LG 42LB1R Owner’s Manual [fr]

LCD-tv Plasma-tv

GUIDE DE L’UTILISATEUR

MODÈLES DE TV LCD

32LC2R*/37LC2R* 42LC2R* 32LB1R*/37LB1R* 42LB1R*/47LB1R*

MODÈLES DE TV Plasma

42PC1R* 50PC1R* 50PC3R*

Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant d’u-tiliser le téléviseur. Conservez-le pour une consultation future. Notez le numéro de modèle et le numéro de série du téléviseur. Ces numéros figurent sur l’étiquette apposée sur la face arrière de l’appareil. Indiquez ces numéros à votre revendeur lorsque l’appareil doit faire l’objet d’une réparation.

ACCESSOIRES

Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec votre téléviseur. S'il vous manque un ou plusieurs de ces accessoires, veuillez contacter le distributeur qui vous a vendu l’appareil.

Owner's Manual

INPUT

TV POWER TV

INPUT

DVD

ARC VCR

TEXT PIP SIZE POSTION

Mode d’emploi

LIST MENU

I/II

EXIT

SLEEP

OK

Chiffon doux

Nettoyez l'écran avec ce chiffon.

(en option)

 

VOL

 

PR

 

 

 

4

5

6

 

* Si la surface externe comporte des traces de

 

1

2

3

 

 

 

7

0

FAV

 

doigts ou des taches, nettoyez-la avec un chiffon

 

8

9

 

 

 

*

 

 

 

doux spécial.

 

TIME

REVEAL INDEX

 

 

 

 

 

 

Évitez de frotter lorsque vous tentez d’éliminer

 

 

 

 

 

une tache. Vous risquez de rayer ou de décolorer

Piles

Télécommande

Cordon d’alimentation

la surface.

Pour les modèles 42PC1R* et 50PC1R* et 50PC3R*

<![if ! IE]>

<![endif]>ACCESSOIRES

Pour les modèles 32LC2R* et 37LC2R* et 42LC2R* et 32LB1R* et 37LB1R* et 42LB1R* et 47LB1R*

Pour les modèles 32LC2R*

 

2

Protège-câbles

2

 

 

4 boulons pour l’assemblage du socle

 

 

 

 

(Voir page 14)

 

 

Pour les modèles 32LC2RW, 37LC2RW, 42LC2RW

1

. . . . .32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52

TABLE DES MATIÈRES

 

ACCESSOIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . .1

 

INTRODUCTION

 

<![if ! IE]>

<![endif]>TABLE

 

 

 

Commandes / Options de connexion . . . . . . . . . . . . . . . .

. .4-10

<![if ! IE]>

<![endif]>DES

 

 

 

Fonctions des touches de la télécommande/

 

 

Insertion des piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.11-12

<![if ! IE]>

<![endif]>MATIÈRES

INSTALLATION

 

 

Mise en place du socle.................................................................................................

13

 

Installation du socle...................................................................................................

14

 

Connexion de base /

 

 

Comment retirer le protége-câbles ?........................................

15-16

 

Comment fixer le système de montage au

 

 

mur pour éviter la chute du téléviseur..................................

17

 

Installation.........................................................................................................................................

18

 

RACCORDEMENTS ET CONFIGURATION

 

Raccordement à une antenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . .19

 

Branchement d’un magnétoscope/

 

 

Branchements d’un équipement externe . . . . . . . .

20-21

 

Branchement d'un DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

22-23

 

Branchement d’un STB (Boîtier décodeur) . . . . . . . .

24-25

 

Branchement d’un PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

26-28

 

Mise sous tension du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . .29

FONCTIONS SPÉCIALES

PIP (image sur image) / Double fenêtre / POP

Réception PIP/Double fenêtre/POP . . . . . . . . . . . . . .30 Sélection de chaîne de l’image secondaire . . . . .30 Sélection de la source d’entrée

de l’image secondaire Réglage de la taille de l’image

secondaire (mode PIP uniquement) . . . . . . . .31 Déplacement de l’image secondaire

(mode PIP uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31

PIP Transparence (mode PIP uniquement) . . . . .31 Permutation de l’image principale et de

l’image secondaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32

POP

(Image hors image : recherche de chaîne)

FONCTIONS SPÉCIALES

Télétexte

Sélection de la langue du télétexte . . . . . . . . . . . . . . . .33

Texte SIMPLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Texte TOP (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 FASTEXT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34

Fonctions télétexte spéciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35

MENU DU TÉLÉVISEUR

Selection et reglage des nenus à l’ecran . . . . . . .36

Mémorisation des chaînes TV

Mémorisation des chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 Programmation manuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 Réglage de précision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39

Affectation d’un nom à une chaîne . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 Amplificateur d’antenne (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41

Edition des programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Chaînes préférées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 Table des programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44

Menu IMAGE

PSM (Mémorisation des paramètres de l’image) . . . . .45 Réglage de l’image (PSM - Option utilisateur) . . . .46 CSM (Température de couleur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47 Réglage manuel de la couleur

(CSM - Option utilisateur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 Fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49 Advanced (Advancé) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50

Restauration des paramètres usine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51

Menu SON

SSM (Préréglages son)

Réglage de la fréquence du son

(SSM – Option utilisateur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53

Contrôle automatique du volume (AVL) . . . . . . . . . . . .54

Réglage de la balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54 Haut-parleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 Réception Stéréo/Bilingue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56 Réception NICAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57

Sélection de la sortie audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57

2

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61

MENU DU TÉLÉVISEUR

Menu HEURE

Configuration de l’horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58

Minuteur de mise en marche/arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59

Arrêt auto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 Mise en veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60

