LCD-tv Plasma-tv
GUIDE DE LÕUTILISATEUR
MODéLES DE |
MODéLES DE TV Plasma |
TV LCD |
42PC1R* |
37LC2R* |
42PC3R* |
42LC2R* |
50PC1R* |
37LC25R* |
|
42LC25R* |
|
37LC3R* |
|
42LC3R* |
|
32LB2R* |
|
37LB2R* |
|
42LB2R* |
|
47LB2R* |
|
Veuillez lire attentivement ce mode dÕemploi avant dÕu-tiliser le tŽlŽviseur. Conservez-le pour une consultation future. Notez le numŽro de mod•le et le numŽro de sŽrie du tŽlŽviseur. Ces numŽros figurent sur lÕŽtiquette apposŽe sur la face arri•re de lÕappareil. Indiquez ces numŽros ˆ votre revendeur lorsque lÕappareil doit faire lÕobjet dÕune rŽparation.
А¶ммиойл NEDERLANDS PORTUGUæS ESPA„OL ITALIANO FRAN‚AIS DEUTSCH ENGLISH
Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec votre tŽlŽviseur. S'il vous manque un ou plusieurs de ces accessoires, veuillez contacter le distributeur qui vous a vendu lÕappareil.
Owner's |
|
|
|
|
|
Manual |
|
|
|
|
|
Owner’s manual |
|
|
|
|
|
Mode dÕemploi |
INPUT |
|
DVD |
|
|
|
INPUT |
|
|
|
|
|
TV |
POWER |
TV |
|
|
|
ARC |
|
VCR |
|
Chiffon doux |
|
TEXT |
PIP SIZE POSTION |
|
||
|
|
|
|
|
Nettoyez l'Žcran avec ce chiffon. |
|
LIST |
MENU |
I/II |
|
(en option) |
|
EXIT |
|
SLEEP |
|
|
|
|
OK |
|
|
|
|
VOL |
|
PR |
|
|
|
1 |
2 |
3 |
|
|
|
4 |
5 |
6 |
|
|
|
7 |
8 |
9 |
|
* Si la surface externe comporte des traces de |
|
* |
0 |
FAV |
|
|
|
TIME |
REVEAL |
INDEX |
|
doigts ou des taches, nettoyez-la avec un chiffon |
|
|
|
|
|
doux spŽcial. |
Piles |
TŽlŽcommande |
Cordon dÕalimentation |
ƒvitez de frotter lorsque vous tentez dÕŽliminer |
||
une tache. Vous risquez de rayer ou de dŽcolorer |
la surface.
Pour les mod•les 42/50PC1R* et 50PC1R*
|
|
2 boulons pour lÕassemblage du socle |
2 supports muraux |
2 boulons ˆ oeil |
(Voir page 12) |
Cette fonction n'est pas disponible pour |
||
|
|
tous les mod•les. |
Pour les mod•les 37/42LC2R* e t 37/42LC25R* et 37/42LC3R* et 32/37/42/47LB2R*
2 supports TV |
Attache de fixation |
2 boulons |
||
2 supports muraux |
Regroupez les c‰bles ˆ lÕaide |
|||
|
de lÕattache de fixation. |
|
|
|
37/42LC3R* |
37/42LC2R*,37/42LC25R*, |
|||
|
32/37/42/47LB2R* |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Prot•ge-c‰bles |
Prot•ge-c‰bles |
ACCESSOIRES
1
TABLE DES MATIéRES
|
ACCESSOIRES...................................................................................................................... |
1 |
|
INTRODUCTION |
|
TABLE |
|
|
|
Commandes / Options de connexion.......................................... |
4-9 |
DES |
|
|
|
Fonctions des touches de la tŽlŽcommande/ |
|
|
Insertion des piles............................................................................................ |
10-11 |
MATIéRES |
|
|
|
INSTALLATION |
|
|
Mise en place du socle............................................................................................... |
12 |
|
Connexion de base / Comment retirer le |
|
|
protŽge-c‰bles ?/Socle pivotant.............................................. |
13-14 |
|
Comment fixer le syst•me de montage au |
|
|
mur pour Žviter la chute du tŽlŽviseur............................... |
15 |
|
Installation du tŽlŽviseur................................................................................ |
16 |
RACCORDEMENTS ET CONFIGURATION
Raccordement ˆ une antenne . . . . . . . . . . . . . . .17 Branchement dÕun magnŽtoscope . . . . . . . . . . .18-19 Branchements dÕun Žquipement externe . . . . . . .20 Branchement d'un DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21-22 Branchement dÕun STB (Bo”tier dŽcodeur) . . . .23-24 Branchement dÕun PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25-27 Mise sous tension du tŽlŽviseur . . . . . . . . . . . . .28-29
FONCTIONS SPƒCIALES
PIP (image sur image) / Double fen•tre / POP
RŽception PIP / Double fen•tre / POP . . . . .30 |
|
SŽlection de cha”ne de lÕimage secondaire |
. . .30 |
SŽlection de la source dÕentrŽe |
|
de lÕimage secondaire . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . .30 |
RŽglage de la taille de lÕimage |
|
secondaire (mode PIP uniquement) . . . . . . |
. .30 |
DŽplacement de lÕimage secondaire |
|
(mode PIP uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . |
. .31 |
PIP Transparence (mode PIP uniquement) |
. . .31 |
Permutation de lÕimage principale et de |
|
lÕimage secondaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. .31 |
POP (Image hors image : recherche de cha”ne)31 |
FONCTIONS SPƒCIALES |
|
TŽlŽtexte |
|
Pour activer/dŽsactiver le tŽlŽtexte ................... |
32 |
Texte SIMPLE........................................................... |
32 |
Texte TOP (en option).......................................... |
33 |
FASTEXT .................................................................. |
33 |
Fonctions tŽlŽtexte spŽciales............................... |
33 |
MENU DU TƒLƒVISEUR |
|
Selection et reglage des nenus ˆ lÕecran ................. |
34 |
MŽmorisation des cha”nes TV |
|
MŽmorisation des cha”nes................................................................. |
35 |
Programmation manuelle...................................................................... |
36 |
RŽglage de prŽcision................................................................................... |
37 |
Affectation dÕun nom ˆ une cha”ne............................................. |
38 |
Amplificateur dÕantenne (en option).............................................. |
39 |
Edition des programmes....................................................................... |
40 |
Cha”nes prŽfŽrŽes............................................................................................. |
41 |
Table des programmes.............................................................................. |
42 |
Menu IMAGE |
|
PSM (MŽmorisation des param•tres de lÕimage)........... |
43 |
RŽglage de lÕimage (PSM - Option utilisateur)......... |
44 |
