Queremos agradecerle la compra de la impresora láser MINOLTA-QMS.
Este Manual de instalación es una versión reducida del Manual del
operador donde encontrarátodala informaciónnecesariapara lapuesta
en marcha de la impresora. Dispone de información sobre los siguientes
temas:
G Uso seguro de la impresora láser
G Desembalaje y preparación
G Instalación del controlador de impresora
G Inicio del manual online
G Datos técnicos.
Leaatentamenteestaintroducciónantes deusar laimpresora porprimera
vez y manténgala siempre a su alcance.
Si desea la versión completa del Manual del operador de la impresora
láser Minolta-QMS, puede consultar el manual online en formato digital
incluido en el CD-ROMde softwarey documentaciónque acompañaala
impresora.
El manual completo contiene amplia información sobre diversos temas,
entre los que se encuentran:
G Uso del controlador de impresora
G Uso de la Pantalla de estado de la impresora
G Instalación de accesorios opcionales
G Cuidado y mantenimiento de la impresora
G Identificación y resolución de problemas.
1
MINOLTA-QMS se reserva el derecho de efectuar cambios en los
contenidos de este manual sin previo aviso.
PagePro 4110W1-1
1
Introducción
Marcas comerciales
Centronics es una marca comercial registrada de Centronics, Inc.
Microsoft, Windows y Windows NT son marcas comerciales registradas
de Microsoft Corporation.
IBM es una marca comercial registrada de InternationalBusiness
Machines Corporation.
Adobe, PostScript y el logo de PostScript son marcas comerciales de
Adobe Systems, Inc.
PagePro es una marca comercial de Minolta Co., Ltd.
Fine-ART y Fine Micro Toning son marcas comerciales de Minolta Co.,
Ltd.
MINOLTA-QMSy el logotipode MINOLTA-QMSson marcascomerciales
registradas de MINOLTA-QMS, Inc.
Todoslosotros nombres deproductosy marcas sonmarcascomerciales
o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.
1-2PagePro 4110W
Introducción
1.2Uso seguro de la impresora láser
Notas sobre su seguridad y la seguridad del equipo
El uso inadecuado de la impresora puede provocar lesiones físicas, una
descargaeléctricao inclusoincendios. Antesdedesembalar laimp resora
láser,debefamiliarizarse con estainformaciónrelativa a su seguridady a
la seguridad del equipo.
PRECAUCION
Tenga en cuenta la información siguiente:
➜ Asegúrese de que la clavija del cable de suministro de corriente esté
correctamente introducida en el enchufe y de que éste siempre esté
visible y accesible.
➜ Para prevenir daños en el cable de suministrode corriente,no tire de
él para desenchufar la impresora. Si lo hace, podría provocar una
descarga eléctrica o un incendio.
➜ Extraigael cable de corrientedela toma de corrientesila máquina no
se va a utilizar durante un período de tiempo prolongado.
➜ No toque nunca el cable de suministro de corriente con las manos
mojadas. Si lo hace, corre el peligro de recibirunadescargaeléctrica.
➜ Desenchufe siempre el cable de suministro de corriente antes de
mover la impresora. Si no, podría dañarse el cable y provocar un
cortocircuito o un incendio.
➜ No coloque nunca objetos pesados sobre el cable de suministro de
corriente.Paraprevenir daños en el cable de suministro de corriente,
no tire de él ni lo enrosque. Si lo hace, podría provocar una descarga
eléctrica o un incendio.
➜ Asegúresedeque la impresoranoestécolocadasobre los cables de
otro equipo eléctrico. Esto podría provocar un incendio o el mal
funcionamiento del equipo afectado.
➜ Asegúresede que el suministro de corrientecorresponda a la tensión
correctapara la impresora.Unatensión incorrectapodría provocar un
incendio o una descarga eléctrica.
➜ Si el cable de suministro de corriente resulta dañado, desconecte la
impresora inmediatamente y desenchúfela. De lo contrario, podría
provocarun incendioouna descargaeléctrica.Consultealservicio de
asistencia técnica.
➜ Si necesita un cable de extensión, utilice uno que tenga al menos la
potencia máxima de la impresora. Los cables de extensión con
potencia inferior pueden producir el sobrecalentamiento e incluso un
incendio.
1
PagePro 4110W1-3
1
Introducción
➜ Siga únicamente los procedimientos que se indican en este manual.
El uso incorrecto de la impresora puede provocar un incendio o una
descarga eléctrica.
➜ No coloque nunca objetos pesados sobre la impresora.
➜ No abra ninguna de sus tapas mientras está en curso un trabajo de
impresión.
