Kenwood KDC-W4537UA, KDC-W4537UG Owner's Manual

KDC-W4737U KDC-W4737UY KDC-W4537U KDC-W4537UY

SINTOLETTORE STEREO COMPACT DISC

ISTRUZIONI PER L’USO

REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS RECEPTOR DE FM/AM

MANUAL DE INSTRUCCIONES

RECEPTOR DE CD

MANUAL DE INSTRUÇÕES

SI DICHIARA CHE:

I Sintolettori CD Kenwood per auto, modelli KDC-W4537U, KDC-W4737U

rispondono alle prescrizioni dell'art. 2 comma 1 del D.M. 28 agosto 1995, n. 548.

Fatto ad Uithoorn il 06 ottobre 2006 Kenwood Electronics Europe B.V. Amsterdamseweg 37

1422 AC Uithoorn

The Netherlands

© B64-3548-00/00 (EW)

Sommario

Precauzioni di sicurezza

3

 

 

Sistema menu

23

Note

4

 

 

Sistema menu

 

 

 

Codice di sicurezza

 

Caratteristiche generali

7

 

Tono di conferma operazione

 

 

Regolazione manuale dell’orologio

 

Alimentazione

 

 

 

 

 

 

 

Sincronizzazione dell’orologio

 

Selezione della sorgente

 

 

 

DSI (Indicatore di sistema disabilitato)

 

Volume

 

 

 

Illuminazione selezionabile

 

Attenuatore

 

 

 

Controllo dell'illuminazione display

 

Controllo audio

 

 

 

Dimmer

 

Impostazioni audio

 

 

 

Commutazione dell’uscita preamplificata

 

Impostazione dell’altoparlante

 

 

 

Impostazione della funzione Supreme

 

Uscita subwoofer

 

 

 

Impostazione dell’intervallo tra due notiziari

 

Commutazione del display

 

 

 

Sintonizzazione delle emittenti locali

 

Frontalino antifurto

 

 

 

Modo di sintonizzazione

 

Silenziamento all’arrivo di una telefonata

 

 

 

AF (Ricerca delle frequenze alternative)

 

Caratteristiche del sintonizzatore

12

 

Circoscrizione della "Regione RDS" (funzione di

 

 

limitazione regionale)

 

Sintonizzazione

 

 

 

Sintonizzazione automatica TP

 

Sintonizzazione ad accesso diretto

 

 

 

Ricezione mono

 

Memoria di preselezione delle stazioni

 

 

 

Selezione del nome dell'ingresso ausiliario

 

Memorizzazione automatica

 

 

 

Selezione dei caratteri russi

 

Sintonizzazione con preselezione

 

 

 

Scorrimento del testo

 

Caratteristiche RDS

14

 

Impostazione dell’ingresso ausiliario incorporato

 

 

Timer di spegnimento automatico

 

Informazioni sul traffico

 

 

 

Impostazione della modalità di lettura dei CD

 

Scorrimento testo radio

 

 

 

Visualizzazione della versione firmware

 

PTY (Tipo di programma)

 

 

 

Impostazione del modo dimostrativo

 

Preselezione del tipo di programma

 

 

 

Funzionamento di base del

 

Cambio della lingua per la funzione PTY

 

 

 

 

 

 

 

telecomando

30

Caratteristiche di controllo del CD/

 

 

 

 

 

 

Accessorio/

 

dispositivo USB/file audio/

 

 

 

 

disco esterno

17

 

Procedimento per l’installazione

32

Riproduzione del CD e dei file audio

 

 

 

Collegamento dei cavi ai terminali

33

Riproduzione del dispositivo USB (iPod)

 

 

 

 

 

 

 

 

Ricerca unità

 

 

 

Installazione/

 

Riproduzione dei dischi esterni

 

 

 

 

 

 

 

Rimozione dell’apparecchio

35

Avanzamento rapido e riavvolgimento

 

 

 

 

 

 

 

 

Ricerca brano

 

 

 

Guida alla risoluzione dei problemi

36

Ricerca disco/Ricerca cartella/album

 

 

 

 

 

 

 

 

Ricerca diretta del brano

 

 

 

Caratteristiche tecniche

39

Ricerca diretta del disco

 

 

 

 

 

 

 

 

Ripetizione traccia/file/disco/cartella

 

 

 

 

 

Scansione dei brani

 

 

 

 

 

Riproduzione casuale

 

 

 

 

 

Riproduzione casuale dei dischi nel multilettore

 

 

 

 

 

Riproduzione casuale di tutti i file

 

 

 

 

 

Selezione file

 

 

 

 

 

Modo di selezione file 1

 

 

 

 

 

Modo di selezione file 2

 

 

 

 

 

Scorrimento testo/titolo

 

 

 

 

 

2 | Italiano

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Precauzioni di sicurezza

2AVVERTENZA

Per evitare lesioni e/o incendi, osservate le seguenti precauzioni:

Per evitare cortocircuiti, non inserite mai oggetti di metallo (come monete o strumenti di metallo) all’interno dell’apparecchio.

Non guardate o fissate gli occhi sull'unità del display per periodi prolungati durante la guida.

Il montaggio e il cablaggio di questo prodotto richiedono conoscenze specifiche ed esperienza. Per motivi di sicurezza, affidate il montaggio e il cablaggio a dei professionisti.

2ATTENZIONE

Per evitare danni all’apparecchio, osservate le seguenti precauzioni:

Alimentate l’apparecchio esclusivamente con una tensione nominale di 12 V CC, con polo negativo a massa.

Non installate l’apparecchio in un luogo esposto a luce solare diretta, o a calore o umidità eccessivi. Evitate anche luoghi molto polverosi o soggetti a schizzi d’acqua.

Non posizionare il frontalino (e la relativa custodia) in aree esposte a alla luce diretta del sole o a calore e umidità eccessivi. Evitate anche luoghi molto polverosi o soggetti a schizzi d’acqua.

Per evitare deterioramenti, non toccate con le dita i contatti elettrici dell’apparecchio o del frontalino.

Non sottoponete il frontalino a forti urti, perché è un componente di precisione.

Quando si sostituisce un fusibile, usatene solo uno nuovo di valore prescritto. L’uso di un fusibile di valore errato può causare problemi di funzionamento dell’apparecchio.

Utilizzare solo le viti fornite o specificate per l'installazione. L'utilizzo di viti sbagliate può danneggiare l'unità.

Non caricate CD da 3 pollici nella fessura CD

Se tentate di caricare un CD da 3 pollici con il suo adattatore all'interno dell'unità, l'adattatore potrebbe separarsi dal CD e danneggiare l'unità.

Informazioni sui lettori CD/multilettori collegati a questa unità

È possibile collegare a questa unità lettori CD/ multilettori Kenwood introdotti sul mercato nel 1998 e successivamente.

Per informazioni sui modelli di multilettori/ lettori CD collegabili, rivolgetevi al più vicino rivenditore Kenwood.

Notate che tutti i multilettori/ lettori CD Kenwood introdotti sul mercato nel 1997 o precedentemente e i multilettori di altri produttori non possono essere collegati a questa unità.

Il collegamento a quest'unità di multilettori/ lettori CD non supportati può causare danni.

Impostazione dell’interruttore "O-N" nella posizione "N" per multilettori/ lettori CD applicabili della Kenwood.

Le funzioni utilizzabili e le informazioni visualizzabili varieranno in base ai modelli collegati.

¤

Un collegamento errato dell'unità e del multilettore CD può causare danni agli stessi.

Appannamento della lente

Subito dopo aver acceso il riscaldamento dell’automobile quando fa freddo, è possibile che si formi della condensa sulla lente all’interno del lettore CD dell’apparecchio. A causa dell’appannamento della lente, la riproduzione di CD potrebbe non iniziare. In questi casi, estraete il disco e attendete che l’umidità evapori. Se dopo un po’ l’apparecchio continua a non funzionare normalmente, rivolgetevi al più vicino rivenditore Kenwood.

iPod is a trademark of Apple Computer, Inc., registered in the U.S. and other countries.

The "AAC" logo is trademark of Dolby

Laboratories.

Italiano | 3

Note

In caso di difficoltà durante l’installazione, rivolgetevi al più vicino rivenditore Kenwood.

All'acquisto di accessori opzionali, contattate il vostro rivenditore Kenwood e assicuratevi che questi siano adatti al vostro modello e alla regione di utilizzo.

I caratteri che possono essere visualizzati da questa unità sono A-Z 0-9 @ " ‘ ` % & * + – = , . / \ < > [ ] ( ) : ; ^ - { } | ~ .