CSM (TempŽrature de couleur)................................................ |
45 |
RŽglage manuel de la couleur |
|
(CSM - Option utilisateur)..................................................................... |
46 |
Fonction.................................................................................................. |
47 |
Advanced (AdvancŽ)................................................................................... |
48 |
Restauration des param•tres usine.............................................. |
49 |
Menu SON |
|
SSM (PrŽrŽglages son)............................................................................ |
50 |
RŽglage de la frŽquence du son |
|
(SSM Ð Option utilisateur)..................................................................... |
51 |
Contr™le automatique du volume (AVL)............................. |
52 |
RŽglage de la balance................................................................................ |
52 |
Haut-parleur.............................................................................................................. |
53 |
RŽception StŽrŽo/Bilingue................................................................ |
54 |
RŽception NICAM............................................................................................ |
55 |
SŽlection de la sortie audio............................................................ |
55 |
2
MENU DU TƒLƒVISEUR |
|
Menu HEURE |
|
Configuration de lÕhorloge................................... |
56 |
Minuteur de mise en marche/arr•t......................... |
57 |
Arr•t auto. ............................................................... |
58 |
Mise en veille .......................................................... |
59 |
Menu SPƒCIAL |
|
Child Lock (Verrouillage) ..................................... |
60 |
ISM Method (RŽduction de la |
|
rŽmanence ˆ lÕŽcran) (MŽthode ISM) ....................... |
61 |
Low Power (Mode Eco.) (en option) ..................... |
62 |
XD Demo................................................................. |
62 |
Menu ECRAN |
|
Auto adjustment (Config. Auto) |
|
(mode RGB [PC] uniquement)............................... |
63 |
Manuelle config...................................................... |
64 |
RŽglage du format dÕimage........................... |
65-66 |
SŽlection du mode VGA/XGA/UXGA Plein.......... |
67 |
RŽinitialisation |
|
(retour aux rŽglages dÕusine) .............................. |
67 |
ANNEXE |
|
Programmation de la tŽlŽcommande ............................................ |
68 |
Codes de programmation................................................................. |
69-70 |
Conseils de dŽpannage........................................................................ |
71-72 |
ENTRETIEN ..................................................................................................................... |
73 |
SpŽcifications de lÕÕappareil............................................................ |
74-76 |
MATIéRES DES TABLE
3
INTRODUCTION
Ce manuel explique les fonctions disponibles sur les mod•les de tŽlŽviseur 42/50PC1R*.
■Le schŽma ci-dessous est une reprŽsentation simplifiŽe du panneau avant. Le matŽriel reprŽsentŽ peut •tre quelque peu diffŽrent de votre tŽlŽviseur.
■Si votre produit est entourŽ dÕun film de protection, enlevez-le et nettoyez le produit avec un chiffon de polissage.
VOYANT ALIMENTATION/VEILLE
¥ Rouge en mode veille.
¥ Blanc lorsque le tŽlŽviseur est allumŽ.
INPUT MENU OK VOL
PR
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Touche INPUT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Touche OK |
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
Touches PROGRAMME |
||||||||
|
(Mode) |
|
(VALIDATION) |
|
|||||||
MARCHE/ARRET |
|
|
Touches VOLUME |
||||||||
|
Touche MENU
Ce manuel explique les fonctions disponibles sur les mod•les de tŽlŽviseur 42PC3R*.
< Commandes du panneau avant >
RŽcepteur de la tŽlŽcommande
VOYANT ALIMENTATION/VEILLE
¥Rouge en mode veille.
¥Blanc lorsque le tŽlŽviseur est allumŽ.
PR |
Touches PROGRAMME |
VOL |
Touches VOLUME |
OK |
|
|
Touche OK (VALIDATION) |
MENU |
Touche MENU |
|
|
INPUT |
Touche INPUT (Mode) |
|
|
|
MARCHE/ARRET |
<Face c™te > |
|
4
Ce manuel explique les fonctions disponibles sur les modèles de téléviseur 32/37/42/47LB2R*.
■Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau avant. Le matériel représenté peut être quelque peu différent de votre téléviseur
■Si votre produit est entouré d’un film de protection, enlevez-le et nettoyez le produit avec un chiffon de polissage.
Commandes du panneau avant
Récepteur de la |
Index |
télécommande |
|
TV mode
AV 1, 2, 3, 4(uniquement 47LB2R*), S-Video mode
Component
RGB |
RGB mode |
PC |
HDMI mode
Intelligent eye
RGB
PC
VOYANT ALIMENTATION/VEILLE(r)
•Rouge en mode veille.
•Blanc lorsque le téléviseur est
allumé.
Intelligent eye |
INPUT MENU OK |
VOL |
PR |
Touche OK (VALIDATION)
Touches
Touche MENU Touches PROGRAMME
VOLUME
Touche INPUT (Mode)
MARCHE/ARRET
INTRODUCTION
5
INTRODUCTION
INTRODUCTION
Panneau avant des mod•les de tŽlŽviseur 42/50PC1R*, 42PC3R*.
Panneau de connexion arri•re
|
|
|
EntrŽe AUDIO |
|
|
AV IN 4 |
Les connexions sont disponibles pour |
|
|
|
lÕŽcoute dÕun son stŽrŽo ˆ partir dÕun |
|
|
R |
dispositif externe. |
|
|
AUDIO |
EntrŽe VIDEO |
|
|
L/MONO |
|
|
|
VIDEO |
Permet de connecter le signal vidŽo dÕun |
|
|
|
|
|
|
|
dispositif vidŽo. |
|
|
(sauf 42PC3R*) |
|
1 |
2 |
3 |
4 |
REMOTE CONTROLIN
RGB IN
|
RGB |
AUDIO |
HDMI IN |
(PC/DTV) |
(RGB/DVI) |
2 |
|
|
|
|
AV IN 3 |
1 (DVI) |
RS-232C IN |
|
(CONTROL&SERVICE) |
|
|
|
S-VIDEO VIDEO |
(MONO) |
|
AUDIO |
AV 1 |
AV 2 |
AC IN
VARIABLE
AUDIO OUT
COMPONENT IN
ANTENNA
IN
VIDEO
AUDIO
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
1
2
3
4
5
6
EntrŽe RGB/Audio
Raccordez la prise de sortie du moniteur dÕun ordinateur au port dÕentrŽe appropriŽ.
