Leica CM1950, rev.C, norsk, 1v3 – 04/2010
Denne håndboken må alltid oppbevares nær apparatet.
Les den nøye før du arbeider med apparatet!
/HLFD&0
Kryostat
1. MERK:
Informasjonen, de numeriske dataene, merknadene og verdivurderingene i denne håndboken er
basert på nåværende status for vitenskapelig
kunnskap og den nyeste teknologien slik vi oppfatter det etter grundige undersøkelser på dette
feltet. Vi er ikke forpliktet til å oppdatere den nåværende håndboken med jevne mellomrom og på
løpende basis i henhold til de siste teknologiske
utviklingene, og heller ikke å gi kundene ekstra
kopier, oppdateringer osv. av denne håndboken.
Ved feilaktige erklæringer, tegninger, tekniske illustrasjoner osv. i denne håndboken, fraskriver
vi oss ansvar så langt det er tillatt i henhold til det
nasjonale lovsystemet som gjelder i hvert enkelt
tilfelle. Især fraskriver vi oss alt ansvar ved økonomiske tap eller skader som følger av eller har å
gjøre med overholdelse av erklæringer eller annen informasjon i denne håndboken.
Erklæringer, tegninger, illustrasjoner og annen
informasjon vedrørende innhold eller teknisk informasjon i den gjeldende håndboken skal ikke
anses som karakteristika ved produktene som
omfattes av garantien.
Disse fastslås bare av kontraktbestemmelsene
mellom oss og kundene våre.
Leica forbeholder seg retten til å endre tekniske
spesifikasjoner samt produksjonsprosesser uten
forvarsel. Bare på denne måten er det mulig å
kontinuerlig forbedre teknologien og produksjonsteknikkene som benyttes i våre produkter.
Dette dokumentet er beskyttet av lov om opphavsrett. Alle rettigheter tilknyttet dette dokumentet
tilhører Leica Biosystems Nussloch GmbH.
All gjengivelse av tekst og illustrasjoner (helt eller delvis), i form av utskrift, kopier, mikrofilm,
web-kamera eller ved hjelp av andre metoder –
inklusive alle elektroniske systemer og medier –
krever uttrykkelig skriftlig forhåndstillatelse fra
Leica Biosystems Nussloch GmbH.
Apparatets serienummer og produksjonsår finner
du på typeskiltet på baksiden av apparatet.
14.Garanti og service .................................................................................................................... 75
Leica CM1950 – Kryostat
5
1.Viktig informasjon
1.1Symbolene som brukes i denne
håndboken og deres betydning
Advarsler
står i en grå boks og er merket med
varseltrekant .
Notater
dvs. viktig brukerinformasjon, står i
en grå boks og er merket med
symbolet .
Forsiktig – UVC-stråling!
(5)
(Fig. 5)
Tall i parentes viser til posisjonsnumre i tegninger eller til selve tegningen.
1.2Personalets kvalifikasjoner
Leica CM1950 skal bare brukes av kvalifisert
laboratoriepersonell.
Alt laboratoriepersonell som er kvalifisert til å
bruke apparatet må lese denne håndboken nøye
før vedkommende tar det i bruk.
1.3Tiltenkt bruk
CM1950 er en kryostat med innebygd mikrotom
og separat kjøling av prøven. Den har et UV-desinfeksjonssystem, integrert ekstraksjonssystem
for snittavfall (tilleggsutstyr) og motor for motorstyrt snitting (tilleggsutstyr).
Kryostaten er utviklet for å produsere fryste snitt
for bruk innen biologi, medisin og industri.
CM1950 er egnet for in-vitro-diagnostisk (IVD)
bruk.
Apparatet skal bare brukes innenfor det området
som er beskrevet over og i henhold til instruksjonene gitt i denne håndboken.
Bruk av apparatet til ethvert annet formål enn
det tiltenkte er å betrakte som feilaktig bruk!
1.4Instrumenttype
Opplysningene i denne håndboken gjelder kun for
den modellen som er angitt på forsiden.Et typeskilt med apparatets serienummer er plassert bak
på apparatet.
Til tross for kjemisk desinfisering og/
eller desinfisering vha. UV-lys, skal
det fortsatt gjennomføres personlige
sikkerhetstiltak som er i samsvar med
gjeldende laboratoriebestemmelser
(dvs. at vernebriller, hansker, laboratoriefrakk og maske skal brukes).
