Obrigado por adquirir a imp r ess ora laser Pa gePro 4110W MINOLTAQMS.
Para obter os melhores resultados possíveis e utilizar sua impressora
com eficiência, este Guia do U suário lhe fornecerá as infor mações dos
seguintes tópicos:
l Instalando o driver da impressora
l Trabalhando com os drivers e as ferramentas
l Trabalhando com a impressora
l Cuidando e mantendo sua impressora
l Pesq ui sa de de f eit os
Leia cuidadosamente este Gui a do Usuário antes de utilizar sua
impressora pela p ri me ira vez e ma nte nha-o sem pre ao seu alcance.
A MINOLTA-QMS reserva o direito de alterar o conteúdo deste guia sem
prévio aviso.
1
Marcas Registradas
Centronics é marca registrad a da C entronics, Inc.
Microsoft, Window s e Windows NT são marcas registradas da M icrosoft
Corporation.
IBM é marca registrada da I nternation al B us iness Mach ines Cor poration.
Adobe, PostScript e o logo PostScript são marcas registradas da Adobe
Systems, Inc.
PagePro é marca registrada da Minolta Co., Ltd.
Fine-ART e F ine M icr o T oni n g são marcas registradas da Minolta Co.,
Ltd.
MINOLTA-QMS e o logo tipo MI NO L TA-QMS são marc a s registradas da
MINOLTA-QMS, Inc.
Todos os outros nomes de produto s e n ome s de marcas são marcas
registradas ou marcas de comércio registradas de seus respectivos
fabricantes.
1-1
1
1.2Roteiro dest e guia
Onde encon trar o quê nes t e Guia d o Usuário
Você não sabe exatamente onde encontrar as informações que você
precisa? A tab e l a a seguir foi desenvol v ida para ajudá-lo.
Como alternativa, para encontrar informações sobre um problema e
particular, refi ra - se ao g lossário no final de ste Guia do Usuário.
No.Título do capítuloConteúdo do capítulo
ÍndiceUma lista completa de todos os capítulos e sub-
1IntroduçãoComentários de apresen ta ção e inf ormações de
2Desembalando, instalando e
configurando a impressora
3Instalando o driver da
impressora
4Trabalhando com os drivers
de impressora Windows
5Trabalhando com as
ferramentas de imp re ssora
do Windows
6Trabalhando com a
impressora
7Instalando ace ssó rios
opcionais
8Cuidando e mantendo sua
impressora
9Pesquisa de defeitosAuxílio na análise e solução de problemas.
10ApêndiceUm conjunto de informações complementares muito
Introdução
capítulos deste Guia do Usuário.
como utilizar este guia, bem como as notas sobre
utilização segura des ta impressora.
Informações de como configurar a impressora bem
como uma introdução aos vários recursos.
Uma explicação passo a pass o do procedimento
para instalaçã o do driver da impressora.
Detalhes de como controlar a impressora através do
driver de impressora. Este o auxilia a aprender como
utilizar efetivamente as funções da impressora.
Detalhes de como você pode utilizar com mais
eficiência os programas suplementares Windows.
Aprendendo como a impressora funciona.
Por exemplo, informações sobre:
• carregando papel
• monitorando trabalhos de impressão
• cancelando trab alhos de impressão
Detalhes de como instalar corretamente acessórios
opcionais, por exe mplo:
• bandeja de alimentação de papel 500 folhas
• placa de rede
Detalhes de como cuidar de sua impressora e como
você pode facilmente substituir certas partes.
úteis, por exemplo:
• especificações técnic as
• glossário
1-2
Introdução
1
Explanação de es t ilos de fon t e especiais e método de apresentação
São utilizados neste Guia do Usuário estilos de fontes especiais e
métodos de apresenta çã o p ara destacar v ári as cir cunstâncias.
AVISO
Isto é um alerta!
Um aviso o alerta para riscos de vida ou físicos ou danos que possam ser
causados à máquina pelo m a nusei o incorreto.
Ü As setas ind icam as medi das de segurança que devem ser tomadas
para evitar ferimentos.
[MENU]Tecla no painel de c ontr ole/botão no driv er da impressora
com a descrição “Menu”.