La funzione RDS non sarà disponibile dove il servizio non è supportato da alcuna stazione di trasmissione.

Le illustrazioni contenute in questo manuale e raffiguranti il display ed il pannello sono degli esempi usati per spiegare l'utilizzo dei comandi. Pertanto, l’indicazione sul display dell’illustrazione può essere diversa da quella effettivamente visualizzata sul display dell’apparecchio ed alcune illustrazioni del display possono rappresentare un evento impossibile durante l’operazione in corso.

Ripristino dell'unità

Se l’apparecchio non funziona correttamente, premete il pulsante di ripristino. In questo caso l’apparecchio torna alle impostazioni di fabbrica.

Togliete il dispositivo USB prima di premere il tasto Reset. Premendo il tasto Reset con il dispositivo USB installato, si può danneggiare i dati contenuti nel dispositivo USB. Per ulteriori informazioni su come togliere il dispositivo USB, fate riferimento alla sezione <Riproduzione del dispositivo USB (iPod)> (pagina 18).

Premete il pulsante di ripristino se il multilettore non funziona correttamente. Viene ripristinata la condizione di funzionamento normale.

Pulsante di ripristino (reset)

Pulizia dell’apparecchio

Se il frontalino di quest’unità è macchiato, strofinatelo con un panno asciutto e morbido, ad esempio un panno al silicone.

Se il frontalino è molto sporco, strofinatelo con un panno inumidito con un detergente neutro, poi strofinatelo di nuovo con un panno asciutto e pulito.

¤

Se spruzzate il detergente spray direttamente sull’unità, si possono danneggiare le parti meccaniche. Se strofinate il frontalino con un panno duro o usando un liquido volatile, ad esempio acquaragia o alcol, si può graffiare la superficie o possono venire cancellati i caratteri.

Pulizia dei contatti elettrici del frontalino

Se i contatti elettrici sull’apparecchio o sul frontalino sono sporchi, puliteli con un panno morbido asciutto.

Prima di usare l'unità per la prima volta

Quest'unità è inizialmente impostata sul modo dimostrativo.

Quando usate l'unità per la prima volta, cancellate l'<Impostazione del modo dimostrativo> (pagina 29).

File audio

File audio riproducibili

AAC-LC (.m4a), MP3 (.mp3), WMA (.wma), WAV (.wav)

Dischi riproducibili

CD-R/RW/ROM

Formati dischi riproducibili

ISO 9660 Level 1/2, Joliet, Romeo, nomi file lunghi.

Dispositivi USB riproducibili

USB mass storage class, iPod con KCA-iP200

Formati file system dispositivo USB riproducibili

FAT16, FAT32

Anche se i file audio rispettano gli standard sopra elencati, la riproduzione potrebbe non essere possibile a causa del tipo o delle condizioni del supporto o del dispositivo.

4 | Italiano

• Ordine di riproduzione dei file audio

Nell'esempio riportato di seguito relativo a una struttura ad albero delle cartelle/dei file, i file vengono riprodotti in ordine da 1 a 0.

CD ( ) <<: CartellaFolder v vv: FileAudioaudiofi

v

v

v

v

v.

Sul sito www.kenwood.com/audiofile/ è disponibile un manuale online relativo ai file audio. Al suo interno sono contenute informazioni dettagliate non riportate in questo manuale. Si consiglia pertanto di leggere anche il manuale online.

In questo manuale la parola "dispositivo USB" si riferisce a memorie flash e lettori audio digitali con terminali USB.

La parola "iPod" utilizzata nel presente manuale indica l'iPod collegato a KCA-iP200 (accessorio opzionale). L'iPod collegato a KCA-iP200 può essere controllato da questa unità. Gli iPod collegabili a KCA-iP200 sono iPod nano e iPod con video. L'iPod viene gestito come un dispositivo di tipo "mass storage class" se viene collegato con un comune cavo USB.

Per i formati e i tipi di dispositivi USB supportati, visitare il sito www.kenwood.com/usb/.

Dispositivo USB

Installare il dispositivo USB in un punto in cui non sia di intralcio al conducente.

Non è possibile collegare un dispositivo USB tramite un hub USB.

Fare delle copie di protezione dei file audio usati con questa unità. I file possono essere cancellati a seconda delle condizioni operative del dispositivo USB.

Non saremo responsabili per eventuali danni dovuti alla cancellazione dei dati memorizzati.

Nessun dispositivo USB è fornito in dotazione con questa unità. Il dispositivo USB deve essere acquistato separatamente.

Non collegare il dispositivo USB direttamente al connettore USB sul pannello. Collegarlo usando un cavo.

Se non si usa un dispositivo USB, non rimuovere la copertura.

Per informazioni su come riprodurre i file audio registrati su un dispositivo USB, vedere

<Caratteristiche di controllo del CD/dispositivo USB/ file audio/disco esterno> (pagina 17).

Per il collegamento del dispositivo USB si consiglia di usare un cavo CA-U1EX (accessorio opzionale). La riproduzione normale non è garantita quando si usa un cavo diverso da quello USB compatibile. Il collegamento di un cavo la cui lunghezza totale supera 5 m può causare una riproduzione anomala.

Sul controllo del sintonizzatore DAB

Fate riferimento al gruppo A nel Manuale delle istruzioni del sintonizzatore DAB KTC-9090DAB (accessorio opzionale) per il metodo di controllo del funzionamento del sintonizzatore DAB.

Comunque, i seguenti metodi di controllo del funzionamento di quest'unità possono essere diversi rispetto alle descrizioni fornite nel Manuale delle istruzioni; per questo motivo, fate riferimento alle seguenti istruzioni addizionali.

<Memorizzazione automatica dell'insieme>

1.Selezionate la banda di preselezione della funzione d'inserimento nella memoria automatica dell'insieme.

2.Premete e mantenete premuto il pulsante [AME] per almeno 2 secondi.

Aprite la funzione d'inserimento nella memoria automatica dell'insieme.

Dopo la memorizzazione, il numero dei pulsanti di preselezione e l’etichetta dell’insieme appariranno sul display.

<Localizzazione secondo tipo di programma e lingua> e <Lingue per visualizzare il PTY> in <Funzione di tipo di programma (PTY)>

Premere il tasto [DISP] anziché utilizzare il tasto [TI].

<Priorità di commutazione automatica DAB>

Questa funzione non può essere usata.

Italiano | 5

Note

Modo d’impiego dei CD

Non è possibile usare dei CD non rotondi.

Non fissate del nastro adesivo ecc. sul CD.

Inoltre, non usate un CD in cui sono stati fissati dei pezzi di nastro adesivo.

Non usate accessori per dischi.

Pulite il CD dal centro del disco verso il bordo esterno.

Per rimuovere i CD da quest’unità, estraeteli orizzontalmente.

Se il foro centrale del CD o il bordo esterno hanno delle sbavature, utilizzate il CD solo dopo averle eliminate usando una penna a sfera ecc.

CD che non si possono usare

Non è possibile usare dei CD non rotondi.

Non è possibile usare dei CD colorati sulla superficie di registrazione o dei CD sporchi.

Questa unità è in grado di riprodurre soltanto CD con .

Questa unità può non riprodurre correttamente i dischi non contrassegnati.

Non è possibile riprodurre un CD-R o CD-RW non finalizzato. (Per ulteriori informazioni sul processo di finalizzazione, fate riferimento al software di scrittura del vostro CD-R/CD-RW e al manuale di istruzioni del vostro registratore CD-R/CD-RW.)

Questo prodotto non è installato dal produttore di un veicolo della linea di produzione, né dall’importatore professionale di un veicolo negli stati membri della UE.

Informazioni sullo smaltimento delle vecchie apparecchiature elettriche ed elettroniche (valido per i paesi europei che hanno adottato sistemi di raccolta separata)

I prodotti recanti il simbolo di un

contenitore di spazzatura su ruote barrato non possono essere smaltiti insieme ai

normali rifiuti di casa.

I vecchi prodotti elettrici ed elettronici devono essere riciclati presso una apposita struttura in grado di trattare questi prodotti e di smaltirne i loro componenti. Per conoscere dove e come recapitare

tali prodotti nel luogo a voi più vicino, contattare l’apposito ufficio comunale. Un appropriato riciclo e smaltimento aiuta a conservare la natura e a prevenire effetti nocivi alla salute e all’ambiente.

Etichetta per i prodotti che impiegano raggi laser (tranne per alcune aree)

L’etichetta si trova sul rivestimento o sulla scatola e serve ad avvertire che il componente impiega raggi laser che sono stati classificati come classe 1. Ciò significa che l’apparecchio utilizza raggi laser di una classe inferiore. Non c’è alcun pericolo di radiazioni pericolose all’esterno dell’apparecchio.