Sortie Variable Audio
Raccordez un amplificateur externe ou un caisson de graves ˆ votre syst•me son surround.
PŽritel euroconnecteur (AV1/AV2)
Raccordez lÕentrŽe ou la sortie de la prise PŽritel dÕun pŽriphŽrique externe ˆ ces prises.
Prise du cordon dÕalimentation
Ce tŽlŽviseur fonctionne en alimentation en alternatif (CA). La tension est indiquŽe ˆ la section SpŽcifications. Ne jamais faire fonctionner le tŽlŽviseur en courant continu (CC).
Port de la tŽlŽcommande
EntrŽe HDMI
Connectez le signal HDMI au port HDMI ˆ lÕaide du c‰ble HDMI.
Connectez le signal DVI (VidŽo) au port HDMI/DVI ˆ lÕaide du c‰ble DVI ˆ HDMI.
7Port d'entrŽe RS-232C (CONTRïLE/SERVICE)
Raccordez le port de sŽrie des pŽriphŽriques de contr™le ˆ la prise RS-232C.
8EntrŽe S-Video
Raccordez la sortie S-Video dÕun pŽriphŽrique S-VIDEO.
9Prises dÕentrŽe Audio/VidŽo
Raccordez la sortie audio/vidŽo dÕun pŽriphŽrique externe ˆ ces prises.
10 EntrŽe Component
Raccordez un pŽriphŽrique audio/vidŽo ˆ ces prises.
11 EntrŽe antenne
Connectez des signaux numŽriques en liaison radio ˆ cette prise.
6
Panneau avant des mod•les de tŽlŽviseur 32/37/42/47LB2R*.
Panneau de connexion arri•re
47LB2R*
42/37LB2R* 32LB2R*
1 |
RVIDEO-S |
RVIDEO-S |
L/MONOAUDIOR S-VIDEO |
AV IN 4 |
AV IN 3 |
|
L/MONO AUDIO |
L/MONO AUDIO |
VIDEO |
VIDEO |
VIDEO |
|
|
|
AV IN 3 |
2 3
EntrŽe AUDIO
Les connexions sont disponibles pour lÕŽcoute dÕun son stŽrŽo ˆ partir dÕun dispositif externe.
EntrŽe VIDEO
Permet de connecter le signal vidŽo dÕun dispositif vidŽo.
VARIABLE |
AV 1 |
AV 2 |
AUDIO OUT
RGB IN
|
|
HDMI IN |
RGB |
|
AUDIO |
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
(PC/DTV) |
(RGB/DVI) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
COMPONENT IN |
ANTENNA |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
IN |
|||
|
REMOTE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CONTROL |
|
RS-232C IN |
3 |
|
|
|
VIDEO |
|
AUDIO |
|
|
IN |
1 (DVI) |
(CONTROL & SERVICE) |
S-VIDEO |
|
|
|
|
|
|
|
|
IN |
L(MONO) |
R |
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
AV |
|
|
|
|
|
|
|
4 |
5 |
6 |
7 |
|
8 |
9 |
|
10 |
|
|
11 |
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
RGB IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RGB |
AUDIO |
|
AV 1 |
AV 2 |
|
|
|
|
|
|
|
(PC/DTV) |
(RGB/DVI) |
|
|||
|
|
|
HDMI IN |
|
|
|
|
|
|
|
ANTENNA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IN |
|
|
|
|
1 (DVI) |
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RS-232C IN |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(CONTROL & SERVICE) |
|
|
|
|
|
|
|
|
VIDEO |
|
AUDIO |
VARIABLE |
|
|
|
|
|
|
|
|
COMPONENT IN |
AUDIO OUT |
|
|
|
|
|||
4 |
|
6 |
10 |
|
|
2 |
7 |
1 |
|
3 |
11 |
1
2
3
4
5
6
EntrŽe RGB/Audio
Raccordez la prise de sortie du moniteur dÕun ordinateur au port dÕentrŽe appropriŽ.
Sortie Variable Audio
Raccordez un amplificateur externe ou un caisson de graves ˆ votre syst•me son surround.
PŽritel euroconnecteur (AV1/AV2)
Raccordez lÕentrŽe ou la sortie de la prise PŽritel dÕun pŽriphŽrique externe ˆ ces prises.
Prise du cordon dÕalimentation
Ce tŽlŽviseur fonctionne en alimentation en alternatif (CA). La tension est indiquŽe ˆ la section SpŽcifications. Ne jamais faire fonctionner le tŽlŽviseur en courant continu (CC).
Port de la tŽlŽcommande
EntrŽe HDMI
Connectez le signal HDMI au port HDMI ˆ lÕaide du c‰ble HDMI.
Connectez le signal DVI (VidŽo) au port HDMI/DVI ˆ lÕaide du c‰ble DVI ˆ HDMI.
7Port d'entrŽe RS-232C (CONTRïLE/SERVICE)
Raccordez le port de sŽrie des pŽriphŽriques de contr™le ˆ la prise RS-232C.
8EntrŽe S-Video
Raccordez la sortie S-Video dÕun pŽriphŽrique S-VIDEO.
9Prises dÕentrŽe Audio/VidŽo
Raccordez la sortie audio/vidŽo dÕun pŽriphŽrique externe ˆ ces prises.
10 EntrŽe Component
Raccordez un pŽriphŽrique audio/vidŽo ˆ ces prises.
11 EntrŽe antenne
Connectez des signaux numŽriques en liaison radio ˆ cette prise.
