Napajanje
Biranje izvora
Glasnoća
Prigušivanje zvuka
Upravljanje zvukom
Audio postavke
Subwoofer izlaz
Jačina zvuka
Postavljanje Supreme funkcije
TEL utišavanje
Mod upravljanja funkcijama
Sustav upravljanja zvukom
Podešavanje položaja
Upravljanje ekvalizatorem
WOW HD upravljanje
Rad s memorijom
Pozivanje iz memorije
Mijenjanje načina prikaza
Podešavanje stanja
Izbor grafičkog zaslona
Odabir prikaza teksta
Zaslon za prikaz teksta
Odabir boje slova
Biranje prikaza ikona
Odabir prikaza na vanjskom
zaslonu
Upravljanje kutem
Prednja ploča zaštićena od
krađe
Radio prijemnik 21
Ugađanje
Ugađanje izravnim pristupom
U memoriji pohranjene
prethodno ugođene postaje
Automatski unos u memoriju
Prethodno ugođene postaje
RDS 23
Informacije o stanju na
cestama
Pomicanje radio teksta
PTY (Program Type) Vrsta
programa
Prethodno postavljene vrste
programa
Promjena jezika za PTY funkciju
vrsta programa
Upravljačke funkcije CD-a/
audio datoteka (USB-a/iPoda/interne memorije) 26
Reprodukcija CD-a i audio
datoteke
Reprodukcija USB (iPod)
uređajem
Reprodukcija iz interne
memorije
Reprodukcija vanjskog diska
Stanka i izvođenje
Traženje pogona
Brzo premotavanje prema
naprijed i nazad
Traženje skladbe
Traženje diska/traženje mape/
traženje albuma
Izravno traženje skladbe
Izravno pretraživanje diska
Funkcija reprodukcije CD-a i
audio datoteke
Izbor datoteke (File Select)
Dodjela naziva disku (DNPS)
Pomicanje teksta/naziva
Snimanje & učitavanje 32
O internoj memoriji
Kopiranje s USB uređaja
Zadavanje trajanja snimanja
Snimanje glazbenog CD-a
Brisanje datoteka iz memorije
Sustav izbornika 37
Sustav izbornika
Sigurnosni kod
Odabir izvora
Postavke za iPod
Ton dodirnog senzora
Ručno podešavanje sata
Namještanje datuma
Rad s datumima
Sinkronizacija sata
DSI pokazivač da je sustav
Management System)
B.M.S. odvajanje frekvencije
AMP upravljanje
Vijesti s podešavanjem
vremena
Lokalno pretraživanje
Način traženja postaja
AF (Alternative Frequency)-
alternativna frekvencija
Ograničavanje RDS područja
(funkcija ograničavanja
područja)
Automatsko traženje boljeg
prijema informacija o stanju
na cestama
Mono prijem
Postavke prikaza pomoćnog
ulaza i dodjela naziva disku
Odabir ruskih slova
Pomicanje teksta
Podešavanje ugrađenog
pomoćnog ulaza
Tajmer za isključivanje uređaja
Postavke čitanja CD-a
Učitavanje slika
Prikaz inačice firmware rutina
Formatiranje interne memorije
Postavljanje demonstracije
Osnovne funkcije
daljinskog upravljača 47
Pribor/
Postupak ugradnje 49
Spajanje kabela na
priključke 50
Ugradnja/
Skidanje uređaja 52
Kvarovi i moguća
rješenja 53
Tehnički podaci 56
|
2
Hrvatski / Srpski Jezik
Sigurnosna upozorenja
2UPOZORENJE
Kako biste spriječili ozljedu i/ili požar,
poduzmite sljedeće mjere:
• Kako biste spriječili kratki spoj u uređaj nikad ne
stavljaje metalne predmete (npr. novčiće ili metalni
pribor).
• Ne zadržavajte dulje pogled na zaslonu uređaja
tijekom vožnje.
• Za ugradnju i ožičenje ovog proizvoda potrebno
je znanje i iskustvo. Za svaku sigurnost, ugradnju i
ožičenje prepustite stručnjaku.
2OPREZ
Kako biste spriječili oštećenje stroja,
poduzmite sljedeće mjere:
• Osigurajte uzemljenje uređaja na minus 12V DC
napajanja.
• Ne instalirajte uređaj na mjestu izloženom izravnoj
sunčevoj svjetlosti, pretjeranoj toplini ili vlazi. Isto
tako, izbjegavajte mjesta s previše prašine ili tamo
gdje je moguće polijevanje vodom.
• Ne izlažite prednju ploču (niti kutiju u kojoj se nalazi)
izravnom sunčevom svjetlu ili prevelikoj vrućini ili
vlazi. Također izbjegavajte mjesta s previše prašine ili
ona na kojima je moguće polijevanje vodom.