Menu SPÉCIAL

Child Lock (Verrouillage)

ISM Method (Réduction de la

rémanence à l’écran) (Méthode ISM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 Low Power (Mode Eco.) (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . .63

XD Demo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63

Menu ECRAN

Auto adjustment (Config. Auto)

(mode RGB [PC] uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64 Manuelle config. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65

Réglage du format d’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66-67 Sélection du mode VGA/XGA/UXGA Plein . . . . . . . . .68 Réinitialisation

(retour aux réglages d’usine)

ANNEXE

Installation du système

de commande externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69-75 Codes IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76-77

Programmation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78

Codes de programmation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79-80 Conseils de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81-82 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83

Spécifications de l’’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83-85

<![if ! IE]>

<![endif]>MATIÈRES DES TABLE

3

INTRODUCTION

COMMANDES

Ce manuel explique les fonctions disponibles sur les modèles de téléviseur 42PC1R*, 50PC1R*.

Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau avant. Le matériel représenté peut être quelque peu différent de votre téléviseur.

Si votre produit est entouré d’un film de protection, enlevez-le et nettoyez le produit avec un chiffon de polissage.

Commandes du panneau avant

<![if ! IE]>

<![endif]>INTRODUCTION

VOYANT ALIMENTATION/VEILLE

Rouge en mode veille.

Blanc lorsque le téléviseur est allumé.

INPUT MENU OK VOL PR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Touche INPUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Mode)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Touche OK

 

 

 

Touches PROGRAMME

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(VALIDATION)

 

 

 

 

 

MARCHE/ARRET

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Touche MENU

Touches VOLUME

4

Ce manuel explique les fonctions disponibles sur les modèles de téléviseur 50PC3R*.

Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau avant. Le matériel représenté peut être quelque peu différent de votre téléviseur.

Si votre produit est entouré d’un film de protection, enlevez-le et nettoyez le produit avec un chiffon de polissage.

<Commandes du panneau avant >

PR

Touches PROGRAMME

Touches VOLUME

VOL

OK

Touche OK (VALIDATION)

MENU

Touche MENU

INPUT

Touche INPUT (Mode)

MARCHE/ARRET

Récepteur de la télécommande

VOYANT ALIMENTATION/VEILLE

Rouge en mode veille.

Blanc lorsque le téléviseur est allumé.

<![if ! IE]>

<![endif]>INTRODUCTION

5

INTRODUCTION

OPTIONS DE CONNEXION

Panneau avant des modèles de téléviseur 42PC1R*, 50PC1R*, 50PC3R*.

Panneau de connexion arrière

<![if ! IE]>

<![endif]>INTRODUCTION

AV IN 2

R

AUDIO

L/MONO

VIDEO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Entrée AUDIO

Les connexions sont disponibles pour l’écoute d’un son stéréo à partir d’un dispositif externe.

Entrée VIDEO

Permet de connecter le signal vidéo d’un dispositif vidéo.

5

 

 

 

 

VARIABLE

AC IN

 

 

 

 

AUDIO OUT

 

 

 

AUDIO

 

 

 

 

 

(RGB/DVI)

 

 

 

 

 

 

COMPONENT IN

 

HDMI/DVI IN

 

 

 

2

 

IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

REMOTE

(CONTROL&SERVICE)

<![if ! IE]>

<![endif]>1

 

 

ANTENNA

CONTROLIN

 

<![if ! IE]>

<![endif]>IN

 

1

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>V

(MONO)

 

IN

 

 

 

 

 

 

 

 

VIDEO

AUDIO

 

6

7

8

9

10

 

1

2 Entrée RGB/Audio

Raccordez la prise de du moniteur d’un ordinateur au port d’entrée approprié.

3Sortie AV

Reliez l’audio/video dans des plots de l’autre TV ou le moniteur aux prises sortie AV du téléviseur.

4 Sortie Variable Audio

Raccordez un amplificateur externe ou un caisson de graves à votre son surround.

5 Prise du cordon d’alimentation

Ce téléviseur fonctionne en alimentation en alternatif (CA). La tension est indiquée à la section Spécifications. Ne jamais faire fonctionner le téléviseur en courant continu (CC).

6 Entrée HDMI

Connectez le signal HDMI au port HDMI à l’aide du câble HDMI.

Connectez le signal DVI (Vidéo) au port HDMI/DVI à l’aide du câble DVI à HDMI.

7Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE/SERVICE)

Raccordez le port de série des périphériques de contrôle à la prise RS-232C.

8 Entrée S-Video

Raccordez la sortie S-Video d’un périphérique S-VIDEO.

9 Prises d’entrée Audio/Vidéo

Raccordez la sortie audio/vidéo d’un périphérique externe à ces prises.

10 Entrée Component

Raccordez un périphérique audio/vidéo à ces prises.

11 Entrée antenne

Connectez des signaux numériques en liaison radio à cette prise.

6

COMMANDES

Ce manuel explique les fonctions disponibles sur les modèles de téléviseur 32LC2R* et 37LC2R* et 42LC2R*.

Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau avant. Le matériel représenté peut être quelque peu différent de votre téléviseur.

Si votre produit est entouré d’un film de protection, enlevez-le et nettoyez le produit avec un chiffon de polissage.

<Commandes du panneau avant >

PR

Touches PROGRAMME

 

VOL

Touches VOLUME

OK

Touche OK (VALIDATION)

MENU

Touche MENU

R

 

INPUT

Touche INPUT (Mode)

/I

MARCHE/ARRET

Cette fonction n'est pas disponible

 

pour tous les modèles.

 

Récepteur de la télécommande

 

<Face côte >

 

VOYANT ALIMENTATION/VEILLE

 

Rouge en mode veille.

