Leica Digilux 1 Instruction Manual [it]

LEICA DIGILUX 1
Istruzioni / Instrucciones
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.7
1.34
1.35
1.36
1.37
1.16
1.17
1.18
1.9
1.8
1.15
1.14
1.13
1.12
1.11
1.10
1.23
1.24
1.25
1.26
1.27
1.28
1.29
1.30
1.31
1.40
1.41
1.38
1.39
1.22
1.21
1.20
1.19
1.32
1.33
1.42
LEICA DIGILUX 1
Istruzioni
Instrucciones Español páginas 97-189
Avvertimento
Utilizzare esclusivamente accessori raccomandati, per evitare malfunzionamenti, cortocircuiti o scari­che elettriche. Non esporre l’apparecchio all’umi­dità o alla pioggia. Non provare a rimuovere le parti (coperture) dell’alloggiamento; le riparazioni a regola d’arte possono essere effettuate solo nei centri di assistenza autorizzati.
Avvertenza Alcuni componenti di questo apparecchio conten­gono quantità minime di mercurio o di piombo. Nel paese di impiego, lo smaltimento di questi componenti potrebbe essere pertanto soggetto a norme particolari di tutela dell’ambiente. Per informazioni sullo smaltimento corretto o sul rici­claggio, rivolgersi agli enti preposti o ad un punto vendita o di produzione di prodotti elettronici. (http://www.eiae.org)
Osservare scrupolosamente le leggi sui diritti d’autore. La ripresa per scopi diversi dall’uso pri­vato, di materiali già registrati, quali nastri o CD, o di materiali già pubblicati o trasmessi da altri, potrebbe ledere i diritti d’autore. In alcuni casi, persino la ripresa per l’uso privato, potrebbe esse­re soggetta a restrizioni.
Il Logo SD è un marchio registrato Tutti gli altri nomi, aziende e prodotti nominati nelle presenti istruzioni, sono marchi registrati, o marchi registrati delle relative aziende.
Avvertimento / 2
Fornitura
Prima di mettere in funzione la LEICA DIGILUX 1, si prega di controllare la completezza degli acces­sori in dotazione.
A. Scheda di memoria 64 MB SD B. Batteria ricaricabile C. Alimentatore/caricabatteria con cavo elettrico D. Cavo di collegamento USB E. Cavo A/V F. Tracolla G. Cintura manuale H. Copriobiettivo con corda di sicurezza I. Parasole per monitor LCD J. 2 CD- ROM
Fornitura / 3
Indice
Descrizione delle parti
06 Corpo macchina 08 Le indicazioni nel campo dati LCD 09 Le indicazioni nel monitor LCD 12 I punti del menu
Istruzioni brevi
17 Impostazioni preliminari 17 Fotografare/riprese video 17 Osservazione dei fotogrammi
Istruzioni dettagliate
Preparativi
18 Applicazione della tracolla 18 Applicazione della cintura manuale 19 Applicazione del parasole sul monitor 19 Apertura del parasole 19 Chiusura del parasole 19 Applicazione del copriobiettivo 20 Inserimento e prelievo della batteria ricari-
cabile 20 Caricamento della batteria ricaricabile 21 Alimentazione dalla rete 22 Inserimento e prelievo della scheda
di memoria
Le più importanti impostazioni/
elementi di comando
23 Inserimento e disinserimento della
fotocamera 23 Il mirino ottico 23 L’ipostazione delle diottrie 23 I riferimenti 24 Gli indicatori LED 24 Commutazione delle indicazioni sul monitor 24 Durante la ripresa 25 Durante la riproduzione 26 Selezione dei punti del menu 27 Regolazione dell’ora e della data 28 La leva di selezione ripresa/riproduzione 28 La ghiera di selezione dei modi di esposizione 29 Il pulsante di scatto
Indice / 4
La ripresa
30 Uso dello zoom ottico 30 Uso dello zoom digitale 31 Riprese nel modo
AUTO
32 Riprese video 33 Uso della riproduzione automatica
dell’immagine
AUTO REVIEW
33 Controllo dell’ultimo fotogramma effettuato
REVIEW
34 Cancellazione del fotogramma durante
l’osservazione 35 Fotografare con il flash incorporato 36 Fotografare con l’autoscatto
Altre funzioni, ripresa
38 Fotogrammi in serie 38 Riprese con audio 39 Fotografare con il programma automatico P 40 Fotografare con il diaframma automatico T 40 Fotografare con i tempi di posa automatici A 41 Fotografare con la regolazione manuale del
tempo di otturazione e del diaframma
M
42 La selezione del metodo di misurazione
dell’esposizione 43 La memorizzazione del valore misurato 43 Correzioni dell’esposizione 44 Fotografare con la serie di esposizione
automatica 45 Uso della misurazione spot autofocus 46 Riprese con la funzione macro 47 Riprese con la regolazione manuale della
messa a fuoco
48 Fotografare con la serie di focus automatico 49 Fotografare con la sincronizzazione flash
sulla 2a tendina dell’otturatore 50 Correzioni dell’esposizione con flash 51 Uso di un ulteriore flash 52 Impostazione della risoluzione 52 Impostazione del rapporto di compressione 54 Impostazione del bilanciamento del bianco 55 Impostazione della sensibilità ISO 56 Impostazione delle caratteristiche delle
immagini (contrasto, nitidezza, saturazione
del colore) 57 Uso di strumenti ausiliari ottici
La riproduzione
59 La riproduzione di fotogrammi singoli 59 La riproduzione di fotogrammi singoli con
audio 60 La riproduzione contemporanea
di 9 fotogrammi singoli 61 Zoomaggio e selezione della sezione durante
la riproduzione di fotogrammi singoli 61 Ingrandimento del fotogramma e selezione
della sezione 62 La riproduzione di riprese video 63 Cancellazione delle riprese 65 Formattazione della scheda di memoria 66 Protezione delle riprese 69 Impostazioni dell’ordine di stampa (
DPOF)
sulla scheda di memoria
Altre funzioni, riproduzione
74 Aggiunta dell’audio a fotogrammi già
esistenti (Audio Dubbing) 75 Riduzione a posteriori della risoluzione 77 Modifica a posteriori della sezione 80 Creazione di nuovi numeri di cartella 80 Riproduzione automatica in serie delle
immagini
(
SLIDE SHOW–rassegna diapositive)
82 Impostazione della luminosità
del monitor LCD 82 Impostazione dei segnali acustici di conferma 83 Impostazione del disinserimento automatico 84 Riproduzione con televisori 85 Trasferimento dati su un computer 86 Il formato Epson PIM (Print Image Matching)
Varie
87 Come custodire la fotocamera 87 Consigli per la manutenzione e la cura 87 Avvertenze generali 88 Avvertenze per la cura 88 Cura della fotocamera 88 Cura della batteria ricaricabile 89 Cura delle schede di memoria 89 Conservazione 89 Struttura dati sulla scheda di memoria 90 Gli avvisi 91 Malfunzionamenti e rimedi
92
Dati tecnici
Indice / 5
Descrizione delle parti
Corpo macchina
Vista anteriore
1.1 Finestrella dei sensori autofocus
1.2 Finestrella del mirino ottico
1.3 Cellula di misurazione per esposizioni con flash
1.4 Riflettore per flash
1.5 Diodo luminoso per l’autoscatto
1.6 Leva di selezione per il modo di messa a fuoco
E/L/+
1.7 Obiettivo LEICA DC VARIO-SUMMICRON
1 : 2–2,5/7–21mm ASPH.
