KONICA MINOLTA PagePro 9100 Installation Guide

PagePro 9100

Sprievodca inštaláciou

1800730-010A
Ďakujeme,
že ste si kúpili tlačiareň KONICA MINOLTA. Rozhodli ste sa správne.
Ochranné známky
Autorizácia
Programové vybavenie, dodávané s tlačiarňou, je chránené autorskými právami © 2003 KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. Všetky práva vyhradené. Programové vybavenie nesmie by akýmkovek spôsobom reprodukované, modifikované, predvádzané, prenášané alebo kopírované v akejkovek forme alebo na akékovek médiá, vcelku ani po častiach, bez výslovného písomného súhlasu spoločnosti KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC.
Autorské práva
Copyright © 2003 KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC., Marunouchi Center Building, 1-6-1 Marunouchi, Chiyoda-ku, Tokyo, 100-0005, Japan. Všetky práva vyhradené. Návod nesmie by kopírovaný vcelku ani po častiach, ani nesmie by prevádzaný na iné médiá alebo prekladaný do iných jazykov bez výslovného písomného súhlasu spoločnosti KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC.
Poznámka k návodu
Spoločnos KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. si vyhradzuje právo na urobenie zmien návodu a popisovaného zariadenia bez predchádzajúceho oznámenia. Pri vytváraní príručky bolo vynaložené maximálne úsilie, aby bola bez nepresností a aby v nej boli uvedené všetky potrebné informácie. Napriek tomu spoločnos KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. nepreberá žiadne záruky, zahŕňajúce bez obmedzenia akékovek záruky obchodovatenosti a použitenosti pre určité účely, ktoré by mohli vyplýva z tohto návodu. Spoločnos KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. nepreberá žiadnu zodpovednos za chyby, obsiahnuté v príručke, alebo za náhodné, špeciálne alebo vyplývajúce škody a straty, vzniknuté prípravou alebo používaním informácií, obsiahnutých v tejto príručke, pri obsluhe zariadenia, alebo spojené s výkonnosou zariadenia, obsluhovaného poda týchto informácií.
Registrácia tlačiarne
Pošta (iba v Amerike) – vyplňte a odošlite registračný lístok priložený k tlačiarni. Internet – pripojte sa na adresu www.euro.konicaminolta.net/register apostupujte
poda zobrazovaných pokynov.
CD-ROM – postupujte poda pokynov, uložených na CD-ROM Software Utilities.

Obsah

Zoznámenie s tlačiarňou............................................................................1
Vlastnosti tlačiarne PagePro 9100 ...........................................................1
Požiadavky na umiestnenie tlačiarne.........................................................1
Umiestnenie tlačiarne.................................................................................2
Časti tlačiarne.............................................................................................3
Dokumentácia............................................................................................. 4
Zostavenie tlačiarne................................................................................... 5
Obsah dodávky ..........................................................................................5
Vybalenie tlačiarne .....................................................................................5
Inštalácia zásobníkov tonera......................................................................6
Inštalácia ventilačného filtra .......................................................................9
Zakladanie médií do hornej kazety ..........................................................9
Zakladanie médií do viacúčelového zásobníka.......................................13
Inštalácia príslušenstva ........................................................................... 15
Zapojenie a zapnutie tlačiarne ............................................................... 15
Ďalší postup.............................................................................................. 16
Prehad konfiguračných ponúk tlačiarne................................................17
Ponuka Zabezpečenie (Security).............................................................17
Ponuka Riadenie operátorom (Operator Control) ...................................18
Ponuka Správa (Administration) .............................................................19
Podponuky pre prácu v sieti ...................................................................20
Obsah i
Ovládací panel.......................................................................................... 20
Indikátory na ovládacom paneli .............................................................. 21
Tlačidlá na ovládacom paneli.................................................................. 21
Tlačidlá pre konfiguráciu tlačiarne........................................................... 22
Voba jazyka displeja...............................................................................23
Manuálne zadávanie adresy IP Ethernetu............................................... 23
Panel rozhrania......................................................................................... 25
Odstraňovanie problémov ....................................................................... 26
Riešenie problémov pri inštalácii............................................................. 26
Príslušenstvo a spotrebný materiál.........................................................28
Príslušenstvo............................................................................................ 28
Spotrebný materiál................................................................................... 28
Ustanovenia..............................................................................................29
Značka CE (Prehlásenie o zhode)........................................................... 29
Predpisy FCC........................................................................................... 30
Interference-causing Equipment Standard (ICES-003 ISSUE 3)............ 30
Elektromagnetické rušenie ...................................................................... 30
Bezpečnostné pokyny..............................................................................31
Toner........................................................................................................31
Laserová bezpečnos .............................................................................. 31
Vnútorné laserové žiarenie ......................................................................31
Štítok s upozornením na bezpečnos pri používaní lasera ..................... 32
Pre užívateov v USA – Nariadenie CDRH............................................... 32
Štítok s bezpečnostnými pokynmi pre používanie lasera
– požiadavka CDRH................................................................................. 32
Medzinárodné ustanovenie .....................................................................35
Uvoňovanie ozónu..................................................................................35
Upozornenie pre výmenu batérií .............................................................35
Podmienky záruky.................................................................................... 36
Obsahii

