P říručka pro nastavení tiskárny PagePro 1250W Česky ( 1/2)
Před nastavením tiskárny si prostudujte bezpečnostní
informace v Uživatelské příručce, jež je ve formátu
PDF uložena na disku CD-ROM Utility a
dokumentace.
1 Odstraňte balicí materiál
Veškerý balicí materiál si uchovejte pro případ, že
byste potřebovali tiskárnu ještě někdy stěhovat.
2 Vyberte místo instalace
■ Požadavky na prostor
Tiskárnu instalujte v dostatečně prostorném místě,
aby byla možná její snadná obsluha, výměna papíru a
toneru a údržba.
3.9 in. (100 mm)
5.9 in.
(150 mm)
3.9 in. (100 mm)
35.1 in. (891 mm)
15.6 in.
(395 mm)
16.1 in. (410 mm)
18.7 in. (475 mm)
■
Bezpečnostní opatření
Tiskárnu instalujte na místě, které je
• suché a bezprašné;
• na stabilním povrchu;
•dobře větrané;
• poblíž snadno přístupné elektrické zásuvky;
• v dostatečné vzdálenosti od předmětů, jež by
mohly zahradit ventilační mřížku tiskárny;
• v dostatečné vzdálenosti od hořlavých předmětů
(například záclon a závěsů);
• v dostatečné vzdálenosti od stříkajících kapalin;
• v dostatečné vzdálenosti od organických plynů
(například čpavek);
• mimo dosah přímého slunečního záření;
• bez prudkých změn teploty;
• v dostatečné vzdálenosti od vývodů vzduchu ze
systémů vytápění, ventilace a klimatizace.
11.2 in.
(285 mm)
11.8 in.
(300 mm)
21.7 in.
(550 mm)
23.2 in. (589 mm)
3 Instalujte volitelné příslušenství
Jestliže jste si pořídili dolní jednotku podavače papíru
nebo výstupní přihrádku pro odkládání papíru lícem
nahoru, instalujte je nyní. Pokyny jsou uvedeny v
Uživatelské příručce (ve formátu PDF na disku CD-
ROM Utility a dokumentace).
4 Nastavení tiskárny
■ Do zásuvky 1 vložte papír
■ Připojte napájecí šňůru
POZOR
Používejte pouze napájecí šňůru dodávanou s
tiskárnou.
1 Zkontrolujte, zda je
vypínač tiskárny v
poloze "O" (OFF =
vypnuto).
2 Konec napájecí
šňůry, která se
dodává s tiskárnou,
zasuňte do napájecí zásuvky na zadní straně
tiskárny. Druhý konec napájecí šňůry zasuňte do
zásuvky.
Zapnutí tiskárny
■
Vypínač nastavte do
polohy "I" (ON = zapnuto).
Tiskárna je připravena k
použití zhruba za 20
sekund. Zelená kontrolka
„Ready“ (Připraveno) by
měla svítit (ale ne blikat) a
oranžová kontrolka „Erro r“
(Chyba) by měla být
zhasnutá.
5 Pøipojení tiskárny k poèítaèi PC
■ Minimální systémové požadavky
•Počítač PC kompatibilní s IBM s procesorem
Pentium/serie Celeron, skupiny AMD K6/Athlon/
Duron nebo kompatibilní s 200 MHz procesorem
(doporučuje se 300 MHz)
• Systém Windows XP/Me/2000/98/95/NT 4.0;
• 16 MB RAM (Windows 98/95/NT 4.0), 32 MB RAM
(Windows Me), 64 MB RAM (Windows 2000),
nebo 128 MB RAM (Windows XP)
• 36 volného prostoru na pevném disku (20 MB pro
ovladač tiskárny a stav zobrazení, 16 MB pro
zpracování obrazu)
• Paralelní port IEEE 1284 typu B nebo revizní port
USB 1.1
• Jednotka CD-ROM;
■
Paralelní rozhraní (Windows XP/2000/Me/
98/95/NT 4.0).
POZOR
Použitím nesprávného typu kabelu může dojít k
poškození zásuvky tiskárny. Používejte pouze
stíněný kabel rozhraní typu IEEE 1284 typu B.
1 Tiskárnu i počítač
vypněte.
2 Jeden konec
kabelu rozhraní
připojte k
paralelnímu portu
počítače PC.
3 Druhý konec
kabelu rozhraní
připojte k paralelnímu portu konektoru rozhraní na
zadní straně tiskárny. Kabel zajistěte oběma
sponami.
4 Tiskárnu zapněte, a jakmile je tiskárna připravena,
zapněte také počítač.
5 Jestliže používáte systém Windows XP/Me/2000/
98, měla by se automaticky spustit instalace
ovladače tiskárny. Řiďte se pokyny na obrazovce.
Jestliže používáte systém Windows 95/NT 4.0,
nebo pokud se instalace ovladače tiskárny
nespustí automaticky, použijte k ruční instalaci
ovladače tiskárny pokyny uvedené v Část 6,
“Instalujte ovladač tiskárny,” .
■
Rozhraní USB (Windows XP/2000/Me/98)
POZOR
Použitím nesprávného typu kabelu může dojít k
poškození zásuvky tiskárny. Používejte pouze kabel
odpovídající rozhraní USB verze 1.1.
1 Tiskárnu i počítač
vypněte.
2 Zapněte počítač.
3 Zapněte tiskárnu.
4 Jakmile je systém
Windows i
tiskárna
připravena,
zapojte konec kabelu rozhraní do portu USB
počítače.
5 Druhý konec kabelu rozhraní připojte ke konektoru
rozhraní USB na zadní straně tiskárny.
6 Instalace ovladače tiskárny by se měla spustit
automaticky. Řiďte se pokyny na obrazovce.