Blanc lorsque le téléviseur est allumé.

<![if ! IE]>

<![endif]>INTRODUCTION

7

INTRODUCTION

COMMANDES

Ce manuel explique les fonctions disponibles sur les modèles de téléviseur 32LB1R* et 37LB1R* et 42LB1R* et 47LB1R*.

<![if ! IE]>

<![endif]>INTRODUCTION

Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau avant. Le matériel représenté peut être quelque peu différent de votre téléviseur.

Si votre produit est entouré d’un film de protection, enlevez-le et nettoyez le produit avec un chiffon de polissage.

< Commandes du panneau avant >

 

 

 

RGB

 

 

 

PC

Récepteur de la

Index

 

permet d'activer ou de désactiver

télécommande

l'éclairage de l'afficheur.

 

 

 

mode TV

 

VOYANT

 

 

ALIMENTATION/VEILLE (r)

 

 

 

 

mode AV 1-2

 

• Rouge en mode veille.

 

 

• Blanc lorsque le téléviseur est

 

 

 

 

mode Component 1-2

allumé.

 

 

RGB

mode RGB

 

 

PC

 

 

 

mode HDMI

 

 

 

 

 

Intelligent eye

 

Intelligent eye

 

 

INPUT MENU OK VOL PR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Touche OK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(VALIDATION)

 

 

 

 

 

 

 

Touche MENU

 

 

Touches PROGRAMME

 

 

Touches

 

 

 

 

 

VOLUME

 

Touche INPUT (Mode)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MARCHE/ARRET

 

 

 

 

 

 

 

8

OPTIONS DE CONNEXION

Panneau arrière des modèles de téléviseur 32LC2R* et 37LC2R* et 42LC2R*.

Panneau de connexion arrière

 

 

 

 

 

37/42LC2R*

32LC2R*

 

 

 

 

R

Entrée AUDIO

 

<![if ! IE]>

<![endif]>AUDIO

<![if ! IE]>

<![endif]>L/MONO R

AUDIO

Les connexions sont disponibles pour

 

L/MONO

l’écoute d’un son stéréo à partir d’un

 

VIDEO

 

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDEO

 

dispositif externe.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AV IN 2

Entrée VIDEO

AC IN

 

AV IN 2

 

 

 

 

 

Permet de connecter le signal vidéo d’un

 

 

 

 

dispositif vidéo.

1

2

3

 

4

AC IN

 

 

 

 

 

 

VARIABLE

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO OUT

 

 

 

RGB IN

 

 

 

 

 

 

(

 

AV OUT

COMPONENT IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

REMOTE

HDMI/DVI IN

RS-232C IN

 

 

 

 

 

(CONTROL&SERVICE)

<![if ! IE]>

<![endif]>1

 

 

 

 

CONTROL

 

 

 

1

ANTENNA

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>IN

 

 

 

IN

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>AV

 

 

 

 

 

 

(MONO)

VIDEO

AUDIO

 

 

 

 

 

 

 

5 6 7 8 9 10 11

1

2

3

4

5

6

alternatif (CA). La tension est indiquée à la sec-

Entrée RGB/Audio

Raccordez la prise de sortie du moniteur d’un ordinateur au port d’entrée approprié.

Sortie AV

Reliez l’audio/video dans des plots de l’autre TV ou le moniteur aux prises sortie AV du téléviseur.

Sortie Variable Audio

Raccordez un amplificateur externe ou un caisson de graves à votre système son surround.

Port de la télécommande

Entrée HDMI

Connectez le signal HDMI au port HDMI à l’aide du câble HDMI.

DVI (Vidéo) au port du câble DVI à HDMI.

7Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE/SERVICE)

Raccordez le port de série des périphériques de contrôle à la prise RS-232C.

8Entrée S-Video

Raccordez la sortie S-Video d’un périphérique S-VIDEO.

9Prises d’entrée Audio/Vidéo

Raccordez la sortie audio/vidéo d’un périphérique externe à ces prises.

10 Entrée Component

Raccordez un périphérique audio/vidéo à ces prises.

11 Entrée antenne

Connectez des signaux numériques en liaison radio à cette prise.

<![if ! IE]>

<![endif]>INTRODUCTION

9

INTRODUCTION

<![if ! IE]>

<![endif]>INTRODUCTION

OPTIONS DE CONNEXION

Panneau arrière des modèles de téléviseur 32LB1R* et 37LB1R* et 42LB1R* et 47LB1R*.

Panneau de connexion arrière

32LB1R* 37/42/47LB1R*

Pour les modèles 47LB1R*

 

RGB

HDMI IN

(PC/DTV)

2

 

1 (DVI)

RS-232C IN

(CONTROL&SERVICE)

 

REMOTE

 

CONTROL

 

IN

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>-SVIDEO

 

AV IN 2

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>L/MONO AUDIO R

 

<![if ! IE]>

<![endif]>R S-VIDEO

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDEO

 

<![if ! IE]>

<![endif]>L/MONO AUDIO

 

 

 

 

AV IN 2

 

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDEO

 

 

1

 

2

3

4

 

AV IN 3

 

COMPONENT IN

 

 

 

RGB IN

 

 

 

 

 

RGB

AUDIO

AV OUT

 

IN

 

 

(PC/DTV)

(RGB/DVI)

 

 

 

( )

 

VIDEO

AUDIO

 

 

S-VIDEO VIDEO AUDIO

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RS-232C IN

<![if ! IE]>

<![endif]>1

 

 

 

 

HDMI/DVI IN

(CONTROL & SERVICE)

 

 

 

1

 

<![if ! IE]>

<![endif]>AV IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S-VIDEO

 

 

 

 

Entrée AUDIO

Les connexions sont disponibles pour l’écoute d’un son stéréo à partir d’un dispositif externe.

