Formatet FlashPix är definierat i en specificerings- och testsvit som utvecklats och publicerats
av Kodak i samarbete med Microsoft, Hewlett-Packard och Live Picture. Endast produkter
som uppfyller specifikationen och klarar testsviten får använda FlashPix namn och logotyp.
Grattis till köpet av nya KODAK DC215 Zoom Digital, kameran som tar
bilder utan att använda film. Med din nya kamera är det både lätt och
roligt att ta bilder och göra kopior. Möjligheterna är oändliga. Här är
några exempel på vad du kan göra med den här kameran:
Ta digitala bilder med hög skärpa och verklighetstrogen färgskala.
Överföra bilder till en dator för omedelbar redigering, förbättring
och placering i olika dokument.
E-posta bilder till familj, vänner eller arbetskontakter över hela
världen på bara några minuter.
Skriva ut bilder av hög kvalitet hemma med KODAK Inkjet Photo
Paper eller ta ditt KODAK Picture Card till ett KODAK Picture
Maker System och skapa förstoringar av fotokvalitet med bara en
knapptryckning.
Visa bilderna för en större publik på en tv- eller videoskärm.
1
1
FFöörrbbeerreedda a ffoottooggrraaffeerriinngg
Innan du börjar ta bilder måste du sätta in batterierna eller ansluta en
KODAK-nätadapter i eluttaget samt sätta in ett KODAK bildkort
(kamerans minneskort) i kameran. En Kodakspecificerad nätadapter kan
köpas som extratillbehör från en återförsäljare av Kodakprodukter från
vår webbplats på http://www.kodak.com/go/accessories
SSäätttta a i i bbaatttteerriieerr
Kameran levereras med fyra AA-batterier så att du kan komma igång
med fotograferandet direkt. Mer information om hur batterier ska
användas finns på sid 66.
1
För batterireglaget, som sitter på ena sidan
av kameran, åt höger för att låsa upp
batteribehållaren.
2
Dra ut batteribehållaren ur kameran.
3
E
G
A
P
I
X
SSllå å ppå å oocch h ssttäänngga aa av v kkaammeerraann
Slå på och stäng av kameran med reglaget märkt POWER på baksidan av
kameran.
Sätt i batterierna enligt anvisningarna på
batteribehållaren.
4
Skjut in batteribehållaren i kameran tills
den låser sig i rätt läge.
Skjut strömbrytaren åt höger för att slå
POWER
TW
på kameran.
Grön lampa indikerar att kameran är
Capture
Connect
Review
Preferences
klar att användas och statusfönstret på
kamerans ovansida slås på.
Skjut reglaget märkt POWER åt höger
igen för att stänga av kameran.
2
KKoonnttrroolllleera ra bbaatttteerriieerrnnaa
När kameran är på visas batteriernas laddningsnivå med en
batterisymbol i statusfönstret. Mer information om hur batterier ska
användas finns på sid 66.
Ha alltid extra batterier tillhands då digitalkameror ställer höga krav
på batterier, eller köp en Kodak-specificerad nätadapter eller en
KODAK Ni-MH/Ni-Cd batteriladdare med KODAK Ni-MH
uppladdningsbara batterier. Båda är tillgängliga som tillbehör från
en återförsäljare av Kodakprodukter eller från vår webbplats på
http://www.kodak.com/go/accessories.
1
Ställ skjutreglaget på Capture, Review,
eller Preferences.
Batterisymbolen visas inte om kameran
ställs i läge Connect (Anslut).
2
Slå på kameran.
3
Kontrollera batterisymbolen som visas på
bildskärmen.
Review
Capture
POWER
Connect
Preferences
1
Full
—indikerar att batterierna är
laddade och klara för användning.
Low
—indikerar att batterierna inte är
färdigladdade och att de snart behöver
bytas ut eller laddas om.
Exhausted (Slut), blinkar
—visar att
batterierna är för svaga för att driva
kameran och behöver bytas ut.
Den röda lampan bredvid sökaren lyser
när batterierna börjar ta slut.
3
SSäätttta a i i eettt mt miinnnneesskkoorrt t fföör r kkaammeerara
Kameran levereras med ett KODAK Picture Card (Minneskort) där
bilderna lagras. Minneskortet, som också kallas Compact Flash card,
kan bytas ut och återanvändas. Sätt in ett minneskort innan du börjar
ta bilder. KODAK Picture Card finns att köpa som ett tillbehör via en
återförsäljare av Kodak-produkter eller genom vår webbplats på
http://www.kodak.com/go/accessories.
