Kodak CX7430 User Manual [sk]

Digitálny fotoaparát Kodak
EasyShare CX7430
s funkciou zoom
Používateľská príručka
www.kodak.com
Interaktívnu inštruktáž nájdete na adrese www.kodak.com/go/howto Informácie o pomoci v prípade problémov s fotoaparátom nájdete na internetovej adrese www.kodak.com/go/cx7430support
Všetky zábery sú simulované. Kodak a EasyShare sú obchodné značky spoločnosti Eastman Kodak Company. P/N 6B8807
Predný pohľad
Popis výrobku
1 Mikrofón 2 Svetelný senzor 3 Samospúšť/Kontrolka videa 4 Úchytka pre zápästný remienok 5 Miesto pre uchopenie fotoaparátu 6 Tlačidlo spúšte
Bočný pohľad
1 Výstup A/V (prezeranie na
televíznej obrazovke)
2 Otvor pre 3 USB port
voliteľnú kartu SD/MMC
7 Ciferník pre nastavovanie
režimov/Zapínanie 8 Reproduktor 9 Blesk 10 Hľadáčik 11 Objektív/Kryt objektívu
SK
i
Popis výrobku
Zadný pohľad
1 Obrazovka fotoaparátu (LCD) 2 Tlačidlo zdieľania 3 Tlačidlo OK (stlačiť)
4 4-cestný ovládač 5 Vstup DC-In (3V) pre
pripojenie voliteľného AC
adaptéra 6 Tlačidlo vymazania 7 Hľadáčik
SK
ii
8 Kontrolka pripravenosti 9 Tlačidlo samospúšte/impulzívneho
snímania
10 Tlačidlo blesku/stavu 11 Zoom (Široký uhol/Teleobjektív) 12 Miesto pre uchopenie fotoaparátu 13 Tlačidlo menu 14 Tlačidlo Review (prezeranie)
Vrchný a spodný pohľad
Popis výrobku
Vrchný pohľad
1 Reproduktor 2 Kontrolka zapnutia 3 Ciferník pre nastavovanie
režimov/Zapínanie 4 Tlačidlo spúšte
Spodný pohľad
5 Miesto pre pripojenie fotoaparátu
na dok fotoaparátu EasyShare
alebo na dok tlačiarne 6 Konektor doku 7 Objímka statívu/miesto pre
pripojenie fotoaparátu na dok
fotoaparátu EasyShare alebo na
dok tlačiarne 8 Kryt priestoru pre batérie
SK
iii
Obsah
1 Začíname ........................................................................................1
Obsah balenia ............................................................................... 1
Inštalácia softvéru ......................................................................... 1
Vkladanie batérií ............................................................................ 2
Dôležité informácie o batériách ........................................................ 3
Zapínanie a vypínanie fotoaparátu .................................................... 4
Nastavenie dátumu a času .............................................................. 5
Kontrola stavu fotoaparátu a snímok ................................................ 6
Ukladanie snímok na SD/MMC karte ................................................. 7
2 Zhotovenie snímok a videa ............................................................. 8
Zhotovenie snímky ......................................................................... 8
Zhotovenie videa ........................................................................... 8
Režimy fotoaparátu ........................................................................ 9
Používanie obrazovky fotoaparátu ako hľadáčika ...............................10
Prezeranie práve zhotovenej snímky alebo videa ...............................12
Používanie optického zoomu ...........................................................13
Používanie digitálneho zoomu .........................................................13
Používanie blesku .........................................................................14
Snímanie vašej osoby na obrázok ...................................................16
Snímanie vašej osoby na video .......................................................16
Snímanie série po sebe idúcich záberov (impulzívne fotografovanie) ....17
Zmena nastavení zhotovovania snímok ............................................18
Vlastné nastavenie fotoaparátu .......................................................21
Označovanie príznakom pre názvy albumov ......................................23
3 Prezeranie snímok a videozáznamu ..............................................24
Prezeranie jednotlivých snímok a videozáznamu ................................24
Prezeranie viacerých snímok a videozáznamu ...................................24
Prehranie videozáznamu ................................................................25
Vymazanie snímok a videa .............................................................25
Zmena voliteľných nastavení prezerania ...........................................26
Zväčšovanie snímok ......................................................................26
Ochrana snímok a videozáznamov pred vymazaním ...........................27
Označenie snímok/videa príznakom pre albumy ................................27
Premietanie prezentácie .................................................................28
Kopírovanie snímok a videozáznamov ..............................................30
Prezeranie informácií o snímke/videozázname ...................................30
SK
iv
Obsah
4 Inštalácia softvéru ........................................................................31
Minimálne systémové požiadavky ....................................................31
Nainštalujte softvér .......................................................................32
5 Zdieľanie snímok a videozáznamov ............................................... 33
Kedy môžem označiť príznakom snímky a videozáznamy? ..................33
Označovanie snímok pre tlač ..........................................................34
Označovanie snímok a videa príznakom pre albumy ...........................35
Označovanie snímok ako obľúbených položiek ...................................36
6 Pripojenie fotoaparátu k počítaču .................................................. 38
Prenos snímok prostredníctvom USB kábla .......................................38
Tlač snímok z počítača ...................................................................39
On-line objednávka výtlačkov .........................................................39
Tlač z voliteľnej karty SD/MMC .......................................................39
Tlač bez počítača ..........................................................................39
7 Odstraňovanie problémov ............................................................. 40
Problémy s fotoaparátom ...............................................................40
Hlásenia na obrazovke fotoaparátu ..................................................43
Stav kontrolky pripravenosti fotoaparátu ..........................................56
8 Kde nájsť pomoc ............................................................................ 47
Užitočné linky ...............................................................................47
Pomoc so softvérom ......................................................................47
Telefonická podpora zákazníkov ......................................................47
9 Prílohy ........................................................................................... 49
Technické údaje fotoaparátu ...........................................................49
Tipy, bezpečnosť, údržba ...............................................................51
Kapacita ukladania ........................................................................51
Úsporný režim ..............................................................................52
Aktualizácia softvéru a firmvéru ......................................................
Vyhlásenie o kompatibilite ..............................................................53
52
SK
v
1
Začíname
Obsah balenia
1 Fotoaparát so zápästným
remienkom
2 2 Vložka do doku (pre kompatibilný
dok fotoaparátu EasyShare alebo dok tlačiarne)
3 2-AA nedobíjateľné batérie
Nie je zobrazené:
Príručka Začnite tu! a softvérové CD Kodak EasyShare. Obsah sa môže zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
Používateľská príručka (môže byť uvedená na CD),
4 USB kábel 5 Audio/Video kábel (pre
zobrazenie snímok a videozáznamov na televíznej obrazovke)
Najskôr nainštalujte softvér
DÔLEŽITÉ: Predtým, než pripojíte fotoaparát (alebo dok) k počítaču,
SK
1
nainštalujte softvér z CD Kodak EasyShare. V opačnom prípade sa softvér môže nahrať do počítača a fungovať nesprávne. Pozrite si príručku Začnite tu! alebo čas´t
Inštalácia softvéru na strane 31.
Začíname
Vkladanie batérií
Súčasťou dodávky fotoaparátu sú dve nedobíjateľné batérie typu AA. Informácie o výmene batérií a predĺženia životnosti batérie sú uvedené na
strane 3.
1 Prepnite ciferník pre voľbu režimu do
polohy Off.
2 Na spodnej časti fotoaparátu posuňte
kryt otvoru pre batérie a jeho podvih­nutím priestor pre batérie otvorte.
3 Podľa vyobrazenia vložte dve batérie
typu AA.
4 Zatvorte kryt priehradky pre batérie.
Ak ste si kúpili voliteľné dobíjateľné
Ni-MH batérie Kodak EasyShare (sú súčasťou doku fotoaparátu Kodak Ea­syShare alebo doku tlačiarne), vložte ich podľa vyobrazenia.
Ak ste si kúpili voliteľnú lítiovú batériu
Kodak CRV3 (nedobíjateľná), vložte ju podľa vyobrazenia.
Pre zistenie typov batérií, ktoré môžete
vo fotoaparáte používať si pozrite typy batérií Kodak/predpokladanú životnosť batérií.
SK
2
Začíname
Dôležité informácie o batérii
Typy použiteľných batérií Kodak/životnosť batérie
Používajte nasledujúce typy batérií. Skutočná životnosť batérie sa môže líšiť v závislosti od jej používania.
Neodporúčame používať alkalické batérie. Pre zabezpečenie prijateľnej životnosti batérie a spoľahlivý chod fotoaparátu odporúčame používať vyššie uvedené typy batérií.
Predĺženie životnosti batérie
Pokúste sa obmedziť nasledujúce činnosti, ktoré spôsobujú rýchle vybitie
batérie: – Prezeranie snímok na obrazovke fotoaparátu (pozri – Používanie obrazovky fotoaparátu ako hľadáčika (pozri stranu 10) – Príliš časté používanie blesku
Znečistenie kontaktov batérie môže mať vplyv na životnosť batérie.
Predtým, než batérie vložíte do fotoaparátu, utrite ich kontakty mäkkou a
suchou utierkou.
Výkonnosť batérie sa pri teplotách nižších, než 41° F (5° C) znižuje. Ak
používate fotoaparát za studeného počasia, noste pri sebe náhradné
batérie a uchovávajte ich v teple. Studené batérie neodhadzujte
– akonáhle sa ich teplota zvýši na izbovú teplotu, pravdepodobne ich bude
možné opäť použiť.
SK
3
stranu 24)
Začíname
Na internetovej adrese www.kodak.com/go/cx7430accessories získate informácie o:
Doku fotoaparátu Kodak EasyShare—zabezpečuje napájanie fotoaparátu, prenos snímok do počítača a nabíja dodané Ni-MH dobíjateľné batérie Kodak EasyShare.
Doku tlačiarne Kodak EasyShare—zabezpečuje napájanie fotoaparátu, tlač 4 x 6 výtlačkov s alebo bez počítača, prenos snímok a nabíja dodané dobíjateľné Ni-MH batérie Kodak EasyShare.
AC adaptér (3 V) Kodak—zabezpečuje napájanie fotoaparátu DÔLEŽITÉ: Na napájanie fotoaparátu nepoužívajte AC adaptér s napätím
Ďalšie informácie o batériách sú uvedené na internetovej stránke www.kodak.
com/global/en/service/batteries/batteryUsage.jhtml.
5 V (tento adaptér je súčasťou balenia doku fotoaparátu Kodak EasyShare alebo doku tlačiarne).
Bezpečnosť batérie a manipulácia s batériou
Dbajte, aby sa batérie nedotýkali kovových predmetov vrátane mincí. V
opačnom prípade môže nastať skrat batérie, vybitie jej energie, batéria sa
môže zahrievať alebo začať vytekať.
Informácie o likvidácii dobíjateľných batérií sú uvedené na webovej stránke
spoločnosti Rechargeable Battery Recycling Corporation (spoločnosť
zaoberajúca sa recykláciou dobíjateľných batérií) na adrese www.rbrc.com.
Zapínanie a vypínanie fotoaparátu
Pootočte ciferník pre voľbu režimu z polohy Off
do akejkoľvek inej polohy.
Kontrolka zapnutia sa rozsvieti. Kontrolka pripravenosti bude počas vykonávania auto­testu fotoaparátu blikať zeleno a akonáhle bude fotoaparát pripravený na použitie, kontrolka sa vypne.
Ak chcete fotoaparát vypnúť, ciferník pre voľbu
režimu otočte do polohy Off.
Fotoaparát ukončí aktuálne vykonávané
operácie.
SK
4
Začíname
Zmena displeja
Ak chcete Urobte nasledujúce Zapnúť alebo vypnúť obrazovku fotoaparátu. Stlačte tlačidlo OK. Zmeniť nastavenie obrazovky fotoaparátu
tak, aby bola obrazovka zapnutá vždy, keď je
zapnutý fotoaparát.
Zobraziť/Skryť stavové ikony.
Pozri režim Liveview,
strana 21.
Stlačte .
Nastavenie dátumu a času
Nastavenie dátumu a času — prvýkrát
Správa „Date and Time have been reset“ (Dátum a čas boli vynulované) sa objaví po prvom zapnutí fotoaparátu alebo ak ste vybrali z fotoaparátu batérie na dlhší čas.
1 Zvýrazní sa SET DATE & TIME (NASTAVTE DÁTUM A ČAS). Stlačte tlačidlo
OK. (Ak chcete nastaviť dátum a čas neskôr, stlačte tlačidlo Cancel (Storno)). 2 Presuňte sa na nižšie uvedený krok 4 — Nastavenie dátumu a času,
kedykoľvek.
Nastavenie dátumu a času, kedykoľvek
1 Zapnite fotoaparát. Stlačte tlačidlo Menu.
2 Zvýraznite Menu nastavenia a následne stlačte tlačidlo OK.
3 Stlačte , čím zvýrazníte Dátum a čas , a stlačte tlačidlo OK.
4 Stlačením upravíte dátum a čas. Stlačením sa presuniete k
ďalšiemu nastaveniu.
5 Po dokončení stlačte tlačidlo OK. 6 Pre opustenie menu stlačte tlačidlo Menu.
POZNÁMKA: V závislosti od vami používaného operačného systému môže
5
softvér Kodak EasyShare spôsobiť po pripojení fotoaparátu k počítaču aktualizáciu hodín fotoaparátu. Detailné informácie získate po klinutí na softvérového Pomocníka EasyShare.
SK
Začíname
Kontrola stavu fotoaparátu a snímok
Ikony, ktoré sa zobrazujú na obrazovke fotoaparátu označujú aktívny fotoaparát a nastavenie snímok. Ak sa v stavovej oblasti zobrazí ikona
stlačením tlačidla Blesk/stav zobrazíte ďalšie nastavenia. Stlačením zobrazíte/skryjete stavové ikony.
Obrazovka režimu snímania
Zobrazené sú len aktívne nastavenia fotoaparátu:
Obrazovka prezerania
SK
6
Začíname
Obrazovka blesku/stavu
Stlačte tlačidlo Blesk/Stav. V dolnej časti obrazovky blesku sa zobrazia aktuálne ikony stavu fotoaparátu.
Ukladanie snímok na SD/MMC karte
Váš fotoaparát disponuje 16 MB vnútornej pamäte. Voliteľné karty SD/MMC si môžete zakúpiť za účelom opakovaného ukladania snímok a videa.
UPOZORNENIE:
Kartu je možné do fotoaparátu vkladať iba jedným smerom; ak budete kartu vkladať násilím, môže dôjsť k poškodeniu fotoaparátu alebo karty. Kartu nevkladajte a ani nevyberajte, keď bliká zelená kontrolka pripravenosti — mohli by ste poškodiť snímky, kartu alebo kameru.