Entrée VIDEO

Permet de connecter le signal vidéo d’un dispositif vidéo.

ANTENNA

IN

1

2

3

4

5

6

5

6

7

8

9

10

ordinateur au port d’entrée approprié.

Sortie AV

Reliez l’audio/video dans des plots de l’autre TV ou le moniteur aux prises sortie AV du téléviseur.

Entrée Component

Raccordez un périphérique audio/vidéo à ces prises.

Sortie Variable Audio

Raccordez un amplificateur externe ou un caisson de graves à votre système son surround.

Prise d'alimentation

Ce téléviseur fonctionne en alimentation en alternatif (CA). La tension est indiquée à la section Spécifications. Ne jamais faire fonctionner le téléviseur en courant continu (CC).

Port de la télécommande

7

8

9

10

11

11

HDMI au port HDMI à l’aide

du câble HDMI.

Connectez le signal DVI (Vidéo) au port HDMI/DVI à l’aide du câble DVI à HDMI.

Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE/SERVICE)

Raccordez le port de série des périphériques de contrôle à la prise RS-232C.

Entrée S-Video

Raccordez la sortie S-Video d’un périphérique S-VIDEO.

Prises d’entrée Audio/Vidéo

Raccordez la sortie audio/vidéo d’un périphérique externe à ces prises.

Entrée antenne

Connectez des signaux numériques en liaison radio à cette prise.

10

FONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDE

POWER (MISE SOUS/HORS TENSION)

TV INPUT

INPUT (Mode)

ARC

Réglage de la luminosité

PIP

SIZE

POSITION

PIP PR - /+

SWAP

PIP INPUT

TOUCHES

COLORÉES

TOUCHES

VCR/DVD

EXIT (SORTIE)

LIST

MENU

I/II

SLEEP

(MISE EN VEILLE)

Permet de mettre l’appareil sous tension lorsqu’il est en mode veille et de le mettre hors tension pour passer en mode veille.

Permet de changer le mode d’entrée en commutant les sources d’entrée AV1, AV2, Component1, Component2, RGB ou HDMI/DVI(HDMI1/DVI ou

HDM2) l’écran revient au signal TV précédent. Permet de mettre l’appareil sous tension lorsqu’il est en mode veille.

Si vous appuyez une fois sur cette touche, le mode OSD s'affichera à l’écran comme indiqué sur le sché ma ci-contre. Appuyez sur les touches D / E, puis sur la touche OK pour sélectionner la source d’entrée de votre choix (TV, AV1,

AV2, Component1, Component2, RGB ou HDMI/DVI(HDMI1/DVI ou HDM2)).

Permet de sélectionner le format d'image de votre choix.

Permet de régler la luminosité de l'écran.

Si vous souhaitez rétablir les paramètres de luminosité par défaut, changez la source du mode.

L’image secondaire passe en mode PIP, DW, POP(sauf 47LB2R*) ou Arrêt.

Ajuste la taille de la sous-image.

Permet de déplacer l'image incrustée.

Sélectionne un programme pour la sous-image.

Permet de commuter les images principales et secondaires en mode d'image PIP/Twin/POP.

Permetde sélectionnerle mode d’incrustation.

Ces touches sont utilisées pour le télétexte (uniquement pour les modèles TÉLÉTEXTE) ou pour l’Édition des programmes.

Permet decommander un magnétoscope LG.

Efface tous les affichages à l’écran et retourne au mode de visionnage du téléviseur à partir de n’importe quel menu.

Affiche la liste des programmes.

Permet de sélectionner un menu.

Permet de sélectionner la sortie du son.

Permet d’activer la mise en veille.

INPUT

 

 

 

TV

INPUT

 

 

 

 

 

 

DVD

ARC

 

 

VCR

TEXT

PIP

SIZE

POSTION

PIP PR-

PIP PR+

SWAP

PIP INPUT

LIST

MENU

I/II

 

 

EXIT

 

SLEEP

OK

 

Q.VIEW

 

VOL

 

PR

 

MUTE

 

1

2

3

4

5

6

7

8

9

*

0

FAV

 

 

 

?

 

TIME

REVEAL

INDEX

<![if ! IE]>

<![endif]>INTRODUCTION

11

INTRODUCTION

FONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDE

<![if ! IE]>

<![endif]>INTRODUCTION

MODE

1 Touches du TÉLÉTEXTE

TOUCHES

CENTRALES

(haut/bas/gauche

/droite)

OK

Permet de sélectionner les modes de fonctionnement à distance.

 

TV

POWER

TV

 

INPUT

 

 

 

Ces touches sont utilisées pour le télétexte.

 

 

 

DVD

Pour de plus amples détails, veuillez vous reporter à la

ARC

 

 

VCR

section ‘Télétexte’.

 

 

 

TEXT

PIP

SIZE

POSTION

 

1

PIP PR+

SWAP

PIP INPUT

 

PIP PR-

Ces touches vous permettent de naviguer à travers les menus à l’écran et de régler les paramètres système à votre convenance.

Valide votre sélection ou affiche le mode en cours.

VOLUME D / E Permet de régler le volume.

 

LIST

MENU

I/II

 

 

 

 

 

Q.VIEW Permet de revenir au programme visionné précédemment.

 

EXIT

 

SLEEP

 

 

 

 

MUTE Permet de couper ou de remettre le son.

 

 

 

 

(SOURDINE)

 

 

 

OK

 

Programme

Permet de sélectionner un programme.