• Da biste spriječili pogoršanje radnih karakteristika,
ne dirajte priključna mjesta uređaja ili prednje ploče
prstima.
• Ne izlažite prednju ploču udarcima, jer je to precizna
oprema.
• Prilikom izmjene osigurača, koristite samo novi
potrebnih nazivnih vrijednosti. Uporaba osigurača
pogrešnih nazivnih vrijednosti može uzrokovati kvar
uređaja.
• Ne koristite silu za otvaranje prednje ploče i na nju
ne stavljajte nikakve predmete. Time ćete uzrokovati
oštećenja ili kvar uređaja.
• Upotrebljavajte samo one vijke koji su isporučeni ili
navedeni za ugradnju. Ako upotrijebite pogrešne
vijke, mogli bi oštetiti uređaj.
Ne stavljajte CD-ove veličine 8 cm (3 inča) u
CD utor uređaja
Ako pokušate umetnuti CD veličine 8 cm s adapterom
u uređaj, adapter se može odvojiti od CD-a i oštetiti
uređaj.
O CD playerima/izmjenjivačima CD-a koji
se mogu priključiti na ovaj uređaj
Na ovaj uređaj mogu se priključiti Kenwood CD
playeri/ izmjenjivači proizvedeni 1998. ili kasnije.
Za modele CD playera/ izmjenjivača koji se mogu
priključiti na ovaj uređaj pogledajte odgovarajući
katalog ili za savjet upitajte Kenwood dobavljača.
Napominjemo da Kenwood CD playere/ izmjenjivače
proizvedene 1997. i ranije kao i izmjenjivače drugih
proizvođača nije moguće priključiti na ovaj uređaj.
Priključivanje CD playera/izmjenjivača koje uređaj ne
podržava može prouzročiti oštećenje.
Postavite O-N preklopnik na položaj "N" za Kenwood
CD playere/ izmjenjivače koji se mogu priključiti.
Funkcije koje možete rabiti kao i informacije koje je
moguće prikazivati razlikuju se ovisno o priključenom
modelu.
¤
• Ukoliko nepravilno priključite uređaje moguće je oštećenje i
uređaja i CD izmjenjivača.
Zamagljenje leća
Kad uključite grijanje vozila pri hladnom vremenu,
na lećama CD uređaja može se nataložiti rosa ili para.
Ukoliko se pojavi zamagljenje leća, CD uređaj može
prestati reproducirati zvuk. U tom slučaju izvadite
disk i pričekajte dok vlaga ne ispari. Ako nakon nekog
vremena uređaj još uvijek ispravno ne radi, savjetujte
se s dobavljačem Kenwood opreme.
Pričvrstite upravljačku ploču dok ste u
vozilu
Kada se prednja ploča skine, pojavljuje se ručica za
zaključavanje ploče, stoga upravljačka ploča mora biti
pričvršćena tijekom vožnje.
Hrvatski / Srpski Jezik
|
3
Napomene
• Ako se tijekom ugradnje pojave problemi, savjetujte
se s dobavljačem Kenwood opreme.
• Ukoliko nabavite dodatnu opremu, provjerite kod
zastupnika Kenwood-a da li se oprema može rabiti s
modelom koji posjedujete i na području u kojem se
nalazite.
• Moguć je prikaz znakova u skladu s ISO 8859-1.
• Moguć je prikaz znakova u skladu s ISO 8859-5 ili ISO
8859-1. Pogledajte <Odabir ruskih slova> (stranica
44). (Rusko tržište uređaja KDC-W9537UY)
• RDS neće raditi na područjima gdje tu uslugu ne
pruža niiti jedna postaja.
• U ovom dokumentu, upalit će se pokazivač opisa,
što znači prikaz stanja. Pogledajte <Mijenjanje
načina prikaza> (stranica 16) za podrobnije podatke
o prikazu stanja.
• Prikazi zaslona, funkcijskih ikona i ploče u ovom
priručniku su primjeri koji pojašnjavaju kako rabiti
upravljačke tipke. Stoga se prikaz na zaslonu u
priručniku može razlikovati od prikaza na zaslonu
uređaja, a moguće je i da se neki od prikaza u
priručniku nikad ne pojave na zaslonu uređaja.
Kako resetirati uređaj
• Ukoliko uređaj ne radi pravilno, pritisnite tipku Reset.
Pritiskom na tipku Reset uređaj se vraća na tvornički
postavljene vrijednosti.
• Skinite USB uređaj prije pritiska na tipku reset.
Pritisak na tipku reset dok je USB uređaj priključen
može oštetiti podatke koji su pohranjeni na USB
uređaju.Kako skinuti USB uređaj objašnjeno je u
<Reprodukcija USB (iPod) uređajem> (stranica 27).