Postup pri vkladaní karty SD/MMC:
1 Vypnite fotoaparát. 2 Otvorte kryt priestoru pre kartu. 3 Dodržiavajte orientáciu vkladania podľa
vyobrazenia na fotoaparáte.
4 Kartu do otvoru opatrne zatlačte, aby došlo k
riadnemu pripojeniu konektora.
5 Kryt priestoru pre kartu zatvorte.
Ak chcete kartu vybrať, vypnite fotoaparát. Opatrne zatlačte kartu smerom dovnútra a tlak uvoľnite. Karta sa čiastočne vysunie — teraz ju môžete vybrať.
Informácie o kapacite ukladania sú uvedené na strane 51. SD/MMC karty si zaobstarajte od predajcu výrobkov Kodak alebo na internetovej adrese www.
kodak.com/go/cx7430accessories.
SK
7
Začíname
Zhotovovanie snímok a
2
videozáznamov
Zhotovenie snímky
1 Prepnite ciferník pre voľbu režimov do režimu, ktorý chcete používať. Popis
jednotlivých režimov je uvedený na strane 9. Na obrazovke fotoaparátu sa zobrazí názov režimu a popis. Ak chcete
tento popis zrušiť, stlačte akékoľvek tlačidlo. 2 Na zameranie snímaného objektu alebo osoby použite hľadáčik alebo
obrazovku fotoaparátu. (Stlačením tlačidla OK zapnete obrazovku
fotoaparátu. Pozri stranu 10.)
3 Polovičným stlačením tlačidla spúšte
nastavíte expozíciu a zaostrenie.
4 Akonáhle sa kontrolka pripravenosti
rozsvieti zeleno, dotlačte tlačidlo spúšte, čím zhotovíte snímku.
Ak bliká kontrolka pripravenosti
fotoaparátu, snímka sa práve ukladá — môžete pokračovať vo fotografovaní. Ak je kontrolka pripravenosti červená, počkajte, kým sa nerozsvieti na zeleno.
Zhotovovanie videozáznamu
1 Prepnite ciferník pre voľbu režimu do režimu Video . 2 Na zameranie snímaného objektu alebo osoby použite hľadáčik alebo
obrazovku fotoaparátu. 3 Úplne stlačte tlačidlo spúšte a uvoľnite ho. Opätovný stlačením tlačidla
spúšte a jeho uvoľnením záznam ukončíte. POZNÁMKA: Úplným stlačením tlačidla spúšte a jeho pridržaním po dobu
dlhšiu, než 2 sekundy spustíte záznam videa. Záznam videa zastavíte uvoľnením tlačidla spúšte.
SK
8
Zhotovovanie snímok a videozáznamu
Režimy kamery
Tento režim použite Pre
Auto Bežné fotografovanie Fotoaparát automaticky
Portrét Vhodné na fotografovanie ľudí. Fotografovaná osoba
Šport Rýchlo sa pohybujúce osoby. Rýchlosť uzávierky je
Nočné fotenie
Krajina Vzdialené predmety. Blesk nebude aktívny až pokiaľ
Blízke predmety
Obľúbené položky
Video Snímanie videozáznamu so zvukom. Pozri
nastaví dobu expozície, zaostrenie a blesk.
je dokonale zaostrená a pozadie je nevýrazné. Automaticky sa spustí slabý osvit bleskom. Osoby by mali byť vzdialené minimálne 2 stopy (0,6 m) od fotoaparátu a do rámčeka zaostrite hlavu a ramená fotografovanej osoby.
veľmi vysoká. Fotografovanie v noci alebo pri nedostatočných
svetelných podmienkach. Fotoaparát umiestnite na rovný a stabilný povrch alebo na statív. Kvôli nízkej rýchlosti spúšte požiadajte ľudí, aby nepohnute počkali niekoľko sekúnd po zablesknutí blesku.
ho nezapnete. Značky automatického zaostrenia
(strana 11) nie sú v režime Krajina dostupné.
Predmety vo vzdialenosti 5,1-27,6 palca (13-70 cm) od objektívu v Širokouhlom režime; 8,7-27,6 palca (22-70 cm) v režime Teleobjektív. Podľa možnosti namiesto blesku využite dostupné svetlo. Pomocou obrazovky fotoaparátu zamerajte fotografovaný predmet.
Prezeranie obľúbených položiek. (Pozri Označovanie
snímok ako obľúbených položiek, strana 36.)
Pomocou softvéru EasyShare preneste snímky do časti „Obľúbené“ , ktorá sa nachádza v internej pamäti fotoaparátu.
POZNÁMKA: Ak v režime Obľúbené stlačíte tlačidlo
Review (prezeranie), môžete si prezrieť snímky a videozáznamy uložené na pamäťovej karte alebo vo vnútornej pamäti fotoaparátu. Objektív sa nevysunie a fotografovanie je blokované.
Zhotovovanie videozáznamu na strane 8.
SK
9
Zhotovovanie snímok a videozáznamu
Používanie obrazovky fotoaparátu ako hľadáčika
DÔLEŽITÉ: Používanie funkcie Liveview (živé zábery) výrazne znižuje
Informácie o zapnutí obrazovky fotoaparátu vždy, keď zapnete fotoaparát sú uvedené na strane 21 v časti Liveview (živé zábery).
životnosť batérie — túto funkciu používajte uvážene.Voľba režimu blesku
1 Prepnite ciferník pre voľbu režimu do
polohy Still (fotografovanie).
2 Stlačením tlačidla OK zapnete
obrazovku fotoaparátu.
3 Na obrazovke fotoaparátu zamerajte
fotografovaný objekt.
Ďalšie informácie o rámcových značkách
automatického zaostrenia nájdete na
strane 11.
4 Polovičným stlačením tlačidla
spúšte a jeho pridržaním nastavíte
expozíciu a zaostrenie. Akonáhle značky zaostrenia zmenia farbu, úplne dotlačte tlačidlo spúšte, čím zhotovíte snímku.
5 Ak chcete vypnúť obrazovku
fotoaparátu, stlačte tlačidlo OK.
SK
10
Zhotovovanie snímok a videozáznamu
Používanie značiek automatického zaostrenia
Ak používate obrazovku fotoaparátu ako hľadáčik, značky zaostrenia udávajú, kam sa zaostruje fotoaparát. Fotoaparát sa pokúša zaostriť na objekty v popredí bez ohľadu na to, či sa nachádzajú v strede snímanej scenérie.
POZNÁMKA: Tento postup sa netýka videozáznamov.
1 Stlačením tlačidla OK zapnete obrazovku fotoaparátu. 2 Do polovice stlačte tlačidlo spúšte a pridržte ho stlačené.
Akonáhle sa zmení farba rámcových značiek na červenú, zaostrenie je
dokončené.
Polovičné stlačenie tlačidla spúšte:
Stredové zaostrenie
Stredové široké zaostrenie
Zaostrenie do strán
Stredové a bočné zaostrenie
Ľavé a pravé zaostrenie
3 Úplným stlačením tlačidla spúšte zhotovíte snímku. 4 Ak sa fotoaparát nezaostrí na požadovaný predmet (alebo ak sa stratia
zaostrovacie značky a kontrolka pripravenosti bliká na červeno), uvoľnite
tlačidlo spúšte, upravte fotografovanú scénu a presuňte sa na krok 2. POZNÁMKA: Značky zaostrenia sa zobrazia iba v prípade zapnutej obrazovky
Značky zaostrenia sa nezobrazujú v režime Landscape (krajina).
11
fotoapátu.
SK
Zhotovovanie snímok a videozáznamu
Prezeranie práve zhotovenej snímky alebo videozáznamu
Po zhotovení snímky alebo videozáznamu sa na 5 sekúnd zobrazí náhľad (Quickview) práve zhotoveného záberu. Počas zobrazenia snímky alebo videozáznamu môžete vykonávať nasledovné činnosti:
Prezeranie: Ak nevykonáte žiadnu činnosť,
snímka/video sa uloží.
Prehrávanie (video): Stlačením tlačidla OK
prehráte videozáznam. Stlačením upravíte hlasitosť.
Zdieľanie: Stlačením tlačidla Share (zdieľanie)
označíte snímku/videozáznam pre jeho odoslanie e-mailom, označíte ho ako Obľúbenú položku alebo ho označíte ako snímku pre tlač. (Pozri stranu 33.)
Vymazanie: Stlačte tlačidlo Delete (Vymazať)
počas zobrazenia snímky/videozáznamu a .
POZNÁMKA: V režime Quickview (rýchly náhľad)
sa zobrazí iba posledná snímka série záberov, vyhotovených impulzívnym snímaním. Ak zvolíte Delete (vymazať), všetky snímky v sérii sa vymažú. Ak chcete vymazávať jednotlivé snímky, prepnite sa do režimu Review (pozri stranu 25).
SK
12
Zhotovovanie snímok a videozáznamu
Používanie optického zoomu
Pomocou optického zoomu môžete až trojnásobne priblížiť fotografovaný objekt. Optický zoom odporúčame používať, ak je objektív vzdialený minimálne 23,6 palca (60 cm) od fotografovaného objektu alebo 5,1 palca (13 cm) v režime Close-up (blízke predmety). Optický zoom môžete nastaviť pred (nie počas) zaznamenávaním videa.
1 Na zameranie snímaného objektu použite
hľadáčik alebo obrazovku fotoaparátu.
2 Stlačením tlačidla Telephoto (teleobjektív) (T)
objekt priblížite. Stlačením Wide Angle (široký uhol) (W) objekt oddialite.
Ak je zapnutá obrazovka fotoaparátu, indikátor
zoomu zobrazuje, či ste v režime optického zoomu alebo digitálneho zoomu.
3 Do polovice stlačte tlačidlo spúšte a pridržte
ho, čím nastavíte expozíciu a zaostrenie a následne tlačidlo stlačte úplne, čím zhotovíte snímku. (Ak snímate videozáznam, stlačte a uvoľnite tlačidlo spúšte.)
Používanie digitálneho zoomu
Pomocou digitálneho zoomu v akomkoľvek režime fotografovania získate dodatočné štvornásobné zväčšenie. Kombinovaný optický a digitálny zoom dosahuje hodnoty 3,6x až 12x v násobkoch 0,6x. Ak chcete aktivovať digitálny zoom, musíte zapnúť obrazovku fotoaparátu.
1 Stlačením tlačidla OK zapnete obrazovku fotoaparátu. 2 Stlačením tlačidla Telephoto (Teleobjektív) (T) nastavte maximálnu
hodnotu optického zoomu (3x). Uvoľnite tlačidlo a následne ho opäť
stlačte. Na obrazovke fotoaparátu sa zobrazí zväčšený obrázok a indikátor zoomu. 3 Do polovice stlačte tlačidlo spúšte a pridržte ho, čím nastavíte expozíciu
a zaostrenie a následne tlačidlo stlačte úplne, čím zhotovíte snímku. POZNÁMKA: Digitálny zoom nie je možné použiť pre záznam videa.
DÔLEŽITÉ: Pri používaní digitálneho zoomu môže dôjsť k zníženiu kvality
vytlačenej snímky. Modrá posuvná lišta indikátoru zoomu sa zastaví a po dosiahnutí kvalitatívneho limitu obrázkov pre tlač v rozmere 4 x 6 palcov sa rozsvieti na červeno.
13
SK
Zhotovovanie snímok a videozáznamu
Používanie blesku
Blesk používajte pri zhotovovaní snímok v noci, vo vnútorných priestoroch alebo vo vonkajšom priestore, kde nie je dostatok svetla. Nastavenie blesku môžete zmeniť v ktoromkoľvek režime Still (fotografovanie); po ukončení konkrétneho režimu alebo po vypnutí fotoaparátu sa nastavenie blesku zmení na východzie nastavenie.
Rozsah blesku Široký uhol 2-11,8 stopy (0,6-3,6 m) Teleobjektív 2-6,9 stopy (0,6-2,1 m)
Zapnutie blesku
Režim blesk Aktivita
Auto blesk Blesk sa použije v prípade nevyhovujúcich svetelných
Off (vypnutý)
Fill (Blesk vždy)
Red-eye (redukcia efektu červených očí)
podmienok. Blesk sa nepoužije nikdy
Blesk sa použije vždy bez ohľadu na svetelné podmienky. Tento režim používajte vždy, keď sú fotografované osoby alebo predmety v tieni alebo ak spoza nich svieti slnko.
Prvýkrát sa blesk použije za účelom prispôsobenia sa očí fotografovanej osoby blesku a druhýkrát pri zhotovení snímky. (Ak svetelné podmienky vyžadujú použitie blesku ale blesk nie je nastavený do režimu redukcie efektu červených očí, blesk môže zablesknúť iba raz.)
SK
14
Zhotovovanie snímok a videozáznamu
Nastavenie blesku v jednotlivých režimoch fotografovania
Za účelom zhotovenia snímok tej najvyššej kvality sú nastavenia blesku nakonfigurované pre každý režim snímania.
Ikona Režim
snímania
Automatické Auto, Fill
Portrét Fill*
Šport
Nočné fotenie
Krajina Off
Blízke predmety
Režim Video Off
Burst Off
Východzie nastavenie blesku
(Vypnutý) Off
(Vypnutý)
(Vypnutý)
(Vypnutý)
Možné nastavenia blesku
(stlačením tlačidla Blesk upravíte nastavenie)
(Blesk vždy), Red-eye (redukcia efektu červených očí), Off (Vypnuté)
Žiadne Blesk nie je
Návrat k východzím nastaveniam blesku:
Ukončite zvolený režim alebo vypnite fotoaparát.
možné zapnúť.
* Ak sa v týchto režimoch prepnete do režimu potlačenia efektu červených očí, nastavenie ostane aktívne, až pokiaľ ho nezmeníte.
SK
15
Zhotovovanie snímok a videozáznamu
Snímanie vašej osoby na fotografiu
Pri použití samospúšte vznikne v čase medzi stlačením tlačidla spúšte a zhotovením snímky 10 sekundová pauza.
1 Fotoaparát umiestnite na rovný povrch alebo na statív. 2 V ktoromkoľvek režime Still (fotografovanie) stlačte tlačidlo samospúšte
.
V stavovej oblasti sa zobrazí ikona Samospúšte
3 Pripravte fotografovanú scénu. Následne do polovice stlačte tlačidlo
spúšte a pridržte ho, čím nastavíte expozíciu a zaostrenie a následne tlačidlo stlačte úplne. Presuňte sa „na scénu“.