LA DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’“CE”

DI QUESTO PRODOTTO E’ DEPOSITATA

PRESSO:

KENWOOD ELECTRONICS EUROPE B.V.

AMSTERDAMSEWEG 37

1422 AC UITHOORN

THE NETHERLANDS

6 | Italiano

Caratteristiche generali

Tasto di rilascio

VOL/Manopola di controllo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

"55

%*41

43$

Indicatore LOUD

 

 

 

 

Indicazione di orologio

 

 

 

 

Indicatore ATT

Alimentazione

Accensione dell’apparecchio

Premere il tasto [SRC].

All’accensione, lo stato del <Codice di sicurezza> (pagina 24) viene visualizzato come "CODE ON" o "CODE OFF".

Spegnimento dell’apparecchio

Tenere premuto il tasto [SRC] per almeno 1 secondo.

Selezione della sorgente

Premere il tasto [SRC].

Sorgente

Display

Sintonizzatore

"TUNER"

Dispositivo USB (iPod*)

"USB" ("iPod")

CD

"CD"

Disco esterno (accessorio opzionale)

"CD CH"

Ingresso ausiliario*

"AUX"

Ingresso ausiliario (accessorio opzionale)

"AUX EXT"

Attesa (solo modo di illuminazione)

"STANDBY"

L'unità passa automaticamente al modo di attesa dopo 20 minuti per non scaricare la batteria del veicolo.

Il tempo di spegnimento dell’apparecchio può essere impostato <Timer di spegnimento automatico> (pagina 29).

Quando il sistema riconosce un iPod collegato, il display non visualizza più "USB" ma "iPod".

La sorgente USB (iPod) viene riconosciuta come sorgente CD dall'unità connessa.

* Funzione di KDC-W4737U/KDC-W4737UY

Italiano | 7

Caratteristiche generali

Volume

Aumento del volume

Girare la manopola [VOL] in senso orario.

Riduzione del volume

Girare la manopola [VOL] in senso antiorario.

Attenuatore

Riduzione rapida del volume.

Premere il tasto [ATT].

Ad ogni pressione del tasto, l’attenuatore si attiva e si disattiva rispettivamente.

Quando è su ON, l’indicatore "ATT" lampeggia.

Controllo audio

1Selezionare la sorgente da regolare

Premere il tasto [SRC].

2Attivare il modo di controllo audio

Premere la manopola [VOL].

3Selezionare la voce Basic Audio da regolare

Premere la manopola [VOL].

Ad ogni pressione della manopola, le voci da regolare cambiano come indicato nella tabella sottostante.

4Regolare la voce Basic Audio

Girare la manopola [VOL].

Oggetto di regolazione Display

Selezione

Livello subwoofer

"SW L"

–15 — +15

System Q

"NATURAL"/

Naturale/

 

"USER"/"ROCK"/

Utente/Rock/

 

"POPS"/"EASY"/

Pop/Leggera/

 

"TOP40"/"JAZZ"

Top 40/Jazz/

Livello dei bassi*

"BAS L"

–8 — +8

Livello dei medi*

"MID L"

–8 — +8

Livello degli alti*

"TRE L"

–8 — +8

Bilanciamento

"BAL"

Sinistra 15 — Destra 15

Fader

"FAD"

Posteriore 15 —

 

 

Anteriore 15

Conclusione delle operazioni (modo di controllo volume)

*Memoria tono sorgente: Memorizza i valori di configurazione di ciascuna sorgente.

Il System Q

Consente di richiamare le regolazioni sonore prefissate più adatte per i diversi tipi di musica.

Ciascun valore di impostazione viene cambiato con la funzione <Impostazione dell’altoparlante> (pagina 9). Innanzitutto, selezionare il tipo di altoparlante con l’impostazione altoparlante.

"USER": Gli ultimi valori selezionati per i livelli di Bassi, Medi e Alti vengono automaticamente richiamati.

5Conclusione delle operazioni

Premere un tasto qualsiasi.

Premere un tasto qualsiasi, ad esclusione della manopola [VOL] e dei tasto [ATT].

8 | Italiano

Impostazioni audio

Impostazione del sistema sonoro, ad esempio la rete crossover.

1Selezionare la sorgente da regolare

Premere il tasto [SRC].

2Attivare il modo di impostazione audio

Tenere premuta la manopola [VOL] per almeno 1 secondo.

3Selezionare la voce di impostazione audio da regolare

Premere la manopola [VOL].

Ad ogni pressione della manopola, le voci da regolare cambiano come indicato nella tabella sottostante.

4Impostazione della voce audio

Girare la manopola [VOL].

Oggetto di

Display

Selezione

regolazione

 

 

Filtro anteriore passa

"HPF"

Escluso/80/100/120/

alto

 

150/180 Hz

Filtro posteriore passa

"HPR"

Escluso/80/100/120/

alto

 

150/180 Hz

Filtro passa basso

"LPF"

60/80/120/Escluso Hz

Fase del subwoofer

"PHAS"

Inverso (180°)/ Normale (0°)

Offset del volume

"V-OFF"

–8 — ±0 (AUX: -8— +8)

Loudness

"LOUD"

Disattivato/Attivato

• Offset del volume: Il volume di ogni sorgente può essere impostato in modo diverso dal volume principale.

• Loudness: Compensazione dei toni bassi ed alti quando il volume è basso. (La compensazione è sui soli toni bassi quando viene selezionato il ricevitore come sorgente.)

5Conclusione delle operazioni

Tenere premuta la manopola [VOL] per almeno 1 secondo.

Impostazione dell’altoparlante

Per garantire che le impostazioni System Q siano ottimali con ogni tipo di altoparlante.

1Attivare il modo di attesa

Premere il tasto [SRC].

Selezionare "STANDBY".

2Attivare il modo di impostazione dell’altoparlante

Premere la manopola [VOL].

3Selezionare il tipo di altoparlante

Girare la manopola [VOL].

Ogni volta che si gira la manopola, l’impostazione cambia come indicato nella tabella sottostante.

Tipo di altoparlante

Display

DISATTIVATO

"SP OFF"

Per altoparlanti da 5/4 pollici

"SP 5/4"

Per altoparlanti da 6/6x9 pollici

"SP 6*9/6"

Per altoparlanti OEM

"SP OEM"

4Conclusione delle operazioni

Premere la manopola [VOL].

Uscita subwoofer

Attivare o disattivare l’uscita Subwoofer.

Spingere la manopola di controllo verso il basso per almeno 2 secondi.

Ad ogni pressione della manopola, l'uscita del subwoofer cambia tra ON (acceso) e OFF (spento). Quando è attivata, appare sul display "SW ON".

Italiano | 9

Caratteristiche generali

Commutazione del display

Commutazione delle informazioni visualizzate.

1Attivare il modo di commutazione del display

Premere il tasto [DISP] per almeno 1 secondo.

"DISP SEL" appare sul display.

2Selezionare la voce del display

Spingere la manopola di controllo verso destra o verso sinistra.

Nella sorgente sintonizzatore

 

Informazione

Display

 

Nome del servizio del programma o frequenza (FM)

"FREQ/PS"

 

Testo radio,

"R-TEXT"

 

nome del servizio del programma o frequenza (FM)

 

 

Frequenza (MW, LW)

"FREQ"

 

Orologio

"CLOCK"

Nella sorgente CD e disco esterno

 

 

 

 

 

Informazione

Display

 

Titolo del disco

"D-TITLE"

 

Titolo della traccia

"T-TITLE"

 

Durata e numero della traccia

"P-TIME"

 

Orologio

"CLOCK"

Nella sorgente del file audio

 

 

 

 

 

Informazione

Display

 

Titolo del brano e nome dell'artista

"TITLE"

 

Nome dell’album e nome dell’artista

"ALBUM"

 

Nome della cartella*

"FOLDER"

 

Nome del file

"FILE"

 

Tempo di riproduzione e numero del brano

"P-TIME"

 

Orologio

"CLOCK"

Nella sorgente ingresso ausiliario/ sorgente standby

Informazione

Display

Nome della sorgente

"SRC NAME"

Orologio

"CLOCK"

3Conclusione delle operazioni

Premere il tasto [DISP].

Se il numero supera 1000, vengono visualizzate solo le ultime 3 cifre.

Quando viene selezionato il display dell'orologio, l'impostazione del display di ogni sorgente sarà commutata al display dell'orologio.

Il titolo del brano, il nome dell'artista e il nome dell'album non possono essere visualizzati nel file WAV.

Se l'elemento selezionato non contiene informazioni, vengono visualizzate informazioni alternative.