1
Öppna luckan för kamerans minneskort.
2
Håll kamerans minneskort i den
OPEN
CARD
utskjutande kanten så att kontaktänden
G
pekar mot kameran och kortmärkningen
E
M
med den angivna MB-storleken är vänd
mot kamerans front.
Kamerans minneskort kan bara sättas in
på ett sätt. Använd inte våld, det kan
skada kameran.
3
Tryck minneskortet hela vägen in i
kameran och stäng luckan.
TTa a bboorrt t eettt mt miinnnneesskkoorrtt
1
POWER
TW
Öppna luckan för kamerans
minneskort.
2
Tryck utmatningsknappen i pilens
Review
Capture
Connect
Preferences
riktning.
Kamerans minneskort matas
delvis ut.
3
Ta ur minneskortet och stäng
luckan.
VARNING: Mata inte in eller ut kamerans minneskort när
den gröna lampan bredvid sökaren blinkar. Detta kan skada
bilderna eller kameran. Använd bara godkända minneskort
märkta med Compact Flash-logon.
4
SSttääll ll kkaammeeraranns s kklloocckkaa..
/
Kameran visar datum och tid och har en inbyggd klocka med
24-timmarsvisning. Klockan måste ställas in om datumfunktionen som
trycker datumet på bilden ska användas. Mer information om
datumfunktionen finns på sid 22.
1
Sätt skjutreglaget på Preferences när
kameran är påslagen.
Preferences visas.
2
Tryck på en av -knapparna tills
ikonen är markerad.
3
Tryck på DO-IT (Utför).
Datum och tid visas. Standardinställningen
är 01/01/1997.
4
Tryck på-knapparna och
/
/
ställ in datum och tid.
5
Tryck på DO-IT (Utför).
Kameran accepterar inställningen och går
tillbaka och visar Preferences.
Om kameran förvaras utan batterier
under en längre period kanske du måste
ställa in klockan på nytt.
Review
Capture
Review
Capture
POWER
POWER
Connect
Preferences
Connect
Preferences
1
5
SSttäälllla a iin n LLCCDD--sskkäärrpapa
/
/
Färgskärpan kan ställas in för att passa dina behov.
1
Sätt skjutreglaget på Preferences när
kameran är påslagen.
Preferences visas.
2
Tryck på en av -knapparna tills
-ikonen är markerad.
3
Tryck på DO-IT (Utför).
LCD-skärmens skärpa visas.
4
Tryck på en av -knapparna för att
ändra LCD-skärpan.
LCD-skärpan ändras när du ändrar
inställningen.
Öka (+) LCD-skärpan om skärmen är
för mörk.
Minska (-) LCD-skärpan om skärmen
är för ljus.
5
Tryck på DO-IT (Utför).
Review
Capture
Review
Capture
POWER
POWER
Connect
Preferences
Connect
Preferences
Kameran accepterar inställningen och går
tillbaka och visar Preferences.
6
2 Ta bilder
Det är roligt att ta bilder med DC215-kameran. Sätt bara kameran i läget
Capture (Bildtagning) och du är på god väg att ta bra bilder. Allt du
behöver finns framför dig. Med kameran DC215 kan du:
Förhandsgranska bilden innan den är tagen.
Zooma in upp till två gånger avståndet till motivet.
Titta på den bild som du just tagit.
Variera blixtinställningar för olika ljusförhållanden.
Ställa in kameran för närbilder.
Använda självutlösaren så att du själv kan komma med på bilden.
Justera exponeringen av bilder som är för ljusa eller för mörka.
Låsa exponeringen för konsekventa bildserier.
Ta bort bilder som du inte vill ha kvar omedelbart.
2
7
FFöörrhhaannddssggrraannsskka a een n bbiilld d iinnnnaan n ddu u ttaar r ddeenn
Om du vill se hur en bild ser ut innan du tar den kan du förhandsgranska
den på LCD-skärmen på baksidan av kameran. Det här är användbart när
motivet ska passas in, speciellt när du använder funktioner för närbilder
och mallar. Batterierna tar slut fort när du förhandsgranskar, så använd
en Kodak-specificerad nätadapter när det är möjligt.
1
Ställ skjutreglaget på Capture när
kameran är påslagen.
2
Tryck på knappen DO-IT (Utför).
LCD-skärmen visar en bild med ikonerna för
aktiva kamerafunktioner.
