Kia Sportage 2016 Owner's Manual [it]

CHI É Kia
Godetevi la vostra auto e sperimentate la nostra politica "Family-like Care"!
Grazie per aver scelto una vettura Kia. Kia Motors è una casa automobilistica a livello mondiale in grado di
offrire veicoli di alta qualità a prezzi vantaggiosi e un servizio sopra ogni aspettativa.
Nei concessionari Kia potrete sperimentare la nostra politica “Family- like Care” intesa a creare un ambiente caldo ed ospitale dove sarà possibile contare sulla fiducia di persone sinceramente interessate alle vostre esigenze.
Tutte le informazioni contenute nel presente manuale sono aggiornate alla data di pubblicazione. Kia si riserva il diritto di apportare modifiche in qualsiasi momento in ottemperanza alla sua politica di costante miglioramento del prodotto.
Il presente manuale, applicabile a tutti i modelli di veicolo, contiene le informazioni inerenti sia le dotazioni di serie che le dotazioni opzionali. È quindi possibile che alcune informazioni contenute nel presente manuale non siano applicabili alla vettura Kia che avete acquistato.
QLe Italian foreword.qxp 11/12/2015 6:57 PM Page 1
i
Questo manuale vi fornirà ogni necessaria informazione riguardante l'uso, la manutenzione e le norme di sicurezza della vostra nuova vettura. Esso è integrato da un libretto che fornisce importanti informazioni sulla garanzia applicata alla vostra vettura. Kia vi invita a leggere queste pubblicazioni con la massima attenzione e a seguirne fedelmente le istruzioni in modo che possiate godere di una guida piacevole e sicura.
Per ogni suo modello, Kia offre una vasta gamma di versioni, allestimenti e accessori. Pertanto, è possibile che alcune dotazioni descritte e illustrate in questo manuale non corrispondano sempre a quello che trovate sulla vostra vettura.
Le informazioni e i dati tecnici riportati in questo manuale sono aggiornati alla data di stampa. Kia si riserva il diritto di apportare variazioni di qualunque tipo in ogni momento senza obbligo di preavviso.
Per qualsiasi informazione rivolgetevi sempre al vostro concessionario autorizzato Kia. Kia garantisce l'impegno di una continua verifica del vostro livello di soddisfazione riguardo alla vostra nuova Kia.
© 2015 Kia Motors Slovakia s.r.o. Tutti i diritti sono riservati. In mancanza di autorizzazione scritta da parte di Kia Motors Slovakia s.r.o., qualsiasi
tipo di riproduzione, memorizzazione o traduzione di questo manuale o di parte di esso è severamente vietata.
PPrreemmeessssaa
QLe Italian foreword.qxp 11/12/2015 6:57 PM Page 2
ii
1
Introduzione
2
Un'occhiata alla vettura
3
Il sistema di sicurezza della vostra vettura
4
Dotazioni della vostra vettura
5
Sistema audio
6
Al volante
7
Cosa fare in situazioni di emergenza
8
Manutenzione
9
Dati tecnici & Informazioni per il cliente
I
Indice alfabetico
INDICE DEGLI ARGOMENTI
QLe Italian foreword.qxp 11/12/2015 6:57 PM Page 3
Introduzione
Come usare questo manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Requisiti del carburante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
• Motore a benzina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
• Motore diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Uso della vettura istruzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Rodaggio della vettura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
1
QLe Italian 1.qxp 11/12/2015 6:56 PM Page 1
Introduzione
21
Vogliamo fare in modo che otteniate il massimo piacere nel guidare la vostra vettura. Il vostro Manuale di uso e manutenzione vi può essere di grande aiuto. Vi raccomandiamo vivamente di leggere il manuale completamente. Per minimizzare il rischio di mettere a repentaglio la vita o comunque l'incolumità sia vostra che degli altri, è necessario che leggiate quantomeno i messaggi contraddistinti dalle diciture ATTENZIONE e AVVERTENZA, che sono sparsi lungo l'intero manuale.
Per rendere maggiormente comprensibili le informazioni, le descrizioni sono corredate da illustrazioni. Dalla lettura di questo manuale apprenderete informazioni importanti riguardanti dati tecnici e norme di sicurezza, nonché suggerimenti sullo stile di guida da tenere a seconda delle condizioni della strada.
La struttura generale del manuale è fornita dall'indice degli argomenti. L'indice è in ordine alfabetico, utilizzarlo quando si cerca un'area o soggetto specifici.
Capitoli: Questo manuale comprende nove capitoli più un indice alfabetico. Ciascun capitolo inizia con un succinto indice degli argomenti in esso trattati, in modo che possiate rapidamente verificare se contiene le informazioni che cercate.
Nel manuale troverete una serie di informazioni contrassegnate dalle diciture ATTENZIONE, AVVERTENZA e NOTA. Le suddette hanno lo scopo di proteggere la vostra incolumità. Dovete leggere e seguire scrupolosamente TUTTE le procedure e raccomandazioni riportate in queste ATTENZIONI, AVVERTENZE e NOTE.
NOTA
Una NOTA indica informazioni interessanti o utili.