INTRODUCTION
7
INTRODUCTION
Ce manuel explique les fonctions disponibles sur les mod•les de tŽlŽviseur 37/42LC2R* et 37/42LC25R*et 37/42LC3R*.
■ Le schŽma ci-dessous est une reprŽsentation simplifiŽe du panneau avant. Le matŽriel reprŽsentŽ peut •tre
quelque peu diffŽrent de votre tŽlŽviseur.
■ Si votre produit est entourŽ dÕun film de protection, enlevez-le et nettoyez le produit avec un chiffon de polissage.
INTRODUCTION
< Commandes du panneau avant 37/42LC2R*,37/42LC25R*>
R |
RŽcepteur de la tŽlŽcommande
VOYANT ALIMENTATION/VEILLE
¥ Rouge en mode veille.
¥Blanc lorsque le tŽlŽviseur est allumŽ.
<Commandes du panneau avant
37/42LC3R*> |
RŽcepteur de la tŽlŽcommande
VOYANT ALIMENTATION/VEILLE
¥ Rouge en mode veille. ¥ Blanc lorsque le tŽlŽviseur est allumŽ.
PR |
Touches PROGRAMME |
|
VOL |
Touches VOLUME |
|
|
||
OK |
Touche OK (VALIDA- |
|
TION) |
||
|
||
MENU |
Touche MENU |
|
INPUT |
Touche INPUT (Mode) |
|
/I |
MARCHE/ARRET |
<Face c™te >
8
Panneau arri•re des mod•les de tŽlŽviseur 37/42LC2R* et 37/42LC25R* et 37/42LC3R*.
Panneau de connexion arri•re
AUDIO |
L/MONO R |
VIDEO |
|
AC IN |
AV IN 4 |
EntrŽe AUDIO
Les connexions sont disponibles pour lÕŽcoute dÕun son stŽrŽo ˆ partir dÕun dispositif externe.
EntrŽe VIDEO
Permet de connecter le signal vidŽo dÕun dispositif vidŽo.
|
|
|
|
1 |
|
|
|
2 |
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
AV 1 |
AV 2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
VARIABLE |
|
|
|
|
RGB IN |
|
|
|
|
AUDIO OUT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
HDMI IN |
RGB |
AUDIO |
|
|
|
|
|
|
|
2 |
(PC/DTV) |
(RGB/DVI) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
REMOTE |
|
|
|
|
|
COMPONENT IN |
ANTENNA |
|
|
COMTROL |
|
|
|
|
|
IN |
||
|
IN |
1(DVI) |
RS-232C IN |
|
|
|
|
|
|
|
3 |
S-VIDEO VIDEO |
AUDIO |
VIDEO |
AUDIO |
|
|||
|
|
|
(CONTROL&SERVICE) |
|
|
|
|||
|
|
|
|
AV IN |
|
(MONO) |
|
|
|
AC IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
5 |
6 |
7 |
|
8 |
9 |
|
10 |
11 |
1
2
3
4
5
6
EntrŽe RGB/Audio
Raccordez la prise de sortie du moniteur dÕun ordinateur au port dÕentrŽe appropriŽ.
Sortie Variable Audio
Raccordez un amplificateur externe ou un caisson de graves ˆ votre syst•me son surround.
PŽritel euroconnecteur (AV1/AV2)
Raccordez lÕentrŽe ou la sortie de la prise PŽritel dÕun pŽriphŽrique externe ˆ ces prises.
Prise d'alimentation
Ce tŽlŽviseur fonctionne en alimentation en alternatif (CA). La tension est indiquŽe ˆ la section SpŽcifications. Ne jamais faire fonctionner le tŽlŽviseur en courant continu (CC).
Port de la tŽlŽcommande
EntrŽe HDMI
Connectez le signal HDMI au port HDMI ˆ lÕaide du c‰ble HDMI.
Connectez le signal DVI (VidŽo) au port HDMI/DVI ˆ lÕaide du c‰ble DVI ˆ HDMI.
7Port d'entrŽe RS-232C (CONTRïLE/SERVICE)
Raccordez le port de sŽrie des pŽriphŽriques de contr™le ˆ la prise RS-232C.
8EntrŽe S-Video
Raccordez la sortie S-Video dÕun pŽriphŽrique S-VIDEO.
9Prises dÕentrŽe Audio/VidŽo
Raccordez la sortie audio/vidŽo dÕun pŽriphŽrique externe ˆ ces prises.
10 EntrŽe Component
Raccordez un pŽriphŽrique audio/vidŽo ˆ ces prises.
11 EntrŽe antenne
Connectez des signaux numŽriques en liaison radio ˆ cette prise.
INTRODUCTION
9
INTRODUCTION
FONCTIONS DES TOUCHES DE LA TƒLƒCOMMANDE
INTRODUCTION
POWER (MISE |
Permet de mettre lÕappareil sous tension lorsquÕil est en mode |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
SOUS/HORS veille et de le mettre hors tension pour passer en mode veille. |
|
INPUT |
|
|
|
|
|
|
|||||||||
TENSION) |
|
|
|
|
|
|
|
|
TV |
POWER |
TV |
||||||
TV INPUT |
Permet de changer le mode dÕentrŽe en commutant les sources |
|
INPUT |
|
|
|
|
|
DVD |
||||||||
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
dÕentrŽe AV1, AV2, S-Video2(sauf 32/37/42LB2R*), AV3, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
AV4 (sauf 42PC3R*, 32/37/42LB2R*), Component, RGB, |
|
|
|
|
|
ARC |
|
|
|
|
|
VCR |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
HDMI1/DVI lÕŽcran revient au signal TV prŽcŽdent. Permet de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
mettre lÕappareil sous tension lorsquÕil est en mode veille. |
|
TEXT |
PIP |
SIZE |
POSTION |
|||||||||||
INPUT (Mode) |
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
Si vous appuyez une fois sur cette touche, le mode OSD s'affichera ˆ |
|
PIP PR- |
PIP PR+ |
SWAP |
PIP INPUT |
||||||||||||
|
lÕŽcran comme indiquŽ sur le schŽ ma ci-contre. Appuyez sur les |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
touches D / E, puis sur la touche OK pour sŽlectionner la source |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
dÕentrŽe de votre choix (TV, AV1, AV2, S-Video2(sauf |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
32/37/42LB2R*), AV3, AV4 (sauf 42PC3R*, 32/37/42LB2R*), |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
Component, RGB, HDMI1/DVI ou HDMI 2). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ARC Permet de sŽlectionner le format d'image de votre choix.