Vista dall’alto
1.8 Ghiera frontale svitabile
1.9 Ghiera per la messa a fuoco manuale
1.10 Leva zoom
1.11 Autoscatto
1.12 Pulsante autoscatto
Q
1.13 Pulsante di selezione del modo flash !
1.14 Leva di selezione ripresa/riproduzione
J/Ü/ü
1.15 Ghiera di selezione per i modi di esposizione
AUTO/P/A/T/M/K
1.16 Microfono
1.17 Slitta portaflash
1.18 Campo dati LCD
Vista posteriore
1.19 Rullo di regolazione diottrie
1.20 LED rosso
1.21 LED verde
1.22 Finestrella del mirino
1.23 Pulsante per la correzione dell’esposizione, per le serie di esposizione automatiche, le serie di focus automatiche e le correzioni dell’esposizione con flash
AE MENU
1.24 Pulsante di selezione del metodo di misurazione dell’esposizione
U
1.25 Interruttore principale ON/OFF
1.26 Pulsante di selezione delle indicazioni sul monitor
DISPLAY
1.27 Pulsante per l’inserimento ed il disinserimento del comando menu
MENU
1.28 Sportellino sul pozzetto per la scheda di memoria
1.29 Interruttore a bilico a 4 vie
1.30 Altoparlante
1.31 Pulsante per la riproduzione immagine e la conferma dell’inserimento
VIEW/SET
1.32 Monitor LCD
1.33 Sportellino sulle prese di collegamento
Descrizione delle parti / 6
Vista da sinistra
1.34 Occhiello per la tracolla
1.35 Presa USB (a 5 poli per il collegamento con i calcolatori)
1.36 Presa A/V OUT (per il collegamento con i televisori)
1.37 Presa DC IN (per l’alimentazione elettrica esterna)
Vista da destra
1.38 Occhiello per la tracolla
1.39 Pozzetto per la scheda di memoria
Vista dal basso
1.40 Leva di bloccaggio per la copertura sul vano della batteria ricaricabile
1.41 Copertura sul vano della batteria ricaricabile
1.42 Filettatura di collegamento per il treppiede
Descrizione delle parti / 7
Le indicazioni nel campo dati LCD
Le funzioni indicate corrispondono a quelle del monitor LCD.
2.1. Modo con flash a.
N Inserimento automatico del flash
b.
B Inserimento automatico del flash con pre-flash
c.
! Inserimento manuale del flash
d.
V Inserimento manuale del flash con pre-flash
e.
C Inserimento automatico del flash con pre-flash e tempi di otturazione pro­lungati (secondo l’impostazione con sin­cronizzazione all’inizio o alla fine del tempo di esposizione)
f.
X Disinserimento manuale del flash
2.2. Registrazione audio
2.3. Stato della batteria (non appare se la fotocamera funziona con l’alimentatore/caricabatteria)
2.4. Messa a fuoco manuale
2.5. Spot autofocus
2.6. Metodo regolato di misurazione dell’esposi­zione
2.7. Numero di fotogrammi/tempo di ripresa rimanente
2.8. Correzione regolata dell’esposizione
2.9. Modo regolato del bilanciamento del bianco (non appare nel modo
AUTO)
2.10. Serie di focus automatico regolata
2.11. Serie di esposizione automatica regolata
2.12. Risoluzione regolata/
PLAY: indicazione del
modo di riproduzione
2.13. Rapporto regolato di compressione dei dati dell’immagine
2.14. Sensibilità ISO regolata
2.15. Correzione regolata dell’esposizione con flash
2.16. Modo autoscatto regolato (ritardo regolabile di 2 o 10 secondi)
2.17. Modo macro regolato
Descrizione delle parti / 8
2.4
2.2
2.3
2.5
2.6
2.7
2.8
2.9
2.12
2.10
2.11
2.1
2.17
2.15
2.16
2.14
2.13
Le indicazioni nel monitor LCD nel modi di ripresa
3.1. Modo di esposizione a.
AUTO completamente automatico
b.
P programma automatico
c.
A tempi di posa automatici
d.
T diaframma automatico
e.
M impostazione manuale del tempo di chiusura e del diaframma
f.
K riprese video
3.2. Modo con flash a. Nessuna indicazione: inserimento
automatico del flash
b.
3 inserimento automatico del flash con pre-flash
c.