Predtým, než dôjde k zhotoveniu snímky, kontrolka samospúšte pomaly
8 krát zabliká a následne v priebehu dvoch sekúnd zabliká rýchlo. Po zhotovení snímky alebo po zmene režimu fotografovania sa režim samospúšte vypne.
Ak chcete ešte pred zhotovením snímky samospúšť zrušiť, stlačte tlačidlo samospúšte. (Nastavenia samospúšte ostanú aktívne.)
Ak chcete samospúšť vypnúť úplne, dvakrát stlačte tlačidlo samospúšte.
.
Snímanie vašej osoby na videozáznam
1 Fotoaparát umiestnite na rovný povrch alebo na statív.
2 Prepnite ciferník do režimu Video a stlačte tlačidlo samospúšte . 3 Pripravte snímanú scénu a následne úplne stlačte tlačidlo samospúšte.
Presuňte sa „na scénu“.
POZNÁMKA: Východzím nastavením dĺžky videozáznamu je Unlimited
(neobmedzene). Video sa zastaví po stlačení tlačidla spúšte alebo ak k dispozícii nebude žiadny pamäťový priestor. Ak chcete zmeniť dĺžku videa, pozrite si časť Dĺžka videozáznamu na strane
21.
SK
16
Zhotovovanie snímok a videozáznamu
Rýchle snímanie série po sebe idúcich snímok (impulzívne fotografovanie)
Tento režim umožňuje zhotoviť až 6 snímok v rýchlej následnosti (približne 3 snímky za sekundu). Ideálne je jeho použitie pri snímaní športových udalostí alebo objektov v pohybe. Pri používaní tohto režimu sú funkcie Blesk a Samospúšť deaktivované.
Zapnite režim Burst (Impulzívne snímanie)
V ktoromkoľvek režime Still (fotografovanie) dvakrát stlačte tlačidlo samospúšte/impulzívneho snímania.
V stavovej oblasti sa zobrazí ikona impulzívneho snímania .
POZNÁMKA: Toto nastavenie ostane v platnosti až pokiaľ nezmeníte nastavenie pomocou Ciferníka pre voľbu režimov alebo kým fotoaparát nevypnete.
Zhotovovanie snímok v režime Burst
1 Do polovice stlačte tlačidlo spúšte a pridržte ho, čím nastavíte expozíciu a
zaostrenie pre všetky snímky v sekvencii.
2 Úplným stlačením tlačidla spúšte a jeho pridržaním zhotovíte snímky.
Fotoaparát zhotoví až 6 snímok v rýchlej následnosti. Snímanie sa zastaví,
ak uvoľníte tlačidlo spúšte, zhotovíte 6 snímok alebo v prípade, že je pamäťová kapacita naplnená.
Pre prvú snímku sa nastaví expozícia, zaostrenie, vyváženie bielej a
orientácia a tieto nastavenia ostanú v platnosti pre všetky snímky.
17
SK
Zhotovovanie snímok a videozáznamu
Zmena nastavení zhotovovania snímok
Nastavenia môžete zmeniť tak, aby ste získali čo najlepšie výsledky: 1 Stlačte tlačidlo Menu. (V niektorých režimoch sú niektoré nastavenia
nedostupné.)
2 Stlačením zvýraznite nastavenie, ktoré chcete zmeniť a stlačte
tlačidlo OK.
3 Zvýraznite voľbu a stlačte tlačidlo OK. 4 Pre ukončenie stlačte tlačidlo Menu.
Nastavenie Ikona Možnosti Úprava expozície (režim
Still (fotografovanie)) Zvoľte, koľko svetla bude
vstupovať do fotoaparátu.
Toto nastavenie ostane v platnosti až pokiaľ ho nezmeníte pomocou Ciferníka pre voľbu režimov alebo kým fotoaparát nevypnete.
Kvalita snímok
Zvoľte rozlíšenie snímky.
Toto nastavenie ostane aktívne, až kým ho nezmeníte.
Ak sú snímky príliš svetlé, hodnotu znížte. Ak sú snímky príliš tmavé, zvýšte hodnotu.
POZNÁMKA: Ak je v rámci akéhokoľvek režimu
obrazovka fotoaparátu zapnutá, stlačením
upravíte kompenzáciu expozície. Ak ste
s nastavením spokojní, stlačte znova. Kompenzácia expozície sa vráti na hodnotu
nula v prípade, ak je nastavený režim Dlhý čas expozície.
Nedostupné v režime Video. Best (Najlepšia)
4 megapixely; ideálne pre tlač v rozmere do 20 x 30 palcov (50 x 76 cm).
Best (3:2) (Najlepšia (3:2))—3,5 megapixelov, ideálne pre tlač v rozmeroch 4 x 6 palcov (10 x 15 cm) bez orezania obrázku. Tiež je vhodná pre tlač do rozmerov 20 x 30 palcov (50 x 76 cm); môže dôjsť k orezaniu obrázkov.
Better (Lepšia) —2,1 megapixelov, ideálne pre tlač v rozmere do 8 x 10 palcov (20 x 25 cm).
Good (Dobrá) —1,1 megapixelov; ideálna pre odosielanie e-mailom, Internet, zobrazenie na obrazovke alebo z hľadiska úspory priestoru.
Kvalita videozáznamu
Zvoľte rozlíšenie videozáznamu.
Toto nastavenie ostane aktívne, až kým ho nezmeníte.
Best (Najlepšia) —vyššie rozlíšenie a väčšie veľkosti súborov. Prehrávanie videa je možné pri rozlíšení 640 x 480 pixelov (VGA).
Good —nižšie rozlíšenie a menšia veľkosť súborov. Prehrávanie videa je možné pri rozlíšení 320 x 240 pixelov (QVGA).
SK
18
Zhotovovanie snímok a videozáznamu
Nastavenie Ikona Možnosti Vyváženie bielej
Zvoľte svetelné podmienky.
Toto nastavenie ostane v platnosti až pokiaľ ho nezmeníte pomocou Ciferníka pre voľbu režimov alebo kým fotoaparát nevypnete.
Rýchlosť ISO
Ovládanie citlivosti fotoaparátu na svetlo.
Toto nastavenie ostane v platnosti až pokiaľ ho nezmeníte pomocou Ciferníka pre voľbu režimov alebo kým fotoaparát nevypnete.
Farebný režim
Zvoľte si farebné tóny.
Toto nastavenie ostane v platnosti až pokiaľ ho nezmeníte pomocou Ciferníka pre voľbu režimov alebo kým fotoaparát nevypnete.
Auto (východzie nastavenie)—
automatická korekcia vyváženia bielej. Ideálne nastavenie pre bežné fotografovanie.
Daylight (Denné svetlo)—pre zhotovovanie snímok pri bežnom osvetlení.
Tungsten (volfrám)—úprava oranžového nádychu bežných domácich žiaroviek. Ideálne pre zhotovovanie snímok vo vnútornom prostredí (v budove) pod klasickým volfrámovým alebo halogénovým svetlom bez použitia blesku.
Fluorescent (žiarivka)—úprava zeleného nádychu svetla žiarivky. Ideálne pre zhotovovanie snímok vo vnútornom prostredí (v budove) pod žiarivkou bez použitia blesku.
Nedostupné v režime Video. Pri fotografovaní scény s dokonalými
svetelnými podmienkami zvoľte nižšiu úroveň nastavenia ISO a naopak, pri fotografovaní scén s nepriaznivými svetelnými podmienkami zvoľte nastavenie úrovne ISO vyššie. Môžete si vybrať z nastavení Auto (východzie nastavenie), 80, 100, 200, 400.
POZNÁMKA: Ak je fotoaparát nastavený do
režimu Šport, Nočné fotenie alebo Portrét alebo v prípade nastavenia dlhého expozičného času sa úroveň ISO nastaví do režimu Auto (automatický).
Nedostupné v režime Video.
Farba (východzie nastavenie)—používa sa pre zhotovenie farebných snímok.
Black & White (čiernobiela)—používa sa pri zhotovovaní čiernobielych snímok.
Sepia (Sépia)— pre zhotovenie snímok so starodávnym červenohnedým nádychom.
POZNÁMKA: Pomocou softvéru EasyShare
môžete zmeniť farebnú snímku na čiernobielu alebo na štýl „sépia“.
Nedostupné v režime Video.
19
SK
Zhotovovanie snímok a videozáznamu
Nastavenie Ikona Možnosti
Meranie expozície
Vyhodnotenie úrovne svetelných podmienok v rámci špecifických oblastí scény.
Toto nastavenie ostane v platnosti až pokiaľ ho nezmeníte pomocou Ciferníka pre voľbu režimov alebo kým fotoaparát nevypnete.
Zóna zaostrenia
Voľba väčšej alebo menšej oblasti zaostrenia.
Toto nastavenie ostane v platnosti až pokiaľ ho nezmeníte pomocou Ciferníka pre voľbu režimov alebo kým fotoaparát nevypnete.
Dlhý expozičný čas
Výber dĺžky otvorenia závierky.
Toto nastavenie ostane v platnosti až pokiaľ ho nezmeníte pomocou Ciferníka pre voľbu režimov alebo kým fotoaparát nevypnete.
Uloženie snímok
Voľba miesta ukladania snímok.
Toto nastavenie ostane aktívne, až kým ho nezmeníte.
Multi-pattern (komplexné vyhodnotenie) (východzie nastavenie)—vyhodnotenie
svetelných podmienok v rámci celej snímky za účelom nastavenia optimálnej expozície snímky. Ideálne nastavenie pre bežné fotografovanie.
Center-weight (vyhodnotenie stredu)—
vyhodnotenie svetelných podmienok objektu umiestneného v strede hľadáčika. Ideálne nastavenie pre objekty spoza ktorých vychádza silný zdroj svetla (napr. slnko).
Center-spot (stredové bodové vyhodnotenie)—podobné nastavenie ako Center-
weight, pričom meranie expozície sa sústreďuje na menšiu oblasť objektu, umiestneného v strede hľadáčika. Ideálne nastavenie, ak potrebujete dosiahnuť presnú expozíciu špecifickej oblasti snímky.
Nedostupné v režime Video.
Multi-zone (multi-zóna) (východzie nastavenie)—vyhodnotenie 3 zón za účelom
rovnomerného zaostrenia záberu. Ideálne nastavenie pre bežné fotografovanie.
Center-zone (stredová zóna)—vyhodnotenie malej oblasti umiestnenej v strede hľadáčika. Ideálne nastavenie pre presné zaostrenie na špecifickú oblasť záberu.
POZNÁMKA: Za účelom dosiahnutia najkvalitnejších
Nedostupné v režime Video. Ak chcete, aby bola závierka otvorená dlhšiu dobu,
zvýšte hodnotu. POZNÁMKA: Ak je nastavený režim Dlhého
Nedostupné pre režimy Portrét, Šport, Blízke predmety alebo Video.
Auto (východzie nastavenie)—fotoaparát bude pre ukladanie snímok využívať kapacitu pamäťovej karty (ak je pamäťová karta vo fotoaparáte vložená). V opačnom prípade bude fotoaparát využívať internú pamäť.
Internal Memory (interná pamäť)—fotoaparát aj v prípade vloženej pamäťovej karty bude využívať internú pamäť.
snímok je fotoaparát v režime Landscape (Krajina) nastavený na Multi-zone (multi-zóna).
expozičného času, kompenzácia expozície sa nastaví na hodnotu 0 a režim ISO sa nastaví na Auto.
SK
20
Zhotovovanie snímok a videozáznamu
Nastavenie Ikona Možnosti Nastavenie albumu
Zvoľte názvy albumov.
Dĺžka videozáznamu
Voľba dĺžky trvania videozáznamu.
Zapnuté alebo vypnuté. Možnosť “predvýberu” názvov albumov
ešte pred zhotovovaním snímok alebo videozáznamov. Následne budú všetky snímky alebo videozáznamy označené príznakom týchto názvov albumov. Pozri stranu 23.
Unlimited (neobmedzene)—(ide o východzie nastavenie; snímanie videozáznamu bude bežať, pokiaľ bude dostatok miesta na pamäťovej karte alebo vo fotoaparáte alebo pokiaľ nestlačíte tlačidlo spúšte.)
5, 15 alebo 30—určenie dĺžky v sekundách
Menu nastavenia
Slúži na vykonanie ďalších nastavení.
Pozri Úprava nastavení fotoaparátu.
Úprava nastavení fotoaparátu
Pomocou Menu nastavenia (Setup Menu) môžete upraviť nastavenia fotoaparátu.
1 V ktoromkoľvek režime stlačte tlačidlo Menu.
2 Stlačením zvýraznite Setup (nastavenie) a následne stlačte
tlačidlo OK.
3 Stlačením zvýraznite nastavenie, ktoré chcete zmeniť a stlačte
tlačidlo OK.
4 Zvýraznite voľbu a stlačte tlačidlo OK. 5 Pre ukončenie stlačte tlačidlo Menu.
Nastavenie Ikona Možnosti Návrat do predchádzajúceho menu.
Liveview (živé zábery)
Nastavenie (alebo zrušenie) režimu Liveview (živé zábery) ako východzieho režimu. (ďalšie informácie sú uvedené na strane 10.)
Zvuky fotoaparátu All On (všetky zapnuté—východzie
Dátum a čas Pozri stranu 5.
On (zapnuté) Off (vypnuté—východzie
nastavenie)
nastavenie) Shutter Only (len spúšť) All Off (všetky vypnuté)
21
SK
Zhotovovanie snímok a videozáznamu
Nastavenie Ikona Možnosti Video výstup
Zvoľte si regionálne nastavenie, ktoré vám umožní pripojiť fotoaparát k televízii alebo k inému externému zariadeniu.
Senzor orientácie
Úprava orientácie snímok tak, aby boli zobrazené správnou stranou nahor.
NTSC (východzie nastavenie)—
používa sa v Severnej Amerike a Japonsku; ide najrozšírenejší formát.
PAL—používa sa v Európe a v Číne.
On (zapnuté—východzie nastavenie) Off (vypnuté)
Dátumová pečiatka
Vyznačenie dátumu na snímkach.
Zobrazenie dátumu zhotovenia videozáznamu
Zobrazenie dátumu/času na začiatku prehrávania videozáznamu.
Jazyk Zvoľte jazyk.
Formát
UPOZORNENIE:
Formátovaním vymažete všetky snímky a videozáznamy vrátane tých, ktoré sú chránené proti vymazaniu. Vyberanie karty počas formátovania môže spôsobiť jej poškodenie.
Informácie o fotoaparáte
Zobrazenie informácií o fotoaparáte.
Zvoľte možnosť dátumu alebo túto funkciu vypnite. (Východzie nastavenie je „Off“ (vypnuté)).
