Kia Soul 2011 Owner's Manual [it]

CHI É KIA
Ora che possedete una vettura KIA vi sarete probabilmente fatti una serie di domande, sia sulla vettura che sulla casa, del tipo "Cosa fa KIA?", "Chi è KIA?", "Cosa significa KIA?"
Ecco alcune risposte. Prima di tutto, KIA è la più vecchia casa automobilistica Coreana. É una società con migliaia di dipen­denti specializzata nel fabbricare vetture di qualità a prezzi con­correnziali.
La prima sillaba della parola "KIA", cioè KI, significa in prati­ca "presentarsi al mondo". La seconda sillaba, cioè A, significa "Asia." Pertanto, la parola KIA significa "presentarsi al mondo varcando i confini dell'Asia."
Godetevi la vostra auto!
i
Grazie per aver scelto una vettura KIA. In caso di bisogno d'assistenza, ricordatevi che il vostro
concessionario conosce la vostra vettura meglio di chi­unque altro. Il vostro concessionario dispone di tecnici addestrati dalla casa madre, di attrezzature specifiche, di ricambi originali KIA, ed è completamente al vostro servizio.
Siccome è molto importante che tutte queste infor­mazioni arrivino a chi possiede la vettura, questo libretto deve essere consegnato al nuovo proprietario se la vettura viene rivenduta.
Questo manuale vi fornirà ogni necessaria informazione riguardante l'uso, la manutenzione e le norme di sicurez­za della vostra nuova vettura. Esso è integrato da un libretto che fornisce importanti informazioni sulla garanzia applicata alla vostra vettura. Vi invitiamo a leg­gere queste pubblicazioni con la massima attenzione, e a seguirne fedelmente le istruzioni in modo che possiate godere di una guida piacevole e sicura.
Per ogni suo modello, KIA offre una vasta gamma di ver­sioni, allestimenti e accessori.
Pertanto, è possibile che l'equipaggiamento descritto e illustrato in questo manuale non corrisponda sempre a quello che trovate sulla vostra vettura.
Le informazioni e i dati tecnici riportati in questo man­uale sono aggiornati alla data di stampa. KIA si riserva il diritto di apportare variazioni di qualunque tipo in ogni momento senza obbligo di preavviso. Per qualsiasi infor­mazione rivolgetevi sempre al vostro concessionario autorizzato KIA.
Da parte nostra vi garantiamo l'impegno di una continua verifica del vostro livello di soddisfazione riguardo alla vostra nuova KIA.
© 2010 KIA MOTORS Corp. Tutti i diritti sono riservati. In mancanza di autoriz-
zazione scritta da parte di KIA MOTORS Corporation, qualsiasi tipo di riproduzione, memorizzazione o traduzione di questo manuale o di parte di esso è severa­mente vietata.
Stampato in Corea
Premessa
ii
1
2
3
4
5
6
7
8
I
Introduzione
Un'occhiata alla vettura
Il sistema di sicurezza della vostra vettura
Dotazioni della vostra vettura
Al volante
Cosa fare in situazioni di emergenza
Manutenzione
Dati tecnici & Informazioni per il cliente
Indice alfabetico
INDICE DEGLI ARGOMENTI
1
Come usare questo manuale / 1-2 Requisiti del carburante / 1-3 Rodaggio della vettura / 1-6 Simboli degli indicatori sul quadro strumenti / 1-7
Introduzione
Introduzione
21
A010000AUN
Vogliamo fare in modo che otteniate il massimo piacere nel guidare la vostra vettura. Il vostro Manuale di uso e manutenzione vi può essere di grande aiuto. Vi raccomandiamo vivamente di leggere il manuale completamente. Per minimizzare il rischio di mettere a repentaglio la vita o comunque l'incolumità sia vostra che degli altri, è necessario che leggiate quantomeno i messaggi contraddistinti dalle diciture ATTENZIONE e AVVERTENZA, che sono sparsi lungo l'intero manuale.
Per rendere maggiormente comprensibili le informazioni, le descrizioni sono corredate da illustrazioni. Dalla lettura di questo manuale apprenderete informazioni importanti riguardanti dati tecnici e norme di sicurezza, nonché suggerimenti sullo stile di guida da tenere a seconda delle condizioni della strada.
La struttura generale del manuale è fornita dall'indice degli argomenti. L'indice alfabetico può essere un ottimo punto di partenza; esso infatti riepiloga tutte le informazioni contenute nel manuale ordinate secondo l'alfabeto.
Sezioni: Questo manuale comprende otto sezioni più un indice alfabetico. Ciascuna sezione inizia con un succinto indice degli argomenti in essa trattati, in modo che possiate rapidamente verificare se contiene le informazioni che cercate.
Nel manuale troverete una serie di informazioni contrassegnate dalle diciture ATTENZIONE, AVVERTENZA e NOTA. Le suddette hanno lo scopo di proteggere la vostra incolumità. Dovete leggere e seguire scrupolosamente TUTTE le procedure e raccomandazioni riportate in queste ATTENZIONI, AVVERTENZE e NOTE.
NOTA
Una NOTA indica informazioni interessanti o utili.