* Se si riproduce un brano dall'iPod, la visualizzazione del nome della cartella potrebbe mostrare qualcosa di diverso come elenco di riproduzione o nome dell'artista in base alla procedura di selezione del brano.

Frontalino antifurto

È possibile rimuovere il frontalino e portarlo con sé per prevenire eventuali furti.

Rimozione del frontalino

Premere il tasto di apertura.

Il frontalino è sbloccato e pronto per la rimozione.

¤

Il frontalino è uno strumento ad alta precisione e può essere danneggiato da urti o vibrazioni.

Tenere il frontalino nell'apposita custodia mentre è rimosso.

Non esporre il frontalino (e la custodia) alla luce diretta del sole o ad un calore o livello di umidità eccessivamente alto. Evitare anche luoghi molto polverosi o soggetti a schizzi d’acqua.

Reinstallazione del frontalino

1Allineare le protuberanze sull'unità con le scanalature sul frontalino.

Sporgenze

Scanalature

2Spingere il frontalino verso l’interno finché non si sente uno scatto.

Il frontalino viene bloccato, permettendo così di usare l’unità.

10 | Italiano

Silenziamento all’arrivo di una telefonata

Il sistema audio si ammutolisce automaticamente all’arrivo di una telefonata.

Quando arriva una chiamata

"CALL" appare sul display.

Il sistema audio entra nel modo di pausa.

Ascolto audio durante una chiamata

Premere il tasto [SRC].

Il display "CALL" scompare e il sistema audio si accende nuovamente.

Quando termina la chiamata

Riattaccare.

Il display "CALL" scompare e il sistema audio si accende nuovamente.

Per utilizzare la funzione di silenziamento all'arrivo di una telefonata, è necessario collegare il cavo MUTE al telefono tramite un accessorio per telefoni disponibile in commercio. Fare riferimento a <Collegamento dei cavi ai terminali> (pagina 33).

Italiano | 11

Caratteristiche del sintonizzatore

Manopola di controllo

5*

".&

 

'.

".

 

43$

Indicatore ST

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Indicazione di banda

Display di frequenza

Numero stazione

 

 

 

preselezionata

Sintonizzazione

Selezione della stazione.

1Selezionare il sintonizzatore

Premere il tasto [SRC].

Selezionare "TUNER".

2Selezionare la banda

Spingete la manopola di controllo verso [FM] o [AM].

Ogni volta che posizionate la manopola verso [FM], l’unità cambia tra le bande FM1, FM2 e FM3.

3Sintonizzare le stazioni verso l’alto o verso il basso

Spingere la manopola di controllo verso [4] o [¢].

Durante la ricezione delle stazioni stereo si accende l’indicatore "ST".

Funzione del telecomando

Sintonizzazione ad accesso diretto

Inserimento della frequenza e sintonizzazione.

1Selezionare la banda

Premere il tasto [FM] o il tasto [AM].

2Attivare il modo di sintonizzazione ad accesso diretto

Premere il tasto [DIRECT] sul telecomando.

"– – – –" appare sul display.

3Inserire la frequenza

Premere i tasti numerici sul telecomando.

Esempio:

Frequenza desiderata

Tasto da premere

92,1 MHz (FM)

[0], [9], [2], [1]

810 kHz (AM)

[0], [8], [1], [0]

Cancellazione della sintonizzazione ad accesso diretto

Premere il tasto [DIRECT] sul telecomando.

Si può immettere la frequenza nella banda FM a passi di minimo 0,1 MHz.

12 | Italiano

Memoria di preselezione delle stazioni

Memorizzazione della stazione.

1Selezionare la banda

Spingere la manopola di controllo verso [FM] o [AM].

2Selezionare la frequenza da memorizzare

Spingere la manopola di controllo verso [4] o [¢].

3Memorizzare la frequenza

Premere il tasto [1] — [6] desiderato per almeno due secondi.

Il display del numero di preselezione lampeggia 1 volta.

In ciascuna banda, è possibile memorizzare 1 stazione in ciascun tasto [1] — [6].

Memorizzazione automatica

Memorizzazione automatica di stazioni che offrono una buona ricezione.

1Selezionare la banda per la memorizzazione automatica

Spingere la manopola di controllo verso [FM] o [AM].

2Attivare il modo di memorizzazione automatica

Premere il tasto [AME] per almeno 2 secondi.

"A-MEMORY" appare sul display.

Quando le 6 stazioni che si possono ricevere sono state memorizzate, si chiude il modo di memorizzazione automatica.

Quando è attivata la funzione <AF (Ricerca delle frequenze alternative)> (pagina 27), solo le stazioni RDS verranno memorizzate.

Quando viene effettuata la memorizzazione automatica nella banda FM2, le stazioni RDS preselezionate nella banda FM1 non verranno memorizzate.

Ugualmente, quando avviene la memorizzazione nella banda FM3, le stazioni RDS preselezionate nelle bande FM1 e FM2 non verranno memorizzate.

Sintonizzazione con preselezione

Richiamo delle stazioni memorizzate.

1Selezionare la banda

Spingere la manopola di controllo verso [FM] o [AM].

2Richiamo della stazione

Premere il tasto [1] — [6] desiderato.

Italiano | 13

Caratteristiche RDS

Manopola di controllo

15:

 

43$

Indicatore PTY

Indicatore TI

Informazioni sul traffico

Commutazione automatica alle informazioni sul traffico quando ha inizio un bollettino sul traffico, anche se non si sta ascoltando la radio.

Premere il tasto [TI].

Ad ogni pressione del tasto, la funzione di informazioni sul traffico viene attivata o disattivata. Quando è attivata, è acceso l’indicatore "TI". Quando non è possibile ricevere le informazioni sul traffico, l’indicatore "TI" lampeggia.

Quando ha inizio un bollettino sul traffico, appare sul display "TRAFFIC" e l'ascolto si commuta sulle informazioni sul traffico.

Se si attiva la funzione di informazioni sul traffico durante la ricezione di una stazione AM, l’unità si commuta automaticamente su una stazione FM.

Durante la ricezione delle informazioni sul traffico, il volume a cui le si ascolta viene memorizzato

automaticamente e ritornerà la prossima volta che si riceveranno delle informazioni sul traffico.

Ricezione di altre stazioni di informazioni sul traffico

Spingere la manopola di controllo verso [4] o [¢].

Le informazioni sul traffico possono essere commutate nella fonte sintonizzatore. Comunque, non è possibile commutare le informazioni sul traffico durante la ricezione del bollettino del traffico ricevuta da fonti diverse da quella del sintonizzatore.

Scorrimento testo radio

Il testo radio trasmesso dalla stazione RDS scorre sul display.

Spingere la manopola di controllo verso l'alto per almeno 2 secondi.

Quando il <Controllo dell'illuminazione display> (pagina 25) viene disattivato, il display può oscurarsi durante lo scorrimento.

14 | Italiano

PTY (Tipo di programma)

Selezione del tipo di programma e ricerca di una stazione.

1Attivare il modo PTY

Premere il tasto [PTY].

Si accende l’indicatore "PTY".

Questa funzione non può essere usata durante i bollettini sul traffico o la ricezione AM.

2Selezionare il tipo del programma

Spingere la manopola di controllo verso l'alto o verso il basso.

Ad ogni pressione della manopola, il tipo di programma cambia come indicato nella tabella sottostante.

Num.

Tipo di programma

Display

1.

Parlato

"SPEECH"

2.

Musica

"MUSIC"

3.

Notizie

"NEWS"

4.

Attualità

"AFFAIRS"

5.

Informazione

"INFO"

6.

Sport

"SPORT"

7.

Programmi educativi

"EDUCATE"

8.

Teatro

"DRAMA"

9.

Cultura

"CULTURE"

10.

Scienza

"SCIENCE"

11.

Varie

"VARIED"

12.

Musica pop

"POP M"

13.

Musica rock

"ROCK M"

14.

Musica leggera

"EASY M"

15.

Musica classica leggera

"LIGHT M"

16.

Musica classica

"CLASSICS"

17.

Altri tipi di musica

"OTHER M"

18.

Meteo

"WEATHER"

19.

Finanza

"FINANCE"

20.

Programmi per bambini

"CHILDREN"

21.

Affari sociali

"SOCIAL"

22.

Religione

"RELIGION"

23.

Chiamate in diretta

"PHONE IN"

24.

Viaggi

"TRAVEL"

25.

Tempo libero

"LEISURE"

26.

Musica jazz

"JAZZ"

27.

Musica country

"COUNTRY"

28.

Musica nazionale

"NATION M"

29.

Revival

"OLDIES"

30.