Zvoľte možnosť dátumu/času alebo túto funkciu vypnite. (Východzie nastavenie je „Off“ (vypnuté)).
Pamäťová karta—úplné vymazanie obsahu karty a formátovanie karty.
Cancel (Zrušiť)—ukončenie bez vykonania zmien.
Interná pamäť—úplné vymazanie obsahu internej pamäte vrátane e-mailových adries, názvov albumov a Obľúbených položiek; formátovanie internej pamäte.
SK
22
Zhotovovanie snímok a videozáznamu
Označovanie pre názvy albumov
Pomocou funkcie Nastaviť album (režim fotografovania alebo videa) môžete nastaviť názvy albumov predtým, než budete zhotovovať snímky alebo snímať videozáznam. Následne budú všetky snímky alebo videozáznamy označené príznakom týchto názvov albumov.
Prvý krok—na vašom počítači
Pomocou softvéru Kodak EasyShare (verzia 3.0 alebo vyššia, pozri stranu 31) môžete v počítači vytvoriť názvy albumov. Následne — pri ďalšom pripojení fotoaparátu k počítaču môžete skopírovať až 32 názvov albumov do zoznamu názvov albumov. Detailné informácie sú uvedené v softvérovom Pomocníkovi Kodak EasyShare.
Druhý krok—vo fotoaparáte
1 V ktoromkoľvek režime stlačte tlačidlo Menu.
2 Stlačením zvýraznite Set Album (nastaviť album) , a následne
stlačte tlačidlo OK.
3 Stlačením zvýraznite názov albumu a následne stlačte tlačidlo OK.
Ak chcete označiť ďalšie snímky alebo videozáznamy príznakom pre album, opakujte vyššie uvedené kroky.
Vybrané albumy budú označené kontrolnou značkou.
4 Ak chcete zrušiť voľbu, zvýraznite názov albumu a stlačte tlačidlo OK. Ak chcete odstrániť všetky zvolené albumy, zvoľte Clear All (Vymazať
všetko).
5 Zvýraznite Exit (ukončenie) a stlačte tlačidlo OK.
Vaše voľby boli uložené. Ak zapnete obrazovku fotoaparátu, na obrazovke
sa zobrazia voľby albumov. Znamienko plus (+) uvedené za názvom albumu znamená, že ste vybrali viac než jeden album.
6 Pre opustenie menu stlačte tlačidlo Menu.
Tretí krok—prenos do počítača
Ak prenášate snímky alebo videozáznamy označené príznakom do počítača, softvér Kodak EasyShare otvára a kategorizuje snímky pre jednotlivé albumy. Detailné informácie sú uvedené v softvérovom Pomocníkovi Kodak EasyShare.
SK
23
Prezeranie snímok a
3
videozáznamov
Ak chcete pracovať so snímkami a videozáznamami stlačte tlačidlo Review (Prezeranie). Použitím voliteľného doku fotoaparátu Kodak EasyShare, doku tlačiarne alebo adaptéra Kodak (3 V AC) budete šetriť energiu batérie. (Pozri internetovú adresu www.kodak.com/go/cx7430accessories).
Prezeranie jednotlivých snímok a videozáznamu
1 Stlačte tlačidlo Review (prezeranie).
2 Stlačením sa budete snímkami a videozáznamami presúvať smerom
vzad alebo vpred. (Ak sa chcete presúvať zrýchlene, stlačte a pridržte .) 3 Ak chcete ukončiť režim prezerania, stlačte tlačidlo Review. POZNÁMKA: Snímky zhotovené v kvalitatívnom režime Best (3:2) budú
Prezeranie viacerých snímok a videozáznamov
1 Stlačte tlačidlo Review (prezeranie). 2 Stlačte .
zobrazené v pomere strán 3:2 s čiernou lištou vo vrchnej časti snímky.
POZNÁMKA: Taktiež môžete stlačiť tlačidlo Menu, zvýrazniť
tlačidlo OK.
Zobrazia sa miniatúry snímok a videozáznamov.
Stlačením zobrazíte predchádzajúci alebo nasledujúci riadok miniatúr.
Stlačením sa budete presúvať medzi miniatúrami vždy po jednej miniatúre.
Stlačením tlačidla OK zobrazíte samostatný náhľad na zvolenú snímku.
, a stlačiť
Prezeranie snímok a videozáznamov bez vysunutia objektívu
1 Prepnite ciferník pre voľbu režimu do režimu Favorites (obľúbené položky)
.
Objektív sa nevysunie a fotografovanie je blokované.
2 Stlačte tlačidlo Review (prezeranie). 3 Pozrite si Krok 2 v časti Prezeranie jednotlivých snímok a videozáznamov.
SK
24
Prezeranie snímok a videozáznamu
Prehrávanie videa
1 Stlačte tlačidlo Review (prezeranie).
2 Stlačením určíte video, ktoré si chcete prezrieť. (V režime Multi-up
(hromadný náhľad) zvýraznite video a stlačte tlačidlo OK.) 3 Ak chcete video prehrať alebo pozastaviť, stlačte tlačidlo OK. POZNÁMKA: Taktiež môžete stlačiť tlačidlo Menu, zvýrazniť
tlačidlo OK.
Ak chcete upraviť hlasitosť, stlačte . Ak chcete pretočiť video smerom na jeho začiatok, počas prehrávania stlačte
.
Ak chcete video opätovne prehrať, stlačte tlačidlo OK.
Ak sa chcete presunúť na ďalšiu snímku alebo videozáznam, stlačte .
, a stlačiť
Mazanie snímok a videozáznamov
1 Stlačte tlačidlo Review (prezeranie).
2 Stlačením
jedno) a stlačte tlačidlo Delete (Vymazať).
nájdite obrázok alebo video (alebo medzi viacerými nájdite
3 Stlačením PICTURE or VIDEO (snímok alebo video)—vymaže sa zobrazený
snímok alebo video. EXIT (ukončiť)—vystúpite z režimu mazania. ALL (všetko)—z aktuálne zvolenej pamäte sa vymažú všetky snímky a
videozáznamy. Ak chcete vymazať ďalšie snímky a videozáznamy, pokračujte krokom 2. POZNÁMKA: Chránené snímky alebo videozáznamy sa týmto spôsobom
SK
25
zvýrazníte svoju voľbu a následne stlačte tlačidlo OK:
vymazať nedajú. Predtým, než budete chránené snímky mazať, odstráňte ich ochranu (pozri stranu 27).
Prezeranie snímok a videozáznamu
Zmena voliteľných nastavení prezerania
V režime prezerania stlačte tlačidlo Menu, čím sa dostanete do režimu voliteľných nastavení prezerania.
Zväčšenie snímky (strana 26) Prezentácia (strana 28)
Prehrávanie videa (strana 25) Kopírovanie (strana 30)
Album (strana 27) Viacero snímok (strana
Ochrana (strana 27) Informácie o snímke/
Ukladanie snímok (strana 20) Menu nastavenia (strana
24)
videozázname (strana 30)
21)
Zväčšovanie snímok
1 Stlačte tlačidlo Review a následne vyhľadajte snímku. 2 Ak chcete snímku zväčšiť 2x, stlačte tlačidlo OK. Ak chcete snímku zväčšiť
4x, znova stlačte tlačidlo OK. Ak si chcete prezrieť rôzne časti snímky,
stlačte . Stlačením tlačidla OK opätovne zobrazíte snímku v jej
pôvodnej veľkosti.
Ak chcete ukončiť režim Magnify (zväčšenie), stlačte tlačidlo Menu. Ak chcete ukončiť režim prezerania, stlačte tlačidlo Review.
POZNÁMKA: Taktiež môžete stlačiť tlačidlo Menu, zvýrazniť
OK.
, a stlačiť tlačidlo
SK
26
Prezeranie snímok a videozáznamu
Ochrana snímok a videozáznamov pred vymazaním
1 Stlačte tlačidlo Review a následne vyhľadajte snímku alebo video. 2 Stlačte tlačidlo Menu.
3 Stlačením zvýraznite Protect (ochrana) , a následne stlačte
tlačidlo OK.
Snímka alebo video sú týmto chránené a nie je možné ich vymazať.
Ikona Protect (Chrániť) sa zobrazí na chránených snímkach alebo
videozáznamoch.
4 Ak chcete ochranu odstrániť, opätovne stlačte tlačidlo OK. 5 Pre opustenie menu stlačte tlačidlo Menu.
UPOZORNENIE:
Formátovaním internej pamäte alebo pamäťovej karty SD/MMC vymažete všetky snímky a videozáznamy (vrátane chránených). (Formátovaním internej pamäte taktiež vymažete e-mailové adresy, názvy albumov a obľúbené položky). Ak ich chcete obnoviť, prečítajte si informácie, uvedené v softvérovom Pomocníkovi Kodak EasyShare.
Označovanie snímok/videozáznamov príznakom pre albumy
Použitím funkcie Album v režime prezerania môžete označovať snímky a videozáznamy uložené vo fotoaparáte názvami albumov.
Prvý krok—na vašom počítači
Pomocou softvéru Kodak EasyShare (V 3.0 alebo vyššia verzia) vytvoríte názvy albumov v počítači a následne môžete skopírovať až 32 názvov albumov do internej pamäte fotoaparátu. Detailné informácie sú uvedené v softvérovom Pomocníkovi Kodak EasyShare.
SK
27
Prezeranie snímok a videozáznamu
Druhý krok—vo fotoaparáte
1 Stlačte tlačidlo Review a následne vyhľadajte snímku alebo video. 2 Stlačte tlačidlo Menu.
3 Stlačením zvýraznite Album , a následne stlačte tlačidlo OK.
4 Stlačením zvýraznite názov albumu a následne stlačte tlačidlo OK.
Ak chcete do toho istého albumu pridať ďalšie snímky, stlačte , čím
sa budete presúvať medzi snímkami. Akonáhle sa zobrazí požadovaná
snímka, stlačte tlačidlo OK. Ak chcete konkrétne snímky pridať do viacerých albumov, pre každý album
opakujte krok 4.
Na snímke sa zobrazí názov albumu. Znamienko plus (+) uvedené za
názvom albumu znamená, že snímka ste pridali do viacerých albumov.
Ak chcete zrušiť voľbu, zvýraznite názov albumu a stlačte tlačidlo OK. Ak chcete odstrániť všetky zvolené albumy, zvoľte Clear All (Vymazať všetko).
Tretí krok—prenos do počítača
Počas prenosu snímok a videozáznamov označených príznakom do počítača otvára a kategorizuje softvér Kodak EasyShare snímky a videozáznamy do príslušnej zložky albumu. Detailné informácie sú uvedené v softvérovom Pomocníkovi Kodak EasyShare.
Premietanie prezentácie
Ak chcete zobraziť zhotovené snímky alebo videozáznamy na obrazovke fotoaparátu, použite funkciu Slide Show (Premietanie prezentácie). Ak chcete spustiť premietanie prezentácie na televíznej obrazovke alebo na akomkoľvek externom zariadení, pozrite si stranu 29. Použitím voliteľného adaptéra Kodak (3 V AC) dosiahnete úsporu energie batérie. (Pozri internetovú adresu www.
kodak.com/go/cx7430accessories).
Spustenie prezentácie
1 Stlačte tlačidlo Review a následne stlačte tlačidlo Menu.
2 Stlačením zvýraznite Slide Show (premietanie prezentácie) , a
následne stlačte tlačidlo OK.
3 Stlačením zvýraznite Begin Show (spustiť premietanie) a následne
stlačte tlačidlo OK.
Každá snímka a video sa jedenkrát zobrazí v poradí, v akom ste ich
vyhotovili.
Ak chcete premietanie prezentácie prerušiť, stlačte tlačidlo OK.
SK
28
Prezeranie snímok a videozáznamu
Zmena intervalu zobrazenia pri prezentácii
Východzie nastavenie intervalu zobrazí každú snímku na dobu 5 sekúnd. Interval zobrazenia môžete predĺžiť až na 60 sekúnd.
1 V menu Slide Show stlačte , čím zvýrazníte interval a stlačte tlačidlo
OK. 2 Zvoľte interval zobrazenia. Ak sa pri nastavovaní sekúnd chcete posúvať rýchlejšie, stlačte a pridržte
.
3 Stlačte tlačidlo OK.
Nastavenie intervalu zobrazenia ostane aktívne, až kým ho nezmeníte.
Spustenie opakovaného premietania prezentácie
Ak zapnete funkciu Loop (Opakovanie), premietanie prezentácie sa bude nepretržite opakovať.
1 V menu Slide Show stlačte , čím zvýrazníte Loop (opakovanie) a
stlačte tlačidlo OK.
2 Stlačením zvýrazníte On (zapnúť) a následne stlačte tlačidlo OK.
Premietanie prezentácie sa bude opakovať až pokiaľ nestlačíte tlačidlo OK
alebo kým sa nevybije batéria.
Zobrazenie snímok a videozáznamu na televíznej obrazovke
Snímky a videozáznamy môžete zobrazovať na televíznej obrazovke, monitore počítača alebo na akomkoľvek zariadení disponujúcom video vstupom. (Kvalita zobrazenia snímky na televíznej obrazovke môže byť v porovnaní s kvalitou zobrazenia snímky na monitore počítača alebo samotným výtlačkom snímky nižšia.)
POZNÁMKA: Ubezpečte sa, že ste správne nastavili výstup videa (NTSC alebo
1 Pripojte audio/video kábel (je súčasťou dodávky zariadenia) z portu
výstupu videa fotoaparátu k portu video vstupu televízie (žltý) a k
portu audio vstupu televízie (biely). Detailné informácie sú uvedené v
používateľskej príručke pre televíziu. 2 Teraz si môžete prezrieť snímky a videozáznamy na televíznej obrazovke.
29
PAL) (pozri stranu 22). Premietanie prezentácie sa zastaví, ak počas prezentácie pripojíte alebo odpojíte kábel.
SK
Prezeranie snímok a videozáznamu
Kopírovanie snímok a videozáznamu
Snímky a videozáznamy môžete kopírovať z pamäťovej karty do internej pamäte alebo naopak.
Predtým, než sa pustíte do kopírovania sa ubezpečte, že:
Vo fotoaparáte je vložená pamäťová karta.
Miesto ukladania snímok vo fotoaparáte je nastavené na miesto, z
ktorého kopírujete. Pozrite si časť Ukladanie snímok (strana 20) Kopírovanie snímok alebo videozáznamu: 1 Stlačte tlačidlo Review a následne stlačte tlačidlo Menu.
2 Stlačením zvýraznite Copy (kopírovanie) a následne stlačte
tlačidlo OK.