Ikonen Exposure Compensation
(Exponeringskompensation)
— visas
på LCD-skärmen om du justerat
kamerans exponering. Mer
information finns på sid 14.
Exposure Lock (Exponeringslås)
visas om du låst exponeringen. Mer
information finns på sid 15.
Ikonen Templates (Mallar)
— visas
om du valt en mall. Mer information
finns på sid 21.
Date Stamp (Datumstämpling)
visas om du aktiverat datumstämplingen. Mer information
finns på sid 22.
—
—
Review
Capture
POWER
Connect
Preferences
Dessa ikoner visas också när
Quickview aktiverats. Mer
information finns på sid 24.
3
Stäng av Preview (Förhandsgranskning)
genom att trycka på knappen DO-IT
(Utför).
8
TTa a een n bbiilldd
Det är väldigt lätt att ta en bild med din DC215-kamera. Du kan ta en bild
så nära som 0,5 meter i vidvinkelläge eller 1,0 meter i telefotoläge.
Ställ skjutreglaget på Capture när
1
kameran är påslagen.
Centrera motivet med hjälp av
2
riktningsmarkeringarna i sökaren eller
sätt på Preview (Förhandsgranskning)
(sid 8) och passa in motivet med hjälp
av LCD-skärmen.
Tryck ner avtryckaren.
3
Review
Capture
POWER
Connect
Preferences
2
T
W
POWER
Den gröna lampan blinkar när bilden
lagras på minneskortet. Ikonen för Pictures
Remaining (Återstående bilder) på
statusskärmen ändras.
Connect
Capture
Preferences
Review
Om den gula blixtindikatorn bredvid
sökaren blinkar, är blixten inte
tillräckligt laddad. Vänta på att blixten
ska laddas upp innan du tar bilden.
ZZoooomma a iin n ppå å ddiitt tt mmoottiivv
Du kan zooma från vidvinkel, vilket tar med mer av omgivningen i
bilden, till telefoto, vilket förstorar motivet upp till två gånger.
Ställ skjutreglaget på Capture när
1
kameran är påslagen.
Tryck in zoomkontrollen.
2
När du tittar i sökaren uppfattas
motivet närmare när du trycker in
zoomknappen T , och längre bort om
du trycker ner zoomknappen W.
Capture
T
W
POWER
Connect
Preferences
Review
9
NNäärrbbiillddssffoottooggrraaffeerriinngg
Om du vill ta närbilder på till exempel blommor eller små detaljer kan du
använda funktionen Close-Up (Närbild). Om den funktionen väljs ställer
kameran automatiskt in fokus på avståndet 0,2 meter och aktiverar
blixten för bättre detaljrikedom och skärpa. Då kamerans sökare
eventuellt inte passar in närbilden korrekt så aktiveras Preview
(Förhandsgranskning) automatiskt. Om du vill ha mer information om
funktionen Preview (Förhandsgranskning), sid 8.
1
Ställ skjutreglaget på Capture när
kameran är påslagen.
2
Tryck in knappen Close-Up (Närbild).
Capture
T
W
POWER
Ikonen Close-Up (Närbild) visas och LCDskärmen visar en bild i
förhandsgranskningsläget.
När du använder funktionen Close-Up
Connect
Preferences
Review
(Närbild) stängs zoomen av.
3
Passa in motivet med hjälp av LCDskärmen och tryck in avtryckaren för att
ta en bild.
4
För att stänga av funktionen Close-Up
trycker du in knappen Close-Up, eller
stänger av kameran.
10
OOm m ddu u ssjjäällv vv viilll l vvaarra a mmeedd
Det kan finnas gånger när du vill att alla ska vara med på bild, även du
själv. Då kan du använda självutlösaren, som ger 10 sekunders
fördröjning från det att du trycker på avtryckaren tills bilden tas.
Ställ skjutreglaget på Capture när
1
kameran är påslagen.
Tryck in knappen Self-Timer
2
(Självutlösare).
T
Capture
W
POWER
Connect
Preferences
Review
Ikonen för självutlösaren visas i
statusfönstret.
Om du vill avbryta självutlösarfunktionen innan bilden tas trycker du ner
knappen för självutlösaren igen eller
stänger av kameran.
Sätt kameran på ett plant och stadigt
3
underlag eller använd ett stativ.
Passa in motivet i sökaren och tryck ner
4
avtryckaren.
Den röda självutlösarlampan på kamerans framsida är tänd i åtta sekunder.
Sedan blinkar den i två sekunder till
innan bilden tas.
2
Självutlösaren stängs av när bilden
är tagen.