1 inserimento manuale del flash
d.
4 inserimento manuale del flash con pre-flash
e.
5 inserimento automatico del flash con pre-flash, tempi di chiusura prolungati e sincronizzazione all’inizio del tempo di esposizione
f.
6 inserimento automatico del flash con pre-flash, tempi di chiusura prolungati e sincronizzazione alla fine del tempo di esposizione (appare solo se questa funzione è regolata)
g.
2 disinserimento manuale del flash
3.3. Uso di una lente ausiliaria (tele, macro o grandangolare) (questa funzione dovrebbe essere regolata anche con l’adattatore digitale in caso di impiego di telescopi Leica)
3.4. Modo di messa a fuoco a. Nessuna indicazione: autofocus b.
+ regolazione macro
c.
E regolazione manuale
3.5. Spot AF
3.6. Registrazione audio
3.7. Risoluzione
a. 2240: 2240x 1680
b. 1600: 1600x 1200 c. 1120: 1120x 840 d. 640: 640 x 480
3.8. Rapporto di compressione dei dati dell’immagine a.
y fine (rapporto basso di compressione)
b.
Y standard (rapporto normale di compressione)
c.
TIFF nessuna compressione
3.9. Stato di carica della batteria a.
s capacità sufficiente
b.
S capacità diminuita
c.
D capacità insufficiente
d.
d si deve sostituire o ricaricare la batteria
3.10. numero di fotogrammi/tempo di ripresa rimanente (per riprese video)
Descrizione delle parti / 9
3.13
3.5
3.11
3.6
3.7
3.8
3.9
3.10
3.12
3.26
3.17
3.18
3.19
3.20
3.21
3.4
3.29
3.3
3.2
3.30
3.1
3.31
3.14/
3.27/
3.28
3.15/
3.16
3.24
3.23
3.25
3.22
3.11. Sensibilità ISO a. Nessuna indicazione:
AUTO (regolazione
automatica) b. ISO 100 c. ISO 200 d. ISO 400
3.12.
* Segnale per la registrazione sulla scheda di memoria (lampeggiante)
3.13. Bilanciamento del bianco a. Nessuna indicazione: regolazione
automatica
b.
$ per luce diurna
c.
% per cielo nuvoloso
d.
& per lampade alogene
e.
/ per lampade al neon
f.
( per flash
g.
) per regolazione manuale
3.14. Posizione dell’obiettivo zoom (eventualmente con campo zoom digitale)
3.15. Modo autoscatto a.
W ritardo di 2 secondi
b.
q ritardo di 10 secondi
3.16. Segnale per misurazione dell’esposizione spot attivata
3.17. Riferimento del campo di misurazione distanze spot
3.18. Riferimento del campo (normale) di misurazione distanze
3.19. Bilancia della luce per regolazione manuale dell’esposizione
3.20. Tempo di otturazione
3.21. Valore diaframma
3.22. Simbolo per il metodo di misurazione dell’esposizione
3.23. Segnale per la correzione attivata dell’esposizione con valore di correzione
3.24. Segnale per la serie automatica di esposizione attivata
3.25. Ora e data
3.26 Segnale per la regolazione infinita
3.27
; segnale per la messa a fuoco eseguita
3.28
ß aiuto per la messa a fuoco con regolazione manuale
3.29 Segnale per la serie automatica di focus attivata
3.30 Funzioni flash a. Segnale per la correzione attivata
dell’esposizione con flash con valore di correzione
b. Segnale per un flash esterno applicato ed
inserito
ba.
9 con comando automatico della fotocamera
PRESET
bb. 0 con comando manuale della
fotocamera
MANUAL
3.31 Segnale per la funzione attivata di fotogrammi in serie
Descrizione delle parti / 10
Le indicazioni nel monitor LCD nel modo di riproduzione
3.32 j segnale per la riproduzione attivata
3.33
v segnale per la registrazione con impostazione dell’ordine di stampa
DPOF
3.34 M segnale per la registrazione protetta
dalla cancellazione
3.35
ö segnale per la registrazione con audio
3.36 Numero del fotogramma/ numero totale delle registrazioni
3.37 Risoluzione (vedere punto 3.7.)
3.38 Rapporto di compressione dei dati dell’immagine (vedere punto 3.8.)
3.39 Stato di carica della batteria (vedere punto 3.9.)
3.40 Cartella/numero di cartella
3.41 Dati della registrazione (solo se inserito) a. Metodo di misurazione dell’esposizione b. Diaframma c. Tempo di otturazione d. Impostazione della sensibilità ISO e. Modo con flash f. Impostazione del bilanciamento del bianco
3.42 Data e ora di registrazione delle immagini visualizzate
Descrizione delle parti / 11
3.35
3.36
3.37
3.38
3.39
3.40
3.41
3.42
3.34
3.33
3.32
I punti del menu per i modi di registrazione
Con il modo AUTO
4.4 Ö AUDIO REC. Registrazione audio
4.5
c PICT. SIZE Risoluzione
4.6
y QUALITY Rapporto di compressione
4.7
i D. ZOOM Zoom digitale
4.10
# CONVERSION Strumenti ausiliari ottici
Descrizione delle parti / 12
Con i modi P, A, T, M
4.1 ? W. BALANCE Bilanciamento del bianco
4.2
e SENSITIVITY Sensibilità ISO
4.3
Z SPOT AF Spot autofocus
4.4
Ö AUDIO REC. Registrazione audio
4.5
c PICT. SIZE Risoluzione
4.6
y QUALITY Rapporto di
compressione
4.7
i D. ZOOM Zoom digitale
4.8
7 SLOW SYNC. Flash con tempi di
otturazione prolungati
4.9
9 EXT. FLASH Ulteriore flash esterno
4.10
# CONVERSIONStrumenti ausiliari ottici
4.11
H PICT. ADJ. Caratteristiche del
fotogramma
Con il modo K
4.10 # CONVERSION Strumenti ausiliari ottici
Per le impostazioni base durante la registrazione
4.12 $ MONITOR Luminosità del monitor
4.13
o AUTO REVIEW Riproduzione automatica
dei singoli fotogrammi
4.14 ä BEEP Segnali acustici di
conferma
4.15
A POWER SAVE Disinserimento
automatico
4.16
F NO. RESET Modifica del numero
del fotogramma
4.17
f CLOCK SET Ora e data
Descrizione delle parti / 13
I punti del menu per la riproduzione
Per la riproduzione
4.18 , DELETE Cancellare
4.19
M PROTECT Proteggere
4.20
v DPOF Impostazioni dell’ordine
di stampa
4.21
p SLIDE SHOW Riproduzione automatica
di tutte le immagini
4.22
Ö AUDIO DUB. Registrazione audio a
posteriori
4.23
x RESIZE Riduzione a posteriori
della risoluzione
4.24
n TRIMMING Selezione a posteriori
della sezione
4.25.