COME USARE QUESTO MANUALE
ATTENZIONE
Un'ATTENZIONE indica una situazione dove la mancata osservanza delle istruzioni può mettere a repentaglio l'incolumità e la vita delle persone.
AVVERTENZA
Un'AVVERTENZA indica una situazione dove la mancata osservanza delle istruzioni può procurare danni alla vettura.
13
Introduzione
Motore a benzina
A020101AUN
Senza piombo
Perché il veicolo fornisca le migliori prestazioni si racomanda di utilizzare benzina senza piombo con Numero di Ottano di 95 RON (Numero di Ottano di Ricerca) /91 AKI (Indice Antidetonante) o superiore.
Si può anche usare una benzina senza piombo con numero di ottano di 91~94 RON / 87~90 AKI, ma in questo caso le prestazioni saranno leggermente inferiori.
La vostra nuova vettura è concepita per offrire il massimo delle prestazioni con BENZINA SENZA PIOMBO, che assicura anche minime emissioni di scarico ed i più ridotti depositi sulle candele.
A020102AUN
Al piombo (se in dotazione)
In alcuni Paesi viene usata la benzina al piombo. Prima di usare benzina al piombo, chiedete ad un concessionario autorizzato KIA se il vostro veicolo è compatibile con essa.
Per la benzina al piombo il Numero di Ottano da usare è uguale a quello della benzina senza piombo.
REQUISITI DEL CARBURANTE
AVVERTENZA
NON USARE MAI BENZINA AL PIOMBO L'impiego di benzina contenente piombo è nocivo per il convertitore catalitico e danneggerà il sensore ossigeno del sistema di gestione del motore oltre ad influire negativamente sul controllo delle emissioni.
Non aggiungere mai additivi di pulizia per l'impianto di alimentazione nel serbatoio del carburante tranne quelli specificati. (Per i dettagli consultare un concessionario autorizzato KIA.)
ATTENZIONE
• Durante i rifornimenti, evitare di "rabboccare" il serbatoio una volta che l'erogatore scatta automaticamente.
• Controllare sempre che il tappo di rifornimento sia installato saldamente in modo che non si verifichino fughe di carburante in caso d'incidente.
Introduzione
41
A020103AUN
Benzina contenente alcool e metanolo
Insieme od in alternativa alla benzina con (rossa) o senza (verde) piombo vengono talvolta venduti anche benzolo, una miscela di benzina ed etanolo, e benzina o benzolo contenente metanolo.
Non usare benzolo contenente più del 10% di etanolo, e non usare benzina o benzolo che contengono metanolo. Qualsiasi di questi carburanti può causare problemi di guidabilità e danni al sistema di alimentazione del carburante.
Cessare l'impiego di qualsiasi tipo di benzolo se sopravvengono problemi di guidabilità.
Danni e problemi di guidabilità possono non essere coperti dalla garanzia del produttore se derivano dall'uso dei carburanti seguenti:
1. Benzolo contenente più del 10% di etanolo.
2. Benzina o benzolo contenente metanolo.
3. Benzina al piombo o benzolo al piombo.
A020104AUN
Uso di MTBE
Si raccomanda vivamente di non usare carburanti contenenti un tasso di MTBE (Metil-terziario butil-etere) superiore al 15% del volume (tasso di ossigeno oltre il 2,7% del peso).
I carburanti contenenti un tasso di MTBE superiore al 15% del volume (tasso di ossigeno oltre il 2,7% del peso) possono abbassare le prestazioni e provocare blocchi di vapore o difficoltà d'avviamento.
A020105AUN
Non usare metanolo
I carburanti al metanolo (un distillato dal legno) non vanno usati. Questo tipo di carburante può deteriorare le prestazioni del veicolo e danneggiare i componenti del sistema di alimentazione.
AVVERTENZA
Non usare mai benzolo contenente metanolo. Cessare l'uso di qualsiasi tipo di benzolo che compromette la guidabilità.
AVVERTENZA
In caso di danni al sistema di alimentazione o di problemi di prestazioni dovuti all'utilizzo di carburanti al metanolo o contenenti un tasso di MTBE (Metil-terziario butil-etere) superiore al 15% del volume (tasso di ossigeno oltre il 2,7% del peso), si perderà il diritto alla garanzia.
15
Introduzione
A020106AUN
Carburanti ecologici
Per dare un contributo all'ecologia, si raccomanda di usare benzine addizionate con detergenti che aiutano a prevenire la formazione di depositi nel motore. Queste benzine aiutano il motore a funzionare in modo pulito e aumentano il rendimento del sistema di controllo delle emissioni.
A020107AUN
Utilizzo all'estero
Prima d'intraprendere un viaggio all'estero, avere cura di:
• Osservare le normative inerenti
omologazione ed assicurazione.
• Accertare la disponibilità di un tipo di
carburante compatibile con il veicolo.
Motore diesel
A020201AUN
Gasolio
Per i motori diesel si deve utilizzare esclusivamente gasolio comune-mente reperibile in commercio conforme alla normativa EN 590 o equivalente. (EN sta per "European Norm", cioè normativa europea). Non utilizzare gasolio per motori marini o per impianti di riscaldamento e neppure additivi non approvati perché questi prodotti danneggiano il motore ed il sistema di alimentazione in quanto ne favoriscono l'usura. L'utilizzo di carburanti o di additivi non approvati può causare la perdita di validità della garanzia.