➜ No apague nunca la impresora mientras está en curso un trabajo de
impresión.
➜ No coloque cerca de la impresora objetos que generen campos
magnéticos.
➜ No utilice pulverizadores ni líquidos o gases inflamables cerca de la
impresora.
➜ No extraiga los dispositivos de seguridad ni tampoco modifique la
construcción de la impresora. La unidad está provista de
componentesdealtovoltaje.El uso incorrecto de la impresora puede
provocar un incendio o una descarga eléctrica.
➜ No deje que caiga ningún clip, grapa u otras piezas pequeñas de
metal en la impresora, Si lo hace, podría provocar una descarga
eléctricaounincendio.En caso de introducirse algúnobjetode metal
en la impresora, apáguela inmediatamente,desconecte el cable de
suministro de corriente y llame al servicio de asistencia técnica.
➜ Nodeje nuncaencima dela impresoratazas decafé, botellasy demás
recipientes con líquido en su interior, puesto que podría producirse
una sacudida eléctrica o incluso un incendio. En caso de introducirse
algún líquidoen la impresora,apáguela inmediatamente, desconecte
el cable de suministro de corriente y llame al servicio de asistencia
técnica.
➜ Si la impresora emite un calor excesivo, humo u olores inusuales,
apáguela inmediatamente y desenchufe el cable de suministro de
corriente. Consulte al servicio de asistencia técnica.
1-4PagePro 4110W
Introducción
Seguridad de láser
Esta impresora está equipada con una unidad láser. Si la máquina se
utiliza de acuerdo con las instrucciones del Manual del operador,el láser
no presenta ningún peligro.
La radiación láser está totalmente limitada a la caja de la impresora.
El rayo láser no puede salir de la caja en ningún momento del
funcionamiento de la máquina.
Estaimpresora tienela certificaciónde productoláser deClase 1envirtud
de la Norma de Emisiones de Radiación del Departamento de Salud y
Servicios Humanos estadounidense (DHHS) según la Ley de Seguridad
e Higiene para el Control de la Radiación de 1968. Esto significa que la
impresora no produce radiaciones láser peligrosas.
Radiación láser interna
Potencia radiante media:
1,03 mW al abrir el láser de la unidad del cabezal de impresión.
Longitud de onda: 770-810 nm
Esta máquinafuncionacon un diodo láser deClase3bque emite un rayo
láser invisible. El diodo láser y el espejo poligonal de muestreo están
incorporados a la unidad láser.
La unidad láser NO ES UN ARTÍCULO QUE SE HA DE MANTENER EN
EL EMPLAZAMIENTO. Por lo tanto, no se deberá abrir bajo ningún
concepto.
1
PRECAUCION
¡Radiación láser peligrosa!
Un usode la impresoraqueno se ajustea las indicacionesquefiguran en
este manual podría ocasionar la exposición a radiación peligrosa.
➜ Utilice la impresora sólo de acuerdo con las instrucciones que se
proporcionan en esta guía y en el Manual del operador.
PagePro 4110W1-5
1
Introducción
Normativa de CDRH
El 2 de agosto de 1976 el Centro de Salud y DispositivosRadiológicos
(CDRH), que forma parte del Organismo para el Control de Alimentos y
Medicamentos (EE. UU.), introdujo especificaciones para todos los
productosque funcionan conrayos láser. Todoslosproductos para usoo
venta en EE. UU. han de satisfacer la normativa legal sin excepción
alguna.La etiquetade seguridadaseguraelcumplimientode lanormativa
deCDRH.Todos los productosparauso o ventaenEE. UU. handellevar
esta etiqueta.
Etiqueta de seguridad de láser
PELIGRO
¡Uso sólo de acuerdo con las descripciones de este manual!
La utilización de controles, el ajuste de la impresora o los procedimientos
defuncionamientoqueno seajusten a lodescritoen estemanual podrían
ocasionar la exposición a radiación peligrosa.
➜ Utilice la impresora sólo de acuerdo con las instrucciones que se
proporcionan en esta guía y en el Manual del operador.
1-6PagePro 4110W
Introducción
Etiqueta de precaución de láser
1
PRECAUCION
¡Radiación láser peligrosa!
Ésta es una impresora láser de semiconductor. La máxima potencia del
diodo láser es 5 mW y la longitud de onda es de 770–810 nm.
➜ Utilice la impresora sólo de acuerdo con las instrucciones que se
proporcionan en esta guía y en el Manual del operador.