COME USARE QUESTO MANUALE
ATTENZIONE
Un'ATTENZIONE indica una situazione dove la mancata osservanza delle istruzioni può mettere a repentaglio l'incolumità e la vita delle persone.
AVVERTENZA
Un'AVVERTENZA indica una situazione dove la mancata osservanza delle istruzioni può procurare danni alla vettura.
QLe Italian 1.qxp 11/12/2015 6:56 PM Page 2
13
Introduzione
Motore a benzina
Senza piombo
Perché il veicolo fornisca le migliori prestazioni noi consigliamo di utilizzare benzina senza piombo avente Numero di Ottano di 95 RON (Numero di Ottano di Ricerca) / 91 AKI (Indice Antidetonante) o superiore.
Si può anche usare una benzina senza piombo con numero di ottano di 91~94 RON / 87~90 AKI, ma in questo caso le prestazioni saranno leggermente inferiori. (Non usare combustibili miscelati con metanolo.)
La vostra nuova vettura è concepita per offrire il massimo delle prestazioni con BENZINA SENZA PIOMBO, che assicura anche minime emissioni di scarico ed i più ridotti depositi sulle candele.
Al piombo (se in dotazione)
In alcuni Paesi viene usata la benzina al piombo. Prima di usare benzina al piombo, si consiglia di rivolgersi ad un concessionario autorizzato Kia.
Per la benzina al piombo il Numero di Ottano da usare è uguale a quello della benzina senza piombo.
REQUISITI DEL CARBURANTE
AVVERTENZA
NON USARE MAI BENZINA AL PIOMBO L'impiego di benzina contenente piombo è nocivo per il convertitore catalitico e dannegge
-
rà il sensore ossigeno del sistema di gestione del motore oltre ad influire negativamente sul controllo delle emissioni.
Non aggiungere mai additivi di pulizia per l'impianto di alimentazione nel serbatoio del carburante tranne quelli specificati. (Si consiglia di far controllare il sistema da un concessionario autorizzato Kia.)
ATTENZIONE
• Durante i rifornimenti, evitare di
"rabboccare" il serbatoio una volta che l'erogatore scatta automaticamente.
• Controllare sempre che il tappo
di rifornimento sia installato saldamente in modo che non si verifichino fughe di carburante in caso d'incidente.
QLe Italian 1.qxp 11/12/2015 6:56 PM Page 3
Introduzione
41
Benzina contenente alcool e metanolo
Insieme od in alternativa alla benzina con (rossa) o senza (verde) piombo vengono talvolta venduti anche benzolo, una miscela di benzina ed etanolo, e benzina o benzolo contenente metanolo.
Non usare benzolo contenente più del 10% di etanolo, e non usare benzina o benzolo che contengono metanolo. Alcuni di questi combustibili possono causare problemi di guidabilità e danneggiamento di sistema alimentazione, sistema controllo motore e sistema controllo emissioni.
Cessare l'impiego di qualsiasi tipo di benzolo se sopravvengono problemi di guidabilità.
Danni e problemi di guidabilità possono non essere coperti dalla garanzia del produttore se derivano dall'uso dei carburanti seguenti:
1. Benzolo contenente più del 10% di etanolo.
2. Benzina o benzolo contenente metanolo.
3. Benzina al piombo o benzolo al piombo.
Altri combustibili
Utilizzo di combustibili quali;
- Combustibile contenente silicone (Si),
- Combustibile contenente MMT (Manganese, Mn),
- Combustibile contenente ferrocene (Fe) e
- Altri combustibili contenenti additivi metallici, possono causare danni al veicolo e al motore o causare detonazione, mancata accensione, scadente accelerazione, stallo del motore, fusione del catalizzatore, corrosione anomala, riduzione del ciclo di vita ecc. Inoltre, l'indicatore luminoso di malfunzionamento (MIL) potrebbe illuminarsi.
NOTA
Dall'uso di questi combustibili potrebbero derivare danni a parti del sistema del combustibile o problemi funzionali non coperti dalla garanzia limitata per veicolo nuovo.
Uso di MTBE
Si raccomanda vivamente di non usare carburanti contenenti un tasso di MTBE (Metil-terziario butil-etere) superiore al 15,0% del volume (tasso di ossigeno oltre il 2,7% del peso).
I carburanti contenenti un tasso di MTBE superiore al 15,0% del volume (tasso di ossigeno oltre il 2,7% del peso) possono abbassare le prestazioni e provocare blocchi di vapore o difficoltà d'avviamento.
AVVERTENZA
In caso di danni al sistema di alimentazione o di problemi di prestazioni dovuti all'utilizzo di carburanti al metanolo o contenenti un tasso di MTBE (Metil-terziario butil-etere) superiore al 15,0% del volume (tasso di ossigeno oltre il 2,7% del peso), si perderà il diritto alla garanzia.
AVVERTENZA
Non usare mai benzolo contenente metanolo. Cessare l'uso di qualsiasi tipo di benzolo che compromette la guidabilità.