Denne typen desinfisering reduserer
antall bakterier med minst 99,99%.
Fig. 1
6
Brukerhåndbok, rev. C, 1v3 – 04/2010
2.1Generelle sikkerhetsinstruksjoner
CM1950 er en kryostat med innebygd mikrotom og separat kjøling av prøven.
Den brukes fortrinnsvis til arbeid innen hurtigsnittdiagnostikk.
Displayer og apparatkontroller er lette å betjene på grunn av symbolene som i
stor grad er selvforklarende. Lysdiodedisplay gjør det enkelt å lese.
meret er laget av rustfritt stål av høy kvalitet og er sveiset sømløst. Det har ingen
hjørner som er vanskelig tilgjengelige, og er derfor lett å rengjøre og desinfisere.
Denne maskinen er konstruert og testet i henhold til følgende sikkerhetsbestemmelser for elektriske måle-, kontroll-, regulerings- og laboratoriemaskiner:
For å opprettholde denne standarden og garantere sikker drift, må brukeren
overholde instruksjonene og advarslene i denne brukerhåndboken.
Gjeldende informasjon om anvendte standarder er å finne i CE-samsvarserklæringen på vår Internett-side:
2.2Pakke ut og installere
•For å sikre at apparatet virker som det skal, må det settes opp med en minimumsavstand til vegger og møbler på alle sider (se 'Krav til omgivelser',
s. 20).
•Apparatet må kun transporteres i loddrett eller lett skråstilt posisjon.
•Det trengs 3 personer til å sikre sikker transport med gaffeltruck: én betjener gaffeltrucken, og de 2 andre holder apparatet på hver av sidene for å
forhindre at det glir ned.
•Før apparatet kobles til strømforsyningen, må det undersøkes om den lokale
nettspenningen er i samsvar med nominell effekt, som du finner på typeskiltet på apparatet (se også 'Tekniske data').
•Apparatet må aldri kobles til et strømuttak som ikke har jordet lederklemme.
Lengde på strømkabel: opptil 3,5 m skjøting mulig: nei
2. Sikkerhet og konstruksjon
Kryokam-
www.leica-microsystems.com
Apparatet skal ikke slås på de fire første timene etter transport. Ventetiden er nødvendig, slik at
kompressoroljen, som kan ha flyttet seg under transport, vender tilbake til sin opprinnelige posisjon. Hvis det har dannet seg kondens på elektriske komponenter på grunn av temperaturforskjeller under transporten, må du la disse komponentene tørke helt opp. Hvis ikke kan det føre til
alvorlige skader på apparatet.
Leica CM1950 – Kryostat
7
2.Sikkerhet og konstruksjon
Når apparatet er levert, må du kontrollere vippeindikatorene på
emballasjen.
Hvis pilspissen er blå, er apparatet transportert liggende, blitt vippet i for stor vinkel eller har veltet under transporten.
Noter dette på fraktdokumentene og kontroller om apparatet er
Fig. 2
skadet.
1
5
77
7
77
5
4
22
3
8
8
8
8
8
11
4
9
10
11
Åpne emballasjen
1. Skru ut de 3 skruene (1) på hver side av boksen (7) øverst.
2. Skru ut de 2 skruene på hver av de 4 hengslene (2) på
9
14
17
Deksel = rampe
for- og baksiden av boksen.
IKKE skru ut skruene i hengslene på topplokket!
3. Skru ut 1 skrue (3) mellom de to hengslene på for- og
baksiden av boksen.
4. Skru ut de 3 skruene (4) i bunnen på alle de fire sidene
av boksen.
5. Skru én skrue helt ut på hver side i de to vertikale radene med skruer (5) (det spiller ingen rolle hvilken side).
Fig. 3
8
Brukerhåndbok, rev. C, 1v3 – 04/2010
Fjerne emballasjen
2. Sikkerhet og konstruksjon
6
6
1. Fjern dekselet (17) og legg det på gulvet med skumgummidelene ned. Dekselet vil senere bli brukt som rampe.
2. Fjern de 4 skumgummidelene (6) ved å dra dem opp.
3. Åpne boksen (7) i sidehengslene som en trekkspillmodul og fjern den.