Musica folk

"FOLK M"

31.

Documentari

"DOCUMENT"

I modi Parlato e Musica includono i tipi di programma indicati di seguito.

Musica: Num. 12 — 17, 26 — 30 Parlato: Num. 3 — 11, 18 — 25, 31

Il tipo di programma può essere memorizzato nei tasti [1] — [6] per poi essere richiamato rapidamente. Fare riferimento a <Preselezione del tipo di programma> (pagina 16).

È possibile cambiare la lingua del display. Fare riferimento alla sezione <Cambio della lingua per la funzione PTY> (pagina 16).

3Localizzare una stazione che trasmetta il tipo di programma selezionato

Spingere la manopola di controllo verso [4] o [¢].

Per localizzare altre stazioni, premere nuovamente [4] o [¢] della manopola di controllo.

Se non viene localizzato quel tipo di programma, appare sul display l’indicazione "NO PTY". Selezionare un altro tipo di programma.

4Conclusione delle operazioni

Premere il tasto [PTY].

Italiano | 15

Caratteristiche RDS

Preselezione del tipo di programma

Memorizzazione del tipo di programma nella memoria del tasto di preselezione per poter poi richiamare lo stesso rapidamente.

Preselezione del tipo di programma

1Selezionare il tipo di programma da memorizzare

Fare riferimento a <PTY (Tipo di programma)> (pagina 15).

2Memorizzazione del tipo di programma

Premere il tasto [1] — [6] desiderato per almeno due secondi.

Richiamo del tipo di programma preselezionato

1Attivare il modo PTY

Fare riferimento a <PTY (Tipo di programma)> (pagina 15).

2Richiamare il tipo di programma

Premere il tasto [1] — [6] desiderato.

Cambio della lingua per la funzione PTY

Selezione della lingua di visualizzazione del tipo di programma.

1Attivare il modo PTY

Fare riferimento a <PTY (Tipo di programma)> (pagina 15).

2Attivare il modo di cambio della lingua

Premere il tasto [TI].

3Selezionare la lingua

Spingere la manopola di controllo verso l'alto o verso il basso.

Ad ogni pressione della manopola, la lingua cambia come indicato nella tabella sottostante.

Lingua

Display

Inglese

"ENGLISH"

Francese

"FRENCH"

Svedese

"SWEDISH"

Tedesco

"GERMAN"

4Conclusione delle operazioni

Premere il tasto [TI].

16 | Italiano

Caratteristiche di controllo del CD/dispositivo USB/file audio/ disco esterno

 

Manopola di controllo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4 .0%& 4$"/ 3%. 3&1 ' 4&- . 3%. 43$

" 3%.

Numero di disco

Indicatore IN

 

 

 

 

Numero di brano

Durata del brano

Riproduzione del CD e dei file audio

Quando il disco è stato inserito

Premere il tasto [SRC].

Selezionare "CD".

• Quando si inserisce un CD, si accende l’indicatore "IN".

Pausa e riproduzione

Premere il tasto [38].

Ad ogni pressione del tasto, l’unità entra nel modo di pausa o riproduzione del brano.

Espulsione del CD

Premere il tasto [0].

Per i file audio e i dischi riproducibili con questa unità, vedere <File audio> (pagina 4).

Si può espellere il disco per circa 10 minuti dopo aver spento il motore.

Italiano | 17

Caratteristiche di controllo del CD/dispositivo USB/file audio/ disco esterno

Riproduzione del dispositivo USB (iPod*)

Se il dispositivo USB non è collegato

Collegare il dispositivo USB

Viene avviata la riproduzione dei file contenuti nel dispositivo USB.

Se il dispositivo USB è collegato

Selezionare la fonte USB

Premere il tasto [SRC].

Selezionare "USB" (o "iPod").

Per conoscere i file audio riproducibili con questa unità e i dispositivi ad essa collegabili, vedere <File audio> (pagina 4).

La parola "iPod" utilizzata nel presente manuale indica l'iPod collegato a KCA-iP200 (accessorio opzionale). Vedere <File audio> (pagina 4).

Se si avvia la riproduzione dopo aver collegato l'iPod, vengono riprodotti per primi i brani dell'iPod.

In questo caso, viene visualizzato il messaggio "RESUMING" senza il nome di una cartella, ecc. Cambiando la voce di ricerca vengono visualizzate le informazioni corrette.

Se l'iPod è collegato all'unità, sul dispositivo viene visualizzato "KENWOOD" o " " per indicare che non è possibile utilizzare l'iPod.

Quando il dispositivo USB è collegato a questa unità, è possibile caricarlo se l'unità è collegata all'alimentazione.

Se si utilizza il lettore Multi Card, vedere <Ricerca unità> (pagina 18).

Dopo aver terminato la riproduzione di un file contenuto nel dispositivo USB, è possibile riavviare la riproduzione del file dal punto in cui la riproduzione è stata interrotta. Anche dopo aver rimosso il dispositivo USB, è possibile riavviare la riproduzione del file dal punto in cui la riproduzione è stata interrotta, a condizione che i file contenuti nel dispositivo USB sono uguali.

Assicurarsi di inserire il connettore del dispositivo USB il più a fondo possibile.

* Funzione di KDC-W4737U/KDC-W4737UY

Pausa e riproduzione

Premere il tasto [38].

Ad ogni pressione del tasto, l’unità entra nel modo di pausa o riproduzione del brano.

Rimozione del dispositivo USB

1Impostare il modo di rimozione per il dispositivo USB

Premere il tasto [0] per almeno 2 secondi.

Il display "REMOVE" lampeggia.

2 Togliere il dispositivo USB.

Ricerca unità

Selezione del dispositivo inserito nel lettore Multi Card.

1Mettere in pausa la riproduzione

Premere il tasto [S.MODE].

2Selezionare un dispositivo

Spingere la manopola di controllo verso l'alto o verso il basso.

3Riavviare la riproduzione

Premere il tasto [S.MODE].

Quest'unità è compatibile con lettori Multi Card con al massimo 4 slot.

Se si inserisce un dispositivo durante il collegamento del lettore Multi Card, questo non viene riconosciuto. Selezionare il modo di rimozione facendo riferimento a <Riproduzione del dispositivo USB (iPod)> (pagina 18), rimuovere il lettore di schede e inserire la memoria.

Riproduzione dei dischi esterni

Riproduzione dei dischi inseriti nel multilettore CD opzionale collegato a quest’unità.

Premere il tasto [SRC].

Selezionare il lettore desiderato.

Esempi di display:

Display

Lettore CD

"CD CH"

Multilettore CD

"MD CH"

Multilettore MD

Pausa e riproduzione

Premere il tasto [38].

Ad ogni pressione del tasto, l’unità entra nel modo di pausa o riproduzione del brano.

L’indicazione sul display per il disco numero 10 è "0".

Le funzioni che possono essere usate e le informazioni che possono essere visualizzate dipendono dai lettori di CD/MD esterni installati.

18 | Italiano

Avanzamento rapido e riavvolgimento

Avanzamento rapido

Spingere la manopola di controllo verso [¢].

Rilasciare per riprendere la riproduzione.

Riavvolgimento

Spingere la manopola di controllo verso [4].

Rilasciare per riprendere la riproduzione.

Il tempo di riproduzione non viene visualizzato durante l'avanzamento o il riavvolgimento rapido del file audio.

Ricerca brano

Per passare tra i brani contenuti nel disco o nella cartella riprodotti al momento.

Spingere la manopola di controllo verso [4] o [¢].

Funzione del multilettore/File audio

Ricerca disco/Ricerca cartella/album

Per passare tra le cartelle/album contenuti nel disco nel multilettore, sul supporto o sul dispositivo riprodotto al momento.

Spingere la manopola di controllo verso l'alto o verso il basso.

Funzione del telecomando

Ricerca diretta del brano

Per ricercare un brano inserendone direttamente il numero.

1Inserire il numero del brano

Premere i tasti numerici sul telecomando.

È possibile selezionare la ricerca diretta dei brani fino a 999.

2Effettuare la ricerca del brano

Premere il tasto [4] o il tasto [¢].

Cancellazione della ricerca diretta del brano

Premere il tasto [38].

• Questa funzione non è disponibile per l'iPod.

Funzione dei multilettori con telecomando

Ricerca diretta del disco

Per ricercare un disco inserendone direttamente il numero.

1Inserire il numero del disco

Premere i tasti numerici sul telecomando.

2Effettuare la ricerca del disco

Premere il tasto [+] o [].

Cancellazione della ricerca diretta del disco

Premere il tasto [38].

• Inserire "0" per selezionare il disco 10.