 

 

 

 

D / E

 

 

 

 

 

Touches Permettent de sélectionner un programme.

 

 

 

 

numériques : de

Permettent de sélectionner des éléments numérotés dans un menu.

 

 

Q.VIEW

 

0 à 9

 

 

 

 

 

 

 

VOL

 

PR

FAV Permet d’afficher vos chaînes préférées.

 

 

 

 

*

Aucune fonction

 

 

MUTE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

INSERTION DES PILES

 

4

5

6

 

7

8

9

 

 

 

 

 

 

*

0

FAV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

?

 

 

 

1

TIME

REVEAL

INDEX

 

 

 

 

 

Ouvrez le capot du compartiment à piles à l’arrière de la télécommande.

Utilisez deux piles alcalines de 1,5V de type AA. Ne mélangez pas une pile neuve avec une pile usagée.

12

INSTALLATION

MISE EN PLACE DU SOCLE (42PC1R*)

Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.

1

2

3

B

C

<![if ! IE]>

<![endif]>INSTALLATION

le téléviseur écran face au sol sur un tissus, comme indiqué dans le schéma 1.

de déplier le socle, assurez-vous que les deux systèmes de verrouillage (A) situés sous le socle sont posivers l’extérieur.

le socle comme indiqué dans les schémas 2 et 3.

avoir déplié le socle, insérez les vis dans les orifices (B) situés sous le socle, puis serrez-les.

du raccordement des câbles au téléviseur, veillez à ne pas désenclencher le verrou (C). téléviseur pourrait tomber et vous risqueriez de vous blesser ou d’endommager le téléviseur.

REMARQUE

matériel représenté peut être quelque peu différent de votre

D

A

.

 

 

B

Pour retirer le socle

Retirez d’abord les vis (B) situées sous le socle. Tirez ensuite sur les deux crochets (D) situés sous le socle et pliez le socle à l'intérieur du téléviseur.

Une fois le socle rangé dans le téléviseur, verrouillez les deux crochets (A) en les positionnant vers l’extérieur.

13

INSTALLATION

INSTALLATION DU SOCLE (Pour les modèles 32LC2R*)

Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.

1Placez le téléviseur écran face au sol sur une sur-

face protégée afin de ne pas endommager

2 Placez le socle sur le téléviseur comme indiqué dans le schéma ci-dessous.

<![if ! IE]>

<![endif]>INSTALLATION

3

Insérez 4 boulons dans les orifices prévus à cet

effet situés à l’arrière du téléviseur.

SCOLE PIVOTANT(MODÈLES DE TV LCD)

- Cette fonction n’est pas disponible pour tous les modèles.

-Le socle vous permet de faire pivoter votre téléviseur de 30° à gauche ou à droite; vous bénéficierez ainsi d’un meilleur champ visuel.

14

CONNEXION DE BASE (MODÈLES DE TV Plasma)

Selon le type de socle, il est possible de disposer les câbles de deux manières différentes.

Support type 1

Reportez-vous aux schémas ci-dessous.

Support type 2

1 Tenez le et tirez-

PROTÈGE-CÂBLES

2 Raccordez les câbles.

Pour raccorder d’autres équipements, reportezvous à la section Branchements d'un équipement externe.

3 Replacez le PROTÈGE-CÂBLES comme indiqué.

<![if ! IE]>

<![endif]>INSTALLATION

15

INSTALLATION

CONNEXION DE BASE (MODÈLES DE TV LCD)

(a)- 32LC2R*.

(b)- 37LC2R*, 42LC2R*, 32LB1R*, 37LB1R*, 42LB1R*, 47LB1R*.

1

.

 

 

 

 

raccordé les

 

 

câbles, disposez-les dans le support prévu à

 

 

cet effet.

 

 

Pour raccorder d’autres équipements,

 

 

reportez-vous à la section Raccordement d'un

 

 

 

 

équipement externe.

 

(a)

(b)

2

<![if ! IE]>

<![endif]>INSTALLATION

3

le PROTÈGE-CÂBLES comme

l’aide de l’at-

(a)

(b)

 

(a)

(b)

COMMENT RETIRER LE PROTÈGE

Tenez puis

! REMARQUE

GLorsque vous déplacez l'appareil, ne le tenez pas par le PROTÈGE-CÂBLES.

-Si l'appareil tombe, vous risquez de vous blesser ou d'endommager l'appareil.

16

COMMENT FIXER LE SYSTÈME DE MONTAGE AU MUR POUR ÉVITER LA CHUTE DU TÉLÉVISEUR

Afin d’éviter les accidents et les dégâts causés par la chute du téléviseur, installer celui-ci assez près du mur pour qu’il ne tombe pas lorsqu’il est poussé vers l’arrière et suivre les instructions illustrées ci-dessous montrant comment le fixer au mur pour éviter les chutes en avant. Veiller à ce que les enfants ne se suspendent pas au téléviseur et ne tentent pas de monter dessus.

1

2

 

1

ou

2

 

1 boulons à œil ou les supports/boulons du téléviseur pour fixer l’appareil au mur, comme indiqué dans l’illustration ci-dessous. (Si avant d’insérer les boulons de l'appareil, ceux-ci sont déjà placés dans la position des boulons à œil, déserrez-les.)

* Insérez les boulons à œil ou les supports/boulons du téléviseur, puis serrez-les solidement dans les orifices supérieurs.

2Fixez les supports muraux à l’aide des boulons (non fournis avec l’appareil, vendus séparément). Ajustez la hauteur du support fixé au mur.

3

Utiliser une corde solide (non fournie avec l’appareil, à acheter séparément) pour attacher l’appareil. Pour plus de sécurité, la corde doit être à l’horizontale entre le mur et l’appareil.