QLe Italian 1.qxp 11/12/2015 6:56 PM Page 4
15
Introduzione
Non usare metanolo
I carburanti al metanolo (un distillato dal legno) non vanno usati. Questo tipo di combustibile può ridurre le prestazioni del veicolo e danneggiare i componenti di sistema alimentazione, sistema controllo motore e sistema controllo emissioni.
Carburanti ecologici
Kia consiglia di utilizzare benzina senza piombo con Numero di Ottano di 95 RON (Numero di Ottano di Ricerca) / 91 AKI (Indice Antidetonante) o superiore (per Europa) o Numero di Ottano di 91 RON (Numero di Ottano di Ricerca) / 87 AKI (Indice Antidetonante) o superiore (eccetto Europa).
Per coloro che non utilizzano regolarmente benzina di buona qualità, inclusi gli additivi per carburante, e hanno problemi con l'avviamento oppure con il motore che non si avvia in modo regolare: si raccomanda di versare nel serbatoio carburante una bottiglia di additivi ogni 15.000 km (per Europa)/
5.000 km (eccetto Europa). Gli additivi sono disponibili presso il vostro concessionario autorizzato Kia che vi fornirà anche le informazioni necessarie per il loro utilizzo. Non aggiungere altri additivi.
Utilizzo all'estero
Prima d'intraprendere un viaggio all'estero, avere cura di:
• Osservare le normative inerenti omologazione ed assicurazione.
• Accertare la disponibilità di un tipo di carburante compatibile con il veicolo.
Motore diesel
Gasolio
Per i motori diesel si deve utilizzare esclusivamente gasolio comune-mente reperibile in commercio conforme alla normativa EN 590 o equivalente. (EN sta per "European Norm", cioè normativa europea). Non utilizzare gasolio per motori marini o per impianti di riscaldamento e neppure additivi non approvati perché questi prodotti danneggiano il motore ed il sistema di alimentazione in quanto ne favoriscono l'usura. L'utilizzo di carburanti o di additivi non approvati può causare la perdita di validità della garanzia.
Il vostro veicolo utilizza gasolio con numero di cetano superiore a 51. Se esistono due tipi diversi di gasolio, estivo ed invernale, eseguire la scelta basandosi sulle temperature indicate di seguito.
• Sopra a -5°C ... Gasolio estivo.
• Sotto a -5°C ... Gasolio invernale.
Tenere sempre sotto controllo il livello del carburante nel serbatoio : Se il motore si arresta per mancanza di carburante, per poterlo riavviare occorre prima spurgare i circuiti.
QLe Italian 1.qxp 11/12/2015 6:56 PM Page 5
Introduzione
61
Biodiesel
Questo veicolo può utilizzare miscele presenti in commercio che contengono una quantità di diesel non superiore al 7%, comunemente chiamate “diesel B7", conformi alla normativa EN 14214 o equivalenti. (EN sta per “European Norm”, cioè normativa europea). L’utilizzo di biocarburanti eccedenti il 7% prodotti con esteri metilici dell'olio di colza (RME), esteri metilici di grassi vegetali e animali (FAME), esteri metilici di oli vegetali (VME), ecc. o di miscele composte da gasolio e biodiesel danneggia il motore ed il sistema di alimentazione in quanto ne favorisce l’usura. Le riparazioni e le sostituzioni di componenti usurati o danneggiati a causa dell'utilizzo di carburanti non approvati non sono coperte da garanzia.
AVVERTENZA
• Non utilizzare mai carburanti come gasolio, biodiesel B7 o altri che non rispondano ai requisiti delle più recenti specifiche per le industrie petrolifere.
• Non utilizzare mai sistemi di trattamento o additivi per carburante che non siano raccomandati o approvati dal produttore del veicolo.
AVVERTENZA
Impedire l'infiltrazione di benzina o acqua nel serbatoio. Un'eventuale infiltrazione renderebbe necessaria un'operazione di drenaggio e di spurgo delle linee, per evitare che la pompa d'iniezione si blocchi provocando danni al motore.
AVVERTENZA
- Gasolio (con DPF)
Per i veicoli diesel dotati del sistema DPF, si raccomanda di utilizzare gasolio a composizione regolata.
Se si utilizza gasolio con una percentuale elevata di zolfo (più di 50 ppm) e additivi non specificati, lo scarico emette fumo bianco e il sistema DPF potrebbe danneggiarsi.
QLe Italian 1.qxp 11/12/2015 6:56 PM Page 6
17
Introduzione
Come succede per qualsiasi tipo di autoveicolo, un uso non corretto di questa vettura può farne perdere il controllo, causare incidenti o provocarne il ribaltamento.
Alcune caratteristiche progettuali (come l'altezza da terra e la carreggiata maggiorate, ecc.) conferiscono a questa vettura un baricentro più alto rispetto ad altre. In altri termini, queste vetture non sono in grado di affrontare le curve alla stessa velocità delle normali vetture a 2 ruote motrici. Evitare curve strette o brusche manovre. Inoltre, un uso non corretto di questa vettura può farne perdere il controllo, causare incidenti o provocarne il ribaltamento. Leggere con
attenzione le istruzioni fornite in "Riduzione dei rischi di capottamento" nella sezione 6 del manuale.