3 Stlačením zvýrazníte voľbu: PICTURE or VIDEO (snímka alebo video)—kopírovanie zobrazenej
snímky alebo videozáznamu. EXIT (ukončenie)—návrat do menu prezerania. ALL (všetko)—kopírovanie všetkých snímok a videozáznamov z vami
zvoleného miesta do iného miesta. 4 Stlačte tlačidlo OK. POZNÁMKA:
Snímky a videozáznamy sa kopírujú — nedochádza k ich
presúvaniu. Ak po skopírovaní snímok a videozáznamov chcete snímky a videozáznam z pôvodného miesta odstrániť, vymažte ich (pozri stranu 25).
Príznaky, ktoré ste použili za účelom tlače, odosielania
e-mailom alebo pre označenie vašich obľúbených položiek skopírované nebudú. Nastavenia ochrany snímok a videozáznamov skopírované nebudú. Ak chcete nastaviť ochranu snímok alebo videozáznamu, pozrite si stranu 27.
Prezeranie informácií o snímke/ videozázname
1 Stlačte tlačidlo Review a následne stlačte tlačidlo Menu.
2 Stlačením zvýraznite Picture/Video Info (informácie o snímke/
videozázname) a následne stlačte tlačidlo OK. 3 Ak si chcete prezrieť informácie o ďalšej alebo predchádzajúcej snímke
alebo videozázname, stlačte . Stlačením tlačidla Menu opustíte menu.
SK
30
Inštalácia softvéru
4
Minimálne systémové požiadavky
Počítače s operačným systémom Windows
Windows 98, 98SE, ME, 2000 SP1
alebo XP
Internet Explorer 5.01 alebo vyššia
verzia
Procesor 233 MHz alebo procesor s
vyšším výkonom
64 MB RAM (128 MB RAM pre
operačný systém Windows XP)
200 MB voľného miesta na pevnom
disku
Mechanika CD-ROM Voľný USB port Farebný monitor, 800 x 600 pixelov
(odporúča sa 16 alebo 24 bitov)
POZNÁMKA: Operačné systémy Mac OS 8.6 a 9.x nepodporujú funkcie
tlačidla Share a ani obľúbených položiek. Pre dosiahnutie plnej funkcionality odporúčame používať operačné systémy OS X verzia 10.2.x alebo 10.3. Ak si chcete z internetu stiahnuť softvér EasyShare pre operačné systémy Mac OS 8.6 a 9.x, navštívte internetovú stránku www.kodak.com/go/cx7430downloads.
Počítače Macintosh
Počítače Power Mac G3, G4, G5, G4
Cube, iMac; PowerBook G3, G4 alebo iBook
Mac OS X verzia10.2.3, 10.3 Safari 1.0 alebo vyššia verzia 128 MB RAM 200 MB voľného miesta na pevnom
disku
Mechanika CD-ROM Voľný USB port Farebný monitor, 1024 x 768 pixelov
(odporúčajú sa tisíce alebo milióny farieb)
31
SK
Inštalácia softvéru
Inštalácia softvéru
UPOZORNENIE: Softvér Kodak EasyShare nainštalujte
ešte pred pripojením fotoaparátu alebo voliteľného doku fotoaparátu k počítaču. V opačnom prípade môže dôjsť k nesprávnemu fungovaniu alebo k nesprávnej inštalácii softvéru.
1 Zatvorte všetky bežiace softvérové aplikácie (vrátane antivírusového
softvéru).
2 Do CD-ROM mechaniky vložte CD so softvérom Kodak EasyShare. 3 Spustite inštaláciu softvéru:
Počítače s operačným systémom Windows—ak sa nezobrazí okno
inštalácie, z menu Štart zvoľte Spustiť a zadajte d:\setup.exe, pričom d
je označenie mechaniky, do ktorej sa vkladá CD. Mac OS X—dvakrát kliknite na ikonu CD na pracovnej ploche a potom
kliknite na ikonu Install. 4 Pri inštalácii softvéru postupujte podľa zobrazených inštrukcií na
obrazovke. Počítač s operačným systémom Windows—zvoľte Typical (Typická
inštalácia), pomocou ktorej sa automaticky nainštalujú najbežnejšie
používané aplikácie. Zvolením Custom (Vlastná inštalácia) vyberiete
aplikácie, ktoré si želáte nainštalovať. Mac OS X—postupujte podľa inštrukcií zobrazených na obrazovke. POZNÁMKA: Po vyzvaní venujte pár minút elektronickej registrácii vášho
5 Po vyzvaní reštartujte počítač. Ak ste antivírusový softvér vypli,
nezabudnite ho opäť zapnúť. Detailné informácie sú uvedené v
používateľskej príručke pre antivírusový softvér. Informácie o softvérových aplikáciách, ktoré sú súčasťou softvérového CD
Kodak EasyShare sú uvedené v softvérovom Pomocníkovi Kodak EasyShare.
fotoaparátu a softvéru. Registrácia vám umožní získavať informácie týkajúce sa aktualizácie softvéru a súčasne sa zaregistrujú niektoré produkty, ktoré sú súčasťou dodávky fotoaparátu. Ak sa chcete elektronicky zaregistrovať, musíte byť pripojení k Internetu. Ak sa chcete zaregistrovať neskôr, navštívte internetovú stránku www.kodak.com/go/register.
SK
32
Zdieľanie snímok a
4
Snímky Videozáznamy
Tlač (strana 34)
E-mail (strana 35)
Obľúbené položky (strana 36) za účelom jednoduchej organizácie v počítači a zdieľania vo fotoaparáte
POZNÁMKA: Príznaky ostanú zaznačené, až pokiaľ ich neodstránite. Ak budete
Kedy môžem snímky a videozáznamy označiť príznakmi?
kopírovať snímky/videozáznamy označené príznakmi, príznaky skopírované nebudú. V režime Burst (impulzívne fotografovanie) sa počas rýchleho náhľadu (QuickView) označí príznakom len posledná snímka.
Stlačením tlačidla spúšte označíte príznakom snímku/videozáznam:
Kedykoľvek (zobrazí sa posledná zhotovená snímka/videozáznam)
Ihneď po zhotovení snímky/videozáznamu, počas Quickview (rýchly
náhľad) (pozri stranu 12).
Po stlačení tlačidla Review (pozri stranu 24).
SK
33
Zdieľanie snímok a videozáznamu
Označovanie snímok príznakmi pre tlač
1 Stlačte tlačidlo Share (zdieľanie). Stlačením vyhľadáte požadovanú
snímku.
2 Stlačením zvýraznite Print (tlač) a následne stlačte tlačidlo OK.*
3 Stlačením zvolíte počet kópií (0 - 99). Nulou odstránite príznak pre
danú snímku.
V stavovej oblasti sa zobrazí ikona tlače . Východzie nastavenie je 1
kópia.
4 Voliteľné: Taktiež môžete nastaviť množstvo výtlačkov pre ďalšie snímky.
Stlačením vyhľadáte požadovanú snímku. Ponechajte nastavené
množstvo výtlačkov alebo ho stlačením zmeňte. Opakovaním tohto
kroku nastavíte požadovaný počet výtlačkov snímok. 5 Stlačte tlačidlo OK. Následne stlačením tlačidla Share opustíte menu. * Ak chcete označiť príznakom všetky snímky v mieste ich uloženia, zvýraznite
Print All (Vytlačiť všetko), stlačte tlačidlo OK a následne podľa vyššie uvedeného popisu zadajte počet kópií. Režim Print All nie je dostupný v režime Rýchleho náhľadu (Quickview).
Ak chcete odstrániť príznak tlače zo všetkých snímok v mieste ich uloženia, zvýraznite Cancel Prints (Zrušiť tlač) a stlačte tlačidlo OK. Režim Cancel Prints nie je dostupný v režime Rýchleho náhľadu (Quickview).
Tlač snímok označených príznakom
Po prenesení snímok označených príznakom do počítača sa na obrazovke otvorí okno tlače softvéru Kodak EasyShare. Detailné informácie o tlači získate kliknutím na tlačidlo Help (Pomocník) softvéru Kodak EasyShare.
Ďalšie informácie o tlači z počítača, doku tlačiarne alebo z karty sú uvedené na
strane 39.
POZNÁMKA: Pre dosiahnutie najlepších výtlačkov rozmeru 4 x 6 palcov (10 x
15 cm) nastavte fotoaparát na kvalitatívny režim Best (3:2). Pozri
stranu 18.
SK
34
Zdieľanie snímok a videozáznamu
Označovanie snímok a videozáznamov príznakom pre odosielanie e-mailom
Prvý krok—na vašom počítači
Pomocou softvéru Kodak EasyShare vytvorte v počítači e-mailový adresár. Následne skopírujte 32 e-mailových adries do internej pamäte fotoaparátu. Detailné informácie získate kliknutím na tlačidlo Help (Pomocník) softvéru Kodak EasyShare.
Druhý krok—označenie snímok/videozáznamov príznakom vo fotoaparáte
1 Stlačte tlačidlo Share (zdieľanie). Stlačením vyhľadáte požadovanú
snímku/video.
2 Stlačením zvýraznite Email (E-mail) a následne stlačte tlačidlo
OK.
V stavovej oblasti sa zobrazí ikona e-mailu .
3 Stlačením zvýraznite e-mailovú adresu a následne stlačte tlačidlo
OK. Ak chcete označiť aj ďalšie snímky a videozáznamy tou istou e-mailovou
adresou, stlačte , čím sa budete presúvať medzi snímkami. Akonáhle
sa zobrazí požadovaná snímka, stlačte tlačidlo OK. Ak chcete zaslať snímky a videozáznamy na viacero adries, pre každú
adresu opakujte krok 3. Zvolená adresa sa označí. 4 Ak chcete zrušiť voľbu, zvýraznite označenú adresu a stlačte tlačidlo OK.
Ak chcete zrušiť všetky e-mailové voľby, zvýraznite Clear All (Vymazať
všetko).
5 Stlačením zvýrazníte Exit (ukončiť) a následne stlačte tlačidlo OK.
V stavovej oblasti sa zobrazí ikona e-mailu
6 Pre opustenie menu stlačte tlačidlo Share.
.
Tretí krok—prenos a e-mail
Po prenose označených snímok/videozáznamov do počítača sa otvorí obrazovka emailu a vy budete môcť snímky/videozáznamy zaslať na zadané adresy. Detailné informácie získate kliknutím na tlačidlo Help (Pomocník) softvéru Kodak EasyShare.
SK
35
Zdieľanie snímok a videozáznamu
Označovanie snímok príznakom “obľúbená položka”
Obľúbené snímky môžete ukladať v časti Favorites (obľúbené položky) internej pamäte fotoaparátu a následne sa o ne podeliť s priateľmi alebo rodinou. Obľúbené položky sa nahrajú do fotoaparátu potom, ako prenesiete snímky do počítača. Znamená to, že môžete ukladať a zdieľať viac snímok— obľúbené položky sú menšie, než ostatné snímky.
Pomocou 4 jednoduchých krokov sa podeľte o svoje obľúbené snímky:
1. Vyhotovte snímky
2. Snímky označte príznakom “obľúbená položka”
3. Preneste snímky do počítača
4. Prezrite si obľúbené snímky na fotoaparáte
1 Stlačte tlačidlo Share (zdieľanie). Stlačením
vyhľadáte požadovanú snímku.
2 Stlačením zvýraznite Favorite (obľúbená
položka) a následne stlačte tlačidlo OK.
V stavovej oblasti sa zobrazí ikona obľúbených položiek
. Ak chcete príznak odstrániť, opätovne stlačte
tlačidlo OK.
Pre opustenie menu stlačte tlačidlo Share.
1 Do počítača nainštalujte softvér Kodak EasyShare (verzia
3.3 alebo vyššia). (Pozri stranu 31.)
2 Prostredníctvom USB kábla pripojte fotoaparát k
počítaču (pozri stranu 38) alebo k doku EasyShare.
V priebehu prvého prenosu snímok vám softvérový
sprievodca pomôže s voľbami týkajúcimi sa vašich obľúbených snímok. Následne sa snímky prenesú do počítača. Obľúbené snímky sa nahrajú do časti Favorites internej pamäte fotoaparátu.
1 Prepnite ciferník pre voľbu režimu do režimu Favorites
(obľúbené položky) .
2 Stlačením sa môžete presúvať medzi obľúbenými
snímkami.
Ak chcete ukončiť režim Favorites, prepnite ciferník pre voľbu režimu do akejkoľvek inej polohy.
POZNÁMKA: Tento fotoaparát môže uchovať len obmedzené množstvo
obľúbených položiek. Pomocou funkcie Camera Favorites v softvéri EasyShare upravte veľkosť priestoru pre obľúbené
položky vo fotoaparáte . Ďalšie informácie získate po kliknutí na softvérového Pomocníka Kodak EasyShare.
SK
36
Zdieľanie snímok a videozáznamu
Voliteľné nastavenia
V režime Favorites stlačte tlačidlo Menu, čím sa dostanete do režimu voliteľných nastavení.
Zväčšenie snímky (strana 26) Informácie o snímke/videozázname
Prezentácia (strana 28) Odstránenie všetkých obľúbených položiek
Viacero snímok (strana 24) Menu nastavenia (strana 21)
POZNÁMKA: Snímky zhotovené v kvalitatívnom režime Best (3:2) budú zobrazené v
pomere strán 3:2 s čiernou lištou vo vrchnej časti snímky. (Pozri Kvalita snímok, strana 18.)
(strana 30)
(Odstránenie všetkých obľúbených položiek z fotoaparátu, strana 37)
Odstránenie všetkých obľúbených položiek z fotoaparátu
1 Prepnite ciferník pre voľbu režimu do režimu Favorites (obľúbené položky) . 2 Stlačte tlačidlo Menu.
3 Zvýraznite a stlačte tlačidlo OK.
Všetky snímky uložené v časti Favorites (obľúbené položky) internej pamäte
fotoaparátu sa odstránia. Obľúbené položky sa obnovia po ďalšom prenose snímok
do počítača.
4 Pre opustenie menu stlačte tlačidlo Menu.
Blokovanie prenosu obľúbených položiek do fotoaparátu
1 Spustite softvér Kodak EasyShare. Kliknite na kartu My Collection (moja zbierka). 2 Presuňte sa na náhľad albumov. 3 Kliknite na Camera Favorites Album (album obľúbených položiek fotoaparátu). 4 Kliknite na Remove Album (odstrániť album).
V priebehu ďalšieho prenosu snímok z fotoaparátu do počítača použite sprievodcu
Camera Favorites (obľúbené položky fotoaparátu), čím môžete opätovne vytvoriť
album obľúbených položiek alebo túto funkciu vypnúť.