LIST |
MENU |
I/II |
|
|
RŽglage de la |
Permet de rŽgler la luminositŽ de l'Žcran. |
EXIT |
SLEEP |
luminositŽ |
Si vous souhaitez rŽtablir les param•tres de luminositŽ par |
|
|
|
dŽfaut, changez la source du mode. |
|
|
PIP |
LÕimage secondaire passe en mode PIP, DW, POP(sauf 47LB2R*) ou Arr•t. |
|
OK |
|
|
SIZE Ajuste la taille de la sous-image.
POSITION Permet de dŽplacer l'image incrustŽe.
PIP PR - /+ |
SŽlectionne un programme pour la sous-image. |
|
Q.VIEW |
|
|
|
|
|
|
|
|
VOL |
|
PR |
SWAP Permet de commuter les images principales et secondaires |
|
|
|
|
|
en mode d'image PIP/Twin/POP. |
|
MUTE |
|
|
|
|
|
|
PIP INPUT Permetde sŽlectionnerle mode dÕincrustation. |
1 |
2 |
3 |
|
|
|
|||
TOUCHES Ces touches sont utilisŽes pour le tŽlŽtexte (uniquement |
4 |
5 |
6 |
|
COLORƒES pour les mod•les TƒLƒTEXTE) ou pour lÕƒdition des |
|
|
|
|
|
programmes. |
7 |
8 |
9 |
|
|
|||
TOUCHES |
Permet decommander un magnŽtoscope LG. |
* |
0 |
FAV |
|
|
|||
VCR/DVD |
|
|
|
|
|
|
|
? |
|
|
|
TIME |
REVEAL |
INDEX |
EXIT (SORTIE) |
Efface tous les affichages ˆ lÕŽcran et retourne au mode de |
|
|
|
|
visionnage du tŽlŽviseur ˆ partir de nÕimporte quel menu. |
|
|
|
LIST Affiche la liste des programmes.
MENU Permet de sŽlectionner un menu.
I/II Permet de sŽlectionner la sortie du son.
SLEEP Permet dÕactiver la mise en veille. (MISE EN VEILLE)
10
MODE
1 Touches du TƒLƒTEXTE
TOUCHES
CENTRALES
(haut/bas/gauche
/droite)
OK
VOLUME D / E
Q.VIEW
MUTE
(SOURDINE)
Programme
D / E
Permet de sŽlectionner les modes de fonctionnement ˆ distance.
Ces touches sont utilisŽes pour le tŽlŽtexte.
Pour de plus amples dŽtails, veuillez vous reporter ˆ la section ÔTŽlŽtexteÕ.
INPUT |
|
|
TV |
POWER |
TV |
INPUT |
|
|
|
|
DVD |
ARC |
|
VCR |
TEXT |
PIP SIZE |
POSTION |
Ces touches vous permettent de naviguer ˆ travers les menus ˆ lÕŽcran et de rŽgler les param•tres syst•me ˆ votre convenance.
Valide votre sŽlection ou affiche le mode en cours.
Permet de rŽgler le volume.
Permet de revenir au programme visionnŽ prŽcŽdemment.
Permet de couper ou de remettre le son.
Permet de sŽlectionner un programme.
1
PIP PRPIP PR+ SWAP PIP INPUT
LIST |
MENU |
I/II |
|
|
|
EXIT |
|
SLEEP |
OK
Touches |
Permettent de sŽlectionner un programme. |
|
numŽriques : de |
Permettent de sŽlectionner des ŽlŽments numŽrotŽs dans un menu. |
|
0 ˆ 9 |
|
Q.VIEW |
FAV |
VOL |
PR |
Permet dÕafficher vos cha”nes prŽfŽrŽes. |
|
* Aucune fonction |
MUTE |
|
|
1 |
2 |
3 |
|
4 |
5 |
6 |
|
INSERTION DES PILES |
|
|
|
7 |
8 |
9 |
|
* |
0 |
FAV |
|
|
|
||
1 |
? |
|
|
REVEAL |
INDEX |
||
TIME |
¥Ouvrez le capot du compartiment ˆ piles ˆ lÕarri•re de la tŽlŽcommande.
¥Utilisez deux piles alcalines de 1,5V de type AA. Ne mŽlangez pas une pile neuve avec une pile usagŽe.
INTRODUCTION
11
■ Cette fonction n'est pas disponible pour tous les mod•les.
INSTALLATION
1
3
A
B
2
4
C
■Placez le tŽlŽviseur Žcran face au sol sur un tissus, comme indiquŽ dans le schŽma 1.
Avant de dŽplier le socle, assurez-vous que les deux syst•mes de verrouillage (A) situŽs sous le socle sont positionnŽs vers lÕextŽrieur.
■Tirez le socle comme indiquŽ dans les schŽmas 2 et 3.
Apr•s avoir dŽpliŽ le socle, insŽrez les vis dans les orifices (B) situŽs sous le socle, puis serrez-les.
■Lors du raccordement des c‰bles au tŽlŽviseur, veillez ˆ ne pas dŽsenclencher le verrou (C).
Le tŽlŽviseur pourrait tomber et vous risqueriez de vous blesser ou dÕendommager le tŽlŽviseur.
! REMARQUE
Le matŽriel reprŽsentŽ peut •tre quelque peu diffŽrent de votre |
D |
A |
tŽlŽviseur. |
|
|
B
Pour retirer le socle
Retirez dÕabord les vis (B) situŽes sous le socle. Tirez ensuite sur les deux crochets (D) situŽs sous le socle et pliez le socle ˆ l'intŽrieur du tŽlŽviseur.
Une fois le socle rangŽ dans le tŽlŽviseur, verrouillez les deux crochets (A) en les positionnant vers lÕextŽrieur.
12
CONNEXION DE BASE (MODéLES DE TV Plasma)
■ Selon le type de socle, il est possible de disposer les c‰bles de deux mani•res diffŽrentes.
