathatóság miatt a HDMI-kábelek és USB- |
||
|
eszközök dugójának foglalata ne legyen 10 mm-nél vastagabb |
||
|
és 18 mm-nél szélesebb. Használjon hosszabbító kábelt, amely |
||
|
támogatja az |
szabványt, ha az USB-kábel vagy az USB- |
|
|
memória nem illik a TV-készülék USB-portjába. |
||
|
B |
B |
*A 10 mm |
|
|
||
|
A |
A |
*B 18 mm |
|
|
||
• |
HDMI-tanúsítvánnyal ellátott kábelt használjon. |
||
• |
Ha nem HDMI-tanúsítvánnyal ellátott kábelt használ, akkor |
||
|
előfordulhat, hogy nem jelenik meg a kép, vagy hogy csatlakozási |
||
|
hiba jelentkezik. (Ajánlott HDMI-kábel típusok) |
||
|
-- High-Speed HDMI®/TM-kábel (max. 3 m hosszú) |
||
|
-- High-Speed with Ethernet HDMI®/TM-kábel (max. 3 m hosszú) |
||
• |
A ferritmag használata (Típusfüggő) |
|
|
|
-- A tápkábel elektromágneses interferenciájának csökkentéséhez |
||
|
használja a ferritmagot. Tekerje fel egyszer a tápkábelt a |
||
|
ferritmagra. |
|
|
|
[Fal felőli oldal] |
|
[TV felőli oldal] |
10 cm (+ / -2 cm)
Külön megvásárolható tartozékok
A külön megvásárolható tartozékok a termékminőség javítása érdekében értesítés nélkül változhatnak vagy módosulhatnak. Az alábbi kiegészítőket márkakereskedőjénél vásárolhatja meg. Ezek a készülékek csak bizonyos típusokkal használhatók.
A típus neve vagy kivitele megváltozhat a termék funkcióinak továbbfejlesztésétől, illetve a gyártó körülményeitől vagy az eljárástól függően.
Magic távirányító
(Típusfüggő)
AN-MR18BA
Ellenőrizze a vezeték nélküli modul leírásában, hogy a tévékészülékének típusa támogatja-e a Bluetooth-t, hogy meggyőződjön arról, hogy a készülék valóban használható-e a Magic távirányítóval.
4
Falikonzol
(Típusfüggő)
Feltétlenül a VESA-szabványnak megfelelő csavarokat és fali tartókonzolokat használja. A falikonzol-készletek szabványos méreteit a következő táblázat tartalmazza.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
49SK85* |
|
|||||
|
49SK81* |
55SK81* |
|||||
|
49SK80* |
||||||
|
55SK80* |
||||||
|
49UK75* |
||||||
|
55UK75* |
||||||
|
43/50UK65* |
||||||
|
55UK65* |
||||||
|
43/50UK69* |
||||||
|
55UK69* |
||||||
Típus |
43/50UK67* |
||||||
55UK67* |
|||||||
43/50UK64* |
|||||||
|
49/55UK64* |
||||||
|
43/50UK63* |
||||||
|
49/55UK63* |
||||||
|
32/43/49LK61* |
||||||
|
49LK59* |
||||||
|
32/43/49LK62* |
||||||
|
49LK60* |
||||||
|
43LK59* |
||||||
|
49/55/60UK62* |
||||||
|
43LK60* |
||||||
|
|
||||||
|
43UK62* |
|
|||||
VESA (A x B) (mm) |
200 x 200 |
300 x 300 |
|||||
Szabványos csavar |
M6 |
M6 |
|||||
Csavarok száma |
4 |
|
|
|
|
4 |
|
Falikonzol |
LSW240B |
OLW480B |
|||||
MSW240 |
MSW240 |
||||||
|
|||||||
|
55/65SK95* |
|
|||||
|
55/65SK85* |
|
|||||
|
65SK81* |
75SK81* |
|||||
|
65SK80* |
||||||
|
70/75/86UK65* |
||||||
Típus |
65UK75* |
||||||
75/86UK67* |
|||||||
65UK65* |
|||||||
|
75UK62* |
||||||
|
65UK69* |
||||||
|
70UK69* |
||||||
|
65UK67* |
||||||
|
|
||||||
|
65UK64* |
|
|||||
|
65UK63* |
|
|||||
VESA (A x B) (mm) |
300 x 300 |
600 x 400 |
|||||
Szabványos csavar |
M6 |
M8 |
|||||
Csavarok száma |
4 |
|
|
|
|
4 |
|
Falikonzol |
OLW480B |
LSW640B |
A TV felemelése és mozgatása
A TV mozgatásakor vagy felemelésekor a karcolódás vagy egyéb sérülés elkerülésére, valamint a biztonságos szállítás érdekében a készülék típusától és méretétől függetlenül olvassa el a következő utasításokat.