Non è previsto un particolare periodo di rodaggio. Il semplice rispetto delle elementari norme elencate di seguito durante i primi 1.000 km è sufficiente per ottimizzare le prestazioni, i consumi e la durata nel tempo della vostra vettura.
• Non accelerare a pieno regime.
• Durante la guida, mantenere il regime del motore entro i 3.000 giri/min.
• Non mantenere la stessa velocità, sia essa bassa o elevata, per lunghi periodi. Per fare in modo che il motore si assesti a dovere è necessario variarne spesso il regime di rotazione.
• Evitare brusche frenate, se non in caso d'emergenza, in modo che i freni si assestino a dovere.
• Non trainare rimorchi nei primi 2.000 km.
RODAGGIO DELLA VETTURAUSO DELLA VETTURA
ISTRUZIONI
QLe Italian 1.qxp 11/12/2015 6:56 PM Page 7
Un'occhiata alla vettura
Panoramica esterna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Panoramica interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Panoramica plancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Vano motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
2
QLe Italian 2.qxp 11/12/2015 6:54 PM Page 1
Un'occhiata alla vettura
22
PANORAMICA ESTERNA
1. Cofano...................................................4-36
2. Faro
(Caratteristiche del vostro veicolo) .....4-132
Faro (Manutenzione).............................8-86
3. Luce fendinebbia
(Caratteristiche del vostro veicolo)......4-135
Luce fendinebbia (Manutenzione).........8-98
4. Cechi e pneumatici .........................8-53,9-7
5. Specchietti retrovisori esterni................4-50
6. Tetto apribile panoramico ......................4-41
7. Spazzole tergiparabrezza
(Caratteristiche del vostro veicolo)......4-141
Spazzole tergiparabrezza
(Manutenzione) .....................................8-45
8. Finestrini................................................4-31
9. Sistema di assistenza parcheggio ......4-107
OQL015001
Vista anteriore
L'effettiva forma può differire da quella mostrata in figura.
QLe Italian 2.qxp 11/12/2015 6:54 PM Page 2
23
Un'occhiata alla vettura
1. Serrature porte......................................4-16
2. Sportello di rifornimento ........................4-38
3. Gruppo ottico posteriore
(Manutenzione) .....................................8-86
4. Terza luce stop (Manutenzione) ............8-86
5. Portellone ..............................................4-20
6. Antenna...................................................5-2
7. Retrocamera........................................4-129
8. Sistema di assistenza parcheggio
(Posteriore)..........................................4-103
OQL015002L
Vista posteriore
L'effettiva forma può differire da quella mostrata in figura.
QLe Italian 2.qxp 11/12/2015 6:54 PM Page 3
Un'occhiata alla vettura
42
PANORAMICA INTERNA
1. Maniglia interna porta ...........................4-17
2. Interruttore alzacristallo elettrico ...........4-31
3. Interruttore chiusura centralizzata.........4-17
4. Interruttore blocco alzacristallo
elettrico..................................................4-34
5. Comando specchietti retrovisori
esterni....................................................4-51
6. Ripiegamento specchietti retrovisori
esterni....................................................4-52
7. Regolatore altezza fari ........................4-137
8. Controllo illuminazione cruscotto ..........4-55
9. Pulsante BSD On/Off ..........................6-123
10. Pulsante ESC OFF..............................6-67
11. Pulsante LDWS On/Off .....................6-111
Pulsante LKAS On/Off ......................6-115
12. Pulsante di apertura/chiusura
portellone elettrico...............................4-23
13. Volante.................................................4-46
14. Leva comando sterzo a inclinazione
regolabile e telescopico.......................4-47
15. Pannello fusibili interno .......................8-67
16. Pedale freno ........................................6-49
17. Pedale freno di stazionamento............6-51
18. Leva rilascio cofano.............................4-36
19. Sedile ....................................................3-2
OQL015005L
L'effettiva forma può differire da quella mostrata in figura.
QLe Italian 2.qxp 11/12/2015 6:55 PM Page 4
25
Un'occhiata alla vettura
PANORAMICA PLANCIA
1. Comandi audio al volante ..........................5-3
2. Airbag frontale del conducente ................3-56
3. Avvisatore acustico ..................................4-48
4. Quadro strumenti .....................................4-53
5. Leva di comando tergi e lavacristalli ......4-141
6. Commutatore di accensione ......................6-7
Pulsante di avviamento/arresto motore ...6-12
7. Regolatore di velocità...............................6-89
Controllo limite di velocità ........................6-95
8. Audio ..........................................................5-7
9. Lampeggiatore di emergenza ....................7-2
10. Climatizzatore manuale........................4-156
Climatizzatore automatico....................4-162
11. Leva cambio M/T....................................6-19
Leva cambio A/T ....................................6-23
Leva cambio DCT ..................................6-31
12. Riscaldatore sedile...............................4-182
Ventilazione sedile ...............................4-183
13. Pulsante volante riscaldato....................4-47
14. Caricatore wireless smart phone .........4-185
15. Pulsante modo guida ...........................6-109
16. Pulsante AWD LOCK .............................6-41
17. Pulsante DBC.........................................6-86
18. Interruttore freno di stazionamento
elettronico (Interruttore EPB) .................6-53
19. Pulsante autofrenatura On/Off...............6-60
20. Pulsante sistema di assistenza
parcheggio intelligente On/Off .............4-112
21. Pulsante sistema di assistenza
parcheggio On/Off................................4-107
22. Scatola portaoggetti consolle
centrale.................................................4-176
23. Caricatore USB ....................................4-185
24. Presa di alimentazione.........................4-184
25. Cassetto plancia...................................4-176
26. Airbag frontale del passeggero..............3-56
OQL015004
L'effettiva forma può differire da quella mostrata in figura.