• Zaustavite snimanje i kopiranje prije pritiskanja
gumba za resetiranje. Ako pritisnete gumb za
resetiranje tijekom učitavanja u internu memoriju,
kao pri snimanju ili kopiranju, podaci u internoj
memoriji se mogu oštetiti. Pogledajte <Snimanje
glazbenog CD-a> (stranica 34) i <Kopiranje s USB
uređaja> (stranica 33) u vezi poništavanja snimanja
ili kopiranja.
• Pritisnite tipku za resetiranje ukoliko automatski
izmjenjivač diskova ne radi pravilno. Uređaj bi nakon
toga trebao početi pravilno raditi.
Čišćenje uređaja
Ukoliko je prednja ploča uređaja zaprljana, obrišite je
suhom mekom krpom, primjerice silikonskom.
Ukoliko je prednja ploča jako zaprljana, mrlje obrišite
krpom navlaženom neutralnim sredstvom za čišćenje,
a zatim suhom mekom krpom.
¤
• Primjena sredstva za čišćenje u spreju izravno na uređaj
može utjecati na mehaničke dijelove uređaja. Brisanje
prednje ploče grubom krpom ili uporaba lako hlapljive
tekućine poput izbjeljivača ili alkohola može izgrebati
površinu ili izbrisati znakove na ploči.
Čišćenje priključaka prednje ploče
Ukoliko se priključci uređaja ili prednje ploče isprljaju,
obrišite ih suhom, mekanom krpom.
Prije prve uporabe uređaja
Uređaj je početno postavljen u pokazni način rada.
Prije prve uporabe uređaja, poništite <Postavljanje
demonstracije> (stranica 46).
O KENWOOD-ovom programu "Music
Editor" u okviru PC aplikacije isporučene uz
KDC-W9537U/W9537UY
• "Music Editor" je snimljen na CD-ROM isporučen uz
ovaj uređaj.
• U priloženom priručniku za instalaciju potražite
uputu za instaliranje programa "Music Editor".
• Način rada s programom "Music Editor" potražitee u
priručniku za korisnika koji je snimljen na instalacijski
CD-ROM i u stavkci "Help" samog "Music Editor".
• Uređaj može čitati CD/ USB jedinice stvorene
programom "Music Editor".
• Informacije o dogradnji programa "Music Editor"
nalazi se na web-stranici, www.kenwood.com.
Tipka Reset
|
4
Hrvatski / Srpski Jezik
O audio datotekama
• Formati podržanih audio datoteka
AAC-LC (.m4a), MP3 (.mp3), WMA (.wma),
WAV (.wav)
• Vrste podržanih diskovnih medija
CD-R/RW/ROM
• Formati podržanih datoteka na diskovima
ISO 9660 Level 1/2, Joliet, Romeo, Dugi naziv
datoteke.
• Prihvaćeni USB uređaji
USB memorijske jedinice, iPod sa KCA-iP200
• Podržani sustavi datoteka USB uređaja
FAT16, FAT32
Iako su audio datoteke sukladne gore navedenim
standardima, reprodukcija može biti onemogućena
ovisno o tipu ili stanju medija odnosno uređaja.
• Redoslijed reprodukcije audio datoteka
U primjeru dolje prikazanog stabla mapa/datoteka,
datoteke se izvode redom od 1 do 0.
Mapa
<
v
: Folder
v
: Audio
Audio datoteka
v
v
v
CD
()
v
v.
Mrežni priručnik o audio datotekama stavljen je na
web-stranicu, www.kenwood.com/audiofile/. U
tom mrežnom priručniku dani su detaljni podaci i
napomene koje ne pišu u ovom priručniku. Obavezno
također pomno pročitajte taj mrežni priručnik.
⁄
• U ovom priručniku, izraz "USB uređaj" koristi se za
privremene "flash" memorije i digitalne audio čitače koji
imaju USB priključke.
• Izraz "iPod" koji se javlja u ovom priručniku označava iPod
povezan s KCA-iP200 (opcijski dodatni pribor). iPod spojen
kabelom KCA-iP200 može biti upravljan iz tog uređaja. iPodi koji se mogu spojiti kabelom KCA-iP200 su "iPod nano" i
"iPod with Video". Kad je iPod spojen pomoću USB kabela
koji se može nabaviti u prodaji, bit će tretiran kao masovni
memorijski uređaj (mass-storage-class device).
• Za podržane formate i tipove USB uređaja, pogledajte web
stranicu www.kenwood.com/usb/.
O USB uređaju
• USB uređaj postavite na mjesto gdje vas neće
sprječavati u pravilnom i nesmetanom upravljanju
vašim vozilom.
• USB uređaj nije moguće spojiti preko USB utičnice
(hub).
• Načinite sigurnosnu kopiju audio datoteka koje
koristite na ovom uređaju. Datoteke se mogu
izbrisati ovisno o uvjetima rada USB uređaja.