La vostra vettura utilizza gasolio con numero di cetano 51. Se esistono due tipi diversi di gasolio, estivo ed invernale, eseguire la scelta basandosi sulle temperature indicate di seguito.
• Sopra a -5°C (23°F) ... Gasolio estivo.
• Sotto a -5°C (23°F) ... Gasolio invernale.
Tenere sempre sotto controllo il livello del carburante nel serbatoio:
Se il motore si arresta per mancanza di carburante, per poterlo riavviare occorre prima spurgare i circuiti.
AVVERTENZA
• Impedire l'infiltrazione di benzina o acqua nel serbatoio. Un'eventuale infiltrazione renderebbe necessaria un'operazione di drenaggio e di spurgo delle linee, per evitare che la pompa d'iniezione si blocchi provocando danni al motore.
• In inverno, se la temperatura scende sotto 10°C è bene aggiungere olio di paraffina al carburante, in modo da prevenire incidenti dovuti al congelamento di quest'ultimo. Non superare mai il 20% di olio di paraffina.
AVVERTENZA - Gasolio
Per i veicoli diesel dotati del sistema DPF, si raccomanda di utilizzare gasolio a composizione regolata. Se si utilizza gasolio con una percentuale elevata di zolfo (più di 50 ppm) e additivi non specificati, lo scarico emette fumo bianco e il sistema DPF potrebbe danneggiarsi.
Introduzione
61
RODAGGIO DELLA VETTURA
A020202AUN
Biodiesel
Questo veicolo può utilizzare miscele presenti in commercio che contengono una quantità di diesel non superiore al 7%, comunemente chiamate "diesel B7", conformi alla normativa EN 14214 o equivalenti. (EN sta per "European Norm", cioè normativa europea). L'utilizzo di biocarburanti eccedenti il 7% prodotti con esteri metilici dell'olio di colza (RME), esteri metilici di grassi vegetali e animali (FAME), esteri metilici di oli vegetali (VME), ecc. o di miscele composte da gasolio e biodiesel danneggia il motore ed il sistema di alimentazione in quanto ne favorisce l'usura. Le riparazioni e le sostituzioni di componenti usurati o danneggiati a causa dell'utilizzo di carburanti non approvati non sono coperte da garanzia.
A030000AUN
Non è previsto un particolare periodo di rodaggio. Il semplice rispetto delle elementari norme elencate di seguito durante i primi 1.000 km è sufficiente per ottimizzare le prestazioni, i consumi e la durata nel tempo della vostra vettura.
• Non accelerare a pieno regime.
• Tenere il regime del motore tra 2.000 e
4.000 giri/min.
• Non mantenere la stessa velocità, sia essa bassa o elevata, per lunghi periodi. Per fare in modo che il motore si assesti a dovere è necessario variarne spesso il regime di rotazione.
• Evitare brusche frenate, se non in caso d'emergenza, in modo che i freni si assestino a dovere.
• Non tenere il motore al regime minimo per più di 3 minuti consecutivi.
• Non trainare rimorchi nei primi 2.000 km.
AVVERTENZA
• Non utilizzare mai carburanti come gasolio, biodiesel B7 o altri che non rispondano ai requisiti delle più recenti specifiche per le industrie petrolifere.
• Non utilizzare mai sistemi di trattamento o additivi per carburante che non siano raccomandati o approvati dal produttore del veicolo.
17
Introduzione
SIMBOLI DEGLI INDICATORI SUL QUADRO STRUMENTI
Spia cintura di sicurezza
Indicatore fari abbaglianti
Frecce
Spia ABS*
Spia freno di stazionamento e fluido freni
Indicatore di malfunzionamento*
Indicatore immobilizzatore*
Spia riserva carburante
Indicatore candelette (solo motore diesel)
Spia filtro carburante (solo motore diesel)
* : se in dotazione
Spia portellone aperto
Per una descrizione più dettagliata, fare riferimento a “Quadro strumenti” nella sezione 4.