4. Fjern tilbehørsesken (8) og brukerhåndboken fra fronten av apparatet.
66
5. Dra av støvdekselet (9) ved å trekke det oppover.
6. Ta av skumgummiremsen (10) nederst på baksiden.
Fig. 4
Sette sammen rampen
1. Når skumgummiremsen (10) er fjernet, kommer 2 skruer (12) til syne på
13
12
Fig. 5
sokkelen.
2. Sving ut dekselhengslene (2) foran og bak.
3. Fest dekselet (17) bakfra på transportpallen (11).
Hakkene (13) i hengslene (2) må peke mot apparatet.
4. Beveg dekselet mot venstre slik at hakkene (13) på hengslene glir under
skruehodene (12).
Transport til installasjonsstedet
Apparatet skal transporteres i stående posisjon.
15
Fig. 6
Leica CM1950 – Kryostat
16
2
14
17
Dekselet (17) utgjør nå en rampe som apparatet kan rulles ned fra transportpallen på.
Ikke skyv apparatet ved å skyve kabinettet (16). Bruk transportholdepunktene (15 ).
2
Rullene (14) må gå over dekselhengslene (2) foran og bak. Fare for
velt!
1. Rull apparatet forsiktig bakover over rampen fra pallen.
2. Skyv apparatet til installasjonsstedet på møbelhjulene (14).
9
2.Sikkerhet og konstruksjon
2.3Sikkerhetsanordninger
Denne brukerhåndboken inneholder viktig informasjon om driftssikkerhet og
vedlikehold av apparatet.
Brukerhåndboken er en viktig del av produktet, og må leses nøye før oppstart.
Den må alltid oppbevares i nærheten av apparatet.
Dersom det foreligger nasjonale tilleggskrav om ulykkesforebygging og miljøvern, må denne brukerhåndboken suppleres med de relevante instruksjonene
for å sikre at kravene overholdes.
Apparatet er utstyrt med følgende sikkerhetsanordninger: En nødstoppbryter
(bare for apparater med motor), håndhjulsperre og sentreringssystem (bare
for apparater med motor), knivbeskyttelse på bladet og knivholderen og en
bladutløser.
UV-desinfeksjonssyklusen kan bare startes etter at skyvevinduet
er godt lukket, slik at du beskyttes mot helsefarlig UV-stråling. Når
du lukker vinduet, aktiverer dette de korresponderende sikkerhetsanordningene.
Tilsvarende bruk av disse sikkerhetsanordningene og iakttakelse av advarsler
og farer i denne brukerhåndboken, vil til en stor grad beskytte operatøren fra
ulykker og/eller personskade.
Mikrotomkniver
10
•Vær forsiktig når du håndterer mikrotomkniver og engangsblader. Kniveggen er svært skarp og kan forårsake alvorlige skader.
•La aldri kniver og knivholdere med montert kniv/blad ligge fremme!
•Du må aldri legge fra deg en kniv på bordet med kniveggen vendt oppover!
Vi anbefaler på det sterkeste at du bruker sikkerhetshanskene som
leveres med som standard.
•Ikke forsøk å fange opp en kniv som faller ned!
•Før det gjøres endringer på kniven og av prøven, eller før bytte av prøve,
skal håndhjulet alltid være sperret og kniveggen tildekket med knivbeskyttelsen.
•Unngå kontakt med kalde deler på apparatet, da det ellers kan føre til
frostskader – bruk vernehanskene som følger med!
Brukerhåndbok, rev. C, 1v3 – 04/2010
Knivbeskyttelse
CE-, CN- og CN-Z-knivholderne har knivbeskyttelser, og CE-knivholderens
stabiliseringsplate i glass fungerer også som knivbeskyttelse.
2.4Sikre/sperre håndhjulet
Kl. 12stilling
Skyv spaken (1) utover for å sperre håndhjulet. Fortsett å dreie håndhjulet
sakte til grepet er i øvre eller nedre posisjon og håndhjulet er sperret. Skyv
Kl. 6stilling
Fig. 7
spaken helt ut, og beveg rattet forsiktig frem og tilbake til sperremekanismen klikker merkbart på plass.
For å frigjøre håndhjulet skyver du spaken (2) mot kryostathuset.
2. Sikkerhet og konstruksjon
Før det gjøres endringer på kniven og av prøven, før bytte av prøve
eller kniv eller før du tar en pause, skal håndhjulet være sperret og
kniveggen tildekket med knivbeskyttelsen.