Ne pokrivamo nikakve gubitke zbog šteta nastalih
zbog brisanja pohranjenih podataka.
• S ovim uređajem nije isporučen USB uređaj.
Potrebno je nabaviti USB uređaj dostupan u prodaji.
• O tome kako se reproduciraju audio datoteke
snimljene na USB uređaj, pogledajte odlomak
<Upravljačke funkcije CD-a/audio datoteka (USB-a/
iPod-a/interne memorije)> (stranica 26).
• Kod spajanja USB uređaja, preporučujemo da se
koristi CA-U1EX (opcija).
Nije moguće jamčiti dobru reprodukciju ukoliko
koristite kabel koji nije USB kompatibilan.
Priključivanje kabela duljeg od 5 m može uzrokovati
neispravnu reprodukciju .
O ODD (dostruki razlikovni otklon) D/A
sustavu
Reprodukcija zvuka visoke kvalitete izvodi se ODD
D/A sustavom. Dvostruki D/A pretvarači ugrađeni su
u ODD D/A sustav, a digitalna obrada je izdvojena i
posebno se upravlja prednjim kanalom te je takvim
odvajanjem oštrina poboljšana .
Također, ODD D/A sustav stvara podatke pomoću
kojih se sintetičkim postupkom zvukovni podaci
odmiču na minus stranu te vrši pretvorbu ta dva
signala (izvornog i odmaknutog) u analogni signal koji
ima manji šum i izobličenje .
Međutim, ODD D/A sustav ne djeluje u sljedećim
slučajevima.
- Kada je "2 ZONE" u <Audio postavke> (stranica 9)
uključeno.
Hrvatski / Srpski Jezik
|
5
Napomene
O upravljanju DAB prijemnikom
Pogledajte grupu A u Priručniku s uputama za DAB
prijemnik KTC-9090DAB (dodatna oprema) o načinu
upravljanja DAB prijemnikom.
Međutim, slijedeće metode upravljanja funkcijama za
ovu jedinicu mogu se razlikovati od opisa u priručniku
s uputama; zato, pogledajte slijedeću dopunu u
uputama.
<Automatski unos u zajedničku memoriju>
1. Odaberite područje za automatski unos u
zajedničku memoriju
2. Držite pritisnutu [AME] tipku najmanje 2 sekunde.
Otvorite automatski unos u zajedničku memoriju.
Nakon spremanja u memoriju prikazuje se broj
predpodešenih tipki i zajednički natpis.
<Memorija pohranjenih usluga>
O tome kako upravljati memorijom, pogledajte
odlomak <Memorija pohranjenih stanica> u ovom
priručniku s uputama.
<Pozivanje pohranjene usluge>
O tome kako upravljati pozivanjem, pogledajte
<Pohranjeno ugađanje> u ovom priručniku s
uputama.
<Mijenjanje pohranjene vrste programa>
O tome kako upravljati vrstama programa,
pogledajte odlomak <Pohranjene vrste programa>
u ovom priručniku s uputama.
<Pretraživanje po vrsti programa i jeziku> i <Jezik
za prikaz> u <Funkcija vrsta programa PTY>
Tijekom rada, umjesto pritiskanja tipke [DISP],
pritisnite [TI] .
O "Bluetooth" upravljanju slobodnih ruku
Pogledajte priručnik s uputama za "Bluetooth Hands
Free Box" KCA-BT100 (opcijski pribor).
Međutim, slijedeće metode upravljanja funkcijama za
tu jedinicu mogu se razlikovati od opisa u priručniku
s uputama; zato, pogledajte slijedeću dopunu u
uputama.
<Biranje broja pomoću funkcije brzog biranja
"Quick Dialing">
1. Pritisnite tipku za upravljanje. Odaberite zaslon
"DIAL".
2. Pritisnite [FNC] tipku.
3. Odaberite broj za ponovno pozivanje okretanjem
upravljačke tipke.
4. Pritisnite tipku za upravljanje.
<Upisivanje na popis prethodno spremljenih
brojeva>
1. Postupak je jednak. Pogledajte priručnik s
uputama za KCA-BT100.
2. Pritisnite [FNC] tipku.
3. Odaberite broj za memoriranje okretanjem
upravljačke tipke.
4. Tipku za upravljanje držite pritisnutom najmanje 1
sekundu.
<Brisanje upisanog mobitela>
1–3. Postupak je jednak. Pogledajte priručnik s
uputama za KCA-BT100.
4. Pritisnite tipku za upravljanje.
5. Izaberite stavku "YES" pomoću upravljačkog
gumba.
6. Pritisnite tipku za upravljanje.
7. Pritisnite [FNC] tipku.
O upravljanju izbornikom
O tome kako upravljati izbornikom, pogledajte
<Izbornik sustava> u ovom priručniku s uputama.