Spia sistema di ricarica
Spia di porta non chiusa
A050000AAM
Indicatore ESP*
Indicatore ESP OFF*
Indicatore fendinebbia anteriori*
Spia pressione olio motore
Spia servosterzo elettrico (spia EPS)*
Indicatore O/D OFF*
O/D OFF
Spia air bag*
Indicatore di malfunzionamento TPMS (sistema di monitoraggio pressione pneumatici)*
Spia pneumatici sgonfi *
Indicatore luci antinebbia posteriori*
Indicatore fari anabbaglianti
Indicatore regolatore di velocità automatico*
Indicatore SET regolatore di velocità automatico*
2
Panoramica interna / 2-2 Panoramica plancia / 2-3 Vano motore / 2-4
Un'occhiata alla vettura
Un'occhiata alla vettura
22
PANORAMICA INTERNA
1. Pulsante blocco/sblocco porte ..........4-13
2. Pulsante specchietto retrovisore
esterno ripiegabile* ...........................4-37
3. Comando specchietti retrovisori esterni
..........................................................4-36
4. Interruttore chiusura centralizzata*...4-13
5. Pulsante di blocco alzacristalli elettrici*
..........................................................4-20
6. Interruttori alzacristalli elettrici*.........4-18
7. Scatola fusibili...................................7-53
8. Dispositivo di livellamento fari* .........4-71
9. Pulsante ESP OFF*..........................5-31
10. Leva di sbloccaggio cofano.............4-21
11. Volante ............................................4-31
12. Leva di regolazione inclinazione volante
..........................................................4-32
13. Sedile................................................3-2
14. Leva di apertura sportello di ifornimento
........................................................4-23
* : se in dotazione
OAM019001
B010000AUN-C1
23
Un'occhiata alla vettura
PANORAMICA PLANCIA
1. Air bag frontale conducente*............3-46
2. Devioluci/indicatori di direzione........4-67
3. Quadro strumenti .............................4-38
4. Tergi/lavacristalli ...............................4-72
5. Comandi regolatore di velocità
automatico* ......................................5-36
6. Altoparlante luminoso evoluto*.......4-107
7. Comandi bocchette aria...................4-79
8. Cassetto universale* ........................4-98
9. Interruttore lampeggiatori d'emergenza
...................................................4-66/6-2
10. Comandi impianto audio*.............4-106
11. Sistema di comando climatizzazione*
.................................................4-78/4-87
12. Leva del cambio* ...................5-14/5-17
13. Riscaldatore sedile* .........................3-8
14. Air bag frontale passeggero* .........3-46
15. Cassetto plancia.............................4-97
16. Freno di stazionamento..................5-26
17. Pedale freno ...................................5-25
18. Pedale acceleratore .........................5-6
* : se in dotazione
OAM019002
B020000AAM
Un'occhiata alla vettura
42
VANO MOTORE
B030000AUN-C1
OAM019004
* L'effettiva configurazione del vano motore può differire da quella mostrata in figura.
1. Serbatoio refrigerante motore...........7-26
2. Tappo riempimento olio motore ........7-25
3. Serbatoio fluido freno........................7-29
4. Filtro del carburante* ........................7-33
5. Filtro dell'aria ....................................7-34
6. Scatola fusibili...................................7-54
7. Terminale negativo batteria ........6-4/7-38
8. Terminale positivo batteria ..........6-4/7-38
9. Astina livello fluido cambio automatico*
..........................................................7-30
10. Tappo del radiatore...................6-6/7-28
11. Astina livello olio motore .................7-25
12. Serbatoio fluido lavaparabrezza .....7-32
* : se in dotazione
3
Sedili / 3-2 Cinture di sicurezza / 3-14 Seggiolino di sicurezza per bambini / 3-29 Air bag - sistema supplementare di sicurezza
passiva / 3-40
Il sistema di sicurezza della vostra vettura
Il sistema di sicurezza della vostra vettura
23
C010000AUN-TD
Sedile anteriore
(1) Regolazione avanti e indietro (2) Angolazione schienale (3) Altezza cuscino
(sedile del conducente)* (4) Riscaldatore sedile* (5) Poggiatesta (6) Bracciolo (sedile del conducente)*
Sedili posteriore
(7) Ribaltamento schienale (8) Poggiatesta
* : se in dotazione
SEDILI
OAM039001
33
Il sistema di sicurezza della vostra vettura
ATTENZIONE - Sedile
conducente
• Non regolare mai il sedile con la vettura in movimento. Si potrebbe perdere il controllo e causare un incidente, con rischio di lesioni personali gravi, anche letali, e di danni alle cose.
• Non mettere nulla che possa interferire con la normale posizione dello schienale. Oggetti posti contro lo schienale, o comunque messi in modo da interferire con il corretto bloccaggio dello schienale, possono essere causa di ferite gravi, o addirittura letali, in caso di brusca frenata o d'incidente.
• Guidare sempre con lo schienale in posizione eretta e con la parte addominale della cintura di sicurezza aderente e in basso sulle anche. Questa è la posizione di massima sicurezza in caso d'incidente.
(Continuazione)
ATTENZIONE -
Raddrizzamento del sedile
Quando si riporta lo schienale in posizione eretta, accompagnarlo in modo da rallentarne la corsa e accertarsi che non ci siano persone nei paraggi. Se lo si lascia ritornare in posizione da solo senza accompagnarlo, lo schienale potrebbe balzare in avanti di scatto con rischio per l'incolumità personale.
ATTENZIONE -
Oggetti non fissati
Eventuali oggetti lasciati sul pavimento del conducente possono interferire con l'azionamento dei pedali, con conseguente rischio di incidenti. Non mettere niente sotto ai sedili anteriori.
ATTENZIONE -
Responsabilità del conducente verso il passeggero del sedile anteriore
Viaggiare con lo schienale reclinato può essere causa di ferite gravi, o addirittura letali, in caso d'incidente. Durante l'incidente, se lo schienale del sedile anteriore è reclinato, il bacino dell'occupante può scivolare sotto la parte addominale della cintura di sicurezza subendo una forte pressione sull'addome. Da ciò potrebbero derivare lesioni interne serie se non addirittura fatali. Il conducente deve informare il passeggero anteriore che, quando il veicolo è in marcia, è necessario mantenere il sedile in posizione eretta.