b FORMAT Formattazione della
scheda di memoria
Per le impostazioni base durante la riproduzione
4.11 $ MONITOR Luminosità del monitor
4.26
Ä VOLUME Volume della riproduzione
audio
4.14
ä BEEP Segnali acustici di
conferma
4.15
A POWER SAVE Disinserimento
automatico
4.16
f CLOCK SET Ora e data
4.27
l VIDEO OUT Norma TV
Descrizione delle parti / 14
Descrizione delle parti / 15
Istruzioni brevi / 16
Istruzioni brevi
Predisporre le seguenti parti: _ Fotocamera _ Batteria ricaricabile (B) _ Scheda di memoria (A) _ Alimentatore/caricabatterie con cavo elettrico (C)
Impostazioni preliminari
1. Posizionare l’interruttore principale (1.25) su
OFF.
2. Inserire la batteria (B) nella fotocamera (vedere pag. 20)
3. Collegare l’alimentatore/caricabatterie (C) per caricare la batteria (vedere pag. 20)
4. Inserire la scheda di memoria (A) (vedere pag. 22)
5. Posizionare l’interruttore principale su
ON.
6. Regolare la data e l’ora (vedere pag. 27).
7. Regolare nel mirino (1.19/1.22) il valore diottrico ottimale per il proprio occhio (vedere pag. 23).
Fotografare/riprese video
8. Posizionare la ghiera di selezione dei modi di esposizione (1.15) e la leva di selezione ripresa/ riproduzione (1.14) sui modi desiderati (vedere pag. 28).
9. Posizionare la leva di selezione del modo di messa a fuoco (1.6) sul modo desiderato (vedere pag. 45).
10. Premere il pulsante di scatto (1.11) fino al primo punto di resistenza per attivare la messa a fuoco (vedere pag. 31).
11. Premere fino in fondo il pulsante di scatto per scattarre il fotogramma.
Osservazione dei fotogrammi
12. Posizionare la leva di selezione ripresa/
riproduzione su
J (vedere pag. 59).
Premere il bordo sinistro o destro dell’interrut­tore a bilico a 4 vie (1.29), per osservare i fotogrammi desiderati.
Istruzioni brevi / 17
Istruzioni dettagliate / Preparativi / 18
Istruzioni dettagliate
Preparativi
Applicazione della tracolla
Allargare (per es. con una moneta) gli anelli trian­golari della tracolla al punto tale da poterli infilare nei due occhielli (1.34/1.38) situati ai lati dell’al­loggiamento della fotocamera.
Applicazione della cintura manuale
Invece della tracolla si può anche usare la cintura manuale in dotazione.
1. Infilare il laccio corto attraverso uno degli occhielli.
2. Tirare quindi l’altra estremità attraverso l’occhiello.
Istruzioni dettagliate / Preparativi / 19
Applicazione del parasole sul monitor
In caso di riprese all’aperto alla luce solare inten­sa, soprattutto con le spalle rivolte al sole, l’imma­gine sul monitor a volte non è ben visibile. Con il parasole (I, in dotazione) fissato sul monitor, l’im­magine può essere osservata con maggiore facili­tà anche nelle suddette circostanze.
Applicazione del parasole sul monitor
1. Aprire di 90° la parte più grande della copertu­ra e la parte più piccola del fondo.
2. Spingere la linguetta sul bordo superiore della cornice della parte della copertura, sotto la cor­rispondente sporgenza in basso della finestrella del mirino (1.22).
3. Avvitare la vite (per es. con una moneta) nella parte del fondo della copertura, nella filettatura per il treppiede (1.42).
Apertura del parasole
1. Sollevare la linguetta della copertura del para­sole dal bordo inferiore superando la resistenza.
2. Ribaltare il coperchio di 90° in alto. Le due alette laterali elastiche si spostano automatica­mente a sinistra ed a destra.
Chiusura del parasole
1. Premere le due alette laterali all’interno sulla superficie del monitor.
2. Contemporaneamente premere in basso il coperchio finché si incastra in modo percepibile.
Avvertenze: Il parasole chiuso protegge fino a un certo punto il monitor LCD dai danni provocati da agenti esterni. Pertanto si raccomanda di applicarlo in modo per­manente. Poiché il parasole è dotato di una filettatura sepa­rata per il treppiede, la fotocamera può essere posizionata sul treppiede anche con il parasole
applicato. Il parasole deve essere rimosso (temporaneamen­te) per togliere la batteria ricaricabile.
Applicazione/rimozione del copriobiettivo
Il copriobiettivo (H) deve essere sempre posiziona­to come protezione sulla lente frontale quando non si effettuano fotografie. Due graffe sul lato posteriore del copriobiettivo lo bloccano nella filettatura dell’anello frontale dell’obiettivo. Per applicare e rimuovere il copriobiettivo, le graffe vengono premute all’interno con i due pulsanti sul bordo del copriobiettivo. Il copriobiettivo può essere fissato con una corda alla tracolla.
