Lenze E94AYCER User Manual [en, de, es, fr, it]

Page 1
EDK94AYCER
.AF~
L−force Communication
Montageanleitung
Mounting Instructions
Instructions de montage
Instrucciones para el montaje
Istruzioni per il montaggio
Ä.AF~ä
E94AYCER
Kommunikationsmodul
Communication module
Module de communication
Módulo de comunicación
Modulo di comunicazione
Page 2
Lesen Sie zuerst diese Anleitung, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen!
Beachten Sie die enthaltenen Sicherheitshinweise.
Please read these instructions before you start working!
Follow the enclosed safety instructions.
Veuillez lire attentivement cette documentation avant toute action !
Les consignes de sécurité doivent impérativement être respectées.
Lea las instrucciones antes de empezar a trabajar.
Observe las instrucciones de seguridad indicadas.
Prima di usare l’apparecchiatura, leggere le istruzioni contenute in questo
manuale. Osservare le note di sicurezza.
Page 3
E94YCER001B
E94AYCET017
Page 4

Legende zur Abbildung auf der Ausklappseite

Pos. Beschreibung Ausführliche
X240 Anschluss für externe Spannungsversorgung
l 2−polige Steckerleiste mit Federkraftanschluss
PROFINET−Anschlüsse
X241
l RJ45−Buchse nach IEC 60603−7
X242 MS ME BS
LED−Statusanzeigen zur Diagnose BE DE
0Abb. 0Tab. 0
Information
21
18
23
4
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
Page 5

Inhalt i

1 Über diese Dokumentation 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verwendete Konventionen 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verwendete Hinweise 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 Sicherheitshinweise 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 Produktbeschreibung 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funktion 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bestimmungsgemäße Verwendung 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lieferumfang 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Identifikation 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 Technische Daten 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Allgemeine Daten 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Abmessungen 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 Mechanische Installation 15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 Elektrische Installation 17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EMV−gerechte Verdrahtung 17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PROFINET−Anschluss 18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Externe Spannungsversorgung 21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 Inbetriebnahme 22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vor dem ersten Einschalten 22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 Diagnose 23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LED−Statusanzeigen 23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
5
Page 6

1 Über diese Dokumentation

1 Über diese Dokumentation
Inhalt
Diese Dokumentation enthält ... ƒ Informationen zur mechanischen und elektrischen Installation des
Kommunikationsmoduls; ƒ Sicherheitshinweise, die Sie unbedingt beachten müssen; ƒ Angaben über Versionsstände der zu verwendenden Lenze Grundgeräte.
Informationen zur Gültigkeit
Die Informationen in dieser Dokumentation sind gültig für folgende Geräte:
Erweiterungsmodul Typenbezeichnung ab Hardwarestand ab Softwarestand
PROFINET E94AYCER VE 01.00
Zielgruppe
Diese Dokumentation richtet sich an Personen, die die Vernetzung und Fernwartung einer Maschine projektieren, installieren, in Betrieb nehmen und warten.
Tipp!
Dokumentationen und Software−Updates zu weiteren Lenze Produkten finden Sie im Internet im Bereich "Services & Downloads" unter
http://www.Lenze.com
6
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
Page 7
Über diese Dokumentation
Verwendete Konventionen
Verwendete Konventionen
Diese Dokumentation verwendet folgende Konventionen zur Unterscheidung verschiede­ner Arten von Information:
Informationsart Auszeichnung Beispiele/Hinweise
Zahlenschreibweise
Dezimaltrennzeichen
Symbole
Seitenverweis
Punkt Es wird generell der Dezimalpunkt
verwendet. Beispiel: 1234.56
Verweis auf eine andere Seite mit zu­sätzlichen Informationen
Beispiel: 16 = siehe Seite 16
1
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
7
Page 8
1 Über diese Dokumentation
Verwendete Hinweise
Verwendete Hinweise
Um auf Gefahren und wichtige Informationen hinzuweisen, werden in dieser Dokumenta­tion folgende Piktogramme und Signalwörter verwendet:
Sicherheitshinweise
Aufbau der Sicherheitshinweise:
Gefahr!
(kennzeichnet die Art und die Schwere der Gefahr)
Hinweistext
(beschreibt die Gefahr und gibt Hinweise, wie sie vermieden werden kann)
Piktogramm und Signalwort Bedeutung
Gefahr von Personenschäden durch gefährliche elektri­sche Spannung
Gefahr!
Gefahr!
Stop!
Hinweis auf eine unmittelbar drohende Gefahr, die den Tod oder schwere Verletzungen zur Folge haben kann, wenn nicht die entsprechenden Maßnahmen getroffen werden.
Gefahr von Personenschäden durch eine allgemeine Ge­fahrenquelle
Hinweis auf eine unmittelbar drohende Gefahr, die den Tod oder schwere Verletzungen zur Folge haben kann, wenn nicht die entsprechenden Maßnahmen getroffen werden.
Gefahr von Sachschäden
Hinweis auf eine mögliche Gefahr, die Sachschäden zur Folge haben kann, wenn nicht die entsprechenden Maß­nahmen getroffen werden.
8
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
Page 9
Anwendungshinweise
Piktogramm und Signalwort Bedeutung
Über diese Dokumentation
Verwendete Hinweise
1
Hinweis!Tipp!
Wichtiger Hinweis für die störungsfreie Funktion
Nützlicher Tipp für die einfache Handhabung
Verweis auf andere Dokumentation
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
9
Page 10

2 Sicherheitshinweise

2 Sicherheitshinweise
Gefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit dem Kommunikationsmodul und dem Grundgerät kann schwere Personenschäden und Sachschäden verursachen.
Beachten Sie die in der Dokumentation zum Grundgerät enthaltenen Sicherheitshinweise und Restgefahren.
Stop!
Elektrostatische Entladung
Durch elektrostatische Entladung können elektronische Bauteile innerhalb des Kommunikationsmoduls beschädigt oder zerstört werden.
Mögliche Folgen:
ƒ Das Kommunikationsmodul ist defekt. ƒ Die Feldbus−Kommunikation ist nicht möglich oder fehlerhaft.
Schutzmaßnahmen
ƒ Befreien Sie sich vor dem Berühren des Moduls von elektrostatischen
Aufladungen.
10
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
Page 11
Produktbeschreibung
Funktion

3 Produktbeschreibung

Funktion
Das Kommunikationsmodul koppelt Lenze Servo Drives 9400 an das Kommunikationssys­tem PROFINET.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Kommunikationsmodul ... ƒ ist eine Zubehör−Baugruppe, die mit folgenden Lenze Grundgeräten eingesetzt
werden kann:
Produktreihe Typenbezeichnung ab Hardwarestand ab Softwarestand
Servo Drives 9400 HighLine E94AxHExxx 1A 04.00
ƒ darf nur zusammen mit folgendem Sicherheitsmodul verwendet werden:
Produktreihe Typenbezeichnung ab Hardwarestand ab Softwarestand
Sicherheitsmodul SM301 E94AYAE VB 1.1
ƒ ist ein Betriebsmittel zum Einsatz in industriellen Starkstromanlagen. ƒ nur in PROFINET−Netzwerken einsetzen.
Jede andere Verwendung gilt als sachwidrig!
Lieferumfang
ƒ Kommunikationsmodul E94AYCER (PROFINET) ƒ Montageanleitung
Tipp!
Weiterführende Informationen zu diesem Kommunikationsmodul finden Sie im entsprechenden Kommunikationshandbuch.
Die PDF−Datei finden Sie im Internet im Bereich "Services & Downloads" unter
http://www.Lenze.com
3
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
11
Page 12
3 Produktbeschreibung
Identifikation
Identifikation
Produktreihe Gerätegeneration Modulkennung: Erweiterungsmodul Modultyp: Kommunikationsmodul PROFINET Hardwarestand Softwarestand
12
E94YCET005
E94 A Y C ER VE 1.20
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
Page 13
Technische Daten
Allgemeine Daten