QLe Italian 2.qxp 11/12/2015 6:55 PM Page 5
Un'occhiata alla vettura
62
VANO MOTORE
OQLE075092/OQLE075093
Motore a benzina (Gamma 1,6 - GDI)
Il vano motore potrebbe differire da quello mostrato in figura.
Motore a benzina (Gamma 1,6 - TGDI)
1. Serbatoio liquido refrigerante
motore...............................................8-33
2. Tappo bocchettone di rifornimento
olio motore ........................................8-31
3. Serbatoio fluido freni/frizione............8-37
4. Filtro aria...........................................8-41
5. Scatola fusibili...................................8-67
6. Terminale negativo batteria...............8-49
7. Terminale positivo batteria ................8-49
8. Astina livello olio motore ...................8-33
9. Serbatoio fluido lavaparabrezza .......8-38
QLe Italian 2.qxp 11/12/2015 6:55 PM Page 6
27
Un'occhiata alla vettura
1. Serbatoio liquido refrigerante
motore...............................................8-33
2. Tappo bocchettone di rifornimento
olio motore ........................................8-31
3. Serbatoio fluido freni/frizione............8-37
4. Filtro aria...........................................8-41
5. Scatola fusibili...................................8-67
6. Terminale negativo batteria...............8-49
7. Terminale positivo batteria ................8-49
8. Astina livello olio motore ...................8-33
9. Serbatoio fluido lavaparabrezza .......8-38
OQLE075094/OQLE075095
Motore a benzina (Theta II 2,4L - GDI)
Il vano motore potrebbe differire da quello mostrato in figura.
Motore a benzina (Nu 2,0L - MPI)
QLe Italian 2.qxp 11/12/2015 6:55 PM Page 7
Un'occhiata alla vettura
82
1. Serbatoio liquido refrigerante
motore...............................................8-33
2. Tappo bocchettone di rifornimento
olio motore ........................................8-31
3. Serbatoio fluido freni/frizione............8-37
4. Filtro aria...........................................8-41
5. Scatola fusibili...................................8-67
6. Terminale negativo batteria...............8-49
7. Terminale positivo batteria ................8-49
8. Astina livello olio motore ...................8-33
9. Serbatoio fluido lavaparabrezza .......8-38
10. Cartuccia filtro combustibile............8-40
OQL075077/OQL075076
Motore diesel (R 2,0L)
Il vano motore potrebbe differire da quello mostrato in figura.
Motore diesel (U2 1,7L)
QLe Italian 2.qxp 11/12/2015 6:55 PM Page 8
Il sistema di sicurezza della vostra vettura
Sedili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
• Sedile anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
• Sedile posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
• Regolazione del sedile anteriore - Manuale . . . . . . . . 3-5
• Regolazione del sedile anteriore - Elettrica . . . . . . . . 3-7
• Poggiatesta (per sedile anteriore) . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
• Tasca schienale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
• Sedile posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13
• Poggiatesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
Cinture di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17
• Sistema di sicurezza passiva delle cinture di
sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17
• Pretensionatore della cintura di sicurezza . . . . . . . . 3-26
• Precauzioni relative alla cintura di sicurezza. . . . . . 3-29
• Cura delle cinture di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-32
Sistema seggiolino per bambini (CRS). . . . . . . . . 3-33
• Noi raccomandiamo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-33
• Scelta del sistema seggiolino per bambini (CRS). . . 3-34
• Installazione del sistema seggiolino
per bambini (CRS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-36
• Ancoraggio ISOFIX e ancoraggio cinghia superiore (sistema ancoraggio ISOFIX)
per bambini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-37
Air bag - sistema supplementare di sicurezza
passiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-47
• Come funziona il sistema air bag. . . . . . . . . . . . . . . . 3-48
• Spia air bag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-51
• Componenti e funzioni del sistema SRS . . . . . . . . . . 3-53
• Air bag frontali del conducente e del passeggero. . . 3-56
• Air bag laterale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-61
• Air bag a tendina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-63
• Cura del sistema SRS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-70
• Norme di sicurezza supplementari . . . . . . . . . . . . . . 3-71
• Targhetta di avvertenza air bag. . . . . . . . . . . . . . . . . 3-73
3
QLe Italian 3.qxp 11/26/2015 9:13 PM Page 1
Il sistema di sicurezza della vostra vettura
23
Sedile anteriore
(1) Avanti e indietro (2) Angolazione schienale sedile (3) Altezza cuscino sedile (4) Supporto lombare
(Sedile del conducente)*
(5) Poggiatesta
Sedile posteriore
(6) Angolazione e abbattimento
schienale (7) Poggiatesta (8) Bracciolo
*: se in dotazione
SEDILI
OQLE035001
Manuale
Elettrica
QLe Italian 3.qxp 11/26/2015 9:13 PM Page 2
33
Il sistema di sicurezza della vostra vettura
ATTENZIONE - Sedile
conducente
• Non regolare mai il sedile con la vettura in movimento. Si potrebbe perdere il controllo e causare un incidente, con rischio di lesioni personali gravi, anche letali, e di danni alle cose.