1. Infilare l’estremità non annodata della corda attraverso l’apertura nel copriobiettivo.
2. Infilare quindi l’altra estremità della corda attraverso il laccio creatosi.
3. Infilare l’estremità libera della corda attraverso uno degli anelli.
4. Tirare quindi il copriobiettivo attraverso questo laccio.
Se non viene utilizzata la tracolla, il copriobiettivo può essere fissato anche ad uno degli occhielli (1.34/1.38) previsti per la tracolla.
Avvertenza: Togliere il copriobiettivo quando viene inserita la fotocamera per uno dei modi di ripresa. Altrimenti verrà segnalato un errore (vedere pag. 23).
Inserimento e prelievo della batteria ricaricabile
La LEICA DIGILUX 1 viene alimentata con l’energia necessaria con una batteria agli ioni di litio poten­te e rapidamente ricaricabile. Per la fotocamera si deve utilizzare esclusivamente questo tipo di bat­teria e la batteria deve essere ricaricata esclusiva­mente con gli appositi apparecchi speciali.
1. Posizionare l’interruttore principale (1.25) su
OFF.
2. Aprire il coperchio del vano batteria (1.41) girando la leva di bloccaggio (1.40) a destra. Il coperchio scatta automaticamente in posizione di apertura.
3. Inserire la batteria con i contatti rivolti in avanti nel vano e premerla all’interno del vano stesso, finchè il corsoio di bloccaggio elastico di colore grigio chiaro è spinto sopra la batteria bloccan­dola.
4. Chiudere il coperchio del vano batteria e girare a sinistra la leva di bloccaggio.
Per prelevare la batteria procedere in ordine inver­so. Per sbloccare la batteria si deve premere al lato il corsoio di bloccaggio elastico di colore gri­gio chiaro.
Avvertenze: Prelevare la batteria ricaricabile se la fotocamera rimane inutilizzata per un periodo prolungato. Disinserire prima l’interruttore principale della fotocamera. Dopo ogni reinserimento della batte­ria si devono regolare nuovamente la data e l’ora, a meno che ciò non accada entro 5 min. (vedere pag. 27). La batteria ricaricabile in dotazione è prevista esclusivamente per l’uso in questa fotocamera. Non utilizzarla in nessun altro dispositivo.
Caricamento della batteria ricaricabile
1. Posizionare l’interruttore principale (1.25) su
OFF.
2. Inserire la batteria.
3. Aprire lo sportellino (1.33) per le prese di colle­gamento. Per sbloccare lo sportellino spingerlo dapprima leggermente all’indietro. Lo sportelli­no scatta automaticamente in posizione di apertura.
4. Inserire dapprima la spina dell’alimentatore/ caricabatterie (C) nella presa inferiore con la scritta “DC-IN„ (1.37) della fotocamera, inserire poi la spina più piccola del cavo elettrico nell’alimentatore/caricabatterie ed infine inserire la spina in una presa.
Il diodo verde (1.21) inizia a lampeggiare per segnalare il caricamento in corso. Al termine del caricamento il diodo si accende a luce fissa ed infine si spegne.
Istruzioni dettagliate / Preparativi / 20
Al termine del caricamento – ca. 2 ore – staccare l’alimentatore/caricabatteria dalla rete e dalla camera in questo ordine. Non esiste comunque alcun rischio di sovraccarico. Con la scheda di memoria 64 MB SD, si hanno quindi a disposizione i seguenti tempi di ripresa o numeri di fotogrammi.
con il monitor inserito
ca. 120min/240 fotogrammi
con il monitor disinserito
ca. 180min/360 fotogrammi
5. Chiudere nuovamente lo sportellino premendo­lo e spingendolo in avanti finchè si incastra.
Indicazioni dello stato di carica
Lo stato di carica della batteria viene indicato sia nel campo dati LCD (1.18) che sul monitor LCD (1.32) (non quando è collegato l’alimentatore/caricabatteria).
s capacità sufficiente S capacità diminuita D capacità insufficiente d si deve sostituire o ricaricare la batteria
Avvertenze: Le batterie ricaricabili agli ioni di litio come quelle della LEICA DIGILUX 1 non sviluppano il cosiddet­to “effetto memory„ e possono perciò essere rica­ricate in qualsiasi momento indipendentemente dalla carica residua. Se la batteria è solo parzial-
mente scarica, l’operazione di ricarica sarà più veloce. Caricare la batteria soltanto se la sua temperatura e quella dell’ambiente è di ca. 10-35°C. Se dopo l’inizio della carica il LED verde lampeg­gia con una frequenza oltre ca. 2Hz (2 volte al sec.), ciò indica un errore di carica. Staccare in questo caso l’alimentatore/caricabat­teria dalla rete e dalla fotocamera e togliere la batteria. Non è sufficiente disinserire e reinserire la fotocamera con l’interruttore principale. Assicu­rarsi che la temperatura sia nei valori sopraindica­ti e riavviare la carica. Se il problema persiste, rivolgersi al rivenditore, al concessionario naziona­le della Leica, o alla Leica Camera AG.
Alimentazione dalla rete
La fotocamera può funzionare anche con l’alimen­tatore/caricabatteria per essere indipendente dalla capacità della batteria. Il collegamento è quello descritto al paragrafo “Caricamento della batteria„.
Avvertenza: Se la fotocamera viene alimentata direttamente dalla rete si riscalda. Questo fenomeno è normale e non indica nessun malfunzionamento.