Reportez-vous aux schŽmas ci-dessous.
1 Tenez le PROTéGE-CåBLES avec vos deux mains et tirez-le comme indiquŽ.
PROTéGE-CåBLES
2 Raccordez les c‰bles.
Pour raccorder dÕautres Žquipements, reportezvous ˆ la section Branchements d'un Žquipement externe.
3 Replacez le PROTéGE-CåBLES comme indiquŽ.
INSTALLATION
13
INSTALLATION
INSTALLATION
CONNEXION DE BASE (MODéLES DE TV LCD)
1 Raccordez les c‰bles.
Apr•s avoir soigneusement raccordŽ les c‰bles, disposez-les dans le support prŽvu ˆ cet effet.
Pour raccorder dÕautres Žquipements, reportez-vous ˆ la section Raccordement d'un Žquipement externe.
2 Replacez le PROTéGE-CåBLES comme indiquŽ.
3 Regroupez les c‰bles ˆ lÕaide de lÕattache de fixation fournie.
COMMENT RETIRER LE PROTéGE-CåBLES ?(MODéLES DE TV LCD)
Tenez le PROTéGE-CåBLES avec les deux mains, puis tirez-le vers le haut.
Tenez le PROTéGE-CåBLES avec les deux mains puis tirez-le vers le bas.(uniquement 37/42LC3R*)
! REMARQUE
GLorsque vous dŽplacez l'appareil, ne le tenez pas par le PROTéGE-CåBLES. Si l'appareil tombe, vous risquez de vous blesser ou d'endommager l'appareil.
-Cette fonction n'est pas disponible pour tous les mod•les.
-Le socle vous permet de faire pivoter votre téléviseur de 30°
à gauche ou à droite ; vous bénéficierez ainsi d’un meilleur champ visuel.
14
COMMENT FIXER LE SYSTéME DE MONTAGE AU MUR POUR ƒVITER LA CHUTE DU TƒLƒVISEUR
■Afin dÕŽviter les accidents et les dŽg‰ts causŽs par la chute du tŽlŽviseur, installer celui-ci assez pr•s du mur pour quÕil ne tombe pas lorsquÕil est poussŽ vers lÕarri•re et suivre les instructions illustrŽes ci-dessous montrant comment le fixer au mur pour Žviter les chutes en avant. Veiller ˆ ce que les enfants ne se suspendent pas au tŽlŽviseur et ne tentent pas de monter dessus.
1 |
|
1 |
|
|
|
|
|
2 |
ou |
2 |
|
|
INSTALLATION |
||
1 Utilisez les boulons ˆ Ïil ou les supports/boulons du tŽlŽviseur pour fixer lÕappareil au mur, comme indiquŽ |
|||
dans lÕillustration ci-dessous. (Si avant dÕinsŽrer les boulons de l'appareil, ceux-ci sont dŽjˆ placŽs dans la posi- |
|
||
tion des boulons ˆ Ïil, dŽserrez-les.) |
|
|
|
* InsŽrez les boulons ˆ Ïil ou les supports/boulons du tŽlŽviseur, puis serrez-les solidement dans les orifices supŽrieurs. |
|
2Fixez les supports muraux ˆ lÕaide des boulons (non fournis avec lÕappareil, vendus sŽparŽment). Ajustez la hauteur du support fixŽ au mur.
3 |
3Utiliser une corde solide (non fournie avec lÕappareil, ˆ acheter sŽparŽment) pour attacher lÕappareil. Pour plus de sŽcuritŽ, la corde doit •tre ˆ lÕhorizontale entre le mur et lÕappareil.
! REMARQUE
GRetirer la corde avant de dŽplacer lÕappareil.
GUtiliser un support ou un meuble assez grand et solide pour la taille et le poids de lÕappareil.
GPour utiliser lÕappareil en toute sŽcuritŽ, veiller ˆ ce le support fixŽ au mur soit de la m•me hauteur que lÕappareil.
15
INSTALLATION
INSTALLATION DU TƒLƒVISEUR
■Vous pouvez installer ce tŽlŽviseur sur le mur, sur un bureau, etc.
■Le tŽlŽviseur est con•u pour •tre installŽ ˆ lÕhorizontale.
MISE Ë LA TERRE
Assurez-vous de raccorder ce tŽlŽviseur ˆ la terre afin dÕŽviter les chocs Žlectriques. Si la mise ˆ la terre nÕest pas possible, demandez ˆ un Žlectricien qualifiŽ dÕinstaller un disjoncteur indŽpendant. NÕessayez pas de mettre cet appareil ˆ la terre en le raccordant ˆ des c‰bles tŽlŽphoniques, ˆ un paratonnerre ou ˆ des tuyaux de gaz.
Alimentation
Disjoncteur
INSTALLATION
Installation du socle
Afin de permettre une aŽration suffisante, lÕespace minimum requis est de 10 cm de chaque c™tŽ et derri•re le mur.
4 pouces
4 pouces
4 pouces |
4 pouces |
Montage au mur : Installation horizontale
Afin de permettre une aŽration suffisante, lÕespace minimum requis est de 10 cm de chaque c™tŽ et derri•re le mur. Vous trouverez les instructions dŽtaillŽes de l'installation chez votre revendeur ; reportezvous Žgalement au Guide de configuration et dÕinstallation de lÕinterface de montage au mur.
4 pouces
4 pouces
4 pouces |
4 pouces |
4 pouces
<Pour les mod•les 42PC1R* et 42PC3R*> Retirez les vis situŽes ˆ lÕarri•re du tŽlŽviseur avant dÕinstaller le support de fixation murale.
16
■Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminŽ de raccorder tous les Žquipements pour ne pas endommager l'appareil.
RACCORDEMENT Ë UNE ANTENNE
■Afin dÕobtenir la meilleure qualitŽ dÕimage, rŽglez la direction de lÕantenne.
■Le c‰ble et le convertisseur dÕantenne ne sont pas fournis.
Logements collectifs/Appartements (Raccordement ˆ la prise dÕantenne murale)
Prise dÕantenne murale
Antenne THF
Antenne UHF
ANTENNA
IN
Connecteur coaxial pour
frŽquences radioŽlectriques (75 ohm)
Tournez lÕembout dans le sens des aiguilles dÕune montre pour resserrer.