Zoznámenie s tlačiarňou

Vlastnosti tlačiarne PagePro 9100

Vlastnosti Formát médií Rýchlos
Rýchlos tlače str./min A4/Letter Až 35 Až 26
A3/Ledger Až 19 Až 13 Obálky 14,5
Dopisnice 26,6 SDRAM 64 MB Štandardná kazeta na 500 listov Štandardne Viacúčelový zásobník na 200 listov Štandardne 4priehradková výstupná jednotka Doplnkovo Doplnkové vstupné zásobníky (až 3) Doplnkovo Paralelné rozhranie IEEE-1284 Štandardne Rozhranie Ethernet Štandardne Rozhranie USB Štandardne Vnútorný pevný disk IDE Doplnkovo Vnútorné hodiny Doplnkovo Manuálne obojstranná tlač Štandardne Automatická obojstranná tlač Doplnkovo. Obojstranne sa dá tlači iba
na kancelársky papier s hmotnosou
60–90 g/m
Simplex
2
.
Rýchlos Duplex

Požiadavky na umiestnenie tlačiarne

Priestorové požiadavky pre tlačiarne s inštalovanými doplnkami sú uvedené v Návode na obsluhu (User's Guide), ktorý je vo formáte PDF uložený na kompaktnom disku Documentation.
Pohad zhora
Zoznámenie s tlačiarňou
Pohad zboku
1

Umiestnenie tlačiarne

Tlačiareň umiestnite... Tlačiareň neumiestňujte...
Na pevný, plochý a vodorovný povrch (sklon ±1° alebo menej v akomkovek bode okolo tlačiarne).
Blízko ahko prístupnej, uzemnenej zásuvky so zodpovedajúcim elektrickým napätím, ktorá je výhradne pridelená tlačiarni. Blízko počítača – 2 metre alebo menej, ak používate obojsmerný paralelný kábel IEEE 1284.
Na mieste, zaručujúcom dobrú ventiláciu a jednoduchú obsluhu.
V prostredí s teplotami v rozsahu 10–35 °C a vlhkosou v rozsahu 15 až 85 % (bez kondenzácie).
Tlačiareň používajte v nadmorských výškach 0 až 3100 metrov.
Na miesto, vystavené priamemu slnečnému žiareniu, k tepelným zdrojom a chladiacim zariadeniam, na miesta vystavené extrémnym zmenám teploty alebo vlhkosti, prievanu a prachu, blízko otvoreného ohňa alebo ahko zápalných predmetov.
Nepripájajte sieovú šnúru tlačiarne do zásuvky elektrickej siete, ku ktorej sú pripojené zariadenia s vysokým príkonom, spôsobujúce rušenie, ako napríklad kopírovacie stroje alebo klimatizácie, alebo zariadenia, vytvárajúce silné magnetické alebo elektromagnetické polia, ako napríklad chladnička.
V blízkosti vody, vodných kohútikov, nádob s vodou (nápojmi) a korozívnych chemikálií alebo výparov, ako napríklad čpavku.
Dbajte na to, aby do tlačiarne nespadli malé kovové predmety, napríklad svorky na papier.
K zariadeniam vytvárajúcim nadmerné vibrácie.
VÝSTRAHA!
Upchatím ventilačných mriežok sa zvyšuje nebezpečenstvo vzniku požiaru.
Upozornenie
Nepripájajte uzemňujúci kábel k vodovodnému alebo plynovému potrubiu alebo k uzemneniu telefónu.
Podrobnosti nájdete v Návode na obsluhu na kompaktnom disku Documentation.
Zoznámenie s tlačiarňou2