4 Technische Daten

Allgemeine Daten
Bereich Werte
Bestell−Bezeichnung E94AYCER Kommunikationsmedium CAT 5e Netzwerk−Topologie Baum, Stern und Linie Device−Teilnehmeranzahl max. 255 im Subnetz Max. Leitungslänge 100 m PROFINET−Teilnehmer IO−Device mit Real−Time−Kommunikationseigenschaften (RT) PNO−Identifikationsnr. 0x0106 Gerätekennung (Device ID) 0x9400 Übertragungsrate 100 MBit/s Switching−Methode "Store−and−Forward" Switch−Latenzzeit
hex
hex
ca. 125 μs bei maximaler Telegrammlänge
4
Spannungsversorgung Externe Versorgung über separates Netzteil
Konformitäten, Approbationen
l "+": U = 24 V DC (20.4 V...28.8 V), I = 130 mA l "−": Bezugspotenzial für externe Spannungsversorgung
l CE l UL
Gerätehandbuch "Servo Drives 9400"
Hier finden Sie die Umgebungsbedingungen und Daten zur Elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV), die auch für das
Kommunikationsmodul gelten.
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
13
Page 14
4 Technische Daten
Abmessungen
Abmessungen
a89 mm
b 134 mm
b1 87 mm
e 23 mm
E94YCXX005
14
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
Page 15
Mechanische Installation 5

5 Mechanische Installation

Montage
Hinweis!
Ein Sicherheits−Bussystem (PROFIsafe) kann nur über den oberen Modulschacht (MXI1) des Servo Drive 9400 betrieben werden.
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
E94YCXX001G
15
Page 16
5 Mechanische Installation
Demontage
E94AYCXX001H
16
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
Page 17
Elektrische Installation
EMV−gerechte Verdrahtung

6 Elektrische Installation

EMV−gerechte Verdrahtung
In typischen Anlagen ist die standardmäßige Schirmung der Ethernet−Kabel ausreichend. In sehr stark gestörten Umgebungen kann eine Verbesserung der EMV−Festigkeit durch
eine zusätzliche Erdung des Kabelschirms ermöglicht werden. Beachten Sie dazu folgende Hinweise:
1. Der Abstand der zusätzlichen Erdung vom Ethernet−Stecker ist abhängig vom
Steckplatz des Moduls. Der Abstand beträgt
– ca. 10 cm für den oberen Steckplatz (MXI1);
– ca. 20 cm für den unteren Steckplatz (MXI2).
2. Entfernen Sie ausgehend von diesem Abstand die Kunststoffumhüllung des Kabels
auf einer Länge von 2 cm.
3. Befestigen Sie den Kabelschirm am Schirmblech des Servo Drive 9400.
6
Befestigung am Schirmblech des Servo Drive 9400
Ethernet−Kabel an X242
Ethernet−Kabel an X241
Kommunikationsmodul in Steckplatz MXI1 des Servo Drive 9400
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
E94YCXX008
17
Page 18
6 Elektrische Installation
PROFINET−Anschluss
PROFINET−Anschluss
Zum Anschluss an das Kommunikationsmodul eignet sich ein handelsübliches Standard− Ethernet−Patchkabel (siehe "Spezifikation des Ethernet−Kabels" (19)).
Die Montage und Demontage der Ethernet−Kabel ist optimiert zur Verwendung von Steck­verbindern gemäß der "Automation Initiative of German Domestic Automobile Manufac­turers" (AIDA).
Hinweis!
Um Beschädigungen der RJ45−Buchse zu vermeiden, den Stecker des Ethernet−Kabels senkrecht in die Buchse stecken bzw. aus der Buchse ziehen.
Pinbelegung
RJ45−Buchse Pin Signal
1 Tx +
E94AYCXX004C
2 Tx −
3 Rx +
4
5
6 Rx−
7
8
Tipp!
Die PROFINET−Schnittstellen verfügen über eine Auto−MDIX−Funktion. Diese Funktion passt die Polung der RJ45−Schnittstellen so an, dass unabhängig von der Polung der gegenüberliegenden PROFINET−Schnittstelle und dem verwendeten Kabeltyp (Standard−Patch−Kabel oder Cross−Over−Kabel) eine Verbindung hergestellt wird.
18
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
Page 19
Elektrische Installation
PROFINET−Anschluss
Spezifikation des Ethernet−Kabels
Hinweis!
Verwenden Sie ausschließlich Kabel, die den aufgeführten Spezifikationen entsprechen.
Spezifikation des Ethernet−Kabels
Ethernet−Standard Standard Ethernet (nach IEEE 802.3), 100Base−TX (Fast Ethernet)
Kabeltyp S/FTP (Screened Foiled Twisted Pair, ISO/IEC 11801 oder
Dämpfung 23.2 dB (bei 100 MHz und je 100 m)
Nebensprechdämpfung 24 dB (bei 100 MHz und je 100 m)
Rückflussdämpfung 10 dB (je 100 m)
Wellenwiderstand
EN 50173), CAT 5e
100 W
6
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
19
Page 20
6 Elektrische Installation
PROFINET−Anschluss
Farbcodierung des Ethernet−Kabels
Hinweis!
Die Verdrahtung und der Farbcode sind standardisiert in EIA/TIA 568A/568B. Der Einsatz 4−poliger Ethernet−Kabel nach Industrienorm ist zulässig. Der
Kabeltyp verbindet nur die belegten Pins 1, 2, 3 und 6 miteinander.
Abb. 1 Ethernet−Stecker nach EIA/TIA 568A/568B
Paar Pin Signal EIA/TIA 568A EIA/TIA 568B
1
3
2 3 Rx + weiss / orange weiss / grün
1
2 6 Rx − orange grün
4
Tx + weiss / grün weiss / orange
2 Tx − grün orange
4 nicht belegt blau blau
5 nicht belegt weiss / blau blau / weiss
7 nicht belegt weiss / braun weiss / braun
8 nicht belegt braun braun
E94YCEI004A
20
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
Page 21
Elektrische Installation
Externe Spannungsversorgung
Externe Spannungsversorgung
Hinweis!
Verwenden Sie bei externer Spannungsversorgung und bei größeren Entfernungen zwischen den Schaltschränken in jedem Schaltschrank immer ein separates und nach EN 61800−5−1 sicher getrenntes Netzteil ("SELV"/"PELV").
Die externe Spannungsversorgung des Kommunikationsmoduls ist notwendig, wenn beim Ausfall der Versorgung des Grundgerätes die PROFINET−Kommunikation bestehen bleiben soll.
Versorgen das Kommunikationsmodul über die 2−polige Steckerleiste (X240) mit einer se­paraten Versorgungsspannung.
Bezeichnung Beschreibung
+ Externe Spannungsversorgung
Bezugspotenzial für externe Spannungsversorgung
Daten der Anschlussklemmen
Bereich Werte
Elektrischer Anschluss 2−polige Steckerleiste mit Federkraftanschluss
Anschlussmöglichkeiten
Abisolierlänge 9 mm
U = 24VDC(20.4 V... 28.8 V) I = 130 mA
starr:
1.5 mm
flexibel:
ohne Aderendhülse
1.5 mm
mit Aderendhülse, ohne Kunststoffhülse
1.5 mm
mit Aderendhülse, mit Kunststoffhülse
1.5 mm
2
(AWG 16)
2
(AWG 16)
2
(AWG 16)
2
(AWG 16)
6
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
21
Page 22

7 Inbetriebnahme

Vor dem ersten Einschalten
7 Inbetriebnahme
Vor dem ersten Einschalten
Stop!
Bevor Sie das Grundgerät mit dem Kommunikationsmodul erstmalig einschalten, überprüfen Sie die gesamte Verdrahtung auf Vollständigkeit, Kurzschluss und Erdschluss.
Kommunikationshandbuch E94AYCER (PROFINET)
Hier finden Sie ausführliche Informationen zur Inbetriebnahme des Kommunikationsmoduls.
22
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
Page 23
Diagnose
LED−Statusanzeigen

8 Diagnose

LED−Statusanzeigen
Zur Störungsdiagnose stehen für das PROFINET−Modul die auf der Frontseite angeordneten LEDs zur Verfügung.
Hinweis!
Im normalen Betrieb ...
ƒ blinkt die LED "BS" und die LED "MS" leuchtet permanent. ƒ muss an den RJ45−Buchsen X241 und X242 jeweils die grüne LED leuchten
oder blinken.
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
23
Page 24
Diagnose
LED−Statusanzeigen
E94YCER001E
LED
Pos. Farbe Zustand
MS grün
ME rot
BS grün
BE rot
DE rot an Das Kommunikationsmodul wird vom Grundgerät nicht akzep-
blinkt Das Kommunikationsmodul ist mit Spannung versorgt, hat aber
an Das Kommunikationsmodul ist mit Spannung versorgt und hat
blinkt Die PROFINET−Funktion "Teilnehmer Blinktest" wird vom IO−Con-
an Es liegt ein Fehler im Bereich des Kommunikationsmoduls vor. aus Das Kommunikationsmodul ist am Feldbus nicht aktiv. blinkt Das Kommunikationsmodul befindet sich im Zustand
blinkt Unzulässige Einstellungen:
an Busfehler/−störung ist aktiv (z. B. Ethernet−Kabel abgezogen). Das
Beschreibung
keine Verbindung zum Grundgerät. (Das Grundgerät ist ausge­schaltet, in der Initialisierungsphase oder nicht vorhanden.)
eine Verbindung zum Grundgerät.
troller ausgelöst. Durch die blinkende LED können erreichbare IO−Devices identifi­ziert (lokalisiert) werden.
DATA_EXCHANGE.
l Stationsname ungültig l IP−Parameter ungültig
Das Kommunikationsmodul ist initialisiert und arbeitet intern mit den jeweiligen Standardwerten weiter.
Kommunikationsmodul befindet sich im Zustand NO_DATA_EXCHANGE.
tiert oder das Grundgerät ist nicht aktiv. (Siehe Hinweise in der Dokumentation zum Grundgerät.)
24
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
Page 25
LED
Pos. Farbe Zustand
grün an Die PROFINET−Verbindung ist vorhanden.
gelb an / blinkt Daten werden über PROFINET ausgetauscht.
Beschreibung
Diagnose
LED−Statusanzeigen
E94YCER001E
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
25
Page 26