Håndhjulet må alltid sperres før du gjør endringer på kniven eller
av prøven, skifter prøven eller tar en pause.
1
2
Fig. 8
Fig. 9
Leica CM1950 – Kryostat
Sentrering av håndhjulet (bare for apparater med motor)
Dra ut håndtaket på håndhjulet og plasser det i midten av håndhjulet. Håndtaket går automatisk i lås i denne posisjonen.
En viktig sikkerhetsinnretning på kryostaten er sentreringen av
håndhjulet for apparater med motor.
Håndhjulet skal bare dreies når kjølesystemet er på og kryokammeret er kaldt.
11
2.Sikkerhet og konstruksjon
2.5Rengjøring, desinfisering – Slå på apparatet igjen
Det er ikke nødvendig å fjerne mikrotomen ved desinfisering.
•Apparatet er laget for UV-desinfisering. Spraydesinfisering med Leica
Cryofect er også mulig, takket være den spesielle isolasjonen av mikrotomen. (Cryofect selges ikke i alle land!)
Fjern snittavfall etter HVER snitting og FØR bytte av prøver. Fjern
snittavfallet med tørkepapir dynket med Cryofect eller et alkoholbasert desinfeksjonsmiddel, eller fjern avfallet med ekstraksjonsdysen (tilleggsutstyr). Ikke start desinfiseringen før snittstrammeren er vippet til siden! Hver ny prøve er en potensiell
kontamineringskilde.
•Når du desinfiserer apparatet, iverksetter du nødvendige beskyttelsestiltak (hansker, maske, beskyttelsesplagg osv.).
•Når du bruker rengjøringsmidler og desinfeksjonsmidler, må du overholde produsentens sikkerhetskrav for desinfeksjonsmiddelet.
•Den integrerte glasstabiliseringsføringen for bladholderne CE, CN og CE-Z
kan rengjøres med aceton eller alkohol.
•Kasser avfallsvæsken i henhold til forskriftene om kassering av avfall.
•Ikke bruk eksterne varmeelementer for å tørke kryokammeret. Dette kan
føre til skader på kjølesystemet.
•Ikke slå apparatet på før kryokammeret er helt tørt. Isdannelse!
•Alle komponenter som fjernes fra kryostaten, skal tørkes forsiktig før de
settes inn i kryokammeret på nytt.
•Frontpanelet og uttaksdekselet for mikrotomen må være fullstendig tørre før du slår apparatet på.
12
Hvis du vil ha mer detaljert informasjon om desinfisering, kan du
besøke Leica Biosystems nettsted på
www.leica-microsystems.com
Brukerhåndbok, rev. C, 1v3 – 04/2010
2.6Behandle prøver – Avriming
•Når du arbeider med kontaminerte eller infiserte materialer, må du over-
holde de generelle sikkerhetsinstruksene for laboratorier.
•Du må fjerne alle prøvene før du avrimer kryokammeret.
•Du må fjerne alle prøvene før du avrimer prøvehodet.
2.7Fjerne mikrotomen
•Mikrotomen er innebygd og må derfor ikke fjernes av brukeren.
2.8Vedlikehold
Utskifting av sikringer
•Slå av apparatet og trekk ut støpselet før du skifter sikringene.
•Bruk bare sikringstypen som er spesifisert i kapittel 3, "Tekniske data."
Hvis ikke kan det føre til alvorlige skader på apparatet.
2. Sikkerhet og konstruksjon
Etterlat aldri prøver i kryokammeret. - Apparatet er ikke egnet for
oppbevaring av fryste prøver, da kjøling tørker ut prøvene!
Hurtigfryshyllen kan bli veldig varm under avrimingen. Ikke ta i
den under avriming.
Skifte ut lysstoffrøret/UVC-lampen
•Slå av apparatet og trekk ut støpselet før du skifter pærene.
Leica CM1950 – Kryostat
UVC-lampen kan ødelegges under utskiftingen. Hvis dette skjer,
må bytting av lampen utføres av teknisk service. Hvis det frigjøres
metallisk kvikksølv, må du behandle det forsiktig og kassere det
på forskriftsmessig måte.
Hvis begge desinfiseringsindikatorlysene blinker i intervaller, skal
UV-røret byttes ut!