Il sistema di sicurezza della vostra vettura
43
(Continuazione)
• Quando lo schienale viene
riportato in posizione eretta, assicurarsi che sia saldamente bloccato spingendolo avanti e indietro.
• Per evitare il rischio di ustioni,
non togliere il tappeto dal pavimento del vano bagagli. L'impianto di scarico posto sotto a questa zona del pavimento genera temperature molto elevate.
ATTENZIONE - Schienale
posteriore
Lo schienale del sedile posteriore deve essere saldamente bloccato. Diversamente, in caso di incidente o di brusca frenata gli occupanti potrebbero venire scaraventati in avanti con pericolo di morte o di gravi lesioni.
• Il bagaglio e qualunque oggetto trasportato va appoggiato in piano nel vano bagagli. In caso di oggetti di grosse dimensioni, pesanti o impilati, questi devono essere saldamente fissati. Il carico non deve assolutamente mai sporgere oltre l'altezza degli schienali. La mancata osservanza di queste avvertenze potrebbe risultare letale in caso di brusca frenata, incidente o ribaltamento della vettura.
• Durante la marcia non ci devono essere passeggeri nel vano bagagli né passeggeri seduti o coricati sugli schienali abbassati. Tutti i passeggeri devono rimanere correttamente seduti e vincolati ai sedili mediante le cinture di sicurezza.
(Continuazione)
(Continuazione)
• Onde evitare inutili rischi di lesioni, anche gravi, causate dall'air bag, guidare sempre stando seduti il più lontano possibile dal volante, mantenendo comunque una posizione che permette un agevole controllo della vettura. Si raccomanda che tra il torace del conducente ed il volante ci siano almeno 250 mm.
ATTENZIONE
Dopo aver regolato la posizione del sedile, controllare sempre che questo sia saldamente bloccato in posizione provando a spingerlo avanti e indietro senza azionare la leva di sblocco. Un movimento improvviso ed inaspettato del sedile potrebbe far perdere il controllo del veicolo e provocare un incidente.
35
Il sistema di sicurezza della vostra vettura
Regolazione del sedile anteriore
C010101ASA
Avanti e indietro
Per spostare avanti o indietro il sedile:
1. Tirare verso l'alto la leva di scorrimento del sedile,(che si trova sotto la parte anteriore del cuscino, e mantenerla in tale posizione.
2. Far scorrere il sedile fino alla posizione desiderata.
3. Rilasciare la leva ed assicurarsi che il sedile sia bloccato in posizione.
Regolare il sedile prima della guida e verificare che sia bloccato saldamente tentando di muoverlo avanti e indietro senza usare la leva. Se il sedile si muove, significa che non è bloccato correttamente.
C010102AUN
Angolazione schienale
Per inclinare lo schienale:
1. Piegarsi leggermente in avanti e sollevare la leva di regolazione dello schienale posta sulla parte esterna posteriore del sedile.
2. Appoggiarsi delicatamente e regolare l'inclinazione dello schienale alla posizione desiderata.
3. Rilasciare la leva ed assicurarsi che lo schienale sia bloccato in posizione. (Per far sì che lo schienale si blocchi, la leva DEVE ritornare nella posizione originale.)
C010103AUN
Altezza cuscino (sedile del conducente)
Per variare l'altezza della seduta, sollevare o abbassare la leva posta lateralmente.
• Per abbassare la seduta, spingere la leva diverse volte verso il basso.
• Per alzare la seduta, spingere la leva diverse volte verso l'alto.
OAM039004OAM039003OAM039002
Il sistema di sicurezza della vostra vettura
63
C010104BUN
Poggiatesta
Per la sicurezza ed il comfort di conducente e passeggero anteriore, i sedili sono dotati di poggiatesta.
Il poggiatesta non serve solamente per il comfort del conducente e dei passeggeri ma protegge anche la testa ed il collo in caso d'incidente.
Regolazione avanti e indietro (se in dotazione)
Il poggiatesta può essere regolato in 3 diverse posizioni tirandolo in avanti. Per portare indietro il poggiatesta, tirarlo completamente nella posizione più avanzata, quindi rilasciarlo. Regolare il poggiatesta in modo che sostenga a dovere testa e collo.
ATTENZIONE
• Perché possa offrire il massimo di protezione in caso d'incidente, il poggiatesta va regolato in modo che la mezzeria della testa dell'occupante il sedile sia all'altezza della mezzeria orizzontale del poggiatesta. Generalmente, la mezzeria della testa corrisponde alla parte superiore degli occhi.
Inoltre, regolare il poggiatesta il più vicino possibile alla testa. Per questo motivo, si sconsiglia l'utilizzo di cuscini per staccare la schiena dallo schienale.
• Non guidare senza i poggiatesta in quanto si esporrebbero gli occupanti al rischio di gravi lesioni in caso d'incidente. Se regolati a dovere, i poggiatesta offrono un'efficace protezione al collo.
• Non regolare la posizione del poggiatesta del conducente a veicolo in marcia.