Italiano | 19

Caratteristiche di controllo del CD/dispositivo USB/file audio/ disco esterno

Ripetizione traccia/file/disco/cartella

Ripetizione del brano, del disco nel multilettore o della cartella dei file audio in fase di ascolto.

Premere il tasto [REP].

Ad ogni pressione del tasto, la funzione di ripetizione cambia come mostrato nella tabella sottostante.

Nella sorgente CD e disco esterno

 

Funzione di ripetizione

Display

 

Ripetizione della traccia

"TRAC REP"

 

Ripetizione del disco (nel multilettore)

"DISC REP"

 

DISATTIVATO

"REP OFF"

Nella sorgente del file audio

 

 

 

 

 

Funzione di ripetizione

Display

 

Ripetizione del file

"FILE REP"

 

Ripetizione della cartella*

"FOLD REP"

 

DISATTIVATO

"REP OFF"

• * Questa funzione non è disponibile per l'iPod.

Scansione dei brani

Riproduzione della prima parte di ogni brano presente sul disco o nella cartella dei file audio e ricerca della musica da ascoltare.

1Avvio della scansione dei brani

Premere il tasto [SCAN].

"TRAC SCN"/"FILE SCN"/"SCAN ON" appare sul display.

2Rilasciarlo quando viene riprodotto il brano desiderato

Premere il tasto [SCAN].

• Questa funzione non è disponibile per l'iPod.

Riproduzione casuale

Riproduzione in ordine casuale di tutti brani presenti sul disco o nella cartella dei file audio.

Premere il tasto [RDM].

Ad ogni pressione del tasto, la riproduzione casuale si attiva o si disattiva.

Quando è attivata, appare sul display "DISC RDM"/ "FOLD RDM"/"RDM ON".

Quando si spinge la manopola di controllo verso [¢], viene avviata la riproduzione del brano successivo.

Funzione del multilettore

Riproduzione casuale dei dischi nel multilettore

Riproduzione in ordine casuale dei brani di tutti i dischi contenuti nel multilettore.

Premere il tasto [M.RDM].

Ad ogni pressione del tasto, la riproduzione casuale dal caricatore si attiva o si disattiva.

Quando è attivata, appare sul display "MGZN RDM".

Quando si spinge la manopola di controllo verso [¢], viene avviata la riproduzione del brano successivo.

Funzione del file audio

Riproduzione casuale di tutti i file

Riproduzione in ordine casuale di tutti i file audio registrati sui supporti.

Premere il tasto [A.RDM] per almeno 1 secondo.

Quando attivato, appare sul display "ALL RDM".

Come annullare la riproduzione casuale di tutti i file

Premere il tasto [A.RDM].

Quando si spinge la manopola di controllo verso [¢], viene avviata la riproduzione del brano successivo.

Questa funzione non è disponibile per l'iPod.

20 | Italiano

Funzione di KDC-W4737U/KDC-W4737UY Funzione dei file dell'iPod

Selezione file

Selezione dei brani da ascoltare tra quelli contenuti nell'iPod.

1Attivare il modo di selezione file

Premere il tasto [F.SEL].

Selezionare "F-SEL".

2Ricercare il brano

Usando la manopola di controllo, selezionare una categoria.

Azione

Funzionamento

Spostamento tra le voci

Spingere la manopola di controllo verso

 

destra o verso sinistra.

Selezione delle voci

Premere la manopola di controllo.

Ritorno alla voce precedente

Premere la manopola di controllo per

 

almeno 1 secondo.

Ritorno alla voce iniziale

Premere il tasto [3].

I nomi di tutti i brani sono visualizzati sotto "SONGS" nel file audio.

Se si seleziona un brano, questo viene riprodotto dall'inizio.

Eliminazione della selezione file

Premere il tasto [F.SEL].

Funzione dei file che non riguardano l'iPod

Modo di selezione file 1

Seleziona la cartella bersaglio rintracciando i livelli gerarchici delle cartelle. Questa funzione è molto comoda quando si maneggiano i file audio per cartelle.

1Attivare il modo Selezione cartella 1

Premere il tasto [F.SEL].

Selezionare "F-SEL1".

Visualizza il nome della cartella

Visualizza il nome dell’attuale cartella.

2 Selezionare la cartella

Azione

Funzionamento

Spostamento tra le cartelle

Spingere la manopola di controllo verso

 

destra o verso sinistra.

Selezione delle cartelle

Spingere la manopola di controllo

 

verso l'alto.

Ritorno alla cartella precedente

Spingere la manopola di controllo verso

 

il basso.

Ritorno alla cartella principale

Premere il tasto [3].

Selezionare la cartella contenente i brani che si vuole ascoltare.

3Selezionare la cartella

Premere la manopola di controllo.

Vengono visualizzati i brani contenuti nella cartella selezionata.

4Selezionare il brano da ascoltare

Azione

Funzionamento

Spostamento tra i brani

Spingere la manopola di controllo verso

 

destra o verso sinistra.

Ritorno alla selezione della

Premere la manopola di controllo per

cartella

almeno 1 secondo.

Ritorno alla cartella principale

Premere il tasto [3].

5Riprodurre il brano selezionato

Premere la manopola di controllo.

Scorrimento del nome del file/cartella

Spingere la manopola di controllo verso l'alto per almeno 2 secondi.

Eliminazione della selezione file 1

Premere due volte il tasto [F.SEL].

Italiano | 21

Caratteristiche di controllo del CD/dispositivo USB/file audio/ disco esterno

Funzione dei file che non riguardano l'iPod

Modo di selezione file 2

Selezionare la cartella bersaglio all'interno delle cartelle che contengono i file audio. La cartella che contiene i file audio riproducibili è visualizzata.

1Attivare il modo Selezione cartella 2

Premere due volte il tasto [F.SEL].

Selezionare "F-SEL2".

Visualizza il nome della cartella

Visualizza il nome dell’attuale cartella.

2Selezionare la cartella

Spingere la manopola di controllo verso destra o verso sinistra.

Ad ogni pressione della manopola, le cartelle che contengono i file audio sono visualizzate l'una dopo l'altra.

Controllare il nome della cartella del livello superiore

Spingere la manopola di controllo verso l'alto.

Ogni volta che si spinge verso l'alto la manopola di controllo, viene visualizzata la cartella appena sopra a quella corrente.

Ogni volta che si spinge verso il basso la manopola di controllo, viene visualizzata la cartella appena sotto a quella corrente.

" " appare sul display durante la visualizzazione della cartella del livello superiore.

3Selezionare la cartella

Premere la manopola di controllo.

Vengono visualizzati i brani contenuti nella cartella selezionata.

4Selezionare il brano da ascoltare

Azione

Funzionamento

Spostamento tra i brani

Spingere la manopola di controllo verso

 

destra o verso sinistra.

Ritorno alla selezione della

Premere la manopola di controllo per

cartella

almeno 1 secondo.

5Riprodurre il brano selezionato

Premere la manopola di controllo.

Scorrimento del nome del file/cartella

Spingere la manopola di controllo verso l'alto per almeno 2 secondi.

Eliminazione della selezione file 2

Premere il tasto [F.SEL].

Scorrimento testo/titolo

Scorrimento del testo CD, del testo del file audio o del titolo MD visualizzato.

Spingere la manopola di controllo verso l'alto per almeno 2 secondi.

Quando il <Controllo dell'illuminazione display> (pagina 25) viene disattivato, il display può oscurarsi durante lo scorrimento.

22 | Italiano

Sistema menu

.&/6 Manopola di controllo

43$

Indicatore RDS

Visualizzazione del Menú

Sistema menu

Impostazione di funzioni quali tono di conferma durante l’operazione ecc.

Di seguito viene spiegato il metodo operativo principale del sistema a menu. Il riferimento per le voci del menu e l’impostazione delle stesse sono spiegati dopo questa sezione.

1Attivare il modo menu

Premere il tasto [MENU].

"MENU" appare sul display.

2Selezionare la voce del menu

Spingere la manopola di controllo verso l'alto o verso il basso.

Esempio: Quando si desidera impostare il tono di conferma, selezionare la voce "BEEP".

3Impostare la voce del menu

Spingere la manopola di controllo verso destra o verso sinistra.

Esempio: Quando si seleziona "BEEP", l’unità cambia tra "BEEP ON" o "BEEP OFF" ad ogni pressione del tasto. Selezionare 1 come impostazione.

È possibile continuare ritornando al passo 2 ed impostare altre voci.

4Conclusione delle operazioni

Premere il tasto [MENU].

Quando esistono più possibilità selezionabili per una voce, viene riportata una tabella con le scelte possibili. (Normalmente, l’impostazione superiore nella tabella è quella di fabbrica.)