13
3.Tekniske data
Alle temperaturspesifikasjoner er basert på romtemperaturer mellom 18°C og 35°C og en relativ luftfuktighet som ikke er over 60%.
Instrumenttype
Nominell spenning (±10%):
Nominell frekvens:
Strømforbruk:
Maks. startstrøm i 5 sek.:
Beskyttelsesklasse:
Overbelastningsbryter:
(MDA laget av Schurter)
Forurensningsgrad
Overspenningskategori:
Varmeavgivelse (maks.):
Godkjenning:
| i henhold til IEC-1010, UL 3101
|
:
-1-2-3
100 VAC120 VAC230 VAC
50/60 Hz60 Hz50 Hz
1900 VA1900 VA1900 VA
35A eff.35 A eff.25 A eff.
III
15 A M315A T110A T1
Samlet prøvemating:25mm + 1mm
Vertikal bevegelse:59mm ±0,5mm
Prøveretraksjon:20µm (kan deaktiveres)
Maksimal prøvestørrelse:50 x 80 mm
Kuttehastighet:Langsom: 0-50 slag/min
Hurtig:0-85 slag/min
Vmax:85-90 slag/min
Prøveretning:8° (x-, y-akse)
} For flere detaljer, se side 32
Elektrisk grovmating
Langsom:300µm/s
Hurtig:900µm/s
For "Krav til omgivelser", se punkt 6.1
(side 20).
Lyselement
50/60 Hz-versjon:Osram DULUX L 18W/840
Kryostat
Dimensjoner:
Bredde (m/u ratt)700 mm
Bredde (med ratt)835 mm
Dybde (bare kabinett)850 mm
Høyde (total)1215 mm
Arbeidshøyde (armlene)1025 mm
Vekt:
Vekt (med motor og ekstr.)193 kg
Vekt (med motor uten ekstr.)185 kg
Vekt (uten motor med ekstr.)183 kg
Vekt (uten motor uten ekstr)175 kg
Vekt (med kjøling av prøvehode.)165 kg
Vekt (uten kjøling av prøvehode.)145 kg
Generell informasjon
Driftstemperatur:18°C til 35°C
Temperaturområde
Under lagring:+5°C til +55°C
Relativ luftfuktighet:maks. 60 %,
ikke-kondenserende
Luftfuktighet ved lagring:< 60%
14
Brukerhåndbok, rev. C, 1v3 – 04/2010
3. Tekniske data
Kjølesystem
Kryokammer
Temperaturområde:
Kjøletid til -25°C:
Kjøletid til -35°C:
Kjølekapasitet {:
Snittrykk:
Sikkerhetsfaktor:
Kjølemedium*:
Kompressorolje*:
Avriming av kryokammer
Automatisk avriming
Programmerbar:
Avrimingsintervaller
Avrimingstid:
Automatisk utkobling avriming:
Hurtigfryshylle
Minimumstemperatur:
Antall frysestasjoner:
Avriming
Peltier-element
Antall frysestasjoner:
Maks. temperaturforskjell:
:
CM1950, 50 Hz
0°C til -35°C ± 5 K, justerbart i trinn på 1K,
ved romtemperatur på 20°C
ca. 5 t
ca. 8 t
690 W
25 bar
3
300 g (±5 g), kjølemedium R-404A*
0,6 l EMKARATE RL22S, ICI*
Ja (avriming med varm gass), tidsvalg
Én avriming i døgnet
eller manuell avriming med varm gass
12 minutter
ved -5°C kammertemperatur
-42°C (+ 5 K), ved kammertemp.
15+2
Manuell avriming med varm gass
2
17 K, ved en kammertemp. på -35°C
CM1950, 60 Hz
0°C til -35 °C ± 5 K, justerbart i trinn på 1K,
romtemperatur på 20°C
ca. 5 t
ca. 8 t
690 W
25 bar
3
300 g (±5 g), kjølemedium R-404A*
0,6 l EMKARATE RL22S, ICI*
Ja (avriming med varm gass), tidsvalg
Én avriming i døgnet
eller manuell avriming med varm gass
12 minutter
ved -5°C kammertemperatur
-42°C (+ 5 K), ved kammertemp.