Tlač a odosielanie obľúbených položiek e-mailom
1 Prepnite ciferník pre voľbu režimu do režimu Favorites (obľúbené položky)
. Stlačením vyhľadáte požadovanú snímku.
2 Stlačte tlačidlo Share (zdieľanie).
3 Zvýraznite Print (tlač) alebo Email (E-mail) a následne stlačte
tlačidlo OK. POZNÁMKA: Favorites (obľúbené položky) sú vhodné pre výtlačky rozmeru 4 x
37
6 palcov (10 x 15 cm).
SK
Pripojenie fotoaparátu k
6
Prenos snímok prostredníctvom USB kábla
POZNÁMKA: Interaktívnu inštruktáž týkajúcu sa pripojenia nájdete na
počítaču
UPOZORNENIE:
Softvér Kodak EasyShare nainštalujte ešte pred pripojením fotoaparátu alebo voliteľného doku fotoaparátu k počítaču. V opačnom prípade môže dôjsť k nesprávnemu fungovaniu alebo k nesprávnej inštalácii softvéru.
1 Vypnite fotoaparát.
2 Pripojte označený koniec USB kábla
do označeného USB portu na vašom počítači. Detailné informácie sú uvedené v používateľskej príručke dodanej spolu s počítačom.
3 Pripojte druhý koniec USB kábla do
označeného USB portu vo fotoaparáte.
4 Zapnite fotoaparát.
V počítači sa spustí softvér Kodak EasyShare.
Softvér vás bude usmerňovať v priebehu procesu prenosu.
internetovej adrese www.kodak.com/go/howto. Prenos snímok je taktiež možné uskutočniť pomocou Kodak multi-card reader (čítacie zariadenie pre karty) alebo Kodak SD multimedia card reader-writer (čítacie a zapisovacie zariadenie pre karty).
SK
38
Pripojenie fotoaparátu k počítaču
Tlač snímok z počítača
Detailné informácie o tlači snímok z počítača zistíte po kliknutí na tlačidlo Help (Pomocník) v programe Kodak EasyShare.
On-line objednávky výtlačkov
Tlačová služba Kodak EasyShare (služba poskytovaná spoločnosťou Ofoto na adrese www.ofoto.com) je jednou z mnohých on-line tlačových služieb tvoriacich súčasť softvéru Kodak EasyShare. Umožňuje vám:
Nahrať snímky na server.
Snímky upravovať, vylepšovať a pridávať k nim rámčeky.
Uložiť si snímky a podeliť sa o ne s rodinou alebo priateľmi.
Objednať si kvalitné výtlačky, fotografické pohľadnice, rámčeky a albumy—
a to všetko si nechať doručiť až domov.
Tlač z voliteľnej karty SD/MMC
Po vložení karty do tlačiarne vybavenej otvorom pre vloženie karty SD/
MMC môžete automaticky tlačiť označené snímky. Detailné informácie sú
uvedené v používateľskej príručke pre tlačiareň.
Výtlačky môžete zhotovovať na zariadení, ktoré je schopné spracovať
formát SD/MMC. (Najskôr sa informujte, či v konkrétnom laboratóriu
takéto snímky vyhotovia. Navštívte internetovú adresu www.kodak.com/
go/picturemaker.)
Kartu odovzdajte vášmu miestnemu laboratóriu, kde vám vyhotovia
profesionálne výtlačky.
Tlač bez počítača
Pripojte fotoaparát k doku tlačiarne Kodak EasyShare a zahájte priamu tlač—s
alebo nez počítača. Toto a iné príslušenstvo si môžete zaobstarať od
predajcu výrobkov spoločnosti Kodak alebo na internetovej adrese www.
kodak.com/go/cx7430accessories.
SK
39
7
Odstraňovanie problémov
Ak máte otázky, týkajúce sa fotoaparátu, začnite práve tu. Ďalšie technické informácie sú uvedené v súbore ČítajMa, ktorý sa nachádza na softvérovom CD Kodak EasyShare. Aktualizované informácie o Odstraňovaní problémov sú uvedené na internetovej stránke www.kodak.com/go/cx7430support.
Problémy s fotoaparátom
Problém Príčina Riešenie
Fotoaparát sa nedá zapnúť.
Fotoaparát sa nedá vypnúť; objektív sa nestiahne späť.
Po zhotovení snímky sa počet zostávajúcich snímok nezmení.
Nesprávna orientácia snímky.
Životnosť dobíjateľných batérií Kodak EasyShare Ni-MH je príliš krátka.
Uložené snímky sú poškodené.
Nesprávne nainštalovaná alebo vybitá batéria.
Došlo k uzamknutiu fotoaparátu.
Snímka je príliš malá na to, aby číslo znížila.
Pri zhotovovaní snímky ste fotoaparátom pohli alebo ho sklopili.
Na kontaktoch batérie je špina alebo sú kontakty zoxidované.
Počas blikania kontrolky pripravenosti bola vyňatá karta alebo došlo k vybitiu batérie.
Batériu nabite alebo do fotoaparátu vložte novú batériu (strana 2).
Vyberte batériu a znova ju do fotoaparátu vložte (alebo vložte novú batériu). Ak fotoaparát stále nefunguje, obráťte sa na technickú podporu (strana 47).
Fotoaparát funguje normálne. Pokračujte vo fotografovaní.
Nastavte senzor orientácie (strana 22).
Predtým, než batérie vložíte do fotoaparátu, vyčistite ich kontakty suchou a mäkkou utierkou (strana 3).
Snímku vyhotovte znova. Počas blikania kontrolky pripravenosti kartu nevyberajte. Dbajte, aby bola batéria nabitá.
SK
40
Odstraňovanie problémov
Problém Príčina Riešenie
Tlačidlo spúšte nefunguje.
V režime prezerania nevidíte na obrazovke fotoaparátu snímku (alebo očakávanú snímku).
V režime prezerania sa namiesto snímky zobrazuje čierna obrazovka.
Na externom videoprehrávači nejde spustiť premietanie prezentácie (Slide Show).
Fotoaparát nie je zapnutý.
Fotoaparát spracúva snímku a kontrolka pripravenosti (v blízkosti hľadáčika) bliká červeno.
Karta alebo interná pamäť je plná.
Tlačidlo spúšte nebolo stlačené.
Fotoaparát nepristupuje k správnemu pamäťovému miestu.
Nebol rozpoznaný formát súboru.
Nastavenie výstupu videa (Video Out) nie je správne.
Externé zariadenie nie je správne nastavené.
Zapnite fotoaparát (strana 4).
Predtým, než zhotovíte ďalšiu snímku, počkajte, kým kontrolka pripravenosti prestane blikať na červeno. Fotografovať môžete aj vtedy, keď kontrolka pripravenosti bliká na zeleno.
Preneste snímky do počítača (strana 38), vymažte snímky z fotoaparátu (strana
25), zmeňte pamäťové
miesto, na ktoré sa snímky ukladajú (strana
20) alebo do fotoaparátu založte kartu s dostatkom pamäte (strana 7).
Informácie o zhotovení tých najlepších snímok sú uvedené na strane 8.
Skontrolujte nastavenie miesta pre ukladanie snímok (strana 20).
Preneste snímok do počítača (strana 38).
Nastavte nastavenie výstupu videa (Video Out) fotoaparátu (NTSC alebo PAL, strana 22).
Pozrite si používateľskú príručku externého zariadenia.
41
SK
Odstraňovanie problémov
Problém Príčina Riešenie
Snímok je príliš svetlý.
Snímka je rozmazaná (nejasná).
Fotografovaná osoba alebo predmet boli príliš blízko blesku.
Svetelný senzor je zakrytý.
Príliš mnoho svetla. Znížte nastavenie expozície (strana
Nedošlo k automatickému nastaveniu expozície.
Objektív je znečistený. Vyčistite objektív (strana 51). Fotografovaný predmet
je príliš blízko.
Pri fotografovaní sa fotografovaný predmet alebo fotoaparát pohol.
Nedošlo k automatickému zaostreniu.
Fotoaparát je v režime Close-up.
Dodržiavajte minimálnu vzdialenosť medzi bleskom a fotografovaným predmetom 2 stopy (0,6 cm).
Držte fotoaparát tak, aby ste svetelný senzor (strana i) nezakrývali prstami alebo inými predmetmi.
18).
Ak chcete nasnímať tie najlepšie záber, tlačidlo spúšte stlačte do polovice a pridržte ho. Akonáhle dôjde k rozsvieteniu zelenej kontrolky pripravenosti, úplne dotlačte tlačidlo spúšte, čím zhotovíte snímku.
Posuňte sa tak, aby medzi fotoaparátom a fotografovaným objektom vznikol priestor min. 23,6 palca (60 cm) alebo v režime Close­up (blízke zábery) min. 5,1 palca (13 cm).
Fotoaparát umiestnite na rovný a stabilný povrch alebo na statív.
Ak chcete nasnímať tie najlepšie zábery, tlačidlo spúšte stlačte do polovice a pridržte ho. Akonáhle dôjde k rozsvieteniu zelenej kontrolky pripravenosti, úplne dotlačte tlačidlo spúšte, čím zhotovíte snímku. (Ak začne blikať oranžová kontrolka, uvoľnite tlačidlo spúšte a pokúste sa vyhotoviť snímku znova)
Close-up režim používajte vtedy, ak je fotografovaný objekt vo vzdialenosti 5,1-27,6 palca (13 -70 cm) od objektívu v Širokouhlom režime a 8,7-27,6 palca (22-70 cm) v režime Teleobjektív.
SK
42
Odstraňovanie problémov
Problém Príčina Riešenie
Snímok je príliš tmavý alebo podexponovaný.
Fotoaparát nerozpozná kartu SD/MMC.
Po založení alebo vybratí karty fotoaparát “zamrzne”.
Pamäťová karta je plná
Nie je zapnutý blesk alebo je fotografovaný objekt príliš vzdialený na to, aby bola badateľná účinnosť blesku.
Nedošlo k automatickému nastaveniu expozície.
Nie je dostatok svetla. Zvýšte nastavenie expozície (strana 18). Karta pravdepodobne
nebude certifikovaná SD/MMC.
Karta môže byť poškodená.
Karta nie je do fotoaparátu vložená správne.
Pri vkladaní alebo vyberaní karty fotoaparát zistil chybu.
Kapacita pamäte je naplnená.
Bol dosiahnutý maximálny počet súborov alebo zložiek (alebo iný problém s adresárom).
Dodržiavajte maximálnu vzdialenosť medzi fotoaparátom a fotografovaným predmetom 11,8 stopy (3,6 m); v režime Teleobjektív je táto maximálna vzdialenosť 6,9 stopy (2,1 m).
Ak chcete nasnímať tie najlepšie záber, tlačidlo spúšte stlačte do polovice a pridržte ho. Akonáhle dôjde k rozsvieteniu zelenej kontrolky pripravenosti, úplne dotlačte tlačidlo spúšte, čím zhotovíte snímku.
Zaobstarajte si certifikovanú SD/MMC kartu.
Reformátujte kartu (strana 22). Upozornenie: Formátovaním vymažete všetky snímky a videozáznamy vrátane chránených súborov.
Kartu zasuňte do otvoru a opatrne ju zatlačte, až kým správne nedosadne (strana 7).
Fotoaparát vypnite a opätovne zapnite. Ubezpečte sa, že ste pred vložením alebo vybratím karty fotoaparát vypli.
Vložte novú kartu (strana 7), preneste snímky do počítača (strana 38) alebo snímky vymažte (strana 25).
Preneste snímky a videozáznamy do počítača (strana 27) a následne naformátujte kartu alebo internú pamäť (strana 22).Upozornenie: Formátovaním karty vymažete všetky snímky a videozáznamy vrátane chránených súborov.
Hlásenia na obrazovke fotoaparátu
Správa Príčina Riešenie
No images to display (Nie je čo zobraziť)
SK
43
V aktuálne zvolenom pamäťovom médiu nie sú uložené žiadne snímky.
Zmeňte nastavenie miesta pre ukladanie snímok (strana 20).
Odstraňovanie problémov
Správa Príčina Riešenie
Memory card requires formatting
(Pamäťovú kartu treba naformátovať)
Remove USB cable in camera (Od fotoaparátu odpojte USB kábel)
Restart computer if needed (V prípade potreby reštartujte počítač)
Internal memory requires formatting
(Internú pamäť treba naformátovať)
No memory card (Files not copied) (Pamäťová karta nebola založená (Súbory neboli skopírované))
Not enough space to copy files (Files not copied) (Nedostatok miesta na kopírovanie súborov (Súbory neboli skopírované))
Memory card is locked (Insert new memory card) (Pamäťová karta je zamknutá (Vložte novú kartu))
Memory card is unusable (Insert new memory card) (Pamäťová karta je nepoužiteľná (Vložte novú kartu))
Memory card speed is slow. (Rýchlosť pamäťovej karty je nízka). Record video in internal memory or change card. (Nasnímajte videozáznam do internej pamäte alebo vymeňte kartu).
Karta je poškodená alebo je naformátovaná pre iný typ fotoaparátu.
K fotoaparátu je pripojený USB kábel.
Interná pamäť fotoaparátu je poškodená.
Vo fotoaparáte nie je založená pamäťová karta. Snímky neboli skopírované.
V pamäti, do ktorej kopírujete, nie je dostatok voľného miesta (interná pamäť alebo pamäťová karta).
Karta je chránená proti zápisu.
Karta je pomalá, poškodená alebo sa nedá načítať.
Túto kartu nie je možné použiť pre snímanie videozáznamov.
Vložte novú kartu alebo naformátujte existujúcu kartu (strana 22). Upozornenie: Formátovaním vymažete všetky snímky a videozáznamy vrátane schránených súborov.
Od fotoaparátu odpojte USB kábel.
Naformátujte internú pamäť (strana
22).Upozornenie: Formátovaním
vymažete všetky snímky a videozáznamy vrátane schránených súborov. (Formátovaním internej pamäte taktiež vymažete e-mailové adresy, názvy albumov a obľúbené položky). Ak ich chcete obnoviť, prečítajte si informácie, uvedené v softvérovom Pomocníkovi Kodak EasyShare.
Do fotoaparátu vložte kartu (strana
7).
Z pamäte, do ktorej kopírujete, vymažte snímky (strana 25) alebo vložte novú pamäťovú kartu.
Ak chcete zhotoviť snímku, do fotoaparátu vložte novú kartu alebo zmeňte miesto ukladania snímok na internú pamäť (strana 20).
Vložte novú kartu alebo naformátujte existujúcu kartu (strana 22).