ÜÚnica ação a ser executada (não ex i st em o utros passos)
Primeiro passo de uma série de
1
ações.
Segundo passo de uma série de
2
ações, etc.
Uma ajuda está disponível aqui.
?
Ü A sugestão aqui indicada o
auxilia a obter o resultado
desejado.
Aqui você pode visualizar
o que deve ser feito.
.
Esta é uma dica útil
As passagens de texto que estão ide nti f ic adas desta maneira
fornecem muitas dic as para tornar mais fác il o trabalho com a
impressora.
1-3
1
Introdução
1.3Tra balhando co m segur ança com a sua impressora
laser
Notas sobre sua seg u r anç a e oper ação segura
Manusear inc orr etam ent e s ua imp res s ora pode resultar em ferimentos
físicos e choques elét ric os e p ode até mesmo causar incênd io. Antes de
desembalar sua impressora laser, você deve se familiarizar com as
informações relaciona d as à sua segurança e a operação segura.
AVISO
Observe as seguintes infor ma ções:
Ü Certifique-s e que o cabo de e nerg i a es t eja corr e ta m ente conectado
em uma tomada elétric a que estej a sempre visível e d e fá cil acesso.
Ü Não puxe a tomada pelo cabo uma vez que isto pode danificar o cabo.
O resultado pode ser um choque elétrico ou fogo.
Ü Remova o con ec t or de en e rgia da tomada elé tr ica se a máquina não
for utilizada por um longo período de tempo.
Ü Não remo va o c abo de ener g ia da tom ada e l é trica com as mãos
molhadas, uma vez que i sto p o de resu l t ar em ch oq ue elétrico.
Ü Não mova a unidade sem que o cabo de energia tenha sido removido
da tomada elétrica . C a s o co ntr ár io, vo cê pode danificar o cabo. O
resultado pode s e r um cu r t o circuito ou fogo.
Ü Não coloque qu al quer o b jeto pesado sobre o cabo de energia. Não
puxe ou torça o cabo uma vez que isto pode re sultar em danos ao
cabo.O resultado pode ser um choque elétrico ou fogo.
Ü Certifique-se que a máquina não esteja sobre um cabo conectado à
outra máquina uma vez que isto pode resultar em danos ao cabo. O
resultado pode ser incêndio ou o funcionamento incorreto da unidade
em questão.
Ü Certifique-se que a tomada elétrica da unidade tenha a tensão
correta. Caso contrário, o resultado pode ser um choque elétrico ou
fogo.
Ü Desligue imediatamente a unidade e desconecte o cabo de energia se
o cabo de energia elétr i ca estiver da n i fic a do. A não execução desta
ação resultará em incêndio ou em ch o que elétric o. E ntre em contato
com seu suporte técnico.
Ü Utilize apenas cabos de extensão que tenham sido projetados para no
mínimo, a potência máxima de energia da máquina. Cabos de
extensão com taxas menores podem resu lt ar em sob re aquecimento
e podem até m e smo causar incê ndio.
1-4
Introdução
1
Ü Execute apen a s os p r oce di m e n tos que estão descritos neste guia.
O uso incorreto da máquina pode resultar em incêndio ou choque
elétrico.
Ü Não coloque qual qu er o b jeto pesado s obre a máquina.
Ü Não abra qualquer cobertura da máquina enquanto a impressão
estiver em andamento.
Ü Não desligue a unidade enquanto a impressão estiver em andamento.
Ü Não coloque qualquer objeto magnético próximo à máquina.
Ü Não utilize quaisquer spray, líquidos ou gases inflamáveis próximo à
impressora.
Ü Não remova quaisquer dispositivos de segurança e não altere a
estrutura da máquina. A unidade está equipada com componentes de
alta tensã o. O uso incorreto da máquina pode result ar em incêndio o u
choque elétrico.
Ü Não insira qualqu er clipe d e pa pel, grampos ou pequenos objetos
metálicos dentro das aberturas da máquina. O resultado pode ser um
choque elétrico ou incêndio. Se as peças de metal forem alimentadas
para dentro da máquina, desligue-a imediatamente, desconecte o
cabo de energia e contate seu suporte técnico local.