Istruzioni dettagliate / Preparativi / 21
Inserimento e prelievo della scheda di memoria
La LEICA DIGILUX 1 memorizza i dati dei foto­grammi su una scheda SD (Secure Digital – sicu­rezza digitale) molto compatta. In alternativa si possono utilizzare anche le MultiMediaCard. Le schede di memoria SD e le MultiMediaCard sono memorie esterne piccole, leggere e sostituibili. Le schede di memoria SD, in particolare quelle con un’elevata capacità, consentono la registrazione e riproduzione dei dati in modo sensibilmente più veloce. Le schede sono dotate di un interruttore con il quale possono essere protette dalle memo­rizzazioni e cancellazioni accidentali. Questo inter­ruttore scorrevole si trova sul lato senza smusso della scheda. Nella sua posizione inferiore deno­minata con “LOCK„, i dati sono protetti. Le schede di memoria SD e le MultiMediaCard vengono offerte da vari produttori con diverse capacità. La fornitura della LEICA DIGILUX 1 comprende una scheda di memoria 64 MB SD.
Avvertenza: Se vengono utilizzare le MultiMediaCard, durante le riprese video l’immagine sul monitor può tem­poraneamente scomparire, ciò non indica nessun malfunzionamento.
1. Posizionare l’interruttore principale (1.25) su
OFF.
2. Aprire lo sportellino (1.28) sul pozzetto della scheda di memoria. Per sbloccare lo sportellino
spingerlo dapprima leggermente all’indietro. Lo sportellino scatta automaticamente in posizione di apertura.
3. Inserire la scheda di memoria (A) nel pozzetto, con i contatti rivolti all’indietro ed il lato smus­sato rivolto in basso. Spingere la scheda all’in­terno contro la resistenza della molla, finché si incastra in modo percepibile.
4. Chiudere nuovamente lo sportellino premendo­lo e spingendolo in avanti finchè si incastra.
Per prelevare la scheda di memoria procedere in ordine diverso. Per lo sbloccaggio la scheda bisogna dapprima inserirla ulteriormente come indicato all’interno dello sportellino.
Avvertenze: Non toccare i contatti della scheda di memoria. Se la scheda di memoria non può essere inserita controllarne il corretto allineamento. Se dopo il prelievo della scheda di memoria lo sportellino non può essere chiuso, inserire e pre­levare nuovamente la scheda. Quando viene aperto lo sportellino (1.28) o prele­vata la scheda di memoria, il LED verde (1.21) lampeggia. Durante il reinserimento si accende invece il LED rosso (1.20) mentre vengono letti i dati. Non aprire lo sportellino né prelevare la scheda di memoria o la batteria, finché lampeggia il LED rosso, cioè mentre vengono memorizzati i dati dei fotogrammi. Altrimenti i dati sulla scheda potreb­bero essere distrutti e la fotocamera potrebbe funzionare in modo difettoso. Poiché i campi elettromagnetici, la carica elettro­statica, o i difetti della telecamera e della scheda, possono provocare il danneggiamento o la perdita dei dati sulla scheda di memoria, si raccomanda di trasferire e memorizzare i dati anche su un cal­colatore (vedere pag. 85). Per lo stesso motivo si
Istruzioni dettagliate / Preparativi / 22
raccomanda di custodire la scheda sempre nella borsa d plastica gialla antistatica in dotazione.
Le più importanti impostazioni/ elementi di comando
Inserimento e disinserimento della fotocamera
La fotocamera viene inserita e disinserita con l’in­terruttore principale (1.25) che viene girato nelle corrispondenti posizioni contrassegnate con
ON e
OFF.
Se all’inserimento la leva di selezione ripresa/riproduzione (1.14) è posizionata su uno dei modi di ripresa, l’obiettivo passa dalla posizio­ne di riposo alla posizione di disponibilità al fun­zionamento e si accende il LED verde (1.21). Se è ancora applicato il copriobiettivo, l’obiettivo non si può spostare nella posizione di disponibilità al funzionamento e nel monitor LCD (1.32) appare perciò il messaggio di errore
REMOVE LENS CAP
AND PRESS SET BUTTON
. Togliere in questo
caso il copriobiettivo e premere poi il pulsante VIEW/SET (1.31). Durante l’inserimento ed il disinserimento, con­trollare che non ci siano oggetti direttamente davanti all’obiettivo, altrimenti quest’ultimo non si potrà spostare nelle corrispondenti posizioni. In questo caso appare il messaggio di errore sopra descritto.
Se la leva di selezione ripresa/riproduzione è invece posizionata sul modo di riproduzione, il copriobiettivo può rimanere applicato finché la fotocamera non viene commutata ad uno dei modi di ripresa.
Il mirino ottico
La LEICA DIGILUX 1 è dotata di un mirino ottico, con il quale si può scegliere la sezione in caso di variazione della lunghezza focale e determinare le caratteristiche del fotogramma, come nelle fotoca­mere tradizionali. Il mirino ottico è particolarmen­te adatto per fotografie con il modo completamen­te automatico (
AUTO, vedere pag. 31).
Avvertenza: Il controllo visivo della messa a fuoco è possibile solo sul monitor LCD (1.32).
La regolazione delle diottrie
Per l’osservazione ottimale del soggetto e dei segni di riferimento nel mirino ottico, è necessario regolare le diottrie in base al proprio occhio. Regolare a tal fine con il rullino ad incastro (1.19) a sinistra della finestrella del mirino (1.22), l’im­magine nel mirino stesso in modo tale da vederlo nitidamente, compresi i segni di riferimento.
I riferimenti
Nel mirino ottico ci sono 2 gruppi di riferimenti: _ Un reticolo al centro per inquadrare il soggetto
con il campo di misurazione autofocus.
_ Due striscie orizzontali a sinistra e destra sul
bordo superiore per la correzione di parallasse, cioè per indicare la limitazione del campo del­l’immagine per riprese eseguite ad una distanza tra 70cm ed 1m, con l’obiettivo zoom in posizio­ne tele.