15+2
Manuell avriming med varm gass
2
17 K, ved en kammertemp. på -35°C
Kjøling av prøve
Temperaturområde:
Kjølekapasitet
Snittrykk:
Sikkerhetsfaktor:
Kjølemedium og mengde:
Sammenlign de leverte delene med delelisten og din bestilling. Dersom du finner
uoverensstemmelser, må du ta kontakt med din Leica-forhandler så snart som mulig.
Det kan leveres et utvalg av ulike knivholdere sammen med
CM1950.
16
Brukerhåndbok, rev. C, 1v3 – 04/2010
4. Innhold i standard leveranse
Grunnenhet MED motor / UTEN ekstraksjon, i spesifikk spenningsvariant
1 håndhjul, med motor .................................................................................. 14 0477 41347
5 prøveplater, 30 mm .................................................................................... 14 0477 40044
Sammenlign de leverte delene med delelisten og din bestilling. Dersom du finner
uoverensstemmelser, må du ta kontakt med din Leica-forhandler så snart som mulig.
Leica CM1950 – Kryostat
Det kan leveres et utvalg av ulike knivholdere sammen med
CM1950.
17
5.Generell oversikt
Kryostatkammer
(med aktivert
UV-desinfisering)
Bakteriefilter (til-
leggsutstyr, bare for
apparater med filter)
Nødstopp- bryter (bare for
apparater med motor)
Av/på-bryter, også
overbelastningsbryter
Hjelpefotbryter
(bare apparater
med motor)
Håndhjul i
kl. 12-stilling
Skru løs og tilpass
justeringsbena etter
transport
18
Kondensor
Oppsamlingsbeholder
for kondens
Fig. 10
Møbelhjul for trygg transport
over korte distanser
Tilpass justeringsføttene for å sikre
stående posisjon
Brukerhåndbok, rev. C, 1v3 – 04/2010
5. Generell oversikt
5.1Kontrollpanelfelter og kryostatkammer
1 - Kontrollpanelfelt 1: Ekstraksjon, temperatur- og tidsstyring, belysning, UV-desinfisering
2 - Kontrollpanelfelt 2: Elektrisk grovmating (justering av snitte- og trimmetykkelse)
3 - Kontrollpanelfelt 3: Motorisert snittkutting, valgfritt (justering av slagtype, kuttehastighet osv.)
1
7
4
2
6
10a
5
10b
15
16
10
11
10c
14
3
8
9
4 - Varmeavledningsblokk, stasjonær (tilleggs-
utstyr)
5 - Peltier-element (med 2 stasjoner)
6 - Frysehylle, 15 posisjoner
7 - Posisjonsholder på frysehylle
8 - Varm og kald avledningsblokk, mobil
(tilleggsutstyr)
9 - Hylle, flyttbar (tilleggsutstyr)
10 - Bladholder CE med bladutløser (a)
Leica CM1950 – Kryostat
13
12
Fig. 11
10b- Fingerstøtte på bladholder CE
10c- Knivbeskyttelse på bladholder CE
11 - Ekstraksjonsdyse på ekstraksjonsslange
12 - Ekstraksjonsslange for snittavfall
13 - Børstehylle (tilleggsutstyr)
14 - Adapterstykke for ekstraksjonsslange
•Strømforsyning fra en avstand som ikke er over ca. 3 m.
•Ikke trekk (luftavløp for klimaanlegg osv.).
•Jevnt underlag.
•Vibrasjonsfritt gulv.
•Apparatet er utviklet for bruk innendørs.
•Uhindret tilgang til rattet.
•Strømbryteren/overbelastningsbryteren må være fritt og lett tilgjengelig.
•Romtemperaturen alltid ca. 22°C.
•Den relative fuktigheten må ikke overstige 60%.
•Avstand til vegger og møbler beregnet fra kabinettet:
•Ingen apparater i nærheten som utstråler varme.
For å sikre at apparatet virker som det skal, må det settes opp med
en minimumsavstand til vegger og møbler.
- bak:15 cm
- høyre side:30 cm
- venstre side: 15 cm
20
Høye romtemperaturer og høy luftfuktighet påvirker kjølekapasiteten til kryostaten, og fører til at det dannes is i apparatet!
•Plugg apparatet bare i veggkontakter med jording.