Ü Não coloque xícaras ou garrafas de bebida ou outros recipientes com
líquidos sobre a máquina. Se o líquido entrar dentro da máquina o
resultado pode ser um choque elétrico ou incêndio. Se o líquido entrar
dentro da máquina, desligue-a imediatamente, desconecte o cabo de
energia e contate seu suporte técnico local.
Ü Se a máquina aquecer demasiadamente, ou se você notar fumaça ou
um cheiro anormal proveniente da m áq u i na, desligue-a
imediatamente, d esco ne cte o cabo de energia e contate seu suporte
técnico local.
1-5
1
Introdução
Segurança laser
Esta impress ora e stá equipada com uma unidade laser. Se a impressora
for utilizada de acordo com a s instruç ões d e ste G u ia do Usuário, o laser
não represen t ará qua l quer dano.
A radiação emitida é completamente absorvida e atenuada pela unidade.
A radiação laser não escapará em qualquer momento durante o processo
de im pr essão.
Esta impressora está c er tifi cada como um produto Laser C l a sse I sob os
padrões da US Department of Health and Human Services (DHHS)
Radiation Performance Standard, de acordo com o Ato Radiation Control
for Health and Safety de 1968. Isto significa que a impressora não produz
radiação laser prejudicial.
Radiação laser interna
Produção médi a de radiação:
1.03 mW at na abertur a laser da unidade da cabeça de impressão.
Comprimento de onda: 770-810 nm
Este dispositiv o trabalha com um diodo laser classe 3b com radiação
laser invisível. O diodo l aser e o espelho poli gona l para amostragem
estão integrados d entro da unidade laser.
A unidade laser NÃO É U M IT E M P A R A S E R REPARA DO EM CAMPO.
Portanto vo cê não deve ab rí-la sob qualquer circu nstância.
1-6
AVISO
Radiação laser perigosa!
A utilizaç ão da impressor a d e um modo difere n te d o indicado neste guia
pode resultar em u ma e xpo sição à radiação perigosa.
Ü Apenas utilize esta impressora de aco r do com as instruções contidas
neste guia.
Introdução
1
Regulamentação CDRH
Em 2 de Agosto d e 1976 o Center for Devic es a nd R ad iological Health
(CDRH), parte do US Food and Drug Administration, introduziu as
especificaçõe s para todos o s pro dutos q ue operam com feixes de laser.
Os produtos a serem vendidos ou utilizados nos EU A d evem estar em
concordância com estas exigências estatutárias sem exceção. A etiqueta
de segurança exibida abaixo conf irm a a concordância com as
regulamentações CDRH. Esta etiqueta deve estar anexada em todos os
produtos vendidos ou utilizados nos EUA.
Etiqueta de seg u r ança laser
PERIGO
Utilize a impressora a p e nas co m o descrito neste guia!
Utilizando os controles, ajustando a impressora ou executando os
pro ced im ent os ou tr os q ue o s es pec if ic ad os ne ste g ui a po dem resultar e
uma exposição à ra diaçã o p re judicial.
Ü Apenas utilize esta imp resso ra de ac o rdo com as instruções contidas
neste guia.
1-7
1
Introdução
Etiqueta de alerta laser
1-8
AVISO
Radiação laser perigosa!
Este é um semicondutor laser. A potência máxima do diodo laser é 5 mW
e o comprimento de onda é 770–810 nm.
Ü Apenas utilize esta impressora de aco rdo com as instruções contidas
neste guia.
Emissão de ozônio
Uma pequena quantidade de ozôni o escapa durante o processo de
impressão. Esta quan tidade não representa danos à saúde. Apesar
disso, você deve tomar cuidado para que a área na qual a máquina está
localizada tenha um a ventilaçã o adequa da, espec ialmente quando você
estiver imprimindo grandes quantidades ou quando a máquina estiver
sendo utilizada contin uam e nte por um longo período de tempo.
Desembalando, instalando e configurando sua impressora
2Desembalando, instal ando e
configurando sua impressora
2.1Desembalando a impressora laser
AVISO
Perigo para as cria nç as qu a n to a os m ate ria is p lá sticos de
embalagem.