Istruzioni dettagliate / Le più importanti impostazioni/elementi di comando / 23
Gli indicatori LED
I LED (Light Emitting Diode – diodi luminosi) ser­vono come indicatori di stato e di avviso. Il LED verde (1.21) lampeggia durante il carica­mento della batteria per indicare il caricamento ancora in corso o per segnalare che la capacità della batteria è quasi esaurita. Il LED si accende a luce fissa quando la batteria è ricaricata e l’ali­mentatore/caricabatteria è ancora collegato (vedere pag. 21). Il LED verde si accende anche dopo l’inserimento della fotocamera per segnalare che quest’ultima è pronta per l’uso. Per confermare la messa a fuoco automatica (autofocus, vedere pag. 31), il LED lampeggia una volta e si accende poi a luce fissa. Se l’autofocus non riesce ad eseguire la messa a fuoco, per es. in caso di distanze troppo brevi, il LED lampeggia. Il LED lampeggia anche se è aperto lo sportellino sul pozzetto della scheda di memoria (1.28), o se non è inserita la scheda di memoria. Il LED rosso (1.20) lampeggia finché viene carica­to il flash integrato, cioè finché quest’ultimo non è (ancora) pronto per il funzionamento. Anche se il flash è disinserito, il LED lampeggia quando la luce esistente è insufficiente per una ripresa otti­male senza flash. Il LED si accende a luce fissa se il flash integrato viene attivato ed è pronto per l’uso, quando il pul­sante di scatto (1.11) viene premuto fino al punto di resistenza (vedere pag. 35). Il LED lampeggia (per un tempo variabile secondo il rapporto di compressione impostato, vedere
pag. 52), al termine della ripresa, quando i dati dell’immagine vengono trasferiti alla scheda di memoria.
Commutazione delle indicazioni sul monitor
Con il pulsante di selezione delle indicazioni sul monitor (
DISPLAY, 1.26) si può inserire o disinse-
rire l’immagine sul monitor nei modi di ripresa, oppure scegliere se questa immagine appare con o senza indicazioni di funzionamento. Nel modo di riproduzione si può scegliere tra l’im­magine sul monitor con o senza indicazione di funzionamento, oppure con indicazioni di funzio­namento ampliate. Le varianti di indicazioni sono commutate in un ciclo infinito e quindi selezionabili premendo uno o due volte il pulsante.
Ordine di successione: Durante la ripresa: Immagine sul monitor con indicazioni di funziona­mento – senza indicazioni di funzionamento – disinserita Durante la riproduzione: Immagine sul monitor con indicazioni di funziona­mento – con indicazioni di funzionamento amplia­te – senza indicazioni di funzionamento
Indicazioni durante la ripresa
1. Immagine sul monitor con indicazioni di funzionamento a. Modo di esposizione
b. Modo flash (non per la regolazione in fabbri-
ca: inserimento automatico del flash)
c. Modo di messa a fuoco (solo per macro e
regolazione manuale, per l’ultima eventual­mente anche
ß (conferma elettronica di
messa a fuoco) o
w)
d. Risoluzione e. Rapporto di compressione dei dati dell’imma-
gine f. Stato di carica della batteria g. Numero di fotogrammi/
tempo di ripresa rimanente h. Marcatura del campo di misurazione distanze
Dopo l’inserimento della fotocamera o dopo la commutazione nel modo di esposizione (solo brevemente ca. 6sec.)
i. Ora e data
Inoltre con il raggiungimento del punto di resisten­za del pulsante di scatto ed autofocus regolato
j. Segnale di messa a fuoco
; lampeggiante in
caso di regolazione impossibile o errata, luce fissa in caso di regolazione corretta. La luce fissa indica anche che la regolazione è stata memorizzata.
Inoltre con i modi di esposizione
P, A, T e M
k. Impostazione del bilanciamento del bianco l. Metodo di misurazione dell’esposizione
Istruzioni dettagliate / Le più importanti impostazioni/elementi di comando / 24
Inoltre se è regolata la funzione
m. Marcatura del campo di misurazione
dell’esposizione spot
Inoltre con i modi di esposizione
A, T e M
n. Sensibilità ISO (non per la regolazione in
fabbrica:
AUTO)
Inoltre (e solo) per il modo di esposizione P ed il raggiungimento del punto di resistenza sul pulsan­te di scatto
o. Tempo di otturazione e valori del diaframma
regolati automaticamente
Inoltre (e solo) per i modi di esposizione
A e T ed
il raggiungimento del punto di resistenza sul pul­sante di scatto
p. Tempo di otturazione (per
A) e valori del dia-
framma (per
T) regolati manualmente. Le frecce
gialle a sinistra ed a destra dei valori numeri­ci indicano le possibili corse di spostamento in alto ed in basso, in caso di tempi di posa automatici, per valori di diaframma superiori o inferiori; nonché a sinistra e/o a destra, in caso di diaframma utomatico, per tempi di otturazione più brevi o più lunghi.
Inoltre (e solo) per il modo di esposizione
M ed il
raggiungimento del punto di resistenza sul pulsan­te di scatto
q. Tempo di otturazione e valori di diaframma re-
golati manualmente, nonché bilancia della luce
Al termine della ripresa, nonché durante le riprese video
r. Punto rosso lampeggiante
Se è regolata la registrazione audio
s. Simbolo corrispondente
Per il modo di ripresa video appaiono solo le indi­cazioni a, b, c, f, g, r, s. Durante la ripresa video lampeggiano a e q
2. Immagine sul monitor senza indicazioni di funzionamento
3. Immagine sul monitor disinserita (impossibile con lo zoom digitale attivato)
Indicazioni durante la riproduzione
1. Immagine sul monitor con indicazioni di funzio­namento a.
J per il modo di riproduzione
b. Risoluzione c. Rapporto di compressione dei dati dell’imma-
gine d. Stato di carica della batteria e. Numero ripresa/numero totale di riprese/
numero cartella/numero di ripresa nella
relativa cartella f. Data e ora della ripresa
2. Immagine sul monitor con indicazioni di funzio­namento ampliate
Oltre alle indicazioni a-e e k:
g. Metodo di misurazione dell’esposizione
h. Diaframma i. Tempo di otturazione j. Sensibilità ISO k. Modo con flash l. Impostazione del bilanciamento del bianco
(non per reglazione
AUTO)
3. Immagine sul monitor senza indicazioni di fun­zionamento
Avvertenze: Solo nei modi ripresa
REC, le funzioni e modi
regolati rimangono memorizzati anche dopo il disinserimento e reinserimento della fotocamera. Se è regolata la funzione zoom digitale (
i D.