Zmeňte miesto ukladania snímok na vnútornú pamäť (strana 20). Túto kartu použite len na ukladanie snímok.
SK
44
Odstraňovanie problémov
Správa Príčina Riešenie
Date and Time have been reset (Došlo k vymazaniu dátumu a času)
No address book on camera (Connect with computer to import address book) (Vo fotoaparáte nie je vytvorený žiadny adresár (Pripojte fotoaparát k počítaču a adresár importujte))
No album names on camera (Connect with computer to import album names) (Vo fotoaparáte nie sú vytvorené názvy albumov (Pripojte fotoaparát k počítaču a názvy albumov importujte))
High camera temperature (Camera will be turned off) (Vysoká teplota fotoaparátu – fotoaparát sa vypne)
Unrecognized file format (Neznámy formát súboru)
No images in Favorites. (V zložke Obľúbené položky sa nenachádzajú žiadne snímky) Press “review” for current images. (Stlačením tlačidla „review“ zobrazíte aktuálne obrázky)
Chyba fotoaparátu #See user’s guide. (Pozrite si používateľskú príručku)
K vymazaniu dátumu a času dôjde po prvom zapnutí fotoaparátu, alebo ste vybrali z fotoaparátu na dlhšiu dobu batérie alebo sú batérie vybité.
Neobjavia sa žiadne e-mailové adresy, pretože nie je vytvorený žiadny adresár.
Názvy albumov neboli z počítača skopírované do fotoaparátu.
Interná teplota fotoaparátu je príliš vysoká na to, aby fotoaparát mohol fungovať. Kontrolka hľadáčika svieti na červeno a fotoaparát sa vypne.
Fotoaparát nedokáže načítať formát snímky.
V internej pamäti fotoaparátu nie sú uložené žiadne obľúbené položky.
Fotoaparát zistil chybu.
Opätovne nastavte hodiny (strana 5).
V počítači vytvorte adresár a skopírujte ho do fotoaparátu. Pozrite si softvérového Pomocníka EasyShare.
V počítači vytvorte názvy albumov a skopírujte ich do fotoaparátu. Pozrite si softvérového Pomocníka EasyShare.
Ponechajte fotoaparát vychladnúť, až pokiaľ nebude chladný na dotyk a potom ho opäť zapnite.Ak sa hlásenie zobrazí znova, obráťte sa na Zákaznícku podporu (strana
47).
Preneste snímku do počítača (strana 38) alebo ju vymažte (strana 25).
Pozri Označovanie snímok ako obľúbených položiek,
strana 36.
Fotoaparát vypnite a opätovne zapnite. Ak sa chyba objaví znova, zapíšte si číslo chyby a obráťte sa na zákaznícku podporu (strana
47).
45
SK
Odstraňovanie problémov
Stav kontrolky pripravenosti fotoaparátu
Stav Príčina Riešenie
Kontrolka pripravenosti sa nerozsvieti a fotoaparát nefunguje.
Kontrolka pripravenosti bliká zeleno.
Kontrolka pripravenosti bliká oranžovo.
Kontrolka pripravenosti bliká na červeno a fotoaparát sa vypína.
Kontrolka pripravenosti svieti červeno.
Kontrolka pripravenosti svieti na zeleno.
Kontrolka pripravenosti svieti na oranžovo.
Fotoaparát nie je zapnutý.
Batéria je vybitá. Batériu nabite alebo do fotoaparátu
Ciferník pre voľbu režimov bol v polohe “On” počas vkladania batérií.
Snímka sa práve spracúva a ukladá do fotoaparátu.
Fotoaparát sa práve incializuje.
Nedošlo k nastaveniu automatickej expozície alebo automatického zaostrenia.
Batérie sú takmer alebo úplne vybité.
Interná pamäť fotoaparátu alebo pamäť karty je plná.
Pamäť fotoaparátu pre spracovanie je plná.
Na kartu nie je možné zapisovať (ide o kartu typu „read-only“).
Tlačidlo spúšte je stlačené do polovice jeho dráhy. Nastavuje sa zaostrenie a expozícia.
Ciferník pre voľbu režimu ja nastavený na Favorites (obľúbené položky).
Zapnite fotoaparát (strana 4).
vložte novú batériu (strana 2). Ciferník prepnite do polohy „Off“ a
následne späť do polohy „On“.
Fotoaparát funguje normálne.
Počkajte. Vo fotografovaní pokračujte až potom, keď kontrolka prestane blikať a vypne sa.
Uvoľnite tlačidlo spúšte a znovu sa pokúste zhotoviť obrázok.
Batériu nabite alebo do fotoaparátu vložte novú batériu (strana 2).
Preneste snímky do počítača (strana
38), vymažte snímky z fotoaparátu
(strana 25), zmeňte pamäťové miesto, na ktoré sa snímky ukladajú (strana
20) alebo do fotoaparátu založte kartu
s dostatkom pamäte (strana 7). Počkajte. Vo fotografovaní pokračujte
až potom, keď sa kontrolka vypne. Zmeňte pamäť pre ukladanie snímok
na internú pamäť (strana 20) alebo použite inú kartu.
Fotoaparát funguje normálne.
Fotoaparát funguje normálne.
SK
46
8
Kde nájsť pomoc
Užitočné linky
Pomoc pri práci s fotoaparátom www.kodak.com/go/cx7430support Pomoc s operačným systémom
Windows a pri práci s digitálnymi snímkami
Stiahnutie najnovšieho softvéru a firmvéru fotoaparátu
Optimalizácia tlačiarne pre dosiahnutie živších a sýtejších farieb
Podpora týkajúca sa fotoaparátu, softvéru, príslušenstva, atď.
Nákup príslušenstva fotoaparátu www.kodak.com/go/
Registrácia fotoaparátu www.kodak.com/go/register Prezretie on-line inštruktáže www.kodak.com/go/howto
Softvérová pomoc
Kliknutím na tlačidlo Help (Pomocník) získate pomoc týkajúcu sa softvéru Kodak EasyShare.
Telefonická podpora zákazníkov
Ak máte otázky, týkajúce sa fungovania softvéru alebo fotoaparátu, obráťte sa na zástupcu zákazníckej podpory.
www.kodak.com/go/pcbasics
www.kodak.com/go/ cx7430downloads
www.kodak.com/go/onetouch
www.kodak.com/go/support
cx7430accessories
Predtým, než zavoláte
K počítaču pripojte fotoaparát a dok fotoaparátu alebo dok tlačiarne. Zdržujte sa pri počítači a pripravte si nasledujúce informácie:
Model počítača
Operačný systém
Typ a výkon procesora (MHz)
Množstvo pamäte (MB)
SK
47
Množstvo voľného priestoru na pevnom disku
Sériové číslo fotoaparátu
Verziu softvérového CD Kodak EasyShare
Presné znenie chybového hlásenia
Kde nájsť pomoc
Austrália 1800 147 701 Holandsko 020 346 9372 Rakúsko 0179 567 357 Nový Zéland 0800 440 786 Belgicko 02 713 14 45 Nórsko 23 16 21 33 Brazília 0800 150000 Filipíny 1 800 1 888 9600 Kanada 1 800 465 6325 Portugalsko 021 415 4125 Čína 800 820 6027 Singapur 800 6363 036 Dánsko 3 848 71 30 Španielsko 91 749 76 53 Írsko 01 407 3054 Švédsko 08 587 704 21 Fínsko 0800 1 17056 Švajčiarsko 01 838 53 51 Francúzsko 01 55 1740 77 Taiwan 0800 096 868 Nemecko 069 5007 0035 Thajsko 001 800 631 0017 Grécko 00800 441
25605 Hongkong 800 901 514 USA 1 800 235 6325 India 91 22 617 5823 Mimo Spojených
Taliansko 02 696 33452 Medzinárodná
Japonsko 03 5644 5050 Medzinárodné
Kórea 00798 631 0024
Veľká Británia 0870 243 0270
585 726 7260
štátov
+44 131 458 6714
platená linka
+44 131 458 6962 platené telefaxové číslo
Aktuálne zoznamy sú uvedené na adrese:
http://www.kodak.com/US/en/digital/contacts/DAIInternationalContacts.shtml
SK
48
9
Príloha
Technické údaje fotoaparátu
Podrobnejšie informácie týkajúce sa technických údajov nájdete na adrese
www.kodak.com/go/cx7430support.
Digitálny fotoaparát Kodak EasyShare CX7430 s funkciou zoom
Farba 24 bitov, milióny farieb Farebné režimy Farba, čiernobiely režim a režim sépia Komunikácia s
počítačom Rozmery Šírka
USB 2.0, prostredníctvom USB kábla, dok fotoaparátu EasyShare alebo dok tlačiarne
4 palce (102,5 mm) Hĺbka Výška
Hmotnosť 6,3 oz (178 g) bez batérií alebo
1,5 palca (38 mm)
2,6 palca (65 mm)
karty
Ovládanie expozície Kompenzácia expozície: +/- 2
Meranie expozície TTL-AE Multi-pattern
Formát súborov Režim Still
Blesk Režimy Auto, Fill (Blesk vždy), Red-eye
Senzor obrazu 1/2,5 palca s CCD transferom, pomer strán obrazu
Rýchlosť ISO Automatická: 80-160
SK
49
(Fotografovanie) Režim Video QuickTime (CODEC: MPEG-4) Audio G.711
Rozsah Širokouhlé zábery: 2 – 11,8
Doba nabíjania 7 sekúnd pri nabitej batérii
4:3, RGB Bayer CFA, 4,23 megapixelov
EV v násobkoch 0,5
(komplexné vyhodnotenie), Center-spot (stredové bodové vyhodnotenie), Center-weighted (stredové vyhodnotenie)
JPEG/EXIF v2.2
(redukcia efektu červených očí),
Off (Vypnuté)
stopy (0,6 – 3,6 m) pri ISO 140
Teleobjektív: 2 – 6,9 stopy (0,6
– 2,1 m) pri ISO 140
Príloha
Digitálny fotoaparát Kodak EasyShare CX7430 s funkciou zoom
Objektív Typ Optické sklo, 6 skupín/7 prvkov (2
Clona Širokouhlé zábery: f/2.7-f/5.2;
Ohnisková vzdialenosť 34-102 mm (ekvivalent 35 mm) Zaostrenie Širokouhlé zábery: 23,6 palcov (0,6 m)
Zóny zaostrenia Multi-zone (multi-zóna) alebo Center-
Displej z tekutých kryštálov, LCD (Obrazovka fotoaparátu) 1,6 palca (4 cm), farebný, 312
Prevádzková teplota 32 až 104° F (0 až 40° C) Pamäť ukladania
snímok/ videozáznamov
Rozlíšenie snímky
Napájanie Batérie 2 AA batérie, 2-AA lítiové batérie,
Samospúšť 10 sekúnd Rýchlosť závierky Automatická: 1/2 až 1/1400
Objímka statívu Štandardne 1/4 palca Formát video výstupu Voliteľný NTSC alebo PAL Rozlíšenie videa
Hľadáčik Optický, reálny obraz Vyváženie bielej Auto, Denné svetlo, Žiarovka, Žiarivka Zoom (režim fotografovania) 3x optický, 4x digitálny
Interná pamäť 16 MB, voliteľná MMC alebo SD karta (Logo SD je obchodnou značkou spoločnosti SD Card Association.)
Best (najlepšie) Best (Najlepšia) (3:2) Better (lepšia) Good (dobrá)
AC adaptér 3V DC (samostatný predaj)
Best (najlepšie) Good (dobré)
asférické šošovky)
Teleobjektív: f/4,6-f/8,7
až nekonečno; 32,8 stopy (10 m) až
nekonečno v režime Landscape (Krajina)
Blízke predmety: 5,1-27,6 palca (13-70
cm)
Zone (stredová zóna)
x 230 (71 tis.) pixelov. Rýchlosť náhľadu: 29,8 snímok za sekundu
2304 x 1728 (4 mil.) pixelov
2304 x 1536 (3,5 mil.) pixelov
1656 x 1242 (2,1 mil.) pixelov
1200 x 900 (1,1 mil.) pixelov
2-AA Ni-MH, CRV3, zväzok KODAK
KAA2HR Ni-MH zväzok dobíjateľných
batérií
sekundyVoliteľná: 0,7 až 4 sekundy
Best (Najlepšie): 640 x 480 pixelov
(VGA), 13 snímok za sekunduGood
(Dobré): 320 x 240 pixelov (QVGA), 20
snímok za sekundu
SK
50
Príloha
Tipy, bezpečnosť, údržba
Ak bol fotoaparát vystavený nepriaznivému počasiu alebo máte
podozrenie, že doň vnikla voda, fotoaparát vypnite a vyberte z neho batérie a pamäťovú kartu. Všetky komponenty nechajte minimálne 24 hodín schnúť a až potom ich opätovne použite.
Prach a špinu odstraňujte k objektívu alebo obrazovky fotoaparátu jemným
fúknutím. Používajte mäkkú utierku nezanechávajúcu vlákna alebo špeciálne nenapustené utierky určené na čistenie objektívov. Na čistenie nepoužívajte čistiace roztoky, pokiaľ nie sú určené na čistenie objektívu. Dbajte, aby chemikálie (napríklad opaľovacie prostriedky) nedošli do styku s lakovanými časťami fotoaparátu.
V niektorých krajinách sú k dispozícii servisné zmluvy. Ďalšie informácie
vám podá predajca výrobkov Kodak.
Informácie o likvidácii dobíjateľných batérií sú uvedené na webovej stránke
spoločnosti Rechargeable Battery Recycling Corporation (spoločnosť zaoberajúca sa recykláciou dobíjateľných batérií) na adrese www.rbrc.com.
Informácie o likvidácii alebo recyklovaní fotoaparátu vám podajú miestne
ustanovizne. Zákazníci z USA môžu navštíviť internetové stránky spoločnosti Electronics Industry Alliance Web na adrese www.eiae.org alebo internetové stránky spoločnosti Kodak na adrese www.kodak.com/
go/cx7430support.
Kapacita ukladania
Veľkosti obrázkových súborov sa môžu líšiť. V nadväznosti na vyššie uvedené môžete ukladať viac alebo menej snímok alebo videozáznamov. Obľúbené položky zaberajú v internej pamäti dodatočný priestor.