Legend for fold−out page

Pos. Description Detailed
X240 Connection for external voltage supply
l 2−pin plug connector with spring connection
PROFINET connections
X241
l RJ45 socket according to IEC 60603−7
X242 MS ME BS
LED status indicators for diagnostics BE DE
0Fig. 0Tab. 0
information
43
40
45
26
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
Page 27

Contents i

1 About this documentation 28 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conventions used 29 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Notes used 30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 Safety instructions 32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 Product description 33 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Function 33 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Application as directed 33 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Scope of supply 33 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Identification 34 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 Technical data 35 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
General Data 35 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dimensions 36 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 Mechanical installation 37 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 Electrical installation 39 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wiring according to EMC 39 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PROFINET connection 40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
External voltage supply 43 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 Commissioning 44 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Before switching on 44 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 Diagnostics 45 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LED status displays 45 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
27
Page 28

1 About this documentation

1 About this documentation
Contents
This documentation contains ... ƒ information about the mechanical and electrical installation of the communication
module; ƒ safety instructions which must be followed; ƒ specifications for the versions of the Lenze standard devices to be used.
Validity information
The information given in this documentation is valid for the following devices:
Extension module Type designation From hardware version From software version
PROFINET E94AYCER VE 01.00
Target group
This documentation addresses to persons who project, install, commission, and maintain the networking and remote maintenance of a machine.
Tip!
Documentation and software updates for further Lenze products can be found on the Internet in the "Services & Downloads" area under
http://www.Lenze.com
28
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
Page 29
About this documentation
Conventions used
Conventions used
This documentation uses the following conventions to distinguish between different types of information:
Type of information Identification Examples/notes
Numbers
Decimal separator
Symbols
Page reference
Point The decimal point is used throughout
this documentation. Example: 1234.56
Reference to another page with additional information
Example: 16 = see page 16
1
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
29
Page 30
1 About this documentation
Notes used
Notes used
The following pictographs and signal words are used in this documentation to indicate dangers and important information:
Safety instructions
Structure of safety instructions:
Danger!
(characterises the type and severity of danger)
Note
(describes the danger and gives information about how to prevent dangerous situations)
Pictograph and signal word Meaning
Danger of personal injury through dangerous electrical
Danger!
Danger!
Stop!
voltage.
Reference to an imminent danger that may result in death or serious personal injury if the corresponding measures are not taken.
Danger of personal injury through a general source of danger.
Reference to an imminent danger that may result in death or serious personal injury if the corresponding measures are not taken.
Danger of property damage.
Reference to a possible danger that may result in property damage if the corresponding measures are not taken.
30
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
Page 31
Application notes
Pictograph and signal word Meaning
About this documentation
Notes used
1
Note!Tip!
Important note to ensure troublefree operation
Useful tip for simple handling
Reference to another documentation
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
31
Page 32

2 Safety instructions

2 Safety instructions
Danger!
Inappropriate handling of the communication module and the standard device can cause serious personal injury and material damage.
Observe the safety instructions and residual hazards described in the documentation for the standard device.
Stop!
Electrostatic discharge
Electronic components of the communication module can be damaged or destroyed through electrostatic discharge.
Possible consequences:
ƒ The communication module is damaged. ƒ Fieldbus communication is not possible or faulty.
Protective measures
ƒ Discharge electrostatic charges before touching the module.
32
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
Page 33
Product description
Function

3 Product description

Function
The communication module connects Lenze Servo Drives 9400 to the PROFINET communication system.
Application as directed
The communication module ... ƒ is an accessory which can be used in conjunction with the following Lenze standard
devices:
Product series Type designation From hardware
Servo Drives 9400 HighLine E94AxHExxx 1A 04.00
ƒ must only be used in conjunction with the following safety module:
Product series Type designation From hardware
SM301 safety module E94AYAE VB 1.1
ƒ is intended for use in industrial power systems. ƒ is only to be used in PROFINET networks.
Any other use shall be deemed inappropriate!
version
version
From software version
From software version
Scope of supply
ƒ E94AYCER (PROFINET) communication module ƒ Mounting Instructions
Tip!
Further information about this communication module can be found in the corresponding communication manual.
The pdf file can be found on the Internet in the "Services & Downloads" area under
http://www.Lenze.com
3
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
33
Page 34
3 Product description
Identification
Identification
Product series Version Module identification: extension
module
Module type: communication module PROFINET Hardware version Software version
34
E94YCET005
E94 A Y C ER VE 1.20
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
Page 35
Technical data

4 Technical data

General Data
Field Values
Order designation E94AYCER Communication medium CAT 5e Network topology Tree, star and line Number of stations Max. 255 in the subnetwork Max. cable length 100 m PROFINET stations IO device with real time communication features (RT) PNO identification no. 0x0106 Device identification
(device ID)
Baud rate 100 Mbps Switching method "Store−and−forward" Switch latency
hex
0x9400
hex
Approx. 125 μs for maximum telegram length
General Data
4
Voltage supply External supply via separate power supply unit
Conformities, approvals
l "+": U = 24 V DC (20.4 V...28.8 V), I = 130 mA l "−": reference potential for external voltage supply
l CE l UL
"Servo Drives 9400" hardware manual
Here you can find the ambient conditions and the electromagnetic compatibility (EMC) specifications applying to the communication module.
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
35
Page 36
4 Technical data
Dimensions
Dimensions
a89 mm
b 134 mm
b1 87 mm
e 23 mm
E94YCXX005
36
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
Page 37
Mechanical installation 5

5 Mechanical installation

Mounting
Note!
A safety bus system (PROFIsafe) can only be operated via the upper module slot (MXI1) of the Servo Drive 9400.
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
E94YCXX001G
37
Page 38
5 Mechanical installation
Dismounting
E94AYCXX001H
38
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
Page 39
Electrical installation
Wiring according to EMC