OPA039052
OAM039005
37
Il sistema di sicurezza della vostra vettura
Regolazione verticale
Per sollevare il poggiatesta, tirarlo fino alla posizione desiderata (1). Per abbassare il poggiatesta, premere e mantenere premuto pulsante di rilascio (2) presente sul supporto, quindi abbassarlo alla posizione desiderata (3).
Rimozione
Per rimuovere il poggiatesta, sollevarlo il più possibile, quindi premere il pulsante di rilascio (1) mentre lo si tira verso l'alto (2). Per reinstallare il poggiatesta, inserire i rispettivi steli (3) nei fori tenendo premuto il pulsante di rilascio (1). Quindi, regolarlo all'altezza appropriata.
Poggiatesta attivo (se in dotazione)
Il poggiatesta attivo è concepito per spostarsi in avanti e verso l'alto in caso di tamponamento. In questo modo, impedisce il contraccolpo all'indietro della testa del conducente e del passeggero anteriore, scongiurando il rischio di lesioni al collo.
ATTENZIONE
Accertarsi che il poggiatesta si blocchi in posizione una volta regolato, in modo da assicurare protezione all'occupante.
ATTENZIONE
Il poggiatesta attivo è un dispositivo di sicurezza atto a ridurre l'entità delle lesioni in caso di tamponamento. Non colpire o tirare intenzionalmente il poggiatesta.
HNF2041-1OAM039006 OAM039007
Il sistema di sicurezza della vostra vettura
83
C010107AUN
Riscaldatore sedile (se in dotazione)
Questo dispositivo è destinato a riscaldare i sedili anteriori quando fa freddo. Con il commutatore d'accensione in posizione ON, premere il rispettivo interruttore per scaldare il sedile del conducente o quello del passeggero anteriore.
Quando la temperatura è mite o comunque non esistono le condizioni per attivare il riscaldatore, tenere gli interruttori spenti.
NOTA
Quando l'interruttore del riscaldatore è acceso, il sistema di riscaldamento posto all'interno del sedile si attiva e disattiva automaticamente a seconda della temperatura del sedile stesso.
AVVERTENZA
• Per la pulizia dei sedili, non usare solventi organici come solvente, benzene, alcool e benzina. Così facendo si danneggerebbe la superficie del riscaldatore o del sedile.
• Per evitare il surriscaldamento del dispositivo di riscaldamento del sedile, non mettere sui sedili coperte, cuscini o coprisedili quando il riscaldamento è in funzione.
• Non mettere oggetti pesanti o appuntiti sui sedili dotati di riscaldatore. Si potrebbero danneggiare i componenti del sistema di riscaldamento del sedile.
ATTENZIONE -
Il riscaldamento sedile brucia
I passeggeri devono prestare particolare attenzione nell'uso dei sedili riscaldati a causa del rischio di un eccessivo riscaldamento e di ustioni. In particolare, le categorie di persone a cui il conducente deve prestare particolare attenzione sono le seguenti:
1. Neonati, bambini, persone anziane o handicappate e pazienti dimessi dall'ospedale
2. Persone con pelle sensibile o facilmente soggetta a scottature
3. Persone affaticate
4. Persone intossicate
5. Persone che assumono medicinali che possono provocare intorpidimento o sonnolenza (sonniferi, sedativi, ecc.)
OAM039010
39
Il sistema di sicurezza della vostra vettura
C010109AVQ-C1
Bracciolo (Lato guida, se in dotazione)
Per utilizzarlo, abbassare il bracciolo quanto più possibile.
C010108AAM
Tasca schienale (se in dotazione)
Regolazione dei sedili posteriori
C010307AUN-C1
Ripiegamento sedile posteriore
Gli schienali dei sedili posteriori si possono ripiegare per agevolare il trasporto di oggetti lunghi o per aumentare la capacità del bagagliaio.
ATTENZIONE - Tasche
schienali
Non collocare oggetti pesanti o acuminati nelle tasche degli schienali. In caso di incidente, potrebbero svincolarsi e ferire gli occupanti del veicolo.
OUN028040/HOSA038123
ATTENZIONE
La funzione dei sedili con schienali ripiegabili è quella di consentire il trasporto di oggetti lunghi che altrimenti non starebbero nel classico bagagliaio.
Non consentire ai passeggeri di sedersi sopra agli schienali ripiegati durante la marcia, in quanto questo modo di stare seduti non è corretto e non consente di usare le cinture di sicurezza. In questo caso potrebbero subire gravi lesioni, anche letali, in caso d'incidente o di brusca frenata Gli oggetti trasportati sullo schienale abbassato non devono sporgere oltre l'altezza dei sedili anteriori. Diversamente, in caso di brusca frenata il carico potrebbe scivolare in avanti e causare lesioni agli occupanti dei sedili anteriori.
Il sistema di sicurezza della vostra vettura
103
Per abbassare lo schienale del sedile posteriore:
1. Inserire la fibbia della cintura di sicurezza posteriore nella tasca tra lo schienale ed il cuscino (se in dotazione) ed inserire il nastro della cintura di sicurezza posteriore nella guida onde evitare che subisca danni.
2. Sistemare lo schienale del sedile anteriore in posizione eretta e, se necessario, far scorrere il sedile anteriore in avanti.