Ü Após desembalar a impres s o ra, mantenha os materiais de
embalagem fora do alcance de crianças.
Remova da embalagem as
1
partes da impressora e os
acessórios.
m Bandeja de saída do papel
m Impressora
m Guia de instalaç ão
m CD-ROM de software e
documentação
m Cabo de energia
m Bandej a de alimentação de
papel
Os cabos de interface não estão
inclusos n a re mes sa. Se você
precisar de cabos de interface,
contate seu for necedo r local ou
loja de informática.
2
Remova o mat eria l de emba l age m do interior da impressora.
2
2-1
2
Desembalando, instalando e configurando sua impressora
Remova as travas de transporte
3
da im pr essora .
Puxe a tira plástica par a fora da
4
impressora.
2-2
Remova a tira plás tic a da parte
5
traseira da impressora.
.
Por quê guardar os materiais de embalagem?
Se você precisar mov er a impressora, vo cê pode ut ili z a r os materiais
de embalagem novamente. Deste modo você terá certeza de que sua
impressora está co r retamen te e mbalada.
Desembalando, instalando e configurando sua impressora
2.2Visão geral da impressora
Partes externas da impressora
2
12
1
2
3
4
5
8
67
9
10
11
No.DescriçãoNo.Descrição
1Botão de liberação da cobertura
superior
2Painel de controle 8Cobertura para bandeja de
3Bandeja de saída de papel
(face para baixo)
4Cobertura superior 10Soquete para cabo de energia
5Guias do papel 11Porta paralela
6Bandeja de alimentação de papel 1
(bandeja multipropósito)
7Chave de energia (ON/OFF)
alimentação de papel 1
9Porta USB
12Porta NIC opcional
2-3
2
Desembalando, instalando e configurando sua impressora
Partes internas da impressora
1
5
2
3
4
2-4
6
No.DescriçãoNo.Descrição
1Unidade do fusor4Cobertura para bandeja de
2Guia do papel5Rolete de transferência de imagem
3Unidade de alimentação manual6Cartucho de imagem
alimentação de papel 1
Desembalando, instalando e configurando sua impressora
Partes opciona i s da i mpr e ssora
2
1
2
No.DescriçãoNo.Descrição
1Bandeja de alimentação de papel 2
(Bandeja 500 folhas)
2Bandeja de alimentação de papel 3
(Bandeja 500 folhas)
3Unidade duplex
4Placa de interface de rede
3
4
2-5
2
Desembalando, instalando e configurando sua impressora
Painel de con t rol e d a impr e ssora
1
2
3
4
5
O painel de controle tem quatro indicadore s l umin o so s e um botão.
No.Des criçãoNo.Descrição
1Falha (laranja)4Pronta (verde)
2Sem toner (laranja)5Botão de controle
3Sem papel (l aranja)
2-6
Desembalando, instalando e configurando sua impressora
2.3Instalando sua impressora laser
Local para instalação
A impressora deve s er i nst alada em um local que seja:
l seco e livre de poeira,
l com superfície estável,
l bem ventilado,
l distante de itens altamente inflamáveis (por exemplo, cortinas),
l distante de objetos que possam obstruir as aberturas de ventilação da
impressora,
l próximo a uma tomada de energia elétrica de fácil acesso.
A impressora deve estar posicionada de modo que não possa ser afetada
contrariamente pelo seguinte:
l líquidos,
l gases orgânicos (por exemplo, amônia),
l luz solar direta,
l fortes flutuações de temperatura,
l saída de ar do aquecedor, sistemas de ventilação ou condicionadores
de ar.
2
Armazenam ento dos consumíveis e acessórios
Os consumíveis e a cess óri os de impressão devem ser mantidos:
l selados em suas embalag ens orig inais,
l protegidos da luz solar direta ou calor,
l protegidos contra luz fluorescente,
l em local fresco, seco e livre de poeira,
l fora do alcance de crianças.
AVISO
O toner é prejudicial à saúde!
O toner pode ser prejudicial se inalado.
Ü Se voc ê inalar toner, procure um médico imedia tam ente.
Ü Se você sujar as mãos de toner, lave-as imediatamente com água fria
e sabão.