• A TV-készüléket az eredeti dobozában vagy csomagolásában ajánlott mozgatni.
• A TV mozgatása vagy felemelése előtt húzza ki a tápkábelt és az összes többi kábelt.
• Amikor a TV-t a kezében tartja, a képernyő sérülésének elkerülése érdekében a hátlapja nézzen Ön felé.
• Tartsa erősen a TV tetejét és alját. Ne tartsa a készüléket az áttetsző részénél, a hangszórónál vagy a hangszórórácsnál fogva.
• Nagy méretű TV szállításához legalább 2 emberre van szükség. • Ha kézzel szállítja a TV-készüléket, tartsa azt az ábrán látható
módon.
• A TV-készüléket a szállítás során óvja az ütődéstől és a túlzott rázkódástól.
• A TV-készüléket a szállításkor tartsa függőlegesen, ne fordítsa az oldalára, illetve ne döntse balra vagy jobbra.
• Ne próbálja meg túlzott erővel hajlítgatni a keretet, mivel ez a kijelző megrongálódásához vezethet.
• A TV mozgatásakor ügyeljen rá, hogy ne tegyen kárt a kiálló gombokban.
<![endif]>MAGYAR
5
<![endif]>MAGYAR
• Mindig tartózkodjon a képernyő megérintésétől, mert azzal a képernyő sérülését idézheti elő.
• Ne mozgassa a TV-t a kábeltartónál fogva, mivel a kábeltartók eltörhetnek, ami személyi sérüléshez vagy a TV megrongálódásához vezethet.
• Az állvány TV-készülékhez való csatlakoztatásakor helyezze a készüléket képernyővel lefelé egy párnázott asztalra vagy egyenes felületre, hogy megvédje a képernyőt a karcolódásoktól.
Felszerelés asztalra
1 Emelje fel a TV-készüléket, és állítsa az asztalon függőleges helyzetbe.
• A megfelelő szellőzés érdekében hagyjon a faltól (legalább) 10 cm helyet.
10 cm
|
|
cm |
|
10 cm |
10 |
|
10 cm |
|
|
|
|
|
|
10 cm |
|
|
(Típusfüggő) |
2 Csatlakoztassa a tápkábelt a fali aljzatba. |
||
• |
Ne vigyen fel idegen anyagot (olajat, kenőanyagot stb.) a |
|
|
csavarokra a termék összeszerelésekor. |
|
|
(Ha így tesz, azzal károsíthatja a terméket.) |
|
• Ha állványra szereli a TV-készüléket, gondoskodjon arról, |
||
|
hogy az ne boruljon fel. Ellenkező esetben a készülék |
|
|
leeshet, ami súlyos sérülést okozhat. |
|
• |
A készülék biztonságosságának és élettartamának |
|
|
megőrzése érdekében ne használjon jóvá nem hagyott |
|
|
tartozékokat. |
|
• |
A garancia nem terjed ki a jóvá nem hagyott tartozékok |
|
|
használata által okozott károkra és sérülésekre. |
|
• |
Győződjön meg róla, hogy a csavarok megfelelően |
|
|
vannak behelyezve, és kellőképp meg vannak húzva. (Ha |
|
|
nem húzza meg elég szorosan a csavarokat, a felszerelt |
TV-készülék előredőlhet.) Ne húzza meg túl erősen a csavarokat; ellenkező esetben a csavarok megsérülhetnek és nem rögzíthetnek megfelelően.