6 Electrical installation

Wiring according to EMC
In typical systems, the standard Ethernet cable shielding is sufficient. In environments that are subject to strong interferences, the electromagnetic compatibility
can be improved through an additional PE connection of the cable shield. Please observe the following notes:
1. The distance between the additional PE connection and the Ethernet plug depends
on the module slot. It is
– approx. 10 cm for the upper slot (MXI1);
– approx. 20 cm for the lower slot (MXI2);
2. Consider this distance and remove the plastic sheath of the cable at a length of 2 cm.
3. Connect the cable shield to the shield sheet of the Servo Drive 9400.
6
Connection to the shield sheet of Servo Drive 9400
Ethernet cable to X242
Ethernet cable to X242
Communication module in slot MXI1 of Servo Drive 9400
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
E94YCXX008
39
Page 40
6 Electrical installation
PROFINET connection
PROFINET connection
You can use a standard Ethernet patch cable for connection to the communication module (see "Ethernet cable specifications" (41)).
Mounting and dismounting of the Ethernet cables has been optimised for the use of connectors according to the "Automation Initiative of German Domestic Automobile Manufacturers" (AIDA).
Note!
Plug/remove the Ethernet cable plug vertically into/from the socket to make sure that the RJ45 socket will not be damaged.
Pin assignment
RJ45 socket PIN Signal
1 Tx +
E94AYCXX004C
2 Tx −
3 Rx +
4
5
6 Rx −
7
8
Tip!
The PROFINET interfaces are equipped with an auto−MDIX function. This function adapts the polarity of the RJ45 interfaces such that independently of the polarity of the opposite PROFINET interface and the cable type used (standard patch cable or crossover cable) a connection is established.
40
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
Page 41
Electrical installation
PROFINET connection
Ethernet cable specifications
Note!
Only use cables complying with the below specifications.
Specification of the Ethernet cable
Ethernet standard Standard Ethernet (in accordance with IEEE 802.3), 100Base−TX
Cable type S/FTP (Screened Foiled Twisted Pair, ISO/IEC 11801 or EN 50173),
Damping 23.2 dB (at 100 MHz and per 100 m)
Crosstalk damping 24 dB (at 100 MHz and per 100 m)
Return loss 10 dB (per 100 m)
Surge impedance
(Fast Ethernet)
CAT 5e
100 W
6
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
41
Page 42
6 Electrical installation
PROFINET connection
Colour code of Ethernet cable
Note!
Wiring and colour code are standardised in EIA/TIA 568A/568B. You can use 4−pin Ethernet cables in accordance with the industrial standard.
The cable type only connects the assigned pins 1, 2, 3 and 6 with each other.
Fig. 1 Ethernet plug in accordance with EIA/TIA 568A/568B
Pair Pin Signal EIA/TIA 568A EIA/TIA 568B
1
3
2 3 Rx + White/orange White/green
1
2 6 Rx − Orange Green
4
Tx + White/green White/orange
2 Tx − Green Orange
4 Not assigned Blue Blue
5 Not assigned White/blue Blue/white
7 Not assigned White/brown White/brown
8 Not assigned Brown Brown
E94YCEI004A
42
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
Page 43
Electrical installation
External voltage supply
External voltage supply
Note!
Always use a separate power supply unit in every control cabinet and safely separate it according to EN 61800−5−1 ("SELV"/"PELV") in the case of external voltage supply and larger distances between the control cabinets.
The external voltage supply of the communication module is necessary if PROFINET communication is to continue in the event that the power supply to the standard device is cut off.
Supply the communication module via the 2−pole plug connector (X240) with a separate supply voltage.
Designation Description
+ External voltage supply
Reference potential for external voltage supply
Terminal data
Field Values
Electrical connection 2−pin plug connector with spring connection
Possible connections
Stripping length 9 mm
U = 24VDC(20.4 V... 28.8 V) I = 130 mA
rigid:
1.5 mm
flexible:
without wire end ferrule
1.5 mm
with wire end ferrule, without plastic sleeve
1.5 mm
with wire end ferrule, with plastic sleeve
1.5 mm
2
(AWG 16)
2
(AWG 16)
2
(AWG 16)
2
(AWG 16)
6
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
43
Page 44

7 Commissioning

Before switching on
7 Commissioning
Before switching on
Stop!
Before switching on the standard device with the communication module for the first time, check the entire wiring for completeness, short circuit and earth fault.
E94AYCER (PROFINET) communication module
Here you can find detailed information on the commissioning of the communication module.
44
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
Page 45
Diagnostics
LED status displays

8 Diagnostics

LED status displays
For fault diagnostics, LEDs are available on the front of the PROFINET module.
Note!
During normal operation ...
ƒ the "BS" LED is blinking and the "MS" is permanently on. ƒ at RJ45 sockets X241 and X242 the green LED must be on or blinking.
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
45
Page 46
Diagnostics
LED status displays
LED
Pos. Colour Condition
MS green
ME red
BS green
BE red
DE red on The communication module is not accepted by the standard
blinking The communication module is supplied with voltage but is not
on The communication module is supplied with voltage and is
blinking The PROFINET function "Node blinking test" is triggered by the IO
on There is an error in the communication module. off The communication module is not active on the fieldbus. blinking The communication module is in the "DATA_EXCHANGE" state. blinking Impermissible settings:
on Bus error/trouble is active (e.g. Ethernet cable has been
Description
connected to the standard device. (The standard device has been switched off in the initialisation phase or does not exist.)
connected to the standard device.
controller. By the blinking LED accessible IO devices can be identified (localised).
l Station name invalid l IP parameter invalid
The communication module has been initialised and continues to work internally with the respective standard values.
unplugged). The communication module is in the NO_DATA_EXCHANGE state.
device or the standard device is not active. (See notes in the documentation for the standard device.)
E94YCER001E
46
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
Page 47
LED
Pos. Colour Condition
green on PROFINET connection is available.
yellow on/blinking Data is exchanged via PROFINET.
Description
Diagnostics
LED status displays
E94YCER001E
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
47
Page 48

Légende de l’illustration de la page dépliante

Pos. Description Informations
X240 Raccordement pour alimentation externe
l Bornier à lame ressort 2 bornes
Raccordements PROFINET
X241
l Prises RJ45 selon CEI 60603−7
X242 MS ME BS
Affichages d’état par LED à des fins de diagnostic BE DE
0Fig. 0Tab. 0
détaillées
65
62
67
48
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
Page 49

Sommaire i

1 Présentation du document 50 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conventions utilisées 51 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consignes utilisées 52 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 Consignes de sécurité 54 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 Description du produit 55 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonction 55 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation conforme à la fonction 55 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Equipement livré 55 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Identification 56 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 Spécifications techniques 57 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques générales 57 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Encombrements 58 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 Installation mécanique 59 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 Installation électrique 61 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Câblage conforme CEM 61 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Raccordement du bus PROFINET 62 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alimentation externe 65 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 Mise en service 66 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Avant la première mise sous tension 66 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 Diagnostic 67 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Affichages d’état par LED 67 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
49
Page 50

1 Présentation du document

1 Présentation du document
Contenu
Ce document contient ... ƒ des informations sur l’installation mécanique et électrique du module de
communication ; ƒ des consignes de sécurité qui doivent impérativement être respectées ; ƒ des indications sur les versions des appareils de base Lenze à utiliser.
Informations relatives à la validité
Les informations contenues dans le présent document s’appliquent aux appareils suivants :
Module d’extension Référence de
PROFINET E94AYCER VE 01.00
Public visé
Ce document s’adresse aux personnes chargées de la conception, de l’installation, de la mise en service et de la maintenance de la connexion au réseau et de la télémaintenance d’une machine.
commande
A partir de la version matérielle
A partir de la version logicielle
Conseil !
Les mises à jour de logiciels et les documentations relatives aux produits Lenze sont disponibles dans la zone "Téléchargements" du site Internet :
http://www.Lenze.com
50
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
Page 51
Présentation du document
Conventions utilisées
Conventions utilisées
Pour faire la distinction entre différents types d’informations, ce document utilise les conventions suivantes :
Type d’information Marquage Exemples/remarques
Représentation des chiffres
Séparateur décimal
Symboles
Renvoi à une page
Point Le point décimal est généralement
utilisé. Exemple : 1234.56
Renvoi à une autre page présentant des informations supplémentaires
Exemple : 16 = voir page 16
1
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
51
Page 52
1 Présentation du document
Consignes utilisées
Consignes utilisées
Pour indiquer des risques et des informations importantes, la présente documentation utilise les mots et symboles suivants :
Consignes de sécurité
Présentation des consignes de sécurité
Danger !
(Le pictogramme indique le type de risque.)
Explication
(L’explication décrit le risque et les moyens de l’éviter.)
Pictogramme et mot associé Explication
Situation dangereuse pour les personnes en raison d’une tension électrique élevée
Danger !
Danger !
Stop !
Indication d’un danger imminent qui peut avoir pour conséquences des blessures mortelles ou très graves en cas de non−respect des consignes de sécurité correspondantes
Situation dangereuse pour les personnes en raison d’un danger d’ordre général
Indication d’un danger imminent qui peut avoir pour conséquences des blessures mortelles ou très graves en cas de non−respect des consignes de sécurité correspondantes
Risques de dégâts matériels
Indication d’un risque potentiel qui peut avoir pour conséquences des dégâts matériels en cas de non−respect des consignes de sécurité correspondantes
52
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
Page 53
Consignes d’utilisation
Pictogramme et mot associé Explication
Présentation du document
Consignes utilisées
1
Remarque
importante !
Conseil !
Remarque importante pour assurer un fonctionnement correct
Conseil utile pour faciliter la mise en oeuvre
Référence à une autre documentation
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
53
Page 54

2 Consignes de sécurité

2 Consignes de sécurité
Danger !
Toute utilisation non conforme à la fonction du module de communication et de l’appareil de base risque d’entraîner de sévères blessures et graves dommages matériels.
Tenir compte des consignes de sécurité et des dangers résiduels indiqués dans la documentation de l’appareil de base.
Stop !
Décharge électrostatique
Des composants électroniques à l’intérieur du module de communication peuvent être endommagés ou détruits par des décharges électrostatiques.
Risques encourus :
ƒ Le module de communication est endommagé. ƒ La communication par bus de terrain est impossible ou erronée.
Mesures de protection
ƒ Avant tout contact avec le module, se libérer des charges électrostatiques.
54
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
Page 55
Description du produit
Fonction