Inoltre, le voci che non sono applicabili (<Regolazione manuale dell’orologio> ecc.) vengono descritte caso per caso.

Italiano | 23

Sistema menu

Nel modo di attesa

Codice di sicurezza

L'attivazione del codice di sicurezza impedisce l'uso dell'unità audio da parte di terzi. Una volta attivato il codice di sicurezza, è richiesto l'inserimento

del codice di sicurezza autorizzato per accendere l'unità audio quando questa è rimossa dal veicolo. L'indicazione dell'attivazione del codice di sicurezza impedisce il furto della preziosa unità audio.

Quando si attiva il codice di sicurezza, non sarà possibile disattivarlo.

Osservare che il codice di sicurezza è il codice a 4 cifre riportato sul "Car Audio Passport" inserito nell’imballo.

1Attivate il modo di attesa

Premere il tasto [SRC].

Selezionare "STANDBY".

2Attivare il modo menu

Premere il tasto [MENU].

Quando è visualizzato "MENU", appare sul display l’indicazione "CODE SET".

3Attivare il modo codice di sicurezza

Premere la manopola di controllo per almeno 1 secondo.

Il display visualizza alternativamente "ENTER" e "CODE".

4Spostarsi sulla cifra da inserire

Spingere la manopola di controllo verso destra o verso sinistra.

5Selezionare il numero del codice di sicurezza

Spingere la manopola di controllo verso l'alto o verso il basso.

6Ripetere i passi 4 e 5 e completare il codice di sicurezza.

7Confermare il codice di sicurezza

Premere la manopola di controllo per almeno 3 secondi.

Il display visualizza alternativamente "RE-ENTER" e "CODE".

8Eseguire i passi da 4 a 7 e reinserire il codice di sicurezza.

"APPROVED" appare sul display. Viene attivato il codice di sicurezza.

Se si inserisce un codice diverso da quello corretto, bisogna riprendere dal passo 4.

9Conclusione delle operazioni

Premere il tasto [MENU].

Ripristino della funzione del codice di sicurezza quando l'unità audio viene usata per la prima volta dopo essere stata rimossa dalla fonte

di alimentazione della batteria oppure viene premuto il tasto di ripristino

1Inserire la corrente.

2Eseguire i passi da 4 a 7 e reinserire il codice di sicurezza.

"APPROVED" appare sul display. Ora è possibile utilizzare l'unità.

Se viene immesso un codice errato, sul display appare "WAITING" e non è possibile reinserire il codice per il tempo indicato in tabella.

Al termine di questa attesa, sul display appare "CODE" e si può effettuare un nuovo tentativo.

Numero di inserimenti di un Tempo di attesa codice errato

1

2

5 minuti

3

1 ora

4

24 ore

Nel modo di attesa

Tono di conferma operazione

Attivazione/disattivazione del tono di conferma operazione (segnale acustico).

Display

Impostazione

"BEEP ON"

Si sente un segnale acustico.

"BEEP OFF"

Segnale acustico cancellato.

24 | Italiano

Nel modo di attesa

Regolazione manuale dell’orologio

Potete effettuare questa regolazione quando è disattivata la funzione <Sincronizzazione dell’orologio> (pagina 25).

1Selezionare il modo di regolazione dell’orologio

Spingere la manopola di controllo verso l'alto o verso il basso.

Selezionare "CLK ADJ".

2Attivare il modo di regolazione dell’orologio

Premere la manopola di controllo per almeno 1 secondo.

Lampeggia il display dell’orologio.

3Regolare le ore

Spingere la manopola di controllo verso l'alto o verso il basso.

Regolare i minuti

Spingere la manopola di controllo verso destra o verso sinistra.

4Conclusione delle operazioni

Premere il tasto [MENU].

Nel modo di attesa

Sincronizzazione dell’orologio

Sincronizza l’orologio interno dell’unità con l’orario trasmesso dalle emittenti RDS.

Display

Impostazione

"SYNC ON"

Sincronizza l’orologio.

"SYNC OFF"

Regola manualmente l’orologio.

• Ci vogliono da 3 a 4 minuti per sincronizzare l’orologio.

Nel modo di attesa

DSI (Indicatore di sistema disabilitato)

Lampeggia un indicatore rosso sull’unità dopo la rimozione del frontalino, avvertendo così potenziali ladri della sua mancanza.

Display

Impostazione

"DSI ON"

LED lampeggiante.

"DSI OFF"

LED spento.

Funzione di KDC-W4737U/KDC-W4737UY

Illuminazione selezionabile

Selezione del colore verde o rosso per l’illuminazione dei tasti.

Display

Impostazione

"KEY RED"

Il colore di illuminazione è rosso.

"KEY GRN"

Il colore di illuminazione è verde.

Controllo dell'illuminazione display

Questa funzione disattiva il display quando non si esegue nessuna operazione per 5 secondi. Questa funzione è attiva durante la guida notturna.

Display

Impostazione

"DISP ON"

Mantiene il display attivato.

"DISP OFF"

Disattiva il display quando non si esegue nessuna

 

operazione per 5 secondi.

Impostare il comando di illuminazione display quando <Impostazione del modo dimostrativo> (pagina 29) è disattivato.

Quando il display è disattivato, la pressione di qualsiasi tasto attiverà il display.

Quando il display è disattivato, non è possibile eseguire alcuna operazione ad eccezione delle seguenti:

Volume

Attenuatore

Selezione della sorgente

Espulsione del disco

Spegnimento dell'alimentazione

Durante il comando di una funzione, come ad esempio il sistema di menu, il display rimane acceso.

Italiano | 25

Sistema menu

Nel modo di attesa

Dimmer

Quando si accendono i fari del veicolo, la luminosità del display si attenua automaticamente.

Display

Impostazione

"DIM AUTO"

La luminosità si attenua.

"DIM OFF"

La luminosità non si attenua.

Nel modo di attesa

Commutazione dell’uscita preamplificata

Commutazione dell'uscita preamplificata tra canali posteriori e subwoofer. (Se si seleziona subwoofer, il controllo del fader non ha effetto su questa uscita.)

Display

Impostazione

"SWPRE R"

Uscita preamplificata posteriore.

"SWPRE SW"

Uscita preamplificata per subwoofer.

Nella sorgente del file audio

Impostazione della funzione Supreme

Quando vengono riprodotti file AAC, MP3 o WMA codificati a bassa velocità (inferiore a 96 kb/sec. (fs=44,1 k, 48 kHz)), questa funzione ristabilisce la loro regione ad alta frequenza per un approccio alla qualità sonora degli equivalenti di questi file ad una velocità elevata. L'elaborazione è ottimizzata per

il formato di compressione utilizzato (AAC, MP3 o WMA) e la regolazione viene applicata alla velocità di trasmissione utilizzata.

Display

Impostazione

"SPRM ON"

Riproduce suoni usando la funzione Supreme.

"SPRM OFF"

Riproduce il suono originale memorizzato nel

 

file audio.

L'effetto sonoro può essere impercettibile a seconda della relazione tra il formato del file audio e l'impostazione.

Questa funzione non è disponibile per l'iPod.

Impostazione dell’intervallo tra due notiziari

L’unità commuta automaticamente su un notiziario, anche se non si sta ascoltando la radio. Inoltre, è possibile impostare l’intervallo di tempo minimo tra due notiziari.

Display e impostazione

"NEWS OFF"

"NEWS 00M"

"NEWS 90M"

Se si imposta un valore tra "NEWS 00M" — "NEWS 90M", si attiva la funzione di intervallo tra due notiziari.

Quando ha inizio un notiziario, appare "NEWS" e lo si ascolta.

Se si sceglie l’impostazione "20M", non verranno ricevuti altri notiziari per 20 minuti dopo la ricezione del primo.

Il volume del notiziario è allo stesso livello impostato per <Informazioni sul traffico> (pagina 14).

Questa funzione è disponibile solo se la stazione desiderata trasmette il codice PTY per i notiziari o se appartiene ad una rete <Enhanced Other Network> che trasmette il codice PTY per i notiziari.

Nell’intervallo tra due notiziari, l’unità cambia automaticamente ad una stazione FM.

Nel modo di sintonizzazione

Sintonizzazione delle emittenti locali

Vengono localizzate solo le stazioni che offrono una buona ricezione.

Display

Impostazione

"LO.S OFF"

È disattivata la funzione di sintonizzazione

 

automatica locale.

"LO.S ON"

È attivata la funzione di sintonizzazione

 

automatica locale.

26 | Italiano

Nel modo di sintonizzazione

Modo di sintonizzazione

Imposta il modo di sintonizzazione.