A TV falhoz rögzítése
(Típusfüggő)
1Helyezze a szemescsavarokat vagy a TV-konzolokat és csavarokat a TV hátlapjára, majd húzza meg azokat.
• Ha a készülékben csavarok találhatók a szemescsavarok helyén, először távolítsa el a csavarokat.
2Rögzítse a falhoz a fali tartókonzolokat a csavarokkal. Párosítsa össze a fali tartókonzol és a TV hátlapján lévő szemescsavarok helyét.
3Erős kötél segítségével kösse össze a szemescsavarokat és a fali tartókonzolokat. Tartsa a kötelet a sima felületre vízszintesen.
• A TV biztonságos elhelyezése érdekében megfelelő méretű és teherbírású állványt vagy szekrényt használjon.
• A konzolok, csavarok és kötelek nem tartozékok. Kiegészítő tartozékokat a helyi termékforgalmazótól szerezhet be.
6
Felszerelés a falra |
|
|
||
Elővigyázatosan rögzítsen egy fali tartókonzolt a TV hátlapjára, majd |
|
|
||
szerelje a fali tartókonzolt egy stabil, a padlóra merőlegesen álló falra. |
|
|
||
Ha más építőanyagokhoz rögzíti a TV-készüléket, hívjon szakembert. Az |
|
|
||
LG azt javasolja, hogy a fali rögzítést bízzák szakemberre. Mindazonáltal |
|
|
||
az LG fali tartókonzol használatát javasoljuk. Az LG fali tartókonzol |
|
|
||
csatlakoztatott kábelekkel együtt is egyszerűen mozgatható. Ha nem az |
|
|
||
LG fali tartókonzolját használja, kérjük, használjon olyan tartókonzolt, |
|
<![if ! IE]> <![endif]>MAGYAR |
||
mellyel a készülék biztonságosan rögzíthető a falhoz úgy, hogy a |
|
|||
kábelek számára is marad elég hely. A rögzített tartókonzol felszerelése |
• Ne használjon éles tárgyat a kábelfedél eltávolításához. |
|||
előtt javasolt csatlakoztatni a kábeleket. |
|
|||
|
Ezzel károsíthatja a kábelt vagy a készülékházat. Személyi |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
sérüléseket is okozhat. (Típusfüggő) |
|
|
|
• |
A fali tartókonzol felszerelésekor ajánlott az állvány |
|
|
|
|
rögzítőhelyének megfelelő védelme a kosztól és a rovaroktól |
|
|
10 cm |
|
(például ragasztószalaggal). (Típusfüggő) |
|
|
|
cm |
|
|
|
10 cm |
10 |
|
|
|
10 cm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 cm |
|
|
|
|
(Típusfüggő) |
|
Állvány rögzítőhelye |
|
|
|
|
|
|
• Mielőtt a TV-készüléket a falra szereli, távolítsa el az |
|
|
||
|
állványt a csatlakoztatás műveleteinek fordított sorrendű |
|
|
|
|
elvégzésével. |
|
|
|
• |
További információkat a csavarokról és a fali tartókonzolról |
|
|
|
|
a Külön megvásárolható tartozékok című részben olvashat. |
|
|
|
• |
Ha a készüléket falra kívánja szerelni, csatlakoztassa a |
|
|
|
|
VESA (külön beszerezhető) fali tartókonzolt a készülék |
|
|
|
|
hátuljához. Ha a készüléket a (külön beszerezhető) fali |
|
|
|
|
tartókonzollal szereli fel, gondosan rögzítse a leesés ellen. |
|
|
|
• Amikor a falra szereli a TV-t, semmiképp se lógjon ki |
|
|
||
|
belőle hátul a tápkábel és a jeladó kábelek. |
|
|
• Ne szerelje fel a terméket olyan falra, amely olajnak vagy olajpárának lehet kitéve. Ez kárt tehet a termékben, és a termék leesését okozhatja.
7