! REMARQUE

GRetirer la corde avant de déplacer l’appareil.

GUtiliser un support ou un meuble assez grand et solide pour la taille et le poids de l’appareil.

GPour utiliser l’appareil en toute sécurité, veiller à ce le support fixé au mur soit de la même hauteur que l’appareil.

<![if ! IE]>

<![endif]>INSTALLATION

17

LG 42LB1R Owner’s Manual

INSTALLATION

<![if ! IE]>

<![endif]>INSTALLATION

INSTALLATION

Vous pouvez installer ce téléviseur sur le mur, sur un bureau, etc.

Le téléviseur est conçu pour être installé à l’horizontale.

MISE À LA TERRE

Assurez-vous de raccorder ce téléviseur à la terre afin d’éviter les chocs électriques. Si la mise à la terre n’est pas possible, demandez à un électricien qualifié d’installer un disjoncteur indépendant. N’essayez pas de mettre cet appareil à la terre en le raccordant à des câbles téléphoniques, à un paratonnerre ou à des tuyaux de gaz.

Alimentation

Disjoncteur

Installation du socle

Afin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté et derrière le mur.

4 pouces 4 pouces

4 pouces

4 pouces

Montage au mur : Installation horizontale

Afin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté et derrière le mur. Vous trouverez les instructions détaillées de l'installation chez votre revendeur ; reportezvous également au Guide de configuration et d’installation de l’interface de montage au mur.

4 pouces

4 pouces

4 pouces

4 pouces

4 pouces

<Pour les modèles 42PC1R*>

Retirez les vis situées à l’arrière du téléviseur avant d’installer le support de fixation murale.

18

RACCORDEMENTS ET CONFIGURATION

Afin d’obtenir une qualité d’image et de son optimale, n’utilisez pas ce produit au-delà de 2 000 m d’altitude. (modèles 42PC1RH / 50PC1RH uniquement)

Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas endommager l'appareil.

RACCORDEMENT À UNE ANTENNE

Afin d’obtenir la meilleure qualité d’image, réglez la direction de l’antenne.

Le câble et le convertisseur d’antenne ne sont pas fournis.

Logements collectifs/Appartements (Raccordement à la prise d’antenne murale)

Prise d’antenne murale

NTENNA

IN

Antenne THF

Antenne UHF

ANTENNA

IN

Connecteur coaxial pour

fréquences radioélectriques (75 ohm)

Tournez l’embout dans le sens des aiguilles d’une montre pour resserrer.

Antenne extérieure

Logements individuels/Villas

(Raccordement à la prise murale pour l’antenne extérieure)

Pour recevoir une image de meilleure qualité dans les zones où les signaux se reçoivent mal,

installez sur l’antenne un amplificateur de sig-

 

 

 

naux comme indiqué sur le schéma de droite.

VHF

UHF

ANTENNA

Pour acheminer le signal dans deux branche-

 

 

IN

 

 

 

ments de télévision, veuillez utiliser un diviseur.

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>CONFIGURATION ET RACCORDEMENTS

19

RACCORDEMENTS ET CONFIGURATION

BRANCHEMENT D’UN MAGNÉTOSCOPE

Afin d’éviter de possibles interférences, veillez à laisser une distance suffisante entre le magnétoscope et le téléviseur.

Tout particulièrement dans le cas de l’image figée d'un magnétoscope. Il se peut que l’utilisation du format 4:3 entraîne une rémanence de l'image sur l'écran.

<![if ! IE]>

<![endif]>CONFIGURATION ET RACCORDEMENTS

Raccordement avec un câble d’antenne

1

OUT du magnétoscope à la

téléviseur.

 

2Raccordez le câble d’antenne à la prise ANT IN du magnétoscope.

3Appuyez sur la touche PLAY (LECTURE) du magnétoscope, puis trouvez le canal adéquat

entre le téléviseur et le magnétoscope pour pouvoir regarder la télévision.

2 VCR

ANTENNA

IN

 

 

IN

S-VIDEO

 

OUTPUT

OUT

SWITCH

(R) AUDIO (L) VIDEO

3

4

 

 

VARIABLE

 

 

AUDIO OUT

 

COMPONENT IN

 

1

 

2

 

 

1

ANTENNA

 

 

IN

VIDEO

AUDIO

 

Raccordement avec un câble RCA

1les câbles AUDIO/VIDÉO du magnétoscope AUDIO/VIDÉO du téléviseur. Veuillez

respecter les couleurs des prises : (Vidéo = jaune, Audio

VCR

ANT IN

 

IN

 

 

S-VIDEO

(R)

(L) VIDEO

gauche = blanc et Audio droit = rouge).

 

 

3 4

 

 

ANT OUT

OUTPUT

OUT

 

 

 

 

SWITCH

 

 

2 Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope,

 

 

 

 

 

puis appuyez sur la touche PLAY (LECTURE) du

 

 

 

1

 

magnétoscope (reportez-vous au Mode d’emploi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

du magnéto-scope).

 

 

 

 

 

 

 

RGB IN

 

 

 

3 Sélectionnez la source d’entrée AV1 à l’aide de la

RGB

 

AUDIO

 

AV OUT

(PC/DTV)

 

(RGB/DVI)

 

 

 

touche INPUT de la télécommande.

RS-232C IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(CONTROL&SERVICE)

 

 

 

- Si vous êtes connectés sur la prise AV IN2 située sur le

 

<![if ! IE]>

<![endif]>AV IN 1

S-VIDEO

VIDEO

(MONO)

 

 

AUDIO

panneau avant, sélectionnez la source d’entrée AV2. (sauf

 

 

 

 

 

42PC3R*)

 

 

 

 

 

REMARQUE

Si vous avez un magnétoscope mono, raccordez le câble audio du magnétoscope à la prise AUDIO L/MONO du téléviseur.