3 Description du produit

Fonction
Le module de communication relie les appareils Servo Drives 9400 de Lenze au système de communication PROFINET.
Utilisation conforme à la fonction
Le module de communication ... ƒ est un accessoire compatible avec les appareils de base Lenze suivants :
Série d’appareils Référence de
Servo Drives 9400 HighLine E94AxHExxx 1A 04.00
ƒ ne peut être utilisé qu’avec le module de sécurité suivant :
Série d’appareils Référence de
Module de sécurité SM301 E94AYAE VB 1.1
ƒ est un équipement de production destiné à être utilisé dans des installations
industrielles à haute tension ; ƒ ne doit être utilisé que dans des réseaux PROFINET.
Toute autre utilisation est contre−indiquée !
commande
commande
A partir de la version matérielle
A partir de la version matérielle
A partir de la version logicielle
A partir de la version logicielle
Equipement livré
ƒ Module de communication E94AYCER (PROFINET) ƒ Instructions de montage
Conseil !
Pour plus d’informations sur ce module de communication, se reporter au manuel de communication correspondant.
Le fichier PDF peut être téléchargé sur Internet sous "Services & Downloads" à l’adresse suivante :
http://www.Lenze.com
3
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
55
Page 56
3 Description du produit
Identification
Identification
Série d’appareils Génération d’appareils Identification du module : module
d’extension
Type de module : module de communication
PROFINET Version matérielle Version logicielle
56
E94YCET005
E94 A Y C ER VE 1.20
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
Page 57
Spécifications techniques
Caractéristiques générales

4 Spécifications techniques

Caractéristiques générales
Domaine Valeurs
Référence de commande E94AYCER Support de communication CAT 5e Topologie du réseau Arborescence, étoile et ligne Nombre de participants 255 max. dans le sous−réseau Longueur de câble max. 100 m Nombre de participants
PROFINET
N° d’identification PNO 0x0106 Identification de l’appareil
(Device ID)
Vitesse de transmission 100 Mbits/s Méthode de commutation "Store−and−Forward" Temps de latence de
commutation
Alimentation Alimentation externe via bloc d’alimentation séparé
Normes appliquées et homologations
Périphérique IO avec caractéristiques de communication en temps réel (RT)
hex
0x9400
hex
Env. 125 μs pour une longueur maximale de télégramme
l "+" : U = 24 V CC (20.4 V...28.8 V), I = 130 mA l "−" : potentiel de référence pour alimentation externe
l CE l UL
Manuel de l’appareil "Servo Drives 9400"
Ce manuel décrit les conditions ambiantes et les données de compatibilité électromagnétique (CEM) également valables pour le module de
communication.
4
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
57
Page 58
4 Spécifications techniques
Encombrements
Encombrements
a89 mm
b 134 mm
b1 87 mm
e 23 mm
E94YCXX005
58
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
Page 59
Installation mécanique 5

5 Installation mécanique

Montage
Remarque importante !
Le bus de sécurité (PROFIsafe) peut être raccordé uniquement via l’emplacement supérieur (MXI1) du Servo Drive 9400.
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
E94YCXX001G
59
Page 60
5 Installation mécanique
Démontage
E94AYCXX001H
60
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
Page 61
Installation électrique
Câblage conforme CEM

6 Installation électrique

Câblage conforme CEM
Dans les installations types, un blindage standard du câble Ethernet suffit. Dans les environnements soumis à de fortes perturbations, il est possible d’améliorer la
résistance CEM par une mise à la terre supplémentaire du blindage du câble. Tenir compte des consignes suivantes :
1. L’écart entre la mise à la terre supplémentaire et le connecteur Ethernet dépend de
l’emplacement du module. Il est
– d’environ 10 cm pour l’emplacement du haut (MXI1) et
– d’environ 20 cm pour l’emplacement du bas (MXI2).
2. Compte tenu de l’écart indiqué ci−dessus, dénuder le câble sur environ 2 cm.
3. Fixer le blindage du câble à la tôle de blindage de l’appareil Servo Drive 9400.
6
Fixation à la tôle de blindage de l’appareil Servo Drive 9400
Câble Ethernet sur X242
Câble Ethernet sur X241
Module de communication dans l’emplacement MXI1 de l’appareil Servo Drive 9400
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
E94YCXX008
61
Page 62
6 Installation électrique
Raccordement du bus PROFINET
Raccordement du bus PROFINET
Le module de communication peut être raccordé à l’aide d’un câble droit Ethernet standard en vente dans le commerce (voir "Spécifications du câble Ethernet" (63)).
Le montage et le démontage des câbles Ethernet sont optimisés grâce à l’utilisation de connecteurs à fiches, conformément à l’"Automation Initiative of German Domestic Automobile Manufacturers" (AIDA).
Remarque importante !
Enficher ou retirer le connecteur du câble Ethernet verticalement afin d’éviter tout endommagement de la prise RJ45.
Affectation des broches
Prise RJ45 BrocheSignal
E94AYCXX004C
1 Tx +
2 Tx −
3 Rx +
4
5
6 Rx −
7
8
Conseil !
Les interfaces PROFINET sont dotées d’une fonction Auto−MDIX. Celle−ci permet d’adapter l’affectation des broches des prises RJ45 de manière à pouvoir établir une liaison indépendamment de l’affectation des broches de l’autre interface PROFINET raccordée et du type de câble utilisé (câble droit standard ou câble croisé).
62
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
Page 63
Installation électrique
Raccordement du bus PROFINET
Spécifications du câble Ethernet
Remarque importante !
Utiliser exclusivement des câbles conformes aux spécifications indiquées.
Spécifications du câble Ethernet
Standard Ethernet Standard Ethernet (selon IEEE 802.3), 100Base−TX (Fast Ethernet)
Type de câble S/FTP (Screened Foiled Twisted Pair, ISO/CEI 11801 ou EN 50173),
Amortissement 23.2 dB (pour 100 MHz et par segment de 100 m)
Affaiblissement diaphonique 24 dB (pour 100 MHz et par segment de 100 m)
Affaiblissement de régularité 10 dB (par segment de 100 m)
Impédance caractéristique
CAT 5e
100 W
6
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
63
Page 64
6 Installation électrique
Raccordement du bus PROFINET
Codification des couleurs du câble Ethernet
Remarque importante !
Le câblage et la codification des couleurs sont définis par les normes EIA/TIA 568A/568B.
L’utilisation d’un câble Ethernet à 4 paires de fils conforme à la norme industrielle est autorisée. Ce type de câble relie uniquement les broches affectées 1, 2, 3 et 6.
Fig. 1 Connecteur Ethernet selon EIA/TIA 568A/568B
Paire Broche Signal EIA/TIA 568A EIA/TIA 568B
1
3
2 3 Rx + blanc/orange blanc/vert
1
2 6 Rx − orange vert
4
Tx + blanc/vert blanc/orange
2 Tx − vert orange
4 non affectée bleu bleu
5 non affectée blanc/bleu bleu/blanc
7 non affectée blanc/brun blanc/brun
8 non affectée brun brun
E94YCEI004A
64
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
Page 65
Installation électrique
Alimentation externe
Alimentation externe
Remarque importante !
En cas d’alimentation externe et d’écarts importants entre les armoires électriques, utiliser impérativement dans chacune d’elles un bloc d’alimentation avec coupure de sécurité ("SELV"/"PELV") séparé et conforme à la norme EN 61800−5−1.
L’alimentation externe du module de communication est impérative si la communication par bus doit être maintenue en cas de coupure de l’alimentation de l’appareil de base.
Alimenter le module de communication à l’aide du bornier enfichable à 2 bornes (X240) via une source de tension séparée.
Désignation Description
+ Alimentation externe
Potentiel de référence pour l’alimentation externe
Spécifications pour bornier de raccordement
Domaine Valeurs
Raccordement électrique Bornier à lame ressort 2 bornes
Possibilités de raccordement
Longueur du fil dénudé 9 mm
U = 24VCC(20.4 ... 28.8 V) I = 130 mA
Fixe :
1.5 mm
Souple :
sans embout
1.5 mm
avec embout, sans cosse en plastique
1.5 mm
avec embout et cosse en plastique
1.5 mm
2
(AWG 16)
2
(AWG 16)
2
(AWG 16)
2
(AWG 16)
6
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
65
Page 66