(Continuazione)
ATTENZIONE
- Raddrizzamento del sedile
Quando si riporta lo schienale in posizione eretta, accompagnarlo in modo da rallentarne la corsa e accertarsi che non ci siano persone nei paraggi. Se lo si lascia ritornare in posizione da solo senza accompagnarlo, lo schienale potrebbe balzare in avanti di scatto con rischio per l'incolumità personale.
ATTENZIONE
- Oggetti non fissati
Eventuali oggetti lasciati sul pavimento del conducente possono interferire con l'azionamento dei pedali, con conseguente rischio di incidenti. Non mettere niente sotto ai sedili anteriori.
ATTENZIONE
- Responsabilità del conducente verso il passeggero del sedile anteriore
Viaggiare con lo schienale reclinato può essere causa di ferite gravi, o addirittura letali, in caso d'incidente. Durante l'incidente, se lo schienale del sedile anteriore è reclinato, il bacino dell'occupante può scivolare sotto la parte addominale della cintura di sicurezza subendo una forte pressione sull'addome. Da ciò potrebbero derivare lesioni interne serie se non addirittura fatali. Il conducente deve informare il passeggero anteriore che, quando il veicolo è in marcia, è necessario mantenere il sedile in posizione eretta.
ATTENZIONE
Non utilizzare cuscini per ridurre l'attrito tra il sedile e l'occupante. In caso di incidente o di brusche frenate, il bacino dell'occupante potrebbe scivolare sotto la parte addominale della cintura di sicurezza. Da ciò potrebbero derivare lesioni interne serie se non addirittura fatali, poiché la cintura di sicurezza non funziona in modo corretto.
QLe Italian 3.qxp 11/26/2015 9:13 PM Page 3
Il sistema di sicurezza della vostra vettura
43
(Continuazione)
• Quando lo schienale viene riportato in posizione eretta, assicurarsi che sia saldamente bloccato spingendolo avanti e indietro.
• Per evitare il rischio di ustioni, non togliere il tappeto dal pavimento del vano bagagli. L'impianto di scarico posto sotto a questa zona del pavimento genera temperature molto elevate.
ATTENZIONE - Schienale
posteriore
• Lo schienale del sedile poste-riore deve essere saldamente bloccato. Diversamente, in caso di incidente o di brusca frenata gli occupanti potrebbero venire scaraventati in avanti con pericolo di morte o di gravi lesioni.
• Il bagaglio e qualunque oggetto trasportato va appoggiato in piano nel vano bagagli. In caso di oggetti di grosse dimensioni, pesanti o impilati, questi devono essere saldamente fissati. Il carico non deve assolutamente mai sporgere oltre l'altezza degli schienali. La mancata osservanza di queste avvertenze potrebbe risultare letale in caso di brusca frenata, incidente o ribaltamento della vettura.
• Durante la marcia non ci devono essere passeggeri nel vano bagagli né passeggeri seduti o coricati sugli schienali abbassati. Tutti i passeggeri devono rimanere correttamente seduti e vincolati ai sedili mediante le cinture di sicurezza.
(Continuazione)
(Continuazione)
• Non mettere nulla che possa interferire con la normale posizione dello schienale. Oggetti posti contro lo schienale, o comunque messi in modo da interferire con il corretto bloccaggio dello schienale, possono essere causa di ferite gravi, o addirittura letali, in caso di brusca frenata o d'incidente.
• Guidare sempre con lo schienale in posizione eretta e con la parte addominale della cintura di sicurezza aderente e in basso sulle anche. Questa è la posizione di massima sicurezza in caso d'incidente.
• Onde evitare inutili rischi di lesioni, anche gravi, causate dall'air bag, guidare sempre stando seduti il più lontano possibile dal volante, mantenendo comunque una posizione che permette un agevole controllo della vettura. Si raccomanda che tra il torace del conducente ed il volante ci siano almeno 25 cm.
QLe Italian 3.qxp 11/26/2015 9:13 PM Page 4
35
Il sistema di sicurezza della vostra vettura
Regolazione del sedile anteriore ­manuale
Avanti e indietro
Per spostare avanti o indietro il sedile:
1. Tirare verso l'alto la leva di scorri
-
mento del sedile e mantenerla in tale posizione.
2. Far scorrere il sedile fino alla posizione desiderata.
3. Rilasciare la leva ed assicurarsi che il sedile sia bloccato in posizione.
Regolare il sedile prima della guida e verificare che sia bloccato saldamente tentando di muoverlo avanti e indietro senza usare la leva. Se il sedile si muove, significa che non è bloccato corretta
-
mente.