Časti tlačiarne

Na obrázkoch sú vyznačené jednotlivé časti tlačiarne, ktorých názvy sú používané v celej príručke, preto sa s nimi podrobne zoznámte.
Pohad spredu
1 – Nástavec výstupného
zásobníka 2 – Sieový vypínač 3 – Vodítka médií 4 – Viacúčelový zásobník
(otvorený) 5 – Štandardná kazeta na médiá 6 – Uvoňovacia západka
horného krytu 7 – Ovládací panel 8 – Ventilačné mriežky 9 – Prenášacie úchyty
(na oboch stranách)
Pohad zozadu
1 – Horný kryt 2 – Doplnkový montážny kryt 3 – Panel rozhrania 4 – Zásuvka pre ventilačný filter 5 – Konektor pre duplexer 6 –Kryt fixačného zariadenia 7 –Konektor pre 4priehradkovú
výstupnú jednotku 8 – Konektor sieovej šnúry
RýchlosŤ Jednostranná tlač
Pohad zhora dovnútra
1 – Horný kryt 2 – Fixačné zariadenie 3 – Zásobník tonera 4 – Štandardná horná kazeta
na médiá
Zoznámenie s tlačiarňou
3

Dokumentácia

V príručkách nájdete ikony kamier. Ak používate elektronickú verziu príručky, po kliknutí na kameru sa spustí videosekvencia (v prehrávači QuickTime), zobrazujúca postup popisovaný v texte. Inštalačný súbor programu Adobe Reader a internetové spojenie na načítanie aplikácie QuickTime nájdete na oboch kompaktných diskoch.
Príručka Popis Podoba
Sprievodca inštaláciou
Návod na obsluhu
CrownBook 1 CrownBook 2
Stručný sprievodca inštaláciou
Service & Support Guide
Príručku máte práve pred sebou. Návod obsahuje informácie o inštalácii tlačiarne, paneli rozhrania a ovládacom paneli tlačiarne.
Návod obsahuje informácie o konfigurácii softvéra i inštalácii ovládača a popisuje každodennú obsluhu tlačiarne, vrátane tlače súborov, doplňovania tlačových médií a výmeny zásobníka tonera. Ďalej obsahuje informácie o manipulácii s tlačiarňou, o jej čistení a údržbe, o zlepšovaní kvality tlače a odstraňovaní problémov.
Dve príručky poskytujú podrobné informácie o architektúre Crown, o aplikácii CrownView, ponukách pre konfiguráciu tlačiarne a o zapojení počítača do počítačovej siete i konfigurácii pripojenia.
Príručku použite pri vybaovaní tlačiarne. Elektronická
V príručke nájdete zoznam servisných stredísk. Podrobnejšie informácie nájdete na adrese www.euro.konicaminolta.net
Vytlačená aelektronická na kompaktnom disku
Documentation
Elektronická na kompaktnom disku Documentation
Elektronická na kompaktnom disku
Documentation
na kompaktnom disku Documentation
Elektronická na kompaktnom
.
disku
Documentation
Dokumentácia4

Zostavenie tlačiarne

VÝSTRAHA!
Hmotnos tlačiarne bez spotrebného materiálu je 30 kg. Preto ju vždy zdvíhajte s pomocou alšej osoby.

Obsah dodávky

! Tlačiareň (s kazetou na 500 listov a viacúčelovým zásobníkom
na 200 listov)
! Zásobník tonera ! Sieová šnúra (typ je závislý od krajiny, do ktorej sa tlačiareň dodáva) ! Dva kompaktné disky (Software Utilities a Documentation) ! Dokumentácia (pozri „Dokumentácia“ na strane 4)
Káble rozhrania nie sú súčasou dodávky. Ak ich potrebujete, obráte sa na predajcu tlačiarne.