11
TTiitttta a ppå å oocch h tta a bboorrt t een nn nyyttaaggeen n bbiilldd
Du kan titta på en bild bara ett par sekunder efter att den togs. Detta här
är ett bra sätt att kontrollera om den nytagna bilden är rätt positionerad,
och bestämma om du vill behålla den eller ta bort den för att spara plats
på kamerans minneskort.
1
Ställ skjutreglaget på Capture när
kameran är påslagen.
2
Tryck ner avtryckaren för att ta en bild.
3
Tryck på -knappen.
Den bild som just togs visas på LCDskärmen i några sekunder med "ta bort"-
ikonen ovanför -knappen.
4
Ta bort bilden från LCD-skärmen genom
att trycka på -knappen.
Review
Capture
POWER
POWER
Connect
Preferences
12
Review
Capture
POWER
Connect
Preferences
Skärmbilden för Delete Picture (Ta bort bild)
visas.
5
Tryck på en -knapp tills YES
/
(Ja) lyser.
6
Tryck på DO-IT (Utför).
Bilden är permanent raderad från kamerans
Connect
Review
Capture
Preferences
minneskort.
SSttäälllla a iin n bblliixxtteenn
När du tar bilder nattetid eller inomhus eller utomhus i skuggan så
behöver du använda blixt. Kameran har fem olika blixtalternativ med en
räckvidd på 3,0 meter för att tillgodose de flesta fotograferingssituationer.
Ställ skjutreglaget på Capture när
1
kameran är påslagen.
Tryck på knappen Flash (Blixt) för att
2
bläddra igenom de olika
blixtalternativen.
Ikonen för blixtinställningen ändras i
statusfönstret.
Review
Capture
T
W
POWER
Connect
Preferences
2
Auto (Automatblixt)
— blixten utlöses automatiskt vid behov. Idealiskt
för normalt fotograferande. Det här är
standardinställningen för blixten.
Fill (Komplementblixt)
— utlöses varje
gång du tar en bild. Idealiskt för utomhusbilder när ditt motiv är skuggat.
Red-Eye (Röda ögon)
—utlöser
blixten en gång innan bilden tas och
sedan en gång till när den tas. Främst
för personbilder.
Fill Red Eye (Komplementblixt/
Röda ögon)
—kombinerar
funktionerna i komplementblixten
och reduktionen av röda ögon.
Idealisk för utomhusfotografering av
kraftigt skuggade människor där det
är för ljust för att Auto-inställningen
(Automatblixt) ska fungera.
Off (Av)
—blixten utlöses inte. Idealiskt
för fotografering på platser där blixtfotografering är förbjuden, t.ex. muséer.
Återvänd till Auto-inställningen genom
3
att trycka på knappen FLASH eller
stänga av kameran.
13
SSttäälllla a iin n kkaammeerraaeexxppoonneerriinngg
/
/
Om dina bilder verkar för mörka eller för ljusa kan du justera den
ljusmängd som släpps in i kameran så att bilderna får en bra exponering.
Dessa justeringar kallas för exponeringskompensation.
1
Ställ skjutreglaget på Capture när
kameran är påslagen.
Om dina bilder blir för mörka, ökar du
(+) exponeringstalet.
Om bilderna blir för ljusa, minskar du
(-) exponeringstalet.
Du kan justera exponeringen från +2,0 till
-2,0 i intervall på 0,5. En ökning på 1,0
dubblerar den mängd ljus som släpps in i
kameran. En minskning på 1,0 halverar
den mängd ljus som släpps in i kameran.
Review
Capture
Review
Capture
POWER
POWER
Connect
Preferences
Connect
Preferences
14
4
Tryck på DO-IT (Utför) om du vill godta
exponeringsändringen.
Ikonen för exponeringskompensation visas på
LCD-skärmen om Preview (Förhandsgranska,
sid 9) eller Quickview (Snabbgranska, sid 24)
är påslagna.
5
Du stänger av funktionen Exposure
Compensation genom att trycka på en
-knapp tills 0,0 markeras, och
sedan trycka på knappen DO-IT (Utför)
eller stänga av kameran.
LLååssa a een n eexxppoonneerriinnggssiinnssttäällllnniinngg
/
Om du tar en serie bilder som kräver ett visst utseende eller en viss
exponering, kan du använda exponeringslåset. Detta är praktiskt om du
tar bildserier, t.ex. en bergskedja där bilderna sedan ska pusslas ihop till
en sammanhängande panoramabild.