Kapacita ukladania snímok
Počet snímok Best
(Najlepšia)
16 MB interná pamäť 10 11 17 30 16 MB karta SD/MMC 12 13 21 36 32 MB karta SD/MMC 24 27 43 73 64 MB karta SD/MMC 49 54 87 147 128 MB karta SD/MMC 98 109 175 294 256 MB karta SD/MMC 196 218 351 588
SK
51
Best (3:2) (Najlepšia (3:2))
Better (Lepšia)
Good (Dobrá)
Príloha
Kapacita ukladania videozáznamov
Minúty/sekundy videozáznamu
Best (Najlepšia) Good (Dobrá) 16 MB interná pamäť 1 min. 2 min. 16 MB karta SD/MMC 1 min., 5 s 2 min., 15 s 32 MB karta SD/MMC 2 min., 15 s 4 min., 30 s 64 MB karta SD/MMC 4 min., 30 s 9 min. 128 MB karta SD/MMC 9 min. 18 min. 256 MB karta SD/MMC 18 min. 36 min.
Funkcie pre šetrenie batérie
Ak nedochádza k žiadnej činnosti pod dobu
1 minúty Obrazovka fotoaparátu
8 minút Fotoaparát prejde do
3 hodiny Fotoaparát sa vypne. Ciferník prepnite do
Činnosť fotoaparátu Opätovné zapnutie
sa vypne.
úsporného režimu.
fotoaparátu
Stlačte tlačidlo OK.
Stlačte ktorékoľvek tlačidlo alebo vložte/ vyberte kartu.
polohy „Off“ a následne späť do polohy „On“.
Aktualizácia softvéru a firmvéru
Najnovšie verzie softvéru obsiahnuté na softvérovom CD Kodak EasyShare a firmvéru fotoaparátu (softvér, ktorý beží vo fotoaparáte) si môžete stiahnuť z Internetu. Navštívte internetovú adresu www.kodak.com/go/ cx7430downloads.
SK
52
Príloha
Súlad s regulačnými opatreniami
FCC kompatibilita a odporúčania
Digitálna kamera Kodak EasyShare CX7430
URČENÉ NA POUŽÍVANIE V DOMÁCNOSTIACH ALEBO V KANCELÁRIÁCH
Toto zariadenie bolo testované a spĺňa limity pre triedu B digitálnych zariadení podľa časti 15 pravidiel FCC. Tieto limity sú navrhnuté tak, aby zabezpečovali dostatočnú ochranu proti rušivým interferenciám v domácnosti.
Toto zariadenie vytvára, používa a môže vysielať rádiofrekvenčnú energiu a ak nie je nainštalované alebo sa nepoužíva podľa týchto inštrukcií, môže spôsobovať rušivú interferenciu rádiovej komunikácie. Nie je však možné zaručiť, že pri konkrétnej inštalácii k takémuto rušeniu nedôjde.
Ak toto zariadenie spôsobuje rušenie rádiového alebo televízneho príjmu (rušenie je možné rozpoznať vypnutím a zapnutím zariadenia), odporúčame, aby sa používateľ pokúsil odstrániť rušenie pomocou niektorého z nižšie uvedených postupov: 1) otočiť alebo premiestniť príjmovú anténu; 2) zväčšiť vzdialenosť medzi zariadením a prijímačom; 3) pripojiť zariadenie do zásuvky napojenej na iný elektrický okruh, než na ktorý je napojený prijímač; 4) poradiť sa s predajcom alebo so skúseným rádiovým/televíznym technikom o ďalších opatreniach.
Akékoľvek zmeny alebo úpravy, ktoré nie sú schválené stranou zodpovednou za kompatibilitu môžu viesť k strate oprávnenia používateľa používať zariadenie. Ak boli s výrobkom dodané tienené interferenčné káble alebo iné komponenty alebo príslušenstvo, ktoré sa majú použiť so zariadením tak, aby bola zabezpečená kompatibilita, všetko toto príslušenstvo je nutné použiť za účelom dodržania kompatibility s ustanoveniami FCC.
Testované z hľadiska súladu s normami FCC.
Kanadské vyhlásenie DOC
Prehlásenie DOC Trieda B—Toto digitálne zariadenie Triedy B vykazuje
súlad s ustanoveniami kanadskej normy ICES-003. Observation des normes-Class B—Cet appareil numérique de la classe B
est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
SK
53
Príloha
VCCI Trieda B ITE
Slovenský preklad: V súlade s normatívnymi ustanoveniami Voluntary Control Council for
Interference from Information Technology Equipment (VCCI) je toto zariadenie klasifikované ako výrobok Triedy B. Ak sa toto zariadenie používa v blízkosti rádioprijímača alebo televízneho prijímača v domácnosti, môže dochádzať k rádiovej interferencii. Toto zariadenie nainštalujte a používajte v súlade s ustanoveniami uvedenými v príručke na používanie.
MPEG-4
Používanie tohto výrobku spôsobom vyhovujúcim obrazovému štandardu MPEG-4 s výnimkou osobného a nekomerčného používania je zakázané.
SK
54
Index
Čísla
4-cestný ovládač, ii
A
A/V výstup, i, 29 AA batéria, inštalácia, 2 o snímkach, videozáznamoch, 30 o tomto fotoaparáte, 22 AC adaptér, 4 príslušenstvo AC adaptér, 4 batéria, 3 nákup, 47 dok fotoaparátu, 4 dok tlačiarne, 4, 39 karta SD/MMC, 7 album, 21 albumy, označovanie príznakmi pre, 23,
27 alkalické batérie, výstraha, 2 auto, 9 blesk, 14 značky zaostrenia, 11 vypnutie, 52
B
batérie predpokladaná životnosť, 3 predĺženie životnosti, 3 vkladanie, 2 bezpečnosť a narábanie, 4 typy, 3 nájdenie krytu priestoru pre batérie, iii impulzívne fotografovanie, ii, 17 tlačidlo delete (vymazať), ii, 12 blesk/stav, 14 menu, ii OK, 5 on/off (zapnúť/vypnúť), ii
SK
55
review (prezeranie), ii, 24 samospúšť/imp. fotografovanie, iii 17 share (zdieľanie), ii, 33 spúšť, i, iii zoom, ii, 13
C
kábel audio/video, 1, 29 USB, 1, 38 dok fotoaparátu, 4 konektor doku fotoaparátu na
fotoaparáte, iii obrazovka fotoaparátu prezeranie fotografií, 24 prezeranie videozáznamov, 24 používanie ako hľadáčika,10 zvuky fotoaparátu, 21 Kanadské prehlásenie, 53 starostlivosť o fotoaparát,51 hodiny, nastavenie, 5 režim close-up (blízke predmety), 9 farebný režim, 19 počítač pripojenie fotoaparátu, prenos do, konektor doku fotoaparátu, iii obsah, balenie fotoaparátu, 1 kopírovanie snímok z karty do pamäte, 30 z pamäte na kartu, 30 do počítača pomocou USB kábla, 38 batéria CRV3 predpokladaná životnosť, 3 vkladanie, 2 zákaznícka podpora, 47 úprava nastavení fotoaparátu, 21
D
dátum a čas, 21 nastavenie dátumu, 5
usmernenia, batérie, 3 Index 56 dátumová pečiatka, 22 DC-in, ii tlačidlo delete (vymazať), ii vymazanie počas Quickview (Rýchleho náhľadu),
H
pomoc
softvér, 47
podpora, 47
webové stránky, 47
12 z internej pamäte, 25 z karty SD/MMC, 25 ochrana snímok, videozáznamov, 27 digitálny zoom, používanie 13 zobrazenie prezentácie, 28 likvidácia, recyklácia, 51 dok fotoaparát, 4 tlačiareň, 4, 39 sťahovanie snímok, 38
I
ikony, ciferník pre voľbu režimov, 9 ukladanie snímok, 20 informácie o snímkach, videozáznamoch, 30 inštalácia batérie, 2 karta SD/MMC, 7 softvér, 32 interná pamäť kapacita ukladania, 51
E
rýchlosť ISO, 19
softvér EasyShare, 31 odosielanie snímok, videozáznamov e-
mailom, 35 chybové kódy, 45 kompenzácia expozície, 18 meranie expozície, 20 externý videoprehrávač prezeranie snímok, videozáznamov,
29
K
batérie Kodak do digitálnych fotoaparátov, 2
softvér Kodak EasyShare kde nájsť pomoc, 47 inštalácia, 32 aktualizácia, 52 webové stránky Kodak, 47
F
obľúbené položky, 9 odstraňovanie, 37 nastavenie, 37 označovanie príznakom, 36 FCC kompatibilita, 53 firmvér, aktualizácia, 52 blesk nastavenie, 14 teleso, i značky zaostrenia, 11 zóna zaostrenia, 20 formát, 22
G
L
landscape (krajina), 9 jazyk, 22 LCD (displej z tekutých kryštálov). Pozri
„obrazovka fotoaparátu“ objektív, i kontrolka pripravenosť, ii samospúšť, 16 senzor, i lítiové batérie, predpokladaná životnosť, 3 liveview (živé zábery), 21 obrazovka fotoaparátu ako hľadáčik,
10 vkladanie
SK
56
batérie, 2 Index 57karta SD/MMC, 7 softvér, 32 dlhý čas expozície, 20
M
Macintosh inštalácia softvéru na, 32 zväčšená snímka, 26 údržba, fotoaparát, 51 pamäť vkladanie karty, 7 kapacita ukladania, 51 menu tlačidlo, ii tlačidlo menu, ii mikrofón, i ciferník pre voľbu režimov, ii, 9 režimy auto, 9 close-up (blízke predmety), 9 obľúbené položky, 9 landscape (krajina), 9 nočné fotenie, 9 portrét, 9
N
nočné fotenie, 9 dobíjateľné batérie Ni-MH predpokladaná životnosť, 3
kvalita snímky, 18 snímky kontrola nastavenia, 6, 7 kopírovanie, 30 mazanie, 25 odosielanie označených snímok
e-mailom, 35 zväčšovanie, 26 tlač, 39 tlač snímok označených príznakom,
34 ochrana, 27 prezeranie, 24 kapacita ukladania, 51 označovanie príznakom, 23, 27 režimy fotenia, 9 prenos pomocou USB kábla, 38 portrét, 9 napájanie automatické vypnutie, 52 fotoaparát, 4 prepínač, ii dok tlačiarne, 4, 39 tlač z karty, 39 optimalizácia tlačiarne, 47 on-line objednávky, 39 snímky, 39 snímky označené príznakom, 39 bez počítača, 39 charakteristika výrobku, ii ochrana snímok, videozáznamov, 27
O
tlačidlo OK, 5 on-line výtlačky, objednávanie, 39 optický zoom, 13 senzor orientácie, 22 prehľad fotoaparát, ii režimy fotoaparátu, 9
P
obsah balenia, fotoaparát 1
SK
57
Q
quickview (rýchly náhľad) používanie, 12
R
Súbor ReadMe (ČítajMa), 40 kontrolka pripravenosti, ii likvidácia, recyklácia, 51 redukcia efektu červených očí, blesk, 14 regulačné informácie, 53 odstraňovanie obľúbených položiek, 37
tlačidlo review (prezeranie), ii, 24 Index 58 prezeranie snímok po ich zhotovení, 12 obrazovka fotoaparátu, 24 mazanie, 25 zväčšovanie, 26 ochrana, 27 slide show (premietanie prezentácie),
28 prezeranie videozáznamov obrazovka fotoaparátu, 24 mazanie, 25 ochrana, 27 slide show (premietanie prezentácie),
28 spustenie slide show (premietanie
prezentácie), 28
S
bezpečnosť, 51 karta SD/MMC vkladanie, 7 tlač z, 39 umiestnenie otvoru, i kapacita ukladania, 51 karta SD/MMC, vkladanie, 7 samospúšť tlačidlo, ii kontrolka, i pri snímkach, 16 pri videozáznamoch, 16 senzor, svetlo, i služby a podpora telefónne čísla, 47 nastavenie album, 21
zóna zaostrenia, 20 ukladanie snímok, 20 rýchlosť ISO, 19 jazyk, 22 liveview (živé zábery), 21 dlhý čas expozície, 20 senzor orientácie, 22 kvalita snímky, 18 režim zhotovovania snímok, 9 samospúšť, 16 zobrazenie dátumu zhotovenia
dĺžka videozáznamu, 21 výstup videa, 22 kvalita videa, 18 vyváženie bielej, 19 režim nastavenia, používanie, 21 tlačidlo share (zdieľanie), 33 vypnutie, auto, 52 spúšť problémy, 41 časový úsek do spustenia
režim spánku, 52 premietanie prezentácie opakované premietanie, 29 problémy, 41 spustenie, 28 softvér kde nájsť pomoc, 47 inštalácia, 32 aktualizácia, 52 technické údaje, fotoaparát, 49 kapacita ukladania, 51
podpora, technická, 47 zvuky fotoaparátu, 21 farebný režim, 19 dátum a čas, 21 dátum a čas, 5 dátumová pečiatka, 22 kompenzácia expozície, 18 meranie expozície, 20 blesk, 14
T
označovanie príznakom
obľúbené položky, 36
pre e-mail, 35
pre tlač, 34
kedy označovať príznakom, 33
označovanie snímok príznakom
videozáznamu, 22
samospúšte, 16
SK
58
pre albumy, 23, 27 Index 59 telefonická podpora, 47 tlačidlo teleobjektívu, ii
zväčšovanie, 26
prezeranie informácií o snímke/
videozázname, 30 televízia, premietanie prezentácie, 29
čas, nastavenie, 5 samospúšť, čas oneskorenia pred
spustením spúšte, 16 tipy usmernenia, batérie, 3 údržba, fotoaparát, 51
W
vyváženie bielej, 19
tlačidlo širokého uhla, ii
počítače s OS Windows
inštalácia softvéru, 32
úchytka pre zápästný remienok, i Súbor ReadMe (ČítajMa), 40
bezpečnosť, 51 prenos, pomocou USB kábla, 38 kôš, vymazanie, 12 zapnutie a vypnutie fotoaparátu, 4
U
Z
zoom
tlačidlo, ii
digitálny, 13
optický, 13
aktualizácia softvéru, firmvéru, 52 URL, webové stránky Kodak, 47 USB (universal serial bus) umiestnenie pripojenia, i prenos snímok, 38
V
Kompatibilita VCCI, 54 zobrazenie dátumu zhotovenia
videozáznamu, 22 dĺžka videozáznamu, 21 výstup videa, 22 kvalita videa, 18 videozáznamy kontrola nastavenia, 6, 7 kopírovanie, 30 mazanie, 25 odosielanie označených
videozáznamov e-mailom, 35 ochrana, 27 prezeranie, 24 kapacita ukladania, 51 prenos do počítača, 38 prezeranie, 24 hľadáčik, i, ii používanie obrazovky fotoaparátu, 10 prezeranie snímky po zhotovení, 12, 24
59
SK
Loading...