Vybalenie tlačiarne

"#
Odporúčame všetok baliaci materiál uschova pre prípad, že tlačiareň bude nutné v budúcnosti previez na iné miesto.
Po vybratí spotrebného materiálu z krabice sa riate nasledujúcimi pokynmi pre vybalenie tlačiarne.
1
S pomocou druhej osoby vyzdvihnite tlačiareň z krabice.
"#
Aby ste dosiahli najlepšiu kvalitu tlače a najdlhšiu životnos spotrebného materiálu, tlačiareň umiestnite na pevný, plochý a vodorovný povrch s dostatočnou nosnosou.
Zostavenie tlačiarne
5
2
Odstráňte z tlačiarne lepiace pásky.
Upozornenie
V priebehu inštalácie nezapájajte sieovú šnúru do zásuvky elektrickej siete, dokia to nebude výslovne uvedené.

Inštalácia zásobníkov tonera

Zásobník tonera obsahuje fotocitlivý valec a toner, ktorými sa vytvára obraz prenášaný na tlačové médiá.
S každým zásobníkom tonera je dodávaný obal, ktorý ho umožňuje odosla na recykláciu.
Upozornenie
Fotocitlivý pás je vemi citlivý na jasné svetlo, priame slnečné žiarenie a dotyk. Až do inštalácie vždy nechajte zásobník tonera v ochrannom obale. Nevystavujte ho svetlu dlhšie ako dve minúty, inak sa môže trvalo poškodi.
1
Posuňte uvoňovaciu páčku horného krytu doprava $ a otvorte horný kryt %.
Zostavenie tlačiarne6
Upozornenie
Po otvorení horného krytu bute opatrní, nedotýkajte sa oblasti okolo prenosového valca $ ani kovových elektród alebo elektrických častí v hornom kryte alebo pod zásobníkom tonera %. Pokia
sa dotknete určitých častí v tomto priestore, môže sa zníži kvalita tlače.
2
Vyberte nový zásobník tonera z ochranného balenia.
3
Odlepte baliacu pásku.
Upozornenie
Zásobník tonera uchopte za držadlo $. Neotvárajte ochranný kryt % fotocitlivého valca ani sa nedotýkajte zeleného povrchu &. Zabráňte tomu, aby sa fotocitlivého valca dotkol akýkovek predmet. Fotocitlivý valec je vemi citlivý na mastnotu a poškrabania, ktoré znižujú kvalitu tlače. Na tento typ poškodenia sa nevzahuje záruka.
Zostavenie tlačiarne
7
4
Pomaly zakývajte zásobníkom asi sedemkrát alebo osemkrát zava doprava, aby sa v ňom rozmiešal toner.
Farbivá, ktoré sú súčasou tonera, nie sú jedovaté. Ak Vám toner prine na rukách, umyte si ich studenou vodou alebo neutrálnym mydlom. Ak sa Vám toner dostane na šaty, opatrne ho čo najlepšie vyprášte. Ke Vám na nich ešte nejaký toner zostane, vyperte ich v studenej (nie v horúcej) vode.
VÝSTRAHA!
Ke sa Vám toner dostane do očí, okamžite si ich vypláchnite studenou vodou a vyhadajte lekára. Informácie o bezpečnom zaobchádzaní s materiálom sú k dispozícii na stránkách printer.konicaminolta.net/support (kliknite na Answer Base).
5
Nasate výstupky na zásobníku (na oboch stranách) do zárezov v tlačiarni a zasuňte zásobník čo najalej.
6
Zatvorte horný kryt tlačiarne. Zatlačte naň, dokia nezapadne na miesto.
Upozornenie
Neprenášajte tlačiareň s inštalovaným zásobníkom tonera. Pokia sa toner vysype do tlačiarne, môže sa zníži kvalita tlače alebo poškodi tlačiareň. Na tento typ poškodenia sa nevzahuje záruka.
Zostavenie tlačiarne8
Loading...
+ 28 hidden pages