3. Abbassare al massimo i poggiatesta dei sedili posteriori.
4.Tirare in fuori la leva di abbattimento schienale, quindi piegare quest'ultimo in avanti. Dopo aver riportato lo schienale in posizione eretta, accertarsi sempre che si sia bloccato in posizione esercitando pressione sulla parte alta del medesimo.
5. Per usare il sedile posteriore, sollevare e tirare indietro con decisione lo schienale finché non si aggancia, tirando verso l'esterno la leva di reclinazione. Assicurarsi che lo schienale sia bloccato in posizione.
6. Riportare la cintura di sicurezza posteriore nella posizione corretta.
OAM039020
OAM039021
311
Il sistema di sicurezza della vostra vettura
ATTENZIONE
Quando si riporta lo schienale del sedile posteriore in posizione eretta dopo averlo abbassato:
Fare attenzione a non danneggiare il nastro o la fibbia della cintura di sicurezza. Prestare attenzione affinché il nastro o la fibbia della cintura di sicurezza non restino intrappolati nel sedile posteriore. Accertarsi che lo schienale sia saldamente bloccato in posizione eretta esercitando pressione sulla parte alta del medesimo. Diversamente, in caso d'incidente o di brusca frenata il sedile potrebbe abbassarsi e permettere al carico di penetrare nell'abitacolo e di mettere seriamente a repentaglio l'incolumità degli occupanti.
AVVERTENZA -
Danneggiamento fibbie cinture di sicurezza posteriori
Quando si abbatte lo schienale del sedile posteriore o si mettono dei bagagli sul cuscino, sistemare la fibbia nella tasca tra lo schienale ed il cuscino. In questo modo si eviterà che la fibbia venga danneggiata dallo schienale o dai bagagli.
ATTENZIONE -
Caricamento bagagli
Quando si caricano o si scaricano i bagagli, assicurarsi che il motore sia spento, il cambio sia in posizione P (parcheggio) e che il freno di stazionamento sia azionato. Se non si prendono queste precauzioni, il veicolo si potrebbe muovere qualora la leva del cambio venisse spostata inavvertitamente.
ATTENZIONE - Bagagli
I bagagli devono sempre essere ben fissati per impedire in caso d'incidente che possano essere proiettati nell'abitacolo ferendo gli occupanti. Prestare particolare attenzione agli oggetti collocati sui sedili posteriori in quanto, in caso di urto frontale, potrebbero colpire gli occupanti dei sedili anteriori.
AVVERTENZA - Cinture di
sicurezza posteriori
Quando si riporta lo schienale nella sua posizione d'origine, ricordarsi di riportare il tratto dorsale delle cinture di sicurezza posteriori nella corretta posizione. Facendo correre i nastri delle cinture di sicurezza posteriori attraverso le rispettive guide si eviterà che le cinture restino incastrate dietro o sotto i sedili.
Il sistema di sicurezza della vostra vettura
123
C010303BPA
Poggiatesta
Per la sicurezza ed il comfort degli occupanti, tutti i sedili posteriori sono dotati di poggiatesta.
Il poggiatesta non serve solamente per il comfort dei passeggeri ma protegge anche la testa ed il collo in caso d'incidente.
Regolazione verticale
Per sollevare il poggiatesta, tirarlo fino alla posizione desiderata (1). Per abbassare il poggiatesta, premere e mantenere premuto pulsante di rilascio (2) presente sul supporto, quindi abbassarlo alla posizione desiderata (3).
ATTENZIONE
• Perché possa offrire il massimo di protezione in caso d'incidente, il poggiatesta va regolato in modo che la mezzeria della testa dell'occupante il sedile sia all'altezza della mezzeria orizzontale del poggiatesta. Generalmente, la mezzeria della testa corrisponde alla parte superiore degli occhi. Inoltre, regolare il poggiatesta il più vicino possibile alla testa. Per questo motivo, si sconsiglia l'utilizzo di cuscini per staccare la schiena dallo schienale.
• Non guidare senza i poggiatesta in quanto si esporrebbero gli occupanti al rischio di gravi lesioni in caso d'incidente. Se regolati a dovere, i poggiatesta offrono un'efficace protezione al collo.
OUN026043OPA039053
313
Il sistema di sicurezza della vostra vettura
Rimozione
Per rimuovere il poggiatesta, sollevarlo il più possibile, quindi premere il pulsante di rilascio (1) mentre lo si tira verso l'alto (2). Per reinstallare il poggiatesta, inserire i rispettivi steli (3) nei fori tenendo premuto il pulsante di rilascio (1). Quindi, regolarlo all'altezza appropriata.
ATTENZIONE
Accertarsi che il poggiatesta si blocchi in posizione una volta regolato, in modo da assicurare protezione all'occupante.
OUN028044
Il sistema di sicurezza della vostra vettura
143
C020100AUN
Sistema di sicurezza passiva delle cinture di sicurezza
CINTURE DI SICUREZZA
ATTENZIONE
• Perché il sistema di sicurezza passiva possa offrire la massima protezione, durante la marcia le cinture di sicurezza vanno sempre tenute allacciate.
• Le cinture di sicurezza raggiungono la massima efficacia se lo schienale è in posizione verticale.