Antenne extŽrieure
Logements individuels/Villas
(Raccordement ˆ la prise murale pour lÕantenne extŽrieure)
■ |
Pour recevoir une image de meilleure qualitŽ |
|
|
|
|
dans les zones o• les signaux se re•oivent mal, |
|
|
|
|
installez sur lÕantenne un amplificateur de sig- |
VHF |
UHF |
ANTENNA |
|
naux comme indiquŽ sur le schŽma de droite. |
|
|
IN |
|
|
|
|
|
■ |
Pour acheminer le signal dans deux branche- |
|
|
|
|
ments de tŽlŽvision, veuillez utiliser un diviseur. |
|
Amplificateu |
|
|
|
|
r de signaux |
|
CONFIGURATION ET RACCORDEMENTS
17
RACCORDEMENTS ET CONFIGURATION
BRANCHEMENT DÕUN MAGNƒTOSCOPE
■Afin dÕŽviter de possibles interfŽrences, veillez ˆ laisser une distance suffisante entre le magnŽtoscope et le tŽlŽviseur.
■Tout particuli•rement dans le cas de lÕimage figŽe d'un magnŽtoscope. Il se peut que lÕutilisation du format 4:3 entra”ne une rŽmanence de l'image sur l'Žcran.
CONFIGURATION ET RACCORDEMENTS
Raccordement avec un c‰ble dÕantenne
1 Raccordez la prise ANT OUT du magnŽtoscope ˆ la |
|
2 |
|
VCR |
|
|
|
|
|
|
|
|
prise ANTENNA IN du tŽlŽviseur. |
|
ANT IN |
|
IN |
|
|
|
S-VIDEO |
|
|
2 |
|
|
ANT OUT |
|
OUT |
Raccordez le c‰ble dÕantenne ˆ la prise ANT IN |
AV 1 AV 2 |
OUTPUT |
|
||
SWITCH |
(R) AUDIO (L) VIDEO |
||||
|
3 |
4 |
|
||
|
|
|
AC IN |
|
|
|
du magnŽtoscope. |
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
|
3 |
Appuyez sur la touche PLAY (LECTURE) du |
|
IN |
|
|
|
magnŽtoscope, puis trouvez le canal adŽquat |
|
ANTENNA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
entre le tŽlŽviseur et le magnŽtoscope pour pou- |
|
|
|
|
|
voir regarder la tŽlŽvision. |
|
|
|
|
Raccordement avec un c‰ble RCA
1Raccordez les c‰bles AUDIO/VIDƒO du magnŽtoscope aux prises AUDIO/VIDƒO du tŽlŽviseur. Veuillez respecter les couleurs des prises : (VidŽo = jaune, Audio gauche = blanc et Audio droit = rouge).
2InsŽrez une cassette vidŽo dans le magnŽtoscope, puis appuyez sur la touche PLAY (LECTURE) du magnŽtoscope (reportez-vous au Mode dÕemploi du magnŽto-scope).
3SŽlectionnez la source dÕentrŽe AV3 ˆ lÕaide de la touche INPUT de la tŽlŽcommande.
-Si vous •tes connectŽs sur la prise AV4 situŽe sur le panneau avant, sŽlectionnez la source dÕentrŽe AV4. (sauf 42PC3R*, 32/37/42LB2R*)
!REMARQUE
VCR
ANT IN |
|
IN |
S-VIDEO |
|
|
ANT OUT |
|
OUT |
OUTPUT |
|
|
SWITCH |
(R) AUDIO (L) VIDEO |
|
3 |
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
RGB IN |
|||||||
|
RGB |
|
AUDIO |
||||||
(PC/DTV) |
|
(RGB/DVI) |
AV IN 3
RS-232C IN
(CONTROL&SERVICE)
(MONO)
S-VIDEO VIDEO AUDIO
GSi vous avez un magnŽtoscope mono, raccordez le c‰ble audio du magnŽtoscope ˆ la prise AUDIO L/MONO du tŽlŽviseur.
18
BRANCHEMENT DÕUN MAGNƒTOSCOPE
Raccordement avec une prise PŽritel
1 |
Raccordez la prise PŽritel du magnŽtoscope ˆ la |
|
|
prise PŽritel AV1 du tŽlŽviseur. |
|
|
|
|
|
|
|
2InsŽrez une cassette vidŽo dans le magnŽtoscope, puis appuyez sur la touche PLAY (LECTURE) du magnŽtoscope (reportez-vous au Mode dÕemploi du magnŽtoscope).
3SŽlectionnez la source dÕentrŽe AV1 ˆ lÕaide de la touche INPUT de la tŽlŽcommande.
-Si vous •tes connectŽs sur la prise pŽritel AV2, sŽlectionnez la source dÕentrŽe AV2 .
AV 1 |
AV 2 |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ANTENNA
IN
1
AUDIO/ (R) AUDIO (L) VCR VIDEO
! REMARQUE
G Si vous recevez le signal S-VIDEO(Y/C) avec la prise PŽritel 2 (AV2), vous devez passer au mode S-Video2.
G Si vous souhaitez utiliser le c‰ble du PŽritel, vous devez utiliser le c‰ble PŽritel blindŽ.
Raccordement avec un c‰ble S-Video
1Raccordez la prise de sortie S-VIDEO du magnŽtoscope ˆ la prise d'entrŽe S-VIDEO du tŽlŽviseur. Lorsque vous raccordez un magnŽtoscope S-Video ˆ la prise S-Video, la qualitŽ de l'image est nettement amŽliorŽe.
2Raccordez le c‰ble audio depuis le magnŽtoscope jusquÕaux prises AUDIO situŽes du tŽlŽviseur.
3InsŽrez une cassette vidŽo dans le magnŽtoscope, puis appuyez sur la touche PLAY (LECTURE) du magnŽtoscope (reportez-vous au Mode dÕemploi du magnŽtoscope).
4SŽlectionnez la source dÕentrŽe AV3 ˆ lÕaide de la touche INPUT de la tŽlŽcommande.