7 Mise en service

Avant la première mise sous tension
7 Mise en service
Avant la première mise sous tension
Stop !
Avant la première mise sous tension de l’appareil de base avec le module de communication, vérifier si le câblage a été correctement réalisé dans son intégralité et rechercher d’éventuels courts−circuits (à la terre).
Manuel de communication E94AYCER (PROFINET)
Consulter ce manuel pour des informations détaillées sur la mise en service du module de communication.
66
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
Page 67
Affichages d’état par LED

8 Diagnostic

Affichages d’état par LED
Les LED situées sur la face avant du module PROFINET servent au diagnostic des erreurs.
Remarque importante !
Dans les conditions normales de fonctionnement ...
ƒ la LED "BS" clignote et la LED "MS" est allumée en continu. ƒ Sur les prises RJ45 X241 et X242, la LED verte doit être allumée ou
clignoter.
Diagnostic
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
67
Page 68
Diagnostic
Affichages d’état par LED
E94YCER001E
LED
Pos. Couleur Etat
MS Vert
ME Rouge
BS Vert
BE Rouge
DE Rouge On Le module de communication n’est pas reconnu par l’appareil de
Clignote Le module de communication est sous tension, mais aucune
On Le module de communication est sous tension et la liaison avec
Clignote La fonction de test de détection des participants PROFINET est
On Une erreur a été détectée au niveau du module de
Off Le module PROFINET n’est pas activé sur le bus de terrain. Clignote Le module de communication se trouve à l’état DATA_EXCHANGE. Clignote Réglages non acceptés :
On Défaut/erreur activée sur le bus (par exemple, le câble Ethernet
Description
liaison n’est établie avec l’appareil de base (appareil de base déconnecté, en cours d’initialisation ou non raccordé).
l’appareil de base est établie.
déclenchée par le contrôleur IO. La LED clignotante permet de détecter les périphériques IO (localiser).
communication.
l Nom de station incorrect l Paramètre IP incorrect
Le module de communication a été initialisé et fonctionne avec les valeurs par défaut suivant le réglage interne.
est débranché). Le module de communication se trouve à l’état NO_DATA_EXCHANGE.
base (voir indications figurant dans la documentation de l’appareil de base) ou ce dernier n’est pas activé.
68
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
Page 69
Affichages d’état par LED
LED
Pos. Couleur Etat
Vert On La Liaison PROFINET est établie.
Jaune On/clignote Des données sont actuellement échangées via PROFINET.
Description
Diagnostic
E94YCER001E
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
69
Page 70

Leyenda de la ilustración del lado abatible

Pos. Descripción Información
X240 Conexión para voltaje de alimentación externo
l Regleta de conectores de 2 polos con conexión por fuerza de resorte
Conexiones PROFINET
X241
l Conector RJ45 según IEC 60603−7
X242 MS ME BS
Indicadores de estado LED para diagnóstico BE DE
0Fig. 0Tab. 0
detallada
86
83
88
70
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
Page 71

Contenido i

1 Acerca de esta documentación 72 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Convenciones utilizadas 73 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicaciones utilizadas 74 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 Instrucciones de seguridad 75 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 Descripción del producto 76 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Función 76 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uso previsto 76 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alcance del suministro 76 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Identificación 77 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 Datos técnicos 78 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Datos generales 78 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dimensiones 79 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 Instalación mecánica 80 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 Instalación eléctrica 82 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cableado según CEM 82 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conexión PROFINET 83 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Voltaje de alimentación externo 86 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 Puesta en marcha 87 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Antes de la primera conexión 87 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 Diagnóstico 88 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicadores de estado LED 88 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
71
Page 72

1 Acerca de esta documentación

1 Acerca de esta documentación
Contenido
Esta documentación contiene... ƒ Información para la instalación mecánica y eléctrica del módulo de comunicaciones. ƒ Instrucciones de Seguridad que deben ser aplicadas. ƒ Datos de las versiones de los equipos básicos Lenze que deben ser utilizados.
Vigencia de la información
La información contenida en esta documentación es válida para los siguientes equipos:
Módulo de ampliación Denominación de tipo A partir de la versión de
PROFINET E94AYCER VE 01.00
Grupo objetivo
Esta documentación está dirigida a aquellas personas que se encargan de la planificación, instalación, puesta en servicio y mantenimiento de la interconexión y el mantenimiento remoto de un equipo.
hardware
A partir de la versión de software
¡Sugerencia!
Encontrará documentación y actualizaciones de software para otros productos de Lenze en la sección «Servicios y descargas» de nuestra página web.
http://www.Lenze.com
72
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
Page 73
Acerca de esta documentación
Convenciones utilizadas
Convenciones utilizadas
Esta documentación utiliza las siguientes convenciones para distinguir diferentes tipos de información:
Tipo de información Marcación Ejemplos/indicaciones
Números
Separador decimal
Símbolos
Referencia de página
Punto En general se usa el punto decimal.
Ejemplo: 1234.56
Referencia con información adicional sobre otra página
Ejemplo: 16 = vea la página 16
1
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
73
Page 74
1 Acerca de esta documentación
Indicaciones utilizadas
Indicaciones utilizadas
Para indicar peligros e información importante, se utilizan en esta documentación los siguientes términos indicativos y símbolos:
Instrucciones de seguridad
Estructura de las instrucciones de seguridad:
¡Peligro!
(indican el tipo y la gravedad del peligro)
Texto indicativo
(describe el peligro y da instrucciones para evitarlo)
Pictograma y término indicativo Significado
Riesgo de daños personales por voltaje eléctrico
¡Peligro!
¡Peligro!
¡Alto!
Instrucciones de uso
Pictograma y término indicativo Significado
Indica un peligro inminente que puede causar la muerte o lesiones graves si no se toman las medidas adecuadas.
Riesgo de daños personales por una fuente de riesgo general
Indica un peligro inminente que puede causar la muerte o lesiones graves si no se toman las medidas adecuadas.
Peligro de daños materiales
Indica un posible riesgo que puede ocasionar daños materiales si no se toman las medidas adecuadas.
¡Aviso!¡Sugerencia!
74
Nota importante para el funcionamiento sin fallos
Sugerencia útil para facilitar la operación
Referencia a otra documentación
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
Page 75
Instrucciones de seguridad 2

2 Instrucciones de seguridad

¡Peligro!
El uso inapropiado del módulo de comunicaciones y del equipo básico puede causar accidentes y daños materiales.
Observe las Instrucciones de Seguridad y Riesgos Residuales contenidos en la documentación del equipo básico.
¡Alto!
Descarga electrostática
A causa de una descarga electrostática podrían resultar dañados o destruidos componentes electrónicos dentro del módulo de comunicaciones.
Posibles consecuencias
ƒ El módulo de comunicaciones sufre defectos. ƒ La comunicación con el bus de campo no es posible o aparecen errores.
Medidas de protección
ƒ Antes de tocar el módulo libérese de toda carga electrostática.
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
75
Page 76

3 Descripción del producto

Función
3 Descripción del producto
Función
El módulo de comunicaciones conecta los Servo Drives 9400 de Lenze al sistema de comunicación PROFINET.
Uso previsto
El módulo de comunicaciones... ƒ es un accesorio que puede conectarse con el siguiente equipo básico Lenze:
Serie de producto Denominación de tipo A partir de la versión
Servo Drives 9400 HighLine E94AxHExxx 1A 04.00
ƒ sólo se puede utilizar junto con el siguiente módulo de seguridad:
Serie de producto Denominación de tipo A partir de la versión
Módulo de seguridad SM301
ƒ es un medio de producción para su uso en instalaciones industriales de alta
intensidad.
ƒ sólo se debe utilizar en redes PROFINET.
¡Cualquier otro uso se considera inadecuado!
E94AYAE VB 1.1
de hardware
de hardware
A partir de la versión de software
A partir de la versión de software
Alcance del suministro
ƒ Módulo de comunicaciones E94AYCER (PROFINET) ƒ Instrucciones para el montaje
¡Sugerencia!
Encontrará información más detallada sobre este módulo de comunicaciones en el Manual de comunicaciones correspondiente.
Encontrará el archivo PDF en Internet en el área «Servicios y descargas» en
http://www.Lenze.com
76
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
Page 77
Identificación
Serie de producto Generación de equipos Característica del módulo: módulo de
ampliación
Tipo de módulo: módulo de comunicaciones
PROFINET Versión de hardware Versión de software
Descripción del producto
Identificación
E94YCET005
E94 A Y C ER VE 1.20
3
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
77
Page 78