Za stavke koje treba podesiti, pogledajte uputu za
"Hands Free Box".
O prikazu stanja mobitela
Stanje mobitela se prikazuje u prikazu stanja
ovog uređaja. Za podatke o prikazanim ikonama,
pogledajte priručnik s uputama za "Hands Free Box".
Stanje Bluetooth veze se ne može prikazati.
|
6
Hrvatski / Srpski Jezik
Rukovanje CD-ima
• Ne dodirujte snimljenu stranu CD-a.
• Ne lijepite naljepnice i sl. na CD.
Također, ne koristite CD s nalijepljenom naljepnicom.
• Ne upotrebljavajte dodatke u obliku diska.
• Čistite od središta prema vanjskome rubu.
• Prilikom vađenja CD-a iz uređaja, vodoravno izvucite
disk iz uređaja.
• Ako su središnji otvor CD-a ili vanjski rub neravni,
koristite CD nakon što ih očistite kemijskom
olovkom ili slično.
CD-i koji su neupotrebljivi
• Nije moguća uporaba CD-a koji nisu okrugli.
• Nije moguća uporaba CD-a koji su ispisani, obojani
ili su prljavi na strani za snimanje.
• Uređaj može reproducirati samo CD-e s
.
Uređaj možda neće pravilno reproducirati diskove
koji nemaju oznaku.
• Nije moguće reproducirati CD-R ili CD-RW diskove
koji nisu dovršeni. (Postupak dovršavanja opisan je u
CD-R/CD-RW softveru za snimanje kao i uputama za
rukovanje CD-R/CD-RW snimačem.)
Označavanje proizvoda koji koriste laser
(osim za neka područja)
Naljepnica je učvršćena na kućište/kutiju i navodi da
uređaj koristi laserske zrake koje su klasificirane kao
Klasa 1. To znači da uređaj koristi laserske zrake koje su
slabije. Ne postoji opasnost od zračenja izvan uređaja.
WOW HD, SRS and
trademarks of SRS Labs, Inc.
WOW HD technology is incorporated under
license from SRS Labs, Inc.
iPod is a trademark of Apple, Inc., registered in
the U.S. and other countries.
The "AAC" logo is trademark of Dolby
Laboratories.
symbol are
Hrvatski / Srpski Jezik
|
7
Opće značajke
ATTVOL
Tipka za otpuštanje
FNC
Napajanje
Uključivanje napajanja
Pritisnite [SRC] tipku.
⁄
• Kada je napajanje uključeno, <Sigurnosni kod> (stranica
38) prikazuje "CODE ON" ili "CODE OFF".
Isključivanje napajanja
Držite pritisnutu [SRC] tipku najmanje 1
sekundu.
Ikona funkcije
SRC izborni mod 2:
Pritisnite [SRC] tipku.
Potreban izvorZaslon
Prijemnik"TUNER"
USB uređaj (iPod)"USB" ("iPod")
Interna memorija"Internal Memory"
CD"Compact Disc"
Vanjski disk (dodatna oprema)"CD Changer"
Pomoćni ulaz"AUX"
Pomoćni ulazni signal (dodatna oprema)"AUX EXT"
Mirovanje (samo osvjetljenje)"STANDBY"
Gumb za upravljanje
SRC
ATT pokaziva
Biranje izvora
Postoje dva moda biranja izvora ovisno o
postavkama.
SRC izborni mod 1:
1 Pritisnite [SRC] tipku.
2 Okrenite tipku za upravljanje ili je gurnite
udesno ili ulijevo.
3 Pritisnite tipku za upravljanje.
|
8
Hrvatski / Srpski Jezik
⁄
• Ovaj uređaj automatski isključuje puno napajanje
nakon 20 minuta rada u stanju mirovanja kako bi štedio
akumulator vozila.
Vrijeme isključivanja punog napajanja možete podesiti u
<Tajmer za isključivanje uređaja> (stranica 44).
• Kad je priključeni iPod prepoznat, prikaz izvora (source)
se prebacuje sa "USB" na "iPod".
• Prebacivanje između SRC izbornog moda 1 i 2
pogledajte u odlomku <Odabir izvora> (stranica 38).
• USB (iPod) ili izvor interne memorije je prepoznat kao CD
izvor na priključenoj jedinici.
Glasnoća
Pojačavanje glasnoće
Okrećite dugme [VOL] u smjeru kazaljke na
satu.
Smanjivanje glasnoće
Okrećite dugme [VOL] u smjeru suprotnom od
kazaljke na satu.
Prigušivanje zvuka
Brzo smanjivanje glasnoće.
Pritisnite [ATT] tipku.
Svakim pritiskom tipke, prigušivanje zvuka se
uključuje ili isključuje.
Kada je uključen "ATT" pokazivač trepće.