ATTENZIONE
Dopo aver regolato la posizione del sedile, controllare sempre che questo sia saldamente bloccato in posizione provando a spingerlo avanti e indietro senza azionare la leva di sblocco. Un movimento improvviso ed inaspettato del sedile potrebbe far perdere il controllo del veicolo e provocare un incidente.
ATTENZIONE
• Non regolare il sedile mentre s'indossano le cinture di sicurezza. L'avanzamento del cuscino del sedile può causare una forte pressione sull'addome.
• Prestare particolare attenzione affinché le mani o altri oggetti non s'impiglino nei meccanismi del sedile durante il movimento.
• Non appoggiare l'accendisigari sul tappeto o sul sedile. Agendo sul sedile il gas potrebbe fuoriuscire e causare un incendio.
• Se i sedili posteriori sono occupati da passeggeri, fare attenzione quando si regola il sedile anteriore.
• Usare estrema cautela quando si cerca di recuperare piccoli oggetti intrappolati sotto i sedili o tra il sedile e la consolle centrale. Potreste ferirvi le mani con i bordi taglienti del meccanismo del sedile.
OQLE035002
QLe Italian 3.qxp 11/26/2015 9:13 PM Page 5
Il sistema di sicurezza della vostra vettura
63
Angolazione schienale
Per inclinare lo schienale:
1. Ruotare la manopola schienale sedile all'indietro.
2. Piegarsi delicatamente all'indietro sul sedile e regolare lo schienale sedile nella posizione desiderata.
3. Rilasciare la manopola e assicurarsi che lo schienale sedile sia bloccato in posizione.
Inclinazione schienale sedile
Stare seduti in posizione inclinata mentre il veicolo è in moto può essere pericoloso. Anche se s'indossa la cintura di sicurezza, le protezioni fornite dal sistema di sicurezza passiva (cinture di sicurezza e/o airbag) si riducono drasticamente inclinando lo schienale sedile.
Le cinture di sicurezza devono cingere comodamente le anche e il torace per svolgere a dovere la propria funzione. Quando lo schienale sedile è inclinato, il tratto dorsale della cintura non è in grado di svolgere il proprio compito in quando non cinge comodamente il torace. Si troverà invece di fronte a voi. In caso d'incidente, potreste essere proiettati nella cintura di sicurezza e procurarvi lesioni al collo o altrove.
Più lo schienale sedile è inclinato, maggiore è il rischio che il passeggero scivoli con le anche sotto il tratto addominale della cintura o urti con il collo il tratto dorsale della cintura.
OQLE035066
ATTENZIONE
Non viaggiare MAI con uno schienale sedile inclinato.
Viaggiando con uno schienale sedile inclinato si accresce il rischio di procurarsi lesioni serie o fatali in caso di collisione o improvvisa frenata.
Conducente e passeggeri devono SEMPRE stare seduti indietro nei rispettivi sedili, con le cinture di sicurezza allacciate e gli schienali sedili verticali.
QLe Italian 3.qxp 11/26/2015 9:13 PM Page 6
37
Il sistema di sicurezza della vostra vettura
Altezza cuscino (se in dotazione)
Per variare l'altezza del sedile, sollevare o abbassare la leva.
• Per abbassare la seduta, spingere la
leva diverse volte verso il basso.
• Per alzare la seduta, spingere la leva
diverse volte verso l'alto.
Supporto lombare (se in dotazione)
Il supporto lombare può essere regolato mediante l'apposito interruttore posto sul fianco del sedile.
1. Premere la parte anteriore dell'inter
-
ruttore per aumentare il supporto o la parte posteriore per ridurlo.
2. Rilasciare l'interruttore una volta raggiunta la posizione desiderata.
Regolazione del sedile anteriore ­elettrica (se in dotazione)
La regolazione del sedile anteriore avviene agendo sulla manopola apposita posta sulla parte esterna del cuscino. Effettuarla prima di mettersi in marcia, in maniera tale che consenta di gestire con facilità il volante, i pedali e i comandi posti sul quadro strumenti.
ATTENZIONE
I sedili elettrici possono essere azionati con il commutatore d'accensione in posizione OFF.
Pertanto, non lasciare mai bambini incustoditi nell'auto.
OQLE035067OQLE035004
QLe Italian 3.qxp 11/26/2015 9:13 PM Page 7
Il sistema di sicurezza della vostra vettura
83
Avanti e indietro
Premere la manopola di avanzamento o di arretramento per spostare il sedile alla posizione desiderata. Rilasciare la manopola una volta raggiunta la posizione desiderata.
Angolazione schienale
Premere la manopola di avanzamento o di arretramento per spostare lo schienale secondo l'angolazione desiderata. Rilasciare la manopola una volta raggiunta la posizione desiderata.
AVVERTENZA
• I sedili elettrici vengono azionati da motorini elettrici.
Interromperne il funzionamento dopo aver effettuato la regolazione. Un funzionamento eccessivo può danneggiare i componenti elettrici.
• Durante l'azionamento, i sedili elettrici assorbono un'elevata quantità di energia elettrica. Per evitare di scaricare inutilmente la batteria, non agire sulla regolazione dei sedili elettrici oltre il dovuto con il motore spento.