4 Datos técnicos

Datos generales
4 Datos técnicos
Datos generales
Rango Valores
Referencia para pedidos E94AYCER Medio de comunicación CAT 5e Topología de red Árbol estrella y línea Número de dispositivos
Device
Longitud de línea máx. 100 m Dispositivos PROFINET IO−Device con características de comunicación a tiempo real (RT) Núm. de identificación PNO 0x0106 Denominación del equipo
(Device ID)
Velocidad de transmisión 100 MBit/s Método de conmutación «Store−and−Forward» Tiempo de latencia de
comunicación
Alimentación de voltaje Alimentación externa a través de fuente de red independiente
Conformidades, aprobaciones
máx. 255 en la subred
hex
0x9400
hex
aprox. 125 μs con longitud de telegrama máxima
l «+»: U = 24 V DC (20,4 V...28,8 V), I = 130 mA l «−»: potencial de referencia para suministro de voltaje externo
l CE l UL
Manual de dispositivos «Servo Drives 9400»
Aquí encontrará las condiciones del entorno y los datos de compatibilidad electromagnética (EMV) que se aplican al módulo de comunicaciones.
78
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
Page 79
Dimensiones
a89 mm
b 134 mm
b1 87 mm
e 23 mm
Datos técnicos
Dimensiones
E94YCXX005
4
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
79
Page 80

5 Instalación mecánica

5 Instalación mecánica
Montaje
¡Aviso!
Un sistema de bus de seguridad (PROFIsafe) sólo se puede operar a través del conector para módulos superior (MXI1) del Servo Drive 9400.
80
E94YCXX001G
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
Page 81
Desmontaje
Instalación mecánica 5
E94AYCXX001H
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
81
Page 82

6 Instalación eléctrica

Cableado según CEM
6 Instalación eléctrica
Cableado según CEM
En instalaciones típicas es suficiente el apantallamiento estándar de los cables Ethernet. En entornos con muchas interferencias, se puede obtener una mejora de la resistencia EMC
mediante una puesta a tierra adicional de la malla del cable. Observe para ello las siguientes instrucciones:
1. La distancia entre la puesta a tierra adicional y el conector Ethernet depende del conector del módulo. La distancia es de – aprox. 10 cm para el conector superior (MXI1); – aprox. 20 cm para el conector inferior (MXI2).
2. Partiendo de esta distancia, retire el recubrimiento de plástico del cable hasta una longitud de 2 cm.
3. Sujete la malla de cable a la chapa de apantallamiento del Servo Drive 9400.
Sujeción a la chapa de apantallamiento del Servo Drive 9400
Cable Ethernet en X242
Cable Ethernet en X241
Módulo de comunicaciones en el conector MXI1 del Servo Drive 9400
82
E94YCXX008
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
Page 83
Instalación eléctrica
Conexión PROFINET
Conexión PROFINET
Para la conexión con el módulo de comunicaciones es adecuado el uso del cable patch Ethernet estándar disponible en los comercios (véase «Especificación del cable Ethernet» (84)).
El montaje y desmontaje de los cables Ethernet han sido optimizados para el uso con conectores enchufables según la «Automation Initiative of German Domestic Automobile Manufacturers» (AIDA).
¡Aviso!
Para evitar daños en el conector RJ45, inserte y extraiga el conector del cable Ethernet verticalmente en el conector correspondiente.
Asignación de pins
Conector RJ45 PIN Señal
1 Tx +
2 Tx −
3 Rx +
4
5
6 Rx −
7
E94AYCXX004C
8
¡Sugerencia!
Los interfaces de PROFINET disponen de una función Auto−MDIX. Esta función adapta la polaridad de los interfaces RJ45 de tal manera que se establece una conexión independientemente de la polaridad del interface PROFINET y del tipo de cable utilizado (cable patch estándar o cable crossover).
6
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
83
Page 84
6 Instalación eléctrica
Conexión PROFINET
Especificación del cable Ethernet
¡Aviso!
Sólo utilice cables conforme a las especificaciones indicadas.
Especificaciones del cable Ethernet
Ethernet estándar Ethernet estándar (según IEEE 802.3), 100Base−TX (Fast Ethernet)
Tipo de cable S/FTP (Screened Foiled Twisted Pair, ISO/IEC 11801 o EN 50173),
Atenuación 23.2 dB (a 100 MHz y cada 100 m)
Atenuación diafónica 24 dB (a 100 MHz y cada 100 m)
Atenuación de regularidad 10 dB (cada 100 m)
Impedancia característica
CAT 5e
100 W
84
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
Page 85
Instalación eléctrica
Conexión PROFINET
Codificación de colores del cable Ethernet
¡Aviso!
El cableado y el código de color están estandarizados según EIA/TIA 568A/568B.
Está permitido el uso de cables de Ethernet de 4 polos según la norma industrial. El tipo de cable sólo une los pins asignados 1, 2, 3 y 6 entre ellos.
Fig. 1 Enchufe Ethernet según EIA/TIA 568A/568B
Par Pin Señal EIA/TIA 568A EIA/TIA 568B
1
3
2 3 Rx + blanco / naranja blanco / verde
1
2 6 Rx − naranja verde
4
Tx + blanco / verde blanco / naranja
2 Tx − verde naranja
4 no asignado azul azul
5 no asignado blanco / azul azul / blanco
7 no asignado blanco / marrón blanco / marrón
8 no asignado marrón marrón
6
E94YCEI004A
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
85
Page 86
6 Instalación eléctrica
Voltaje de alimentación externo
Voltaje de alimentación externo
¡Aviso!
En caso de que exista un voltaje de alimentación externo y que haya una gran distancia entre los armarios de distribución, utilice en cada armario de distribución una fuente de alimentación independiente y con separación segura conforme a EN 61800−5−1 («SELV»/«PELV»).
El voltaje de alimentación externo del módulo de comunicación es necesario cuando falla la alimentación del equipo básico pero debe mantenerse la comunicación PROFINET.
Alimentar el módulo de comunicaciones a través de la regleta de enchufes de dos polos (X240) con voltaje de alimentación separado.
Denominación Descripción
+ Alimentación de voltaje externa
Potencial de referencia para suministro de voltaje externo
Datos de los bornes de conexión
Rango Valores
Conexión eléctrica Regleta de conectores de 2 polos con conexión por fuerza de resorte
Posibilidades de conexión
Longitud de aislamiento 9 mm
U = 24VDC(20.4 V... 28.8 V) I = 130 mA
rígido:
1.5 mm
flexible:
sin terminal grimpado
1.5 mm
con terminal grimpado, sin terminal de plástico
1.5 mm
con terminal grimpado, con terminal de plástico
1.5 mm
2
(AWG 16)
2
(AWG 16)
2
(AWG 16)
2
(AWG 16)
86
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
Page 87
Puesta en marcha
Antes de la primera conexión

7 Puesta en marcha

Antes de la primera conexión
¡Alto!
Antes de poner en marcha por primera vez el equipo básico con el módulo de comunicación, compruebe que todo el cableado esté completo y que no haya cortocircuitos ni contactos a tierra.
Manual de comunicaciones E94AYCER (PROFINET)
Aquí encontrará información detallada sobre la puesta en servicio del módulo de comunicaciones.
7
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
87
Page 88
Diagnóstico
Indicadores de estado LED

8 Diagnóstico

Indicadores de estado LED
Para el diagnóstico de fallos en el módulo PROFINET se dispone de los LEDs que se encuentran en la parte frontal.
¡Aviso!
En funcionamiento normal ...
ƒ el LED «BS» y el LED «MS» están encendidos de forma permanente. ƒ tiene que estar encendido o parpadeando un LED verde en los conectores
RJ45 X241 y X242.
88
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
Page 89
LED
Pos. Color Estado
MS verde
ME rojo
BS verde
parpadea El módulo de comunicación está siendo alimentado pero no tiene
encendido El módulo de comunicaciones está siendo alimentado y está
parpadea La función PROFINET «Prueba de parpadeo de dispositivos» es
encendido Se ha detectado un error en el área del módulo de
apagado El módulo de comunicaciones no se encuentra activo en el bus de
parpadea El módulo de comunicaciones se encuentra en el estado
Indicadores de estado LED
Diagnóstico
E94YCER001E
Descripción
comunicación con el equipo básico. (El equipo básico está desconectado, está en fase de inicialización o no está disponible.)
conectado al equipo básico.
activada por el controlador IO. Mediante los LEDs parpadeantes se pueden identificar (localizar) los dispositivos IO disponibles.
comunicaciones.
campo.
DATA_EXCHANGE.
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
89
Page 90
Diagnóstico
Indicadores de estado LED
LED
BE rojo
DE rojo encendido El módulo de comunicaciones no es aceptado por el equipo básico
EstadoColorPos.
parpadea Configuraciones no permitidas:
encendido Fallo/error de bus activo (p. e. cable Ethernet extraído). El módulo
Descripción
Descripción
l Nombre de estación no válido l Parámetro IP no válido
El módulo de comunicación ha sido inicializado y sigue trabajando de forma interna con los valores estándar correspondientes.
de comunicaciones se encuentra en el estado NO_DATA_EXCHANGE.
o el equipo básico no está activo. (Véanse las indicaciones en la documentación del equipo básico.)
90
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
Page 91
LED
Pos. Color Estado
verde encendido La conexión PROFINET está disponible.
amarillo encendido /
parpadea
Descripción
Los datos son intercambiados a través de PROFINET.
Indicadores de estado LED
Diagnóstico
E94YCER001E
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
91
Page 92