Upravljanje zvukom
1 Odaberite izvor za podešavanje
Pritisnite [SRC] tipku.
Pogledajte odlomak <Biranje izvora> (stranica 8).
2 Pokrenite upravljanje zvukom
Pritisnite dugme za glasnoću [VOL].
3 Odaberite stavku zvuka za podešavanje
Pritisnite dugme za glasnoću [VOL].
Svakim pritiskom tipke mijenja se prikaz stavke koju
možete podešavati prema tablici dolje.
Završite s upravljanjem zvukom (upravljanje glasnoćom)
5 Završite s upravljanjem zvukom
Pritisnite bilo koju tipku.
Pritisnite bilo koju tipku osim one za glasnoću
[VOL], [0] i tipku [ATT].
Audio postavke
Postavke zvučnog sustava kao što su odstupanje
glasnoće i dualno područje.
1 Odaberite izvor za podešavanje
Pritisnite [SRC] tipku.
Pogledajte odlomak <Biranje izvora> (stranica 8).
2 Pokrenite podešavanje audio postavki
Držite pritisnutu [VOL] tipku najmanje 1
sekundu.
3 Odaberite stavku audio postavki koju želite
podesiti
Pritisnite dugme za glasnoću [VOL].
Svakim pritiskom tipke mijenja se prikaz stavke koju
možete podešavati prema tablici dolje.
4 Postavite audio stavku
Okrećite dugme za glasnoću [VOL].
Stavka podešavanja ZaslonRaspon
Odstupanje glasnoće "VOLUME OFFSET" –8 — ±0
(AUX: -8— +8)
Sustav dualnog područja "2 ZONE"Uključeno/Isključeno
⁄
• Odstupanje glasnoće:
Glasnoću svakog izvora zvuka moguće je postaviti kao
razliku prema osnovnoj glasnoći.
• Sustav dualnog područja
Glavni izvor i podizvor (pomoćni ulaz) odvojeno izlaze iz
prednjeg kanala i stražnjeg kanala.
- Kanal podizvora je postavljen u <Postavke sustava
dualnog područja> (stranica 41).
- Glavni izvor odabirete tipkom [SRC].
- Glasnoća prednjeg kanala podešava se tipkom [VOL].
- Glasnoća zadnjeg kanala podešava se prema
<Upravljanje zvukom> (stranica 9).
- DSP funkcija će biti isključena.
• Sustav dualnog područja moguće je koristiti samo
ukoliko ste zadnji zvučnik podesili na bilo što osim
"None" u <Sustav upravljanja zvukom> (stranica 12).
5 Završite podešavanje audio postavki
Držite pritisnutu [VOL] tipku najmanje 1
sekundu.
Hrvatski / Srpski Jezik
|
9
Opće značajke
Subwoofer izlaz
Uključivanje ili isključivanje Subwoofer izlaza.
Gurnite tipku za upravljanje prema dolje i
držite barem 2 sekunde.
Svakim pritiskom tipke subwoofer izlaz se uključuje
odnosno isključuje.
Kada je uključen, na zaslonu je "SUBWOOFER ON".
Jačina zvuka
Kompenziranje za niske i visoke tonove za vrijeme
male glasnoće. (Samo je nizak ton kompenziran
kada je tjuner odabran kao izvorni.)
Za radni postupak, pogledajte odlomak <Mod
upravljanja funkcijama> (stranica 11).
2 Odabir glasnoće
Okrenite tipku za upravljanje.
Svakim pritiskom tipke, zvuk se uključuje odnosno
isključuje.
3 Završite podešavanje glasnoće
Pritisnite tipku za upravljanje.
Audio datoteke
Postavljanje Supreme funkcije
Pri reprodukciji AAC, MP3 ili WMA datoteka
kodiranih na niskoj brzini (manje od 128kbps
(fs=44.1k, 48 kHz)), ova funkcija obnavlja njihova
područja visokih frekvencija kako bi se kvaliteta
zvuka približila datotekama kodiranim na velikim
brzinama. Izvođenje je optimizirano prema
korištenom formatu sažimanja (AAC, MP3 ili WMA),
a ugađanje se vrši prema brzini u bitovima.
2 Odabir moda "Supreme"
Okrenite tipku za upravljanje ili je gurnite
udesno ili ulijevo.
ZaslonPostavka
"Supreme ON"Reproducira zvuk uporabom funkcije Supreme.
"Supreme OFF"Reproducira izvorni zvuk pohranjen u audio
datoteci.
3 Završite podešavanje moda "Supreme"
Pritisnite tipku za upravljanje.
⁄
• Zvučni efekt može biti neprimjetan za slušatelja ovisno o
odnosu između formata audio datoteke i postavke.
• Ova funkcija nije dostupna na iPod-u.
TEL utišavanje
Dolaskom poziva, audio sustav automatski se
utišava.