20

Raccordement avec un câble S-Video

1

du magnétoscope

ANT IN

IN

 

. Lorsque vous

 

VCR

 

raccordez un magnétoscope S-Video à la prise S-Video,

ANT OUT

(R) AUDIO (L) VIDEO

 

 

OUT

 

la qualité de l'image est nettement améliorée.

 

 

2 Raccordez le câble audio depuis le magnétoscope

 

1

2

 

 

 

 

 

jusqu’aux prises AUDIO situées du téléviseur.

 

 

 

 

3 Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope, puis

RGB IN

AUDIO

 

 

appuyez sur la touche PLAY (LECTURE) du magnétoscope

RGB

 

AV OUT

(PC/DTV)

(RGB/DVI)

 

 

 

 

(reportez-vous au Mode d’emploi du magnétoscope).

RS-232C IN

 

 

 

 

(CONTROL&SERVICE)

 

 

 

Sélectionnez la source d’entrée AV1 à l’aide de la

<![if ! IE]>

<![endif]>AV IN 1

S-VIDEO

VIDEO

(MONO)

 

AUDIO

touche INPUT de la télécommande.

 

 

 

 

! REMARQUE

G Si les prises S-VIDEO et VIDEO ont été raccordées simultanément au magnétoscope S-VHS, seul le signal S-VIDEO peut être reçu.

BRANCHEMENTS D’UN ÉQUIPEMENT EXTERNE

1 câbles AUDIO/VIDÉO du magnéprises AUDIO/VIDÉO du téléviseur.

Veuillez respecter les couleurs des prises : (Vidéo = jaune, Audio gauche = blanc et Audio droit = rouge).

2Sélectionnez la source d’entrée AV2 à l’aide de la touche INPUT de la télécommande.

-Si vous êtes connectés sur la prise AV IN1 située sur le panneau avant, sélectionnez la source d’entrée AV1.

3Faites fonctionner la source externe correspondante.

Reportez-vous au guide de fonctionnement de la source externe.

Caméscope

Console de jeu

AV IN 2

R

AUDIO

L/MONO

VIDEO

1

R AUDIO L

VIDEO

<![if ! IE]>

<![endif]>CONFIGURATION ET RACCORDEMENTS

21

RACCORDEMENTS ET CONFIGURATION

BRANCHEMENT D'UN DVD

Raccordement avec un câble Composante

<![if ! IE]>

<![endif]>CONFIGURATION ET RACCORDEMENTS

1 vidéo (Y, PB, PR) du DVD ONENT IN VIDEO du

téléviseur.

2Raccordez les sorties audio du DVD aux prises d’entrée COMPONENT IN AUDIO du téléviseur.

3 Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez un DVD.

4Sélectionnez la source d’entrée Component1 ou Component2 à l’aide de la touche INPUT de la télé-

commande.

5Reportez-vous au Manuel du lecteur DVD pour suivre les instructions de fonctionnement.

RaccordementRGB IN avec un câble S-Video

 

 

AV OUT

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>1

1

du DVD à la prise

2Raccordez les prises de sortie audio du DVD aux prises d’entrée AUDIO du téléviseur.

3 Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez un DVD.

4Sélectionnez la source d’entrée AV1 à l’aide de la touche INPUT de la télécommande.

5 Reportez-vous au mode d’emploi du lecteur DVD pour suivre les instructions de fonctionnement.

DVD

B R

(R) AUDIO (L)

12

VARIABLE

AUDIO OUT

COMPONENT IN

2

1

VIDEO AUDIO

! REMARQUE

G Entrées vidéo composante Vous pouvez améliorer la qualité de l'image en branchant le lecteur DVD sur les entrées vidéo composante, comme illustré ci-dessous.

Entrées vidéo composante du

Y

PB

PR

téléviseur

 

 

 

 

 

 

 

 

Y

Pb

Pr

Sorties vidéo du lecteur

Y

B-Y

R-Y

DVD

Y

Cb

Cr

 

Y

PB

PR

(R) AUDIO (L) S-VIDEO

DVD

2

RGB IN

 

 

 

RGB

AUDIO

 

 

 

 

 

 

(PC/DTV)

 

 

AV OUT

 

 

 

 

 

 

RGB IN

 

RS-232C IN

 

 

 

 

RGB

AUDIO

(CONTROL&SERVICE)

 

 

 

 

(PC/DTV)

(RGB/DVI)

 

AV OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(

)

RS-232C IN

 

 

 

SS-VIDEO-

VIDEO

AUDIO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(CONTROL&SERVICE)

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>AV IN 1

 

 

(MONO)

 

 

 

 

S

 

VIDEO

AUDIO

 

 

 

 

22

Raccordement avec un câble HDMI

1

DVD à la prise

 

téléviseur.

2Sélectionnez la source d’entrée HDMI/DVI (HDMI1/DVI ou HDM2) à l’aide de la touche INPUT de la télécommande.

3Reportez-vous au mode d’emploi du lecteur DVD pour suivre les instructions de fonctionnement.

 

Pour les modèles

 

47LB1R*

 

HDMI IN

 

2

 

HDMI/DVI IN

REMOTE

 

CONTROLIN

1 (DVI)

1

DVD

HDMI-DVD OUTPUT

! REMARQUE

G Si vous utilisez un câble HDMI, le téléviseur peut recevoir simultanément des signaux audio et vidéo.