Lengde på strømkabel:opptil 3,5 m
Kan forlenges:nei
Brukerhåndbok, rev. C, 1v3 – 04/2010
6.2Transport til stedet
6. Installasjon
•Kontroller først om plasseringen oppfyller kravene som er spesifisert i
'Krav til omgivelsene'.
•Transporter apparatet til ønsket plassering.
•Legg merke til følgende:
Apparatet skal bare transporteres i stående posisjon eller litt vippet (maks. 30°)!
Når apparatet vippes, må 2 personer danne motvekt på forsiden for
å forhindre at apparatet faller ned og forårsaker alvorlige skader!
•Når apparatet transporteres på hjul (2), må
kabinettet bare holdes fast på de avmerkede
stedene (
•For å få til dette må du løsne de justerbare føttene med en åpen fastnøkkel nr. 13 (når du
senere transporterer apparatet på møbelhjulene, må du skru føttene tilbake på plass så
langt inn som de går). For å sikre en stabil stående posisjon på tiltenkt sted må du tilpasse
begge justeringsføttene (1).
).
1
Fig. 12
Leica CM1950 – Kryostat
2
2
1
2 (tildekket)
Før transport eller omplassering må
filterposen tas ut av kammeret. Gjør
du ikke det, kan filterposen tine, og
deretter fryse seg hard når apparatet
kobles til igjen. Hvis filteret tas ut senere, vil det ødelegges og forårsake at
det kommer snittavfall inn i bakteriefilteret. (Se s. 26.)
Når du ikke bruker ekstraksjonen over
en lang periode, må åpningen på ekstraksjonsslangen lukkes godt med silikonpluggen (E, side 28) som er inkludert
i leveringen.
21
6.Installasjon
Transport med gaffeltruck
6.3Montering av håndhjulet
•Apparatet kan transporteres med en gaffeltruck.
Det trengs 3 personer til å sikre sikker transport med
gaffeltruck: én betjener gaffeltrucken, og de 2 andre
holder apparatet på hver av sidene for å forhindre at
det glir ned.
•Skru ut de justerbare føttene på installasjonsstedet (1) med
en åpen fastnøkkel, str. 13 (se fig. 12). Dette er helt nødvendig for at apparatet skal stå stabilt.
Fig. 13. Total bredde med håndhjul
22
Håndhjulet skal bare dreies når kjølesystemet er på og kryokammeret er
kaldt.
2
1
4
•Sett inn stiften (1) på rattakselen i hullet (2) på
rattet.
•Stram skruen (4) med sekskantnøkkel nr. 6.
•Plasser beskyttelseshetten på skruen (4).
Fig. 14
Når du skal demontere, følger du prosedyren i
motsatt rekkefølge.
Brukerhåndbok, rev. C, 1v3 – 04/2010
6.3.1 Sperre/frigjøre håndhjulet
Kl. 12stilling
6. Installasjon
Rattet skal bare dreies når kjølesystemet er på og kryokammeret
er kaldt.
Kl. 6stilling
Fig. 15
For å sperre håndhjulet beveger du håndtaket til kl. 12- eller 6-stilling. Skyv
spaken (1) helt ut, og beveg håndhjulet forsiktig frem og tilbake til sperre-
Håndhjulet må alltid sperres før du gjør endringer på kniven eller
av prøven, skifter prøven eller tar en pause.
mekanismen klikker merkbart på plass.
1
2
Fig. 16
For å frigjøre håndhjulet skyver du spaken (2) mot kryostathuset.
Sentrere håndhjulet (tilleggsutstyr)
En viktig sikkerhetsinnretning på kryostaten er funksjonen for sentrering av håndhjulet i modus for motorstyrt snitting.
Dra ut håndtaket på håndhjulet og plasser det i midten av håndhjulet. Håndtaket går automatisk i lås i denne posisjonen.
Fig. 17
6.3.2 Installere hjelpefotbryteren (apparater med kuttemotor)
Fig. 18
Leica CM1950 – Kryostat
•Hjelpefotbryteren må monteres på den utvendige høyre siden av apparatet (se side 16, Generell oversikt) hvis det ikke brukes fotbryter
(tilleggsutstyr).
Hvis den røde lysdioden i E-STOP-feltet i kontrollpanelfelt 3 lyser, er enten:
•nødstoppbryteren aktiv eller
•
hjelpefotbryteren (fotbryter er tilleggsutstyr) koblet til feil eller ikke
koblet til.
23
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.