Po primitku poziva
Na zaslonu je "CALL".
Audio sustav načini stanku.
Slušanje glazbe i tijekom poziva
Pritisnite [SRC] tipku.
Na zaslonu je prikazano "CALL", a audio sustav je
ponovo uključen.
Po završetku poziva
Zaklopite telefon.
Na zaslonu je prikazano "CALL", a audio sustav je
ponovo uključen.
⁄
• Za uporabu funkcije TEL utišavanje, potrebno je spojiti
žicu MUTE na vaš telefon pomoću pribora za telefon koji
je moguće nabaviti u prodaji. Pogledajte u <Spajanje
kabela na priključke> (stranica 50).
Za radni postupak, pogledajte odlomak <Mod
upravljanja funkcijama> (stranica 11).
|
10
Hrvatski / Srpski Jezik
Mod upravljanja funkcijama
Da biste podesili različite funkcije ove jedinice,
izaberite funkcijske stavke strukturirane u vidu
stabla.
1 Pokrenite mod upravljanja funkcijama
Pritisnite [FNC] tipku.
2 Izaberite željenu stavku
Izaberite stavku pomoću tipke za upravljanje.
Način radaPostupak
Pomicanje između stavkiOkrenite tipku za upravljanje.
Izbor stavkePritisnite tipku za upravljanje.
Povratak na prethodnu stavku Pritisnite [FNC] tipku.
Funkcije stavki su slijedeće:
ZaslonIkonaFunkcija stavke
"Menu""MENU"Omogućuje podešavanje okoline.
"DSP""DSP"Podešava DSP funkciju. Pogledajte
"Display Select" "DISPLAY" Omogućuje podešavanje zaslona.
Za radni postupak, pogledajte odlomak <Mod
upravljanja funkcijama> (stranica 11).
3 Odaberite WOW HD stavku za podešavanje
Okrenite tipku za upravljanje ili je gurnite
udesno ili ulijevo.
Pritisnite tipku za upravljanje.
IkonaStavka WOW HD upravljanja
"PRESET"Pohranjena postavka WOW HD
"FRONT" >"FOCUS"
>"TruBass"
>"Space"
>"Center"
>"Defini"
"REAR" >"TruBass"
>"Defini"
FOCUS
TruBass prednji
SRS 3D prostorno upravljanje
SRS 3D središnje upravljanje
Prednja definicija
TruBass stražnji
Stražnja definicija
4 Podesite WOW HD stavku
Okrenite tipku za upravljanje ili je gurnite
udesno ili ulijevo.
Svakim pritiskom tipke, podešavanje se mijenja
kako je prikazano dolje.
Stavka WOW HD upravljanja Raspon
Pohranjena postavka WOW HD Srednje/Visoko/Korisničko/Kroz/Nisko
FOCUSIsključeno/1 — 9
TruBass prednji/
TruBass stražnji
SRS 3D prostorno upravljanjeIsključeno/1 — 9
SRS 3D središnje upravljanje-4 — Neutralno — 4
Prednja definicija/
Stražnja definicija
Isključeno/1 — 9
Isključeno/1 — 9
⁄
• Pohranjene postavke WOW HD:
Postavke FOCUS, TruBass, 3D prostorno upravljanje, 3D
središnje upravljanje i definicija su pohranjene.
• FOCUS: Podešava vertikalni položaj prednjeg zvučnika i
zvučnog prikaza virtualnim podešavanjem.
• TruBass: Potpora reprodukciji za super bas zvuk.
• SRS 3D prostorno upravljanje: Podešavanje zvučne slike.
• SRS 3D središnje upravljanje:
Podešavanje središta zvučne slike kao vokalnog dijela
glazbe.
• Definicija:
Poboljšava kvalitetu zvuka u višim registrima i stvara
jasniji zvuk.
5 Izađite iz WOW HD upravljanja
Pritisnite [FNC] tipku.
⁄
• Za najbolji zvuk, prvo pogledajte odlomak <Sustav
upravljanja zvukom> (stranica 12).
Rad s memorijom
Pohrana u DSP vrijednosti u memoriju.
1 Podesite stavku koju želite pohraniti u
memoriju
Pogledajte <Sustav upravljanja zvukom> (stranica
12), <Podešavanje položaja> (stranica 13), i
<Upravljanje ekvalizatorem> (stranica 14), kako bi
podesili stavku koju želite pohraniti u memoriju.
2 Pokrenite rad s memorijom
Uporabom tipke za upravljanje, izaberite "DSP"
> "PRESET" > "MEMORY".
Za radni postupak, pogledajte odlomak <Mod
upravljanja funkcijama> (stranica 11).
3 Odaberite broj koji želite pohraniti u
memoriju
Okrenite tipku za upravljanje.