Producción de ozono
Durante el proceso de impresión se libera una pequeña cantidad de
ozono. La cantidad no es suficientemente grande como para ser
perjudicial para la salud. S in embargo, es recomendable asegurarse de
que la habitación donde se utiliza la máquina dispone de una ventilación
adecuada, especialmente cuando se imprimen grandes volúmenes de
materiales o cuando se utiliza la impresora durante un período de tiempo
prolongado.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following conditions:
1.this device may not cause harmful interference, and
2.this device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device,pursuant to Part 15 of the FCCRules.Theselimits
are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential i nstallation. This equipment generates, uses
and can radiate r adio frequency energy and, if not installed and used in
accordancewiththe instructions, maycauseharmful interferencetoradio
communications.However, thereisno guaranteethatinterference willnot
occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and on,
the user is encouragedto try to correct the interference byoneormoreof
the following measures:
G Reorient or relocate the receiving antenna.
G Increase the separation between the equipment and the receiver.
G Connect the equipmentintoanoutleton a circuit different from that to
which the receiver is connected.
G Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Paper feed tray 3
Duplexunit
Expansion memory (Maximum 64MB)
Networkinterfacecard
1
PagePro 4110W1-9
1
Introducción
This device must be used with a shielded interface cable and shielded
network (10BaseT/100BaseTX) cable. The use of non-shielded cables is
likelytoresultin interference withradiocommunications and is prohibited
under FCC rules.
The design and production of this unit conform to FCC regulations, and
any changes or modifications must be registered with the FCC and are
subject to FCC control. Any changes made by the purchaser or user
without first contacting the manufacturer will be subject to penalty under
FCC regulations.
Interference-causing Equipment Standard (ICES-003 ISSUE 3)
Warning (for users in Canada)
This Class B digital apparatus complies with Canadian standard
ICES-003.
Cet appareilnumérique de la classe Bestconforme à la norme NMB-003
du Canada.
Producción de ozono
Durante el proceso de impresión se libera una pequeña cantidad de
ozono. La cantidad no es suficientemente grande como para ser
perjudicial para la salud. Sin embargo, es recomendable asegurarse de
que la habitación donde se utiliza la máquina dispone de una ventilación
adecuada, especialmente cuando se imprimen grandes volúmenes de
materialesocuandose utiliza la impresora durante un período de tiempo
prolongado.
1-10PagePro 4110W
Desembalaje y preparación
2Desembalaje y preparación
2.1Desembalaje de la impresora láser
PRECAUCION
El material de embalaje de plástico puede ser peligroso para los
niños
➜ Después de desempaquetar, conserve todos los materiales de
embalaje fuera del alcance de los niños.
Saque de la caja las piezas y
1
accesorios de la impresora.
❍ Bandeja de salida de papel
❍ Impresora
❍ Manual de instalación
❍ CD-ROM de software y
documentación
❍ Cable de corriente
❍ Bandeja de alimentación
Los cables de interfaz no se
incluyen en el paquete de
entrega. Si necesita cables de
interfaz, póngase en contacto
con su proveedor local o tienda
de informática.
2
Retire el material de embalaje
2
de la impresora.
PagePro 4110W2-1
2
Retire los dispositivos de
3
retención para el transporte de
la impresora.
Saque la cinta de plástico de la
4
impresora.
Desembalaje y preparación
Quite la cinta de plástico de la
5
parte trasera de la impresora.
✎
¿Por qué se recomienda conservar los materiales de embalaje?
Si necesita transportar la impresora, puede volver a utilizar el
embalaje.En este sentido,puede estarsegurode quela impresorase
ha embalado correctamente.
2-2PagePro 4110W
Desembalaje y preparación
2.2Visión de conjunto de la impresora
Piezas exteriores de la impresora
2
12
1
2
3
4
5
8
67
9
10
11
N.ºDescripciónN.ºDescripción
1Botón de liberación de la tapa
superior
2Panel de control8Cubierta de la bja. dealimentación 1
3Bandeja de salida de papel
(con la cara hacia abajo)
4Cubierta superior10Zócalodel cable de corriente
5Guías de papel11Puertoparalelo
6Bandeja de alimentación1
(bandeja de tareas múltiples)
7Interruptor
(ENCENDIDO/APAGADO)
9PuertoUSB
12Puertoopcional NIC
PagePro 4110W2-3
2
Desembalaje y preparación
Piezas interiores de la impresora
1
5
2
3
4
6
N.ºDescripciónN.ºDescripción
1Unidad de fusión4Cubierta de la bandejade
2Guía de papel5Rodillode transferenciade
3Unidad de alimentaciónmanual6Cartucho de creación de imágenes
alimentación 1
imágenes
2-4PagePro 4110W
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.