ZOOM
, vedere pag. 30), l’immagine sul monitor non può essere disinserita. Se è inserita la funzione di riproduzione immedia­ta dei fotogrammi (
o AUTO REVIEW, vedere
pag. 33), per un breve tempo, ca. 2sec., l’immagi­ne sul monitor appare anche se quest’ultimo è disinserito. Successivamente l’immagine scompa­re. Se dopo uno scatto viene premuto il pulsante di riproduzione immagine e l’immissione viene con­fermata (
VIEW/SET, 1.31), l’immagine sul monitor
appare anche se quest’ultimo è disinserito. Dopo breve tempo però l’immagine scompare (vedere pag. 33). Se inserito il comando menu, non si può disinserire il monitor.
Istruzioni dettagliate / Le più importanti impostazioni/elementi di comando / 25
Selezione dei punti del menu
Molti modi e funzioni della LEICA DIGILUX 1 ven­gono attivati attraverso un menu visualizzato in modo chiaro e passo per passo nel monitor LCD (1.32). Selezionando i corrispondenti punti del menu si possono regolare le varie funzioni dei modi ripresa e riproduzione. Mediante il menu si possono regolare anche tutte le altre funzioni, per es. la data e l’ora, o il volume dei segnali acustici di conferma. Per addestrarsi all’uso della fotocamera, si racco­manda di seguire o selezionare i punti del menu di seguito indicati.
1. Premere il pulsante per visualizzare il menu (
MENU, 1.27).
Nei modi fotogrammi singoli o in serie appare quindi il menu di ripresa, mentre nel modo riproduzione appare il menu di riproduzione (vedere pag. 14). Dopo il richiamo i menu si trovano sempre nelle rispettive posizioni iniziali contras­segnate con giallo: a REC nel modo di ripresa e J PLAY nel modo di riproduzione.
Avvertenza: Nel modo di ripresa
AUTO si possono selezionare
solo 5 delle 11 funzioni disponibili (vedere pag.
12), per le riprese video è disponibile una sola funzione (vedere pag. 13).
2. Da queste posizioni iniziali si può: premere il bordo superiore o inferiore dell’inter­ruttore a bilico a 4 vie (1.29) per selezionare i vari punti del menu, oppure:
premere il bordo destro dell’interruttore a bilico a 4 vie per aprire i relativi menu di regolazione base (
h SETUP).
Premendo il bordo sinistro dell’interruttore a bilico a 4 vie si esce dai suddetti punti del menu. I punti del menu attivati vengono evidenziati in giallo.
Istruzioni dettagliate / Le più importanti impostazioni/elementi di comando / 26
Si deve tenere presente che i menu di ripresa e di riproduzione contengono un numero maggiore (11, o 8, vedere pag. 12) delle 6 funzioni visualizzate contemporaneamente sul monitor. Questi punti del menu possono essere visualizzati premendo continuamente il bordo inferiore dell’interruttore a bilico a 4 vie.
3. Premendo successivamente il bordo destro dell’interruttore a bilico a 4 vie, si può regolare la funzione del punto di menu selezionato.
Nota bene: All’interno del menu di ripresa: Le frecce che appaiono a sinistra e/o destra delle funzioni indicano con quale bordo dell’interruttore a bilico a 4 vie si possono selezionare le ulteriori regolazioni possibili. La 1a funzione (
?
WHITE BALANCE – bilancia-
mento del bianco, 4.1) consente 5 regolazioni, di cui soltanto i primi 3 vengono visualizzati contem­poraneamente sul monitor. Per visualizzare le altre due regolazioni è sufficiente premere continua­mente il bordo destro dell’interruttore a bilico a 4 vie. L’ultima funzione, cioè l’undicesima (
HPICT. ADJ.
– impostazione delle caratteristiche del fotogram­ma, 4.11) possiede un sottomenu in cui le regola­zioni vengono effettuate nello stesso modo. Anche all’interno del menu di riproduzione, molte funzioni contengono dei sottomenu.
Le varianti di questi sottomenu vengono regolate in linea di massima come descritto sopra, con l’aiuto delle frecce che qui sono gialle, spesso insieme ai pulsanti
MENU (1.27) e VIEW/SET (1.31).
4. Le regolazioni effettuate vengono memorizzate quando viene premuto il bordo superiore o infe­riore dell’interruttore a bilico a 4 vie per sele­zionare un’altra funzione, oppure quando il menu viene chiuso premendo nuovamente il pulsante
MENU.
Il menu può essere chiuso in qualsiasi momento premendo nuovamente il pulsante
MENU.
Regolazione dell’ora e della data
La data può essere regolata nel campo tra il 2001 ed il 2099. L’ora viene visualizzata nel sistema di 24 ore.
Impostazione dei dati
1. Premere il pulsante
MENU (1.27), indipendente-
mente dal modo selezionato (ripresa o riprodu­zione).
2. Premere ora il bordo destro dell’interruttore a bilico a 4 vie (1.29) per aprire il menu delle regolazioni base
h SETUP.
3. Premere 6 volte il bordo inferiore dell’interrut­tore a bilico a 4 vie per selezionare il punto del menu
f CLOCK SET (regolazione dell’ora).
4. Premere il bordo destro dell’interruttore a bilico a 4 vie.
5. Premere nuovamente il bordo destro dell’inter­ruttore a bilico a 4 vie per selezionare il primo gruppo di dati da regolare. Il gruppo dati è contrassegnato con frecce in alto ed in basso.
Istruzioni dettagliate / Le più importanti impostazioni/elementi di comando / 27
Loading...
+ 69 hidden pages