2-7
2
Desembalando, instalando e configurando sua impressora
Condições ambientais
Uma boa condição ambiental p ara sua impressora é:
l Temperaturas de 0°F a 95°F / 10°C a 35°C
(variação máxima de 18°F / 10°C por hora)
Umidade relativa de 15% a 85%
(variação máxi ma de 20% por hora)
Espaço exigido
Certifique-se que exista espaç o dis po n í vel suficiente ao redor da
impressora (veja a ilustração). Isto facilitará a operação, recarga de papel
e toner e manutenção da impressora.
Espaço exigido par a impressora model o padrão
H
2-8
D
A
No.DimensãoNo.Dimensão
A40-1/2 pol. / 1030 mmE23-1/2 pol. / 600 mm
B33 pol. / 840 mmF11-3/4 pol. / 300 mm
C24-3/4 pol. / 630 mmG4 pol. / 100 mm
D6 pol. / 150 mmH11-3/4 pol. / 300 mm
E
F
G
B
C
Desembalando, instalando e configurando sua impressora
Espaço exigido para impress o ra quando equip a d a c o m opcionais
2
H
D
A
No.DimensãoNo.Dimensão
A40-1/ 2po l ./ 1030mm
46-1/2 pol. *
B33 pol. / 84 0mmF11-3/4 pol ./30 0mm
C29-1/ 2po l ./ 750mm
34-1/4 pol *
D6 pol. / 150 mm
11-3/4 pol *
* 1: quando equipada com a unidade duplex
2: quando equipada com uma terceira bandeja de papel
1
/ 1180 mm *
2
/ 870 mm *
1
/ 300 mm *
E
F
1
2
1
E23-1/2 pol ./60 0mm
G4 pol . /1 00mm
H11-3/4 pol ./30 0mm
B
C
G
2-9
2
Desembalando, instalando e configurando sua impressora
2.4Instalando sua impressora laser
Montando a bandeja de saíd a d e papel e a bandeja de alimentação
de papel 1
Ajuste as guias da bandeja de a limentação de pa pel para acomodar o
papel que você de se ja u tilizar.
Instale a bandeja de saída de papel
1
na impressora conforme a figura.
Deslize a parte inf erior da bandeja
2
de alimentação de papel para
dentro da impressora.
2-10
Posicione a cobertura sobre a
3
bandeja de alimentação de papel 1.
Desembalando, instalando e configurando sua impressora
Carregando pape l n a b a nde j a de al i men t a ç ã o de papel 1
A bandeja de alim entação de pa p e l 1 tem uma capacidade de 250 folhas
de papel plano.
Remova a cobertura da bandeja de
1
alimentação de papel 1.
Utilizando pape l de formato
?
grande?
Ü Então abra o suporte de papel.
Coloque o papel entre as guias do
2
papel. Deslize as guias até que
estas encos tem na pilha de papel.
Quantas folhas eu posso
?
colocar na bandeja?
Ü A pilha de papel não deve
exceder a marca “max”.
2
Coloque a cobertura sobre a
3
bandeja de a lim entação 1.
2-11
2
Desembalando, instalando e configurando sua impressora
Conectanto o cabo de energia
Utilize apenas o cabo de energ i a fornecido com sua impressora.
A impressora las er requ er u m suprimento de energia com flutuação de
voltagem e freqüência mínima. Se necessário, chame um eletricista para
esclarecime nto s.
4 Flutuação de voltagem : 120V -10 %, 127 V +6% / 220-240 V ±10%
4 Flutuação de freqüência: Dentro de 3 Hz
Certifique-se q u e a chave de
1
energia da impressora esteja na
posição “0” (O FF )
Insira a extremid ade do cabo de
2
energia no conector de energia da
impressora.
2-12
Insira a outra extremidade do cabo
3
de energia na tomada elétrica.
AVISO
A utilização de um ca b o de ene rgia incorre t o pode c ausar um curto
circuito!
A utilizaç ã o de cabo d e ene r gia de seçã o tr a nsversa l pode levar ao
sobreaquecimento do cabo.
Ü Utilize apenas um cabo de extensão que tenha uma taxa maior que o
consumo de corrente da impressora.