VCR
ANT IN |
|
IN |
S-VIDEO |
|
|
ANT OUT |
|
OUT |
OUTPUT |
|
|
SWITCH |
(R) AUDIO (L) VIDEO |
|
3 |
4 |
|
12
RGB IN |
|
|
RGB |
AUDIO |
|
(PC/DTV) |
(RGB/DVI) |
|
|
|
AV IN 3 |
RS-232C IN |
|
|
(CONTROL&SERVICE) |
|
|
|
S-VIDEO VIDEO |
(MONO) |
|
AUDIO |
! REMARQUE
G Si les prises S-VIDEO et VIDEO ont ŽtŽ raccordŽes simultanŽment au magnŽtoscope S-VHS, seul le signal S-VIDEO peut •tre re•u.
CONFIGURATION ET RACCORDEMENTS
19
RACCORDEMENTS ET CONFIGURATION
BRANCHEMENTS DÕUN ƒQUIPEMENT EXTERNE
1Raccordez les c‰bles AUDIO/VIDƒO du magnŽtoscope aux prises AUDIO/VIDƒO du tŽlŽviseur. Veuillez respecter
les couleurs des prises : (VidŽo = jaune, Audio gauche = blanc et Audio droit = rouge).
2SŽlectionnez la source dÕentrŽe AV4 ˆ lÕaide de la touche INPUT de la tŽlŽcommande. (sauf 42PC3R*, 32/37/42LB2R*)
-Si vous •tes connectŽs sur la prise AV IN3 situŽe sur le panneau avant, sŽlectionnez la source dÕentrŽe AV3.
3Faites fonctionner la source externe correspondante. Reportez-vous au guide de fonctionnement de la source
externe.
CamŽscope
Console de jeu
CONFIGURATION ET RACCORDEMENTS
1
R AUDIO L |
VIDEO |
AV IN 4
R
AUDIO
L/MONO
VIDEO
20
BRANCHEMENT D'UN DVD
Raccordement avec un c‰ble Composante
1Raccordez les prises de sortie vidŽo (Y, PB, PR) du DVD sur les prises dÕentrŽe COMPONENT IN VIDEO du
tŽlŽviseur.
2Raccordez les sorties audio du DVD aux prises dÕentrŽe COMPONENT IN AUDIO du tŽlŽviseur.
3 Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insŽrez un DVD.
4SŽlectionnez la source dÕentrŽe Component ˆ lÕaide de la touche INPUT de la tŽlŽcommande.
5Reportez-vous au Manuel du lecteur DVD pour suivre les instructions de fonctionnement.
Raccordement avec un c‰ble PŽritel
1Raccordez la prise PŽritel du DVD ˆ la prise PŽritel AV1 du tŽlŽviseur.
2Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insŽrez un DVD.
3SŽlectionnez la source dÕentrŽe AV1 ˆ lÕaide de la touche INPUT de la tŽlŽcommande.
-Si vous •tes connectŽs sur la prise pŽritel AV2, sŽlectionnez la source dÕentrŽe AV2.
DVD
|
|
|
B |
R |
(R) AUDIO (L) |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12
VARIABLE
AUDIO OUT
COMPONENT IN
VIDEO
AUDIO
! REMARQUE
G EntrŽes vidŽo composante Vous pouvez amŽliorer la qualitŽ de l'image en branchant le lecteur DVD sur les entrŽes vidŽo composante, comme illustrŽ ci-dessous.
EntrŽes vidŽo composante du |
Y |
PB |
PR |
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
tŽlŽviseur |
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Y |
Pb |
Pr |
|
Sorties vidŽo du lecteur |
Y |
B-Y |
R-Y |
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DVD |
Y |
Cb |
Cr |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Y |
PB |
PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AV 1 |
AV 2 |
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ANTENNA
IN
1
DVD
AUDIO/ |
(R) AUDIO (L) |
VIDEO |
|
! REMARQUE
G Veuillez utiliser le c‰ble PŽritel blindŽ.
CONFIGURATION ET RACCORDEMENTS
21
RACCORDEMENTS ET CONFIGURATION
Raccordement avec un c‰ble S-Video
1Raccordez la prise de sortie S-VIDEO du DVD ˆ la prise d'entrŽe S-VIDEO du tŽlŽviseur.
2Raccordez les prises de sortie audio du DVD aux prises dÕentrŽe AUDIO du tŽlŽviseur.
3 Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insŽrez un DVD.
4SŽlectionnez la source dÕentrŽe AV3 ˆ lÕaide de la touche INPUT de la tŽlŽcommande.
5Reportez-vous au mode dÕemploi du lecteur DVD pour suivre les instructions de fonctionnement.
|
Raccordement avec un c‰ble HDMI |
|||
ETRACCORDEMENTS |
||||
|
|
|
||
2 |
SŽlectionnez la source dÕentrŽe HDMI1/DVI ou HDMI2 |
|||
|
1 |
Raccordez la prise de sortie HDMI du DVD ˆ la prise |
||
|
|
|
dÕentrŽe HDMI IN du tŽlŽviseur. |
|
CONFIGURATION |
|
|
ˆ lÕaide de la touche INPUT de la tŽlŽcommande. |
|
3 |
Reportez-vous au mode dÕemploi du lecteur DVD pour |
|||
|
suivre les instructions de fonctionnement.
DVD
(R) AUDIO (L) S-VIDEO
2 1
RGB IN
RGB |
AUDIO |
(PC/DTV) |
(RGB/DVI) |
IN 3
RS-232C IN
(CONTROL&SERVICE)
(MONO)
S O VIDEO AUDIO
HDMI IN
2
1 (DVI)
REMOTE
CONTROLIN
1
DVD
HDMI OUTPUT
! REMARQUE
G Si vous utilisez un c‰ble HDMI, le tŽlŽviseur peut recevoir simultanŽment des signaux audio et vidŽo.
G Si le DVD prend en charge la fonction Auto HDMI, la rŽsolution de sortie du DVD sera automatiquement rŽglŽe sur 1280x720p.
G Si le DVD ne prend pas en charge la fonction Auto HDMI, vous devez rŽgler correctement la rŽsolution de sortie. Pour obtenir une qualitŽ dÕimage optimale, rŽglez la rŽsolution de sortie du DVD sur 1280x720p.
22