• Non azionare due o più pulsanti di controllo del sedile elettrico contemporaneamente. Ciò potrebbe danneggiare il motorino o i componenti elettrici del sedile.
OQL035006 OQL035007
QLe Italian 3.qxp 11/26/2015 9:13 PM Page 8
39
Il sistema di sicurezza della vostra vettura
Altezza cuscino (se in dotazione)
Per regolare l'altezza della parte anteriore del cuscino del sedile, premere la parte anteriore della manopola di regolazione verso l'alto o verso il basso. Per regolare l'altezza della parte posteriore del cuscino del sedile, premere la parte posteriore della manopola di regolazione verso l'alto o verso il basso. Rilasciare la manopola una volta raggiunta la posizione desiderata.
Supporto lombare (per sedile del conducente, se in dotazione)
Il supporto lombare può essere regolato mediante l'apposito interruttore posto sul fianco del sedile.
1. Premere la parte anteriore dell'interruttore per aumentare il supporto o la parte posteriore per ridurlo.
2. Rilasciare l'interruttore una volta raggiunta la posizione desiderata.
Poggiatesta (per sedile anteriore)
Per la sicurezza ed il comfort di conducente e passeggero anteriore, i sedili sono dotati di poggiatesta.
Il poggiatesta non serve solamente per il comfort del conducente e dei passeggeri ma protegge anche la testa ed il collo in caso d'incidente.
OQL035008
OQL035009
OQL035090
QLe Italian 3.qxp 11/26/2015 9:13 PM Page 9
Il sistema di sicurezza della vostra vettura
103
Regolazione verticale
Per alzare il poggiatesta, tirarlo in su fino alla posizione desiderata (1). Per abbassarlo, mantenere premuto pulsante di rilascio (2) ed abbassare il poggiatesta fino alla posizione desiderata (3).
Regolazione avanti e indietro
Il poggiatesta può essere regolato in avanti su 3 diverse posizioni tirando il poggiatesta stesso in avanti fino a raggiungere la posizione di bloccaggio desiderata.
Per regolare il poggiatesta nella posizione più arretrata,
Tirare il poggiatesta completamente in avanti fino alla posizione più avanzata, quindi rilasciarlo.
Regolare il poggiatesta in modo che sorregga a dovere testa e collo.
ATTENZIONE
• Perché possa offrire il massimo di protezione in caso d'incidente, il poggiatesta va regolato in modo che la mezzeria della testa dell'occupante il sedile sia all'altezza della mezzeria orizzontale del poggiatesta. Generalmente, la mezzeria della testa corrisponde alla parte superiore degli occhi.
Inoltre, regolare il poggiatesta il più vicino possibile alla testa. Per questo motivo, si sconsiglia l'utilizzo di cuscini per staccare la schiena dallo schienale.
• Non guidare senza i poggiatesta in quanto si esporrebbero gli occupanti al rischio di gravi lesioni in caso d'incidente. Se regolati a dovere, i poggiatesta offrono un'efficace protezione al collo.
• Non regolare la posizione del poggiatesta del conducente a veicolo in marcia.
OQL035010 OQL035011
QLe Italian 3.qxp 11/26/2015 9:13 PM Page 10
311
Il sistema di sicurezza della vostra vettura
Rimozione/Reinstallazione
Per rimuovere il poggiatesta:
1. Reclinare lo schienale sedile (2) con la leva o l'interruttore di regolazione schienale (1).
2. Sollevarlo poggiatesta fin dove possibile.
3. Premere il pulsante di rilascio poggiatesta (3) tirando nel contempo in su il poggiatesta (4).
ATTENZIONE
NON far accomodare nessuno su un sedile con il poggiatesta rimosso.
OYFH034205
AVVERTENZA
Se si reclina lo schienale sedile in avanti con il poggiatesta e il cuscino sedile sollevati, il poggiatesta potrebbe entrare in contatto con il parasole o altre parti del veicolo.
OQLE035091
OQL035013
Tipo B
Tipo A
QLe Italian 3.qxp 11/26/2015 9:13 PM Page 11
Il sistema di sicurezza della vostra vettura
123
Per re-installare il poggiatesta:
1. Inserire gli steli poggiatesta (2) nei fori premendo nel contempo il pulsante o interruttore di rilascio (1).
2. Reclinare lo schienale sedile (4) con la leva o l'interruttore di regolazione schienale (3).
3. Regolare il poggiatesta all'altezza appropriata.
Tasca schienale
La tasca schienale è posta sul retro degli schienali dei sedili anteriori di guidatore e passeggero.
ATTENZIONE
Accertarsi che il poggiatesta si blocchi in posizione una volta reinstallato e regolato in modo appropriato.
OQLE035092
OQL035015
Tipo B
Tipo A
OQL035016
ATTENZIONE - Tasche
schienali
Non collocare oggetti pesanti o acuminati nelle tasche degli schienali. In caso di incidente, potrebbero svincolarsi e ferire gli occupanti del veicolo.
QLe Italian 3.qxp 11/26/2015 9:14 PM Page 12
Loading...
+ 750 hidden pages