Modo di

Display

Funzionamento

sintonizzazione

 

 

Ricerca automatica

"AUTO 1"

Ricerca automatica di una stazione.

Ricerca delle stazioni

"AUTO 2"

Ricerca nell’ordine delle stazioni

preselezionate

 

memorizzate nella memoria delle

 

 

preselezioni.

Manuale

"MANUAL"

Sintonizzazione manuale.

AF (Ricerca delle frequenze alternative)

Quando la ricezione è di cattiva qualità, l’unità cerca automaticamente lo stesso programma da una stazione RDS con una migliore ricezione.

Display

Impostazione

"AF ON"

La funzione AF è attivata.

"AF OFF"

La funzione AF è disattivata.

Quando è attivata la funzione AF, è illuminato l’indicatore "RDS".

Quando non sono disponibili altre stazioni con una migliore ricezione nella rete RDS, si può sentire la trasmissione solo in modo frammentario. In tal caso, disattivare la funzione AF.

Circoscrizione della "Regione RDS" (funzione di limitazione regionale)

È possibile scegliere di circoscrivere o meno ad una specifica regione la ricerca delle frequenze alternative RDS.

Display

Impostazione

"REG ON"

È attivata la funzione di limitazione regionale.

"REG OFF"

È disattivata la funzione di limitazione regionale.

Senza limitare la funzione AF alla regione e alla rete specificata, questa imposta la ricerca della stazione con una buona ricezione nella stessa rete RDS.

Sintonizzazione automatica TP

Quando è stata attivata la funzione TI e le condizioni di ricezione delle informazioni sul traffico non sono buone, verrà automaticamente ricercata un’altra stazione di informazioni sul traffico con migliore ricezione.

Display

Impostazione

"ATPS ON"

È stata attivata la funzione di sintonizzazione

 

automatica TP.

"ATPS OFF"

È stata disattivata la funzione di sintonizzazione

 

automatica TP.

In ricezione FM

Ricezione mono

È possibile ridurre il rumore delle trasmissioni stereo commutandole in mono.

Display

Impostazione

"MONO OFF"

È disattivata la ricezione mono.

"MONO ON"

È attivata la ricezione mono.

Italiano | 27

Sistema menu

Selezione del nome dell'ingresso ausiliario

Per selezionare il display quando si è passati alla sorgente dell’ingresso ausiliario.

1Selezionare la sorgente sull’ingresso ausiliario

Premere il tasto [SRC].

Selezionare "AUX"/"AUX EXT".

2Attivare il modo menu

Premere il tasto [MENU].

"MENU" appare sul display.

3Selezionare il modo di selezione del display per l’ingresso ausiliario

Spingere la manopola di controllo verso l'alto o verso il basso.

Selezionare "NAME SET".

4Attivare il modo di impostazione del nome per l’ingresso ausiliario

Premere la manopola di controllo per almeno 1 secondo.

Appare sul display il nome attualmente selezionato.

5Selezionare il nome per l’ingresso ausiliario

Spingere la manopola di controllo verso destra o verso sinistra.

Ad ogni pressione della manopola, il display cambia come indicato nella tabella sottostante.

"AUX"/"AUX EXT"

"DVD"

"PORTABLE"

"GAME"

"VIDEO"

"TV"

6Conclusione delle operazioni

Premere il tasto [MENU].

Quando l’operazione si ferma per 10 secondi, il nome è registrato e il modo d’impostazione del display per l’ingresso ausiliario si chiude.

Il display per l'ingresso ausiliario può essere impostato solamente quando vengono selezionati l'ingresso ausiliario interno o l'ingresso ausiliario opzionale del KCA-S220A.

Funzione di KDC-W4737UY/KDC-W4537UY Nel modo di attesa

Selezione dei caratteri russi

Impostazione della visualizzazione di caratteri russi e caratteri inglesi non distinguibili.

Display

Impostazione

"RUS ON"

Visualizza i testi usando i caratteri russi.

"RUS OFF"

Visualizza i testi usando i caratteri europei.

I testi visualizzati usando i caratteri russi sono come segue:

-Nome della cartella/ Nome del file/ Titolo del brano/ Nome dell'artista/ Nome dell'album

-Testo CD (sorgente CD interna)

I testi non possono distinguere tra lettere maiuscole e minuscole nei caratteri russi.

Scorrimento del testo

Impostazione dello scorrimento del testo visualizzato.

Display

Impostazione

"SCL MANU"

Non scorre.

"SCL AUTO"

Scorre quando cambia il display.

Il testo scorre come indicato di seguito.

-Testo CD

-Nome della cartella/ Nome del file/ Titolo del brano/ Nome dell'artista/ Nome dell'album

-Titolo MD

-Testo radio

28 | Italiano

Funzione di KDC-W4737U/KDC-W4737UY Nel modo di attesa

Impostazione dell’ingresso ausiliario incorporato

Attiva o disattiva l'ingresso ausiliario incorporato.

Display

Impostazione

"AUX OFF"

Non è possibile selezionare l'ingresso ausiliario.

"AUX ON"

È possibile selezionare l'ingresso ausiliario.

Nel modo di attesa

Timer di spegnimento automatico

Impostazione del timer per spegnere automaticamente quest’unità, quando si protrae nel tempo il modo di attesa.

Utilizzare quest’impostazione per evitare di scaricare la batteria del veicolo.

Display

Impostazione

"OFF – – –"

È disattivata la funzione del timer di spegnimento.

"OFF 20M" Spegne la corrente dopo 20 minuti. (impostazione originale)

"OFF 40M" Spegne la corrente dopo 40 minuti.

"OFF 60M" Spegne la corrente dopo 60 minuti.

Nel modo di attesa

Impostazione della modalità di lettura dei CD

Quando c’è un problema di riproduzione di un CD con formato speciale, questa impostazione riproduce il CD in maniera forzata.

Display

Impostazione

"CD READ1"

Riproduzione dei CD e dei file audio.

"CD READ2"

Riproduzione dei CD in modo forzato.

Alcuni CD musicali potrebbero non venire riprodotti neppure nel modo "CD READ2".

Nel modo di attesa

Visualizzazione della versione firmware

Visualizza la versione firmware dell'unità.

1Selezionare il modo di visualizzazione della versione firmware

Spingere la manopola di controllo verso l'alto o verso il basso.

Selezionare "F/W VER".

2Visualizzare la versione firmware

Spingere la manopola di controllo verso destra o verso sinistra.

Nel modo di attesa

Impostazione del modo dimostrativo

Imposta il modo dimostrativo.

1Selezionare il modo dimostrativo

Spingere la manopola di controllo verso l'alto o verso il basso.

Selezionare "DEMO".

2Impostare il modo dimostrativo

Premere la manopola di controllo per almeno 2 secondi.

Ogni qualvolta si tiene premuta la manopola per almeno 2 secondi, il modo dimostrativo cambia come indicato nella tabella sottostante.

Display

Impostazione

"DEMO ON"

La funzione del modo dimostrativo è attivata.

"DEMO OFF"

Uscita dal modo dimostrativo (modo normale).

Italiano | 29

Kenwood KDC-W4537UA, KDC-W4537UG Owner's Manual

Accessorio di KDC-W4737UY/KDC-W4537UY

Funzionamento di base del telecomando

VOL

AUD

FM/AM/+/

[0] — [9]

SRC

SRC

ATT

ATT

VOL

AUD

DIRECT

: Questo tasto viene impiegato quando è collegato il Bluetooth HANDS FREE BOX Kenwood. Per maggiori informazioni, fare riferimento al manuale d’istruzione del Bluetooth HANDS FREE BOX.

Inserimento e sostituzione della batteria

Utilizzare due batterie "AA"/ "R6".

Per rimuovere il coperchio, farlo scorrere e contemporaneamente premerlo verso il basso, come in figura.

Installarle con le polarità + e – allineare correttamente, seguendo l’illustrazione all’interno del vano.

2AVVERTENZA

Custodire le pile usate fuori dalla portata dei bambini. In caso di ingestione accidentale della pila, consultare immediatamente un medico.

¤

Non collocare il telecomando in luoghi caldi quali il cruscotto.

Operazioni di base

Tasti [VOL]

Regolazione del volume.

Tasto [SRC]

Ad ogni pressione del tasto, la sorgente cambia. Per ulteriori informazioni sulla commutazione della sorgente, fare riferimento a <Selezione della sorgente> (pagina 7).

Tasto [ATT]

Attenuazione rapida del volume.

Alla seconda pressione del tasto, il livello del volume ritorna normale.

30 | Italiano

Loading...
+ 86 hidden pages