Ü Utilize apenas cab os com uma conexã o de terra.
Ü Sempre observe as r egulamentações lo c ai s rel acionada s com a
conexão de equi pa me nt o s elétricos ao suprimento de energia
principal.
Desembalando, instalando e configurando sua impressora
Ligando e desligando sua impressora
AVISO
O manuseio inadequado pode resultar em danos à impressora!
Ü Nunca desligue a impressora enquanto um trabalho de impressão
estiver em andamento, quando a impressora estiver recebendo dados
do computador (indicador “Pronta” piscando no painel de controle) ou
quando a impressora está sendo reiniciada.
Ü Posicione a chave liga/desliga para
“I” (ON) para ligar a impressora.
A impressora está pro nta para uso
após aproximadamente 23
segundos.
Ü Posicione a chave liga/desliga para
“0” (OFF) para desligar a
impressora.
.
Economiza r e nergia f a z s entido!
Após a impressora n ão ter re cebid o n enhu m comando de impressão
por aproximadamente 15 minutos, ela alterna automaticamente para
o modo ECONOMIA DE ENERGIA. Se a impressora receber um novo
trabalho de impressão enqu a nto e stiver no modo Economia de
Energia, ou se a cobertura superior for aberta ou o botão de controle
for pressionado, a impressor a inicia a fase de aquecimento
automaticamente.
2
2-13
2
Desembalando, instalando e configurando sua impressora
Imprimindo a pági na d e conf i guração
Imprima a página de configuração p ar a se certificar que a impressora
esteja funcionando adequadamente.
Ligue a impressora.
1
A impressor a est á pr ont a para uso
após aproximadamente 23
segundos.
Mantenha pressionado o [BOTÃO DE CONTROLE] por mais de 15
2
segundos até que os indicador es “S e m toner ” e “ P ron ta” pisquem
como exibido abaixo.
2-14
Após soltar o bo tã o de co nt ro le a Pág ina d e Configuração será
impressa.
Desembalando, instalando e configurando sua impressora
.
Esteja bem pr e p ara d o para pesquisas técnicas.
Por favor, tenh a a página de configuração atual disponível quando
solicitar assistência técnica. Anote o número serial de sua impressora
na página de configu ração, veja pági n a 1-7 ( etiqueta de segurança
laser).
Conectando sua impressora ao computador (porta paralela)
Desligue a impressora e o
1
computador.
Conecte o cabo de i nterface
2
na porta paralela de seu
computador.
Conecte a out ra ex tremidade
3
do cabo de interface na porta
paralela da impres s or a .
Prenda o conec tor através das
4
presilhas do soquete.
2
Para especificações técn icas do cabo, veja página 10-2.
AVISO
A utilização de um tipo de cabo incorreto pode resultar em danos ao
equipamento!
Utilizando o ti po i nco r reto de cabo p ode danificar o soquete da
impressora.
Ü
Utilize apenas cabo de inter face blind ado I EEE 1284 tipo B para
conectar a impressora ao seu computador.
Ü
A MINOLTA-QMS não garante a utilização de qualquer cabo em
particular. O usuá rio assum e todas as r esp ons ab ilidades quanto à
qualidade e o desempenho do cabo.
Continue com o capítulo 3 , “In stalando o Drive r da Impressora.”
5
2-15
2
Desembalando, instalando e configurando sua impressora
Conectando a impressora ao computador (porta USB)
Ligue seu comp uta d o r e inicie o Windows 98, Windows Me, ou
1
Windows 2000.
Ligue a impressora.
2
Conecte uma das extremidades do cabo de interface na porta USB da
3
impressora.
2-16
Conecte a outra extremida de do cabo de interface na porta USB do
4
computador.
A caixa de diálogo Assistente para Instalação de Novo Hardware
5
(Windows 98/Me) ou Assistente Novo Ha r dwa re Enc ontr ado (Win
2000) será exibida.
Insira o CD-ROM Software and Documentation fornecido com sua
6
impressora no leit o r de CD-RO M do seu computador para i nstalar o
driver de dis positi vo US B (veja p á gina 3-3).
Loading...
+ 108 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.