Pokud se instalace ovladače tiskárny nespustí
automaticky, použijte k ruční instalaci ovladače
tiskárny pokyny uvedené v Část 6, “Instalujte
ovladač tiskárny”.
Při dotazu k nalezení ovladače, vyberte “Zobrazit
seznam všech ovladačů ve specifikované oblasti a
zvolte ovladač který si přejete” a poté zvolte
odpovídající adresář.
• Windows XP/2000/Me
\drivers\jazyk\win2000
• Windows 98
\drivers\jazyk\win9x
P říručka pro nastavení tiskárny PagePro 1250W Česky (2/2)
■
6 Instalujte ovladač tiskárny
1 Vložte disk CD-ROM do jednotky CD-ROM.
Automaticky se spustí instalační program.
2 Řiďte se pokyny na obrazovce a instalujte ovladač
tiskárny a utility (pomocné programy) pro správu
tiskárny.
3 Jedním z následujících způsobů svoji tiskárnu
zaregistrujte:
• Na obrazovce Hlavní nabídka vyberte možnost
Registrovat (je nutné připojení na Internet).
•Přejděte na internetovou stránku
www.onlineregister.com/minolta-qms (je nutné
připojení na Internet).
• Vyplňte registrační kartu, jež byla přiložena k
tiskárně, a zašlete ji poštou.
4 Na obrazovce Hlavní nabídka vyberte možnost
Konec a ukončete instalační program.
5 Disk CD-ROM vyjměte z jednotky a uložte ho na
bezpečné místo.
Bezpečnostní štítek laserového zařízení
POZOR
Používání ovládacích prvků, nastavení
nebo provádění postupů jiných než
popsaných v této příručce může způsobit
expozici nebezpečným zářením.
Jde o polovodičový laser. Maximální výkon laserové
diody činí 5 mW a vlnová délka je 770-795 nm.
Bezpečnostní štítek laserového zařízení je umístěn na
zadní straně tiskárny.
110-127 V area:
THIS PRODUCT WITH 21 CFR
CHAPTER I, SUBCHAPER J.
220-240 V area:
CLASS 1 LASER PRODUCT
7Bezpečnostní informace
■ Informace ve vztahu k laserovým
zařízením
Toto zařízení je stránkovou tiskárnou, jež pracuje na
principu laseru. Při správné obsluze tiskárny v souladu
s pokyny v této příručce nepředstavuje laser tiskárny
žádné riziko.
Protože záření emitované laserem plně zachycuje
ochranná skříň tiskárny, laserový paprsek nemůže ze
zařízení uniknout v žádné fázi uživatelského provozu.
■
Vnitřní laserové záření
Maximální prům ěrný výkon záření: 35 µW ve štěrbin ě
laseru na jednotce tiskové hlavy tiskárny.
Vlnová délka: 770-795 nm.
Tento produkt využívá laserovou diodu třídy 3b, jež
emituje neviditelný laserový paprsek. Laserová dioda
a rozkladové polygonální zrcadlo jsou vestavěny do
jednotky tiskové hlavy.
Tisková hlava NENÍ POLOŽKOU, JEJÍŽ SERVIS BY
SE PROVÁDĚL V TERÉNU. Proto je za všech
okolností zakázáno otevírat tiskovou hlavu.
Štěrbina laseru na
jednotce tiskové
■
Pro uživatele v USA—Předpis CDRH
Toto zařízení je podle normy o výkonu záření v
souladu se zákonem o potravinách, lécích a
kosmetice z roku 1990 certifikováno jako laserový
produkt třídy 1. Shoda s touto normou je pro laserové
produkty prodávané ve Spojených státech povinná a
ohlašuje se Středisko pro zařízení a radiologické
zdraví (CDRH = Center for Devices and Radiological
Health) Úřadu pro potraviny a léky ministerstva
zdravotnictví a sociálních služeb Spojených států. To
znamená, že toto zařízení neprodukuje nebezpečné
laserové záření.
Štítek na obrázku dole udává shodu s předpisy CDRH
a musí být upevněn na laserových zařízeních
prodávaných ve Spojených státech.
Výstražný štítek laserového zařízení
■
Výstražný štítek laserového zařízení je umístěn uvnitř
tiskárny.
■
Uvolňování ozónu
Během provozu tiskárny se uvolňuje malé množství
ozónu. Toto množství není tak velké, aby mohlo
způsobit újmu na zdraví. Přesto je třeba v místnosti,
kde je tiskárna instalována, zajistit odpovídající
větrání. To platí zvláště v případech, kdy se tisknou
velké objemy materiálů nebo pokud se tiskárna
používá trvale po delší dobu.
■
Pro evropské uživatele—Označení CE
(prohlášení o shodě)
Tento produkt odpovídá následujícím směrnicím EU:
89/336/EEC, 73/23/EEC, a 93/68/EEC. Toto
prohlášení o shodě platí pouze pro území Evropské
unie (EU).
Toto zařízení se musí používat se stíněným kabelem
paralelního rozhraní nebo stíněným kabelem rozhraní
USB. Použití nestíněných kabelů může způsobit
interferenci s rádiovými komunikačními spoji a podle
pravidel směrnice 89/336/EEC je zakázáno.
Následující označení jsou ochranné známky nebo
registrované ochranné známky MINOLTA-QMS: QMS
a logo MINOLTA-QMS. Následující označení jsou
ochranné známky nebo registrované ochranné známky
společnosti Minolta Co., Ltd.: Minolta a PagePro.
Všechny ostatní obchodní známky jsou vlastnictvím
příslušných majitelů.
Copyright © 2002, MINOLTA-QMS, Inc., One Magnum
Pass, Mobile, AL, 36618 USA. Všechna práva
vyhrazena.
1800671-0 11A