4 Odredite da li da se prethodno ugađanje
zvuka pohrani u memoriju
Pritisnite tipku za upravljanje.
Na zaslonu je "Memory?".
5 Pohranite prethodno ugađanje zvuka u
memoriju
Izaberite stavku "YES" pomoću upravljačkog
gumba.
Na zaslonu je "Memory Completed".
6 Završite rad s memorijom
Pritisnite [FNC] tipku.
⁄
• "Memory 1": Kada pritisnete Reset, svi izvori imat će
• "Memory 1", "Memory 2":
Memorija se ne može obrisati pomoću tipke za
resetiranje.
• Nije moguće registrirati sljedeće stavke.
Postavka za System Q
vrijednost postavke koja je registrirana.
Hrvatski / Srpski Jezik
|
15
Opće značajke
Pozivanje iz memorije
Pozivanje vrijednosti iz memorije pohranjenih
tijekom rada s memorijom.
1 Odaberite izvor za podešavanje
Pritisnite [SRC] tipku.
2 Pokrenite pozivanje iz memorije
Uporabom tipke za upravljanje, izaberite "DSP"
> "PRESET" > "RECALL".
Za radni postupak, pogledajte odlomak <Mod
upravljanja funkcijama> (stranica 11).
3 Odaberite stavku za pozivanje
Izaberite broj koji želite pozvati pomoću tipke
za upravljanje.
Pritisnite tipku za upravljanje.
Poziva vrijednost spremljenu <Rad s memorijom>
(stranica 15).
Na zaslonu je "Recall?".
4 Pozovite prethodno ugođeni zvuk
Izaberite stavku "YES" pomoću upravljačkog
gumba.
Na zaslonu je "Recall Completed".
5 Završite pozivanje iz memorije
Pritisnite [FNC] tipku.
Mijenjanje načina prikaza
Promjena načina prikaza na zaslonu.
1 Pokrenite odabir tipa prikaza
Uporabom tipke za upravljanje, izaberite
"DISPLAY" > "TYPE".
Za radni postupak, pogledajte odlomak <Mod
upravljanja funkcijama> (stranica 11).
2 Odaberite vrstu prikaza
Okrenite tipku za upravljanje.
Izaberite između slijedećih tipova prikaza:
ZaslonVrsta prikaza
"TYPE SELECT [A]"
"TYPE SELECT [B]"
"TYPE SELECT [C]"
"TYPE SELECT [D]"
9
!
1
9
2
3
3
9
0
2
3
3
9
7
7
8
3 Završite odabir tipa prikaza
Pritisnite tipku za upravljanje.
4 Odaberite mod za odabir dijela za prikaz
teksta (samo vrsta zaslona B/vrsta zaslona C)
Uporabom tipke za upravljanje, izaberite
"DISPLAY" > "MODE".
|
16
Hrvatski / Srpski Jezik
5 Odaberite način prikaza
Okrenite tipku za upravljanje.
Izaberite između slijedećih modova prikaza:
Mod"T YPE SELECT [B]""TYPE SELECT [C]"
B-1/
C-1
B-2/
C-2
B-3/
C-3
9
2
3
3
9
4
5
5
5
9
6
0
0
06
Predočnik tip A
Podešavanje stanja
Ustanovite prikazuju li se stanja uključenosti "On" i
isključenosti "Off" različitih funkcija na zaslonu tipa A.
9
2
3
3
9
4
5
5
5
9
1 Pokrenite podešavanje stanja
Uporabom tipke za upravljanje, izaberite
"DISPLAY" > "STATUS".
Za radni postupak, pogledajte odlomak <Mod
upravljanja funkcijama> (stranica 11).
2 Odaberite prikaz stanja
Okrenite tipku za upravljanje.
3 Završite podešavanje stanja
Pritisnite tipku za upravljanje.
6 Završite mod odabira tipa prikaza
Pritisnite tipku za upravljanje.
⁄
• 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 Dio s prikazom teksta
9 Prikaz stanja
0 Dio s prikazom sličice teksta
! Grafički dio prikaza
• Za promjenu informacija prema vrsti prikaza, pogledajte
sljedeću tablicu koja prikazuje metode promjene vrste
prikaza.
Vrsta prikazaA B-1 B-2 B-3 C-1 C-2 C-3 D
Tekstualni 1
Tekstualni 3
Tekstualni 4
Tekstualni 5
Tekstualni 6
Tekstualni 7
Stanje 9
Sličica 0
Grafički !
• U prikazu tipa D, tekst se prikazuje između gornjih i
donjih redaka kada se praznina postavi u gornji ili donji
redak.
• Dio s prikazom teksta 6
Ukoliko cjelokupna informacija ne stane u četiri retka,
držite pritisnutom upravljačku tipku na [FM] najmanje 1
sekundu za prikaz preostalog dijela informacije.