G Si le DVD prend en charge la fonction Auto HDMI, la résolution de sortie du DVD sera automatiquement réglée sur 1280x720p.

G Si le DVD ne prend pas en charge la fonction Auto HDMI, vous devez régler correctement la résolution de sortie. Pour obtenir une qualité d’image optimale, réglez la résolution de sortie du DVD sur 1280x720p.

VARIABLE

AUDIO OUT

COMPONENT IN

2

 

1

ANTENNA

 

IN

VIDEO AUDIO

<![if ! IE]>

<![endif]>CONFIGURATION ET RACCORDEMENTS

23

RACCORDEMENTS ET CONFIGURATION

BRANCHEMENT D’UN STB (BOÎTIER DÉCODEUR)

Raccordement avec un câble Composante

1

du DVD sur les

 

téléviseur.

2Raccordez les sorties audio du DVD aux prises d’entrée COMPONENT IN AUDIO du téléviseur.

Boîtier décodeur numérique

 

 

 

B

R

(R) AUDIO (L)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

3Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous au Mode d’emploi du boîtier décodeur numérique).

4Sélectionnez la source d’entrée Component1 ou Component2 à l’aide de la touche INPUT de la télécommande.

VARIABLE

OUT

COMPONENT

2

1

<![if ! IE]>

<![endif]>CONFIGURATION ET RACCORDEMENTS

 

!

REMARQUE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Signal

 

Component

RGB-DTV

HDMI/DVI (DTV)

 

 

 

 

480i/576i

 

Oui

Non

 

 

Non

 

 

 

 

480p/576p/720p/1080i/1080p( Pour les modèles 47LB1R*)

Oui

Oui

 

 

Oui

 

 

Raccordement avec un câble HDMI à DVI

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

Pour les modèles

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

47LB1R*

 

RGB IN

 

RGB IN

 

 

 

HDMI1/DVI) IN du téléviseur.

HDMI IN

RGB

 

 

(RGB/DVI)

 

 

 

RGB IN

 

 

 

(PC/DTV)

 

 

AV OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AV OUT

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-232C IN

 

VICE)

 

 

2

Raccordez les câbles audio du boîtier décodeur

1 (DVI)

 

<![if ! IE]>

<![endif]>AV IN 1

 

(MONO)

 

&SERVICE)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>1

 

 

 

 

 

 

S- VIDEO

AUDIO

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

numérique à la prise AUDIOAUDIOIN du téléviseur.

 

 

 

 

S-VIDEO

V

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>AV

( )

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S-VIDEO

VIDEO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

3 Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous au

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mode d’emploi du boîtier décodeur numérique).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN

 

 

4 Sélectionnez la source d’entrée HDMI/DVI (ou

 

Boîtier déco

ur

DVI-DTV OUTPUT

(R) AUDIO (L)

 

 

HDMI1/DVI) à l’aide de la touche INPUT de la télécommande.

numérique

 

 

 

 

! REMARQUE

GSi vous utilisez un câble HDMI, le téléviseur peut recevoir simultanément des signaux audio et vidéo.

GSi le boîtier décodeur numérique prend en charge la fonction Auto HDMI, la résolution de sortie du boîtier décodeur numérique sera automatiquement réglée sur 1280x720p.

GSi le boîtier décodeur numérique ne prend pas en charge la fonction Auto HDMI, vous devez régler correctement la résolution de sortie. Pour obtenir une qualité d’image optimale, réglez la résolution de sortie du boîtier décodeur numérique sur 1280x720p.

24

Raccordement avec un câble D-sub à 15 broches

1

décodeur numérique

 

téléviseur.

2Raccordez les prises de sortie audio du boîtier décodeur numérique à la prise AUDIO (RGB/DVI) du téléviseur.

3Allumez le boîtier décodeur numérique. (reportez-vous au mode d’emploi du boîtier décodeur numérique).

4Sélectionnez la source d’entrée RGB-DTV à l’aide de la touche INPUT de la télécommande.

Boîtier décodeur

(R) AUDIO (L) RGB-DTV OUTPUT

numérique

1

 

 

 

2

 

 

 

GB IN

 

 

 

 

AUDIO

 

 

(

(RGB/DVI)

 

AV

 

 

 

RS-

 

 

 

(CONTROL

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>AV IN 1

S-VIDEO

VIDEO

(MONO)

 

A

Raccordement avec un câble HDMI

1

téléviseur.

2Sélectionnez la source d’entrée HDMI/DVI(HDMI1/DVI ou HDM2) à l’aide de la touche INPUT de la télécommande.

3Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous au Mode d’emploi du boîtier décodeur numérique).

Pour les modèles

 

 

47LB1R*

 

 

HDMI IN

 

 

2

 

 

 

 

IN

1 (DVI)

REMOTE

 

CONTROLIN

 

 

 

1

 

HDMI/DVI IN

 

Boîtie

écodeur

HDMI-OUTPUT

 

mérique

 

! REMARQUE

GSi le boîtier décodeur numérique est muni d’une sortie DVI et non d’une sortie HDMI, il est nécessaire d’effectuer un raccordement audio indépendant.

GSi le boîtier décodeur numérique prend en charge la fonction Auto DVI, la résolution de sortie du boîtier décodeur numérique sera automatiquement réglée sur 1280x720p.

GSi le boîtier décodeur numérique ne prend pas en charge la fonction Auto DVI, vous devez régler correctement la résolution de sortie. Pour obtenir une qualité d’image optimale, réglez la résolution de sortie du boîtier décodeur numérique sur 1280x720p.

<![if ! IE]>

<![endif]>CONFIGURATION ET RACCORDEMENTS

25

Loading...
+ 61 hidden pages