Legenda figura su pagina ripiegata

Pos. Descrizione Informazioni
X240 Collegamento per alimentazione esterna
l Morsettiera estraibile con collegamento a molla a 2 poli
Collegamenti PROFINET
X241
l Connettore femmina RJ45 secondo IEC 60603−7
X242 MS ME BS
Indicatori di stato a LED per la diagnostica BE DE
0Fig. 0Tab. 0
dettagliate
108
105
110
92
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
Page 93

Sommario i

1 Informazioni sul manuale 94 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Convenzioni utilizzate 95 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Avvertenze utilizzate 96 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 Informazioni sulla sicurezza 97 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 Descrizione del prodotto 98 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funzione 98 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilizzo conforme 98 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Oggetto della fornitura 98 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Identificazione 99 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 Dati tecnici 100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dati generali 100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dimensioni 101 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 Installazione meccanica 102 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 Installazione elettrica 104 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cablaggio a norma EMC 104 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Collegamento PROFINET 105 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alimentazione esterna 108 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 Messa in servizio 109 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prima dell’accensione 109 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 Diagnostica 110 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicatori di stato a LED 110 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
93
Page 94

1 Informazioni sul manuale

1 Informazioni sul manuale
Contenuto
La presente documentazione contiene ... ƒ informazioni sull’installazione meccanica ed elettrica del modulo di comunicazione; ƒ informazioni sulla sicurezza da rispettare assolutamente; ƒ informazioni sulle versioni dei dispositivi base Lenze da utilizzare.
Informazioni sulla validità
Le informazioni contenute nella presente documentazione sono valide per i seguenti dispositivi:
Modulo di espansione Codice di
PROFINET E94AYCER VE 01.00
A chi è rivolta
La presente documentazione è rivolta al personale responsabile della progettazione, installazione, messa in servizio e manutenzione dei collegamenti di rete e del telecontrollo di una macchina.
identificazione
a partire dalla versione hardware
a partire dalla versione software
Suggerimento:
Per la documentazione e gli aggiornamenti software dei prodotti Lenze, consultare in Internet la sezione "Services & Downloads" all’indirizzo
http://www.Lenze.com
94
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
Page 95
Informazioni sul manuale
Convenzioni utilizzate
Convenzioni utilizzate
La presente documentazione utilizza le seguenti convenzioni tipografiche per distinguere i diversi tipi di informazioni:
Tipo di informazione Convenzione
Modalità di scrittura dei numeri
Separatore decimale
Simboli
Rimando a una pagina
tipografica
Punto Generalmente si utilizza il punto
Esempi/Note
decimale. Esempio: 1234.56
Rimando a un’altra pagina con informazioni aggiuntive
Esempio: 16 = si veda pagina 16
1
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
95
Page 96
1 Informazioni sul manuale
Avvertenze utilizzate
Avvertenze utilizzate
Per segnalare pericoli ed informazioni importanti, nella presente documentazione sono riportati i seguenti simboli e parole di segnalazione:
Note di sicurezza
Struttura delle note di sicurezza:
Pericolo!
(indica il tipo e la gravità del pericolo)
Testo della nota
(descrive il pericolo e fornisce indicazioni su come può essere evitato)
Simbolo e parola di segnalazione Significato
Pericolo di danni alle persone dovuti a tensione elettrica
Pericolo!
Pericolo!
Stop!
Note di utilizzo
Simbolo e parola di segnalazione Significato
Avvertenza:
Segnala una situazione di pericolo che può provocare morte o gravi lesioni se non vengono osservate le necessarie misure precauzionali.
Pericolo di danni alle persone dovuti a una fonte generica di pericolo
Segnala una situazione di pericolo che può provocare morte o gravi lesioni se non vengono osservate le necessarie misure precauzionali.
Pericolo di danni materiali
Segnala un possibile pericolo che può provocare danni materiali se non vengono osservate le necessarie misure precauzionali.
Avvertenza importante per assicurare un corretto funzionamento dell’apparecchiatura
Suggerimento:
96
Utile suggerimento per un più semplice utilizzo
Rimando ad altra documentazione
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
Page 97
Informazioni sulla sicurezza 2

2 Informazioni sulla sicurezza

Pericolo!
Un utilizzo improprio del modulo di comunicazione e del dispositivo base può causare gravi danni materiali e alle persone.
Rispettare le informazioni sulla sicurezza e sugli altri pericoli contenute nella documentazione relativa al dispositivo base.
Stop!
Scariche elettrostatiche
Eventuali scariche elettrostatiche possono danneggiare o distruggere le componenti elettroniche presenti all’interno del modulo di comunicazione.
Possibili conseguenze:
ƒ Malfunzionamento del modulo di comunicazione ƒ Comunicazione con bus di campo impossibile o problematica.
Misure di protezione
ƒ Prima di toccare il modulo, dissipare le cariche elettrostatiche.
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
97
Page 98

3 Descrizione del prodotto

Funzione
3 Descrizione del prodotto
Funzione
Il modulo di comunicazione collega i Servo Drives 9400 Lenze al sistema di comunicazione PROFINET.
Utilizzo conforme
Il modulo di comunicazione ... ƒ è un modulo accessorio che può essere impiegato con i seguenti dispositivi base
Lenze:
Serie Codice di
Servo Drives 9400 HighLine E94AxHExxx 1A 04.00
ƒ può essere utilizzato solo assieme al seguente modulo di sicurezza:
Serie Codice di
Modulo di sicurezza SM301 E94AYAE VB 1.1
ƒ è un mezzo di produzione destinato all’impiego in impianti industriali ad alta
tensione
ƒ deve essere utilizzato solo in reti PROFINET.
Ogni altro utilizzo sarà considerato non conforme.
identificazione
identificazione
a partire dalla versione hardware
a partire dalla versione hardware
a partire dalla versione software
a partire dalla versione software
Oggetto della fornitura
ƒ Modulo di comunicazione E94AYCER (PROFINET) ƒ Istruzioni di montaggio
Suggerimento:
Informazioni dettagliate su questo modulo di comunicazione sono disponibili nel relativo manuale di comunicazione.
Il file PDF è disponibile in Internet, alla voce "Services & Downloads", all’indirizzo
http://www.Lenze.com
98
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
Page 99
Identificazione
Serie Versione Identificazione modulo: modulo di
espansione
Tipo di modulo: modulo di comunicazione
PROFINET Versione hardware Versione software
Descrizione del prodotto
Identificazione
E94YCET005
E94 A Y C ER VE 1.20
3
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
99
Page 100

4 Dati tecnici

Dati generali
4 Dati tecnici
Dati generali
Campo Valori
Codice per l’ordine E94AYCER Mezzo di comunicazione CAT 5e Topologia di rete Ad albero, a stella e lineare N. nodi Device Max. 255 nella sottorete Lunghezza cavo max. 100 m Nodi PROFINET IO Device con caratteristiche di comunicazione Real Time (RT) N. di identificazione PNO 0x0106 Identificativo del
dispositivo (Device ID)
Velocità di trasmissione 100 Mbit/s Metodo di switching "Store and Forward" Tempo di latenza switch
Alimentazione Alimentazione esterna con alimentatore separato
Conformità, omologazioni
hex
0x9400
hex
ca. 125 μs alla lunghezza telegramma massima
l "+": U = 24 V DC (20.4 V...28.8 V), I = 130 mA l "−": potenziale di riferimento per l’alimentazione esterna
l CE l UL
Manuale hardware "Servo Drives 9400"
In questo manuale sono riportati i dati relativi alle condizioni ambientali e alla compatibilità elettromagnetica (EMC), validi anche per il modulo di
comunicazione.
100
EDK94AYCER DE/EN/FR/ES/IT 6.0
Loading...