• I bambini fino a 12 anni di età devono sempre sedersi sui sedili posteriori. Non far mai sedere i bambini sul sedile posteriore. Se un ragazzo di età superiore ai 13 anni deve per forza stare nel sedile anteriore, è necessario che allacci la cintura di sicurezza tirando indietro il sedile il più possibile.
(Continuazione)
ATTENZIONE
Le cinture di sicurezza sono concepite per supportare lo scheletro del corpo, e vanno indossate in modo che passino, a seconda del tipo, sulla parte anteriore del bacino o su bacino, torace e spalle; la parte addominale della cintura di sicurezza non deve assolutamente passare sul ventre.
Le cinture di sicurezza vanno regolate in modo da risultare il più strette possibile, compatibilmente con le esigenze di comodità, in modo che possano svolgere la funzione a cui sono preposte.
Una cintura di sicurezza lasca offre all'occupante un livello di protezione di gran lunga inferiore.
(Continuazione)
(Continuazione)
• Non far passare mai il tratto dorsale della cintura di sicurezza sotto al braccio o dietro alla schiena. Se il tratto dorsale della cintura di sicurezza non è posizionato correttamente, può causare serie lesioni in caso d'incidente. Il tratto dorsale deve essere regolato in modo da passare al centro della spalla attraversando la clavicola.
• Non indossare una cintura di sicurezza attorcigliata. Una cintura di sicurezza attorcigliata non è in grado di adempiere alla propria funzione di protezione. In caso di collisione potrebbe addirittura penetrare nel corpo. Assicurarsi che il nastro sia ben dritto e non attorcigliato.
• Fare attenzione a non danneggiare il nastro o le parti metalliche della cintura di sicurezza. Sostituire il nastro o le parti metalliche se si danneggiano.
315
Il sistema di sicurezza della vostra vettura
C020101AAM
Spia cintura di sicurezza
Tipo A
Per ricordare al conducente di allacciare la cintura di sicurezza, ogni volta che il commutatore d'accensione viene ruotato su ON la spia lampeggia per circa 6 secondi indipendentemente dal fatto che la cintura sia allacciata o meno.
Se la cintura di sicurezza del conducente non è allacciata quando il commutatore d'accensione viene messo in posizione ON, la spia delle cinture di sicurezza lampeggia per altri 6 secondi circa.
(Continuazione) Occorre prestare attenzione ad
evitare di contaminare il nastro con cere, oli, sostanze chimiche e, in particolare con l'acido della batteria. Per la pulizia occorre usare acqua e sapone neutro. In caso di sfaldamento, contaminazione o danneggiamento del nastro bisogna sostituire la cintura. Le cinture di sicurezza che erano in uso nel momento in cui il veicolo è rimasto coinvolto in un incidente di una certa gravità vanno assolutamente sostituite interamente, anche se non mostrano segni tangibili di danneggiamento. Le cinture di sicurezza non vanno indossate con il nastro attorcigliato. Ciascuna cintura di sicurezza va usata da un solo occupante; è molto pericoloso allacciare la cintura di sicurezza tenendo tra le braccia un bambino.
ATTENZIONE
Alle cinture di sicurezza non vanno assolutamente apportate modifiche o aggiunte da parte dell'utente, dal momento che tali azioni potrebbero compromettere il funzionamento dei meccanismi di regolazione del tensionamento delle cinture.
1GQA2083
Il sistema di sicurezza della vostra vettura
163
Se la cintura del conducente non è allacciata quando il commutatore d'accensione viene messo in posizione ON, o se viene slacciata dopo che il commutatore d'accensione è stato messo in posizione ON, il cicalino delle cinture di sicurezza suona per 6 secondi circa. A questo punto, se la cintura di sicurezza viene allacciata il cicalino smette di suonare all'istante. (se in dotazione)
Tipo B
Anteriore
Per ricordare al conducente ed al passeggero anteriore di allacciare le cinture di sicurezza, ogni volta che il commutatore d'accensione viene ruotato su ON le relative spie si accendono per circa 6 secondi, indipendentemente dal fatto che le cinture siano allacciate o meno.
Se la cintura di sicurezza del conducente o del passeggero anteriore non è allacciata quando il commutatore d'accensione viene portato in posizione ON, oppure viene slacciata dopo che il commutatore d'accensione è stato portato in posizione ON, la rispettiva spia rimane accesa fintanto che la cintura non viene allacciata.
Se la cintura non viene allacciata o se si guida ad una velocità superiore a 9 km/h, la spia accesa inizierà a lampeggiare fino a quando la velocità non scenderà sotto i 6 km/h.
Se la cintura non viene allacciata o se si guida ad una velocità superiore a 20 km/h, il cicalino cintura di sicurezza suonerà per circa 100 secondi e la spia corrispondente inizierà a lampeggiare.
NOTA
• La spia della cintura di sicurezza del passeggero è situata al centro della plancia.
• Se il sedile del passeggero non è occupato, la relativa spia lampeggia o si accende a luce fissa comunque per 6 secondi.
• Se viene appoggiato un bagaglio sul sedile del passeggero, la spia della cintura di sicurezza potrebbe attivarsi.
OAM039043L
Tipo A
Tipo B
Loading...
+ 372 hidden pages