Ställ skjutreglaget på Capture
1
(Bildtagning) när kameran är
påslagen.
Tryck ner -knappen två gånger.
2
Skärmbilden Exposure Compensation
(Exponeringskompensation) visas, följd
av skärmbilden för Exposure Lock
(Exponeringslås).
Tryck på en -knapp tills ON
3
/
(På) har markerats.
Tryck på DO-IT (Utför).
4
Skärmbilden "Please take a picture to lock
capture settings" (Ta en bild för att låsa
inställningarna) visas.
Review
Capture
Review
Capture
POWER
POWER
Connect
Preferences
Connect
Preferences
2
I sökaren centrerar du det område
5
som du vill låsa exponeringen på.
Tryck på avtryckaren så låses
6
exponeringen.
Ikonen för exponeringslås visas på LCDskärmen om Preview (Förhandsgranska,
sid 9) eller Quickview (Snabbgranska,
sid 24) är påslagna.
Ta bort exponeringslåset genom att
7
trycka på en-knapp tills OFF
har markerats. Tryck sedan på
knappen DO-IT (Utför) eller stäng av
kameran.
15
TTa a bboorrt t een n jjuusst tt taaggeen n bbiilldd
Om du inte tycker om en bild så kan du genast ta bort den från kamerans
minneskort. För att snabborttagningsfunktionen ska fungera måste
bilden visas som översikt på LCD-skärmen. När en bild är borttagen är
den permanent raderad från kamerans minneskort.
1
Ställ skjutreglaget på Capture
(Bildtagning) när kameran är påslagen.
2
Starta Quickview (Snabbgranska, sid 24).
3
Passa in motivet i sökaren och tryck ner
avtryckaren.
Review
Capture
POWER
Connect
Preferences
Review
Capture
Review
Capture
POWER
POWER
Connect
Preferences
Connect
Preferences
Bilden visas på LCD-skärmen med ikonen
ovanför -knappen.
4
Tryck på -knappe n.
Skärmbilden Delete (Ta bort) visas.
5
Tryck på en -knapp tills YES (Ja)
/
har markerats.
6
Tryck på DO-IT (Utför).
Bilden är permanent raderad från kamerans
minneskort.
16
3 Skräddarsy
bilderna
Kapitel 1 och 2 förklarar grunderna för att ta bra digitala bilder. Det här
kapitlet beskriver hur de funktioner som finns i kameran anpassas så att
bilderna kan skräddarsys. Digitaltekniken som är inbyggd i kameran
gör att du kan ställa in kameran för att ta kort i vilken situation som
helst. Du kan:
Rama in bilderna med spännande mallar som finns i kamerans
minne.
Ställa in olika värden för bildkvalitet och upplösning.
Granska information om hur kameran har använts tidigare.
Byta språk.
Formatera andra kameraminnen så att du kan använda dem i din
kamera.
3
17
BBiillddkkvvaalliitteet t oocch h uuppppllöössnniinngg
De bilder du tar med din kamera blir i allmänhet fina digitala bilder. Men
två faktorer, bildkvalitet och upplösning, inverkar på slutresultatet.
Ingen film används. Istället lagras bilderna i kamerans minne. Bilderna är
uppbyggda av bildpunkter (pixlar). Ju fler bildpunkter,
(dvs ju bättre upplösning), desto mer kameraminne upptas.
För att spara utrymme kan du komprimera bilderna med kvalitetsinställningen. När en bild komprimeras ignoreras en del färg- och detaljinformation. Ju mer komprimering desto sämre blir bildkvaliteten. En mindre
komprimering innebär att bildkvaliteten blir bättre.
Faktorerna bildkvalitet och upplösning avgör hur många bilder som får
plats i kamerans minne.
Om det viktigaste är bildkvaliteten använder du kvalitetsinställningen Best (Bäst), vilket innebär begränsad komprimering, och
anger att upplösningen ska vara hög. Det kan vara användbart om
du ska skriva ut bilderna i en skrivare av hög kvalitet.
Om det viktigaste är att det finns gott om utrymme i kamerans
minne, använder du kvalitetsinställningen Good or Better (Bra
eller bättre). Det kan vara praktiskt om du ska använda bilderna på
en hemsida eller skicka dem via e-post.
Kom ihåg att det finns en skillnad mellan bildkvalitet och upplösning.
Upplösningen avgörs av antalet bildpunkter i bilden. Bildkvaliteten
avgörs av graden av komprimering.
18
Loading...
+ 55 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.