Kenwood DPX513WBT User Manual [es]

DPX513WBT
RECEPTOR DUAL DE CD TAMAÑO DIN
MANUAL DE INSTRUCCIONES
B64-5154-00/00 (KW)© 2013 JVC KENWOOD Corporation
Índice
1-1. Precauciones de seguridad 1-2. Información importante 1-3. Cumplimiento de la normativa
2-1. Especificaciones 2-2. Marcas comerciales
3-1. Nombres de los componentes 3-2. Cómo seleccionar el elemento 3-3. Ajuste del reloj 3-4. Funciones generales
4-1. Control de audio
5-1. Modelos de iPod/iPhone que pueden
conectarse a esta unidad 5-2. Reproducir música 5-3. Búsqueda de música 5-4. Búsqueda alfabética 5-5. Configuración del porcentaje de búsqueda
por omisión 5-6. Función de reproducción 5-7. Modo APP & iPod
6. Pandora® (Função de iPhone®/ Android™/ BlackBerry®) 16
6-1. Requisitos de Pandora® 6-2. Escucha de Pandora® 6-3. Funcionamiento básico 6-4. Búsqueda de emisoras 6-5. Crear una nueva emisora 6-6. Memoria de presintonización de emisoras 6-7. Sintonización predeterminada 6-8. Control de fuente Pandora
7. Aha Radio (Función de iPhone®/ Android) 18
7-1. Requisitos para Aha™ 7-2. Escuchar Aha Radio 7-3. Operaciones básicas 7-4. Búsqueda de emisoras 7-5. Llamada a un número del contenido
8. iHeartRadio (Función de iPhone®/ Android) 20
8-1. Requisitos de iHeartRadio™ 8-2. Escuchar iHeartRadio 8-3. Operaciones básicas 8-4. Búsqueda de emisoras 8-5. Búsqueda alfabética 8-6. Borrado de una emisora
9-1. Reproducir música 9-2. Búsqueda de música 9-3. Configuración del porcentaje de búsqueda
por omisión 9-4. Función de reproducción 9-5. Búsqueda directa de música 9-6. Acerca del archivo de audio 9-7. Acerca del dispositivo USB 9-8. Acerca de "KENWOOD Music Editor Light" y
"KENWOOD Music Control" 9-9. Acerca de los discos utilizados en esta
unidad 9-10. Manejo de los discos
10-1. Escuchar la radio 10-2. Memoria de presintonización de emisoras 10-3. Memoria automática 10-4. Sintonización predeterminada 10-5. PTY (tipo de programa) 10-6. Configuración del sintonizador 10-7. Sintonización de acceso directo 10-8. Ajuste del paso de frecuencia
11-1. Comenzar la escucha 11-2. Ajuste de la visualización de la entrada
auxiliar
12-1. Selección del color de iluminación 12-2. Ajuste del color de iluminación 12-3. Ajuste de la pantalla y la iluminación 12-4. Selección de visualización de texto 12-5. Desplazamiento del texto
13-1. Configuración del reloj 13-2. Configuración inicial
14-1. Acerca del módulo Bluetooth 14-2. Registro de un dispositivo Bluetooth 14-3. Selección del dispositivo Bluetooth que se
desea conectar 14-4. Eliminación de un dispositivo Bluetooth
registrado 14-5. Prueba de registro del dispositivo Bluetooth
|
2
DPX513WBT
15-1. Recepción de una llamada 15-2. Llamada a un número de la agenda
telefónica 15-3. Búsqueda alfabética 15-4. Marcación de un número 15-5. Llamada a un número guardado en el
registro de llamadas 15-6. Marcación rápida (marcación
preestablecida) 15-7. Registro en la lista de números de
marcación preestablecida 15-8. Durante una llamada 15-9. Cambio entre dos teléfonos móviles
conectados 15-10. Borrar el mensaje de desconexión 15-11. Realización de una llamada con marcación
por voz 15-12. Visualización de los tipos de números de
teléfono (categorías)
16-1. Antes de usar 16-2. Operaciones básicas 16-3. Función de reproducción
17-1. Registrar el código PIN 17-2. Descarga de la agenda telefónica 17-3. Eliminación de la agenda telefónica 17-4. Visualización de la versión de firmware 17-5. Configuración detallada de Bluetooth
18. Radio por satélite SiriusXM™ (se requiere sintonizador y servicio opcionales) 42
18-1. Antes de usar 18-2. Escuchar la radio por satélite SiriusXM™ 18-3. Búsqueda de categoría y de canal 18-4. Memoria de presintonización de canales 18-5. Sintonización predeterminada 18-6. Sintonización de acceso directo 18-7. Etiquetas de iTunes 18-8. Ajuste del bloqueo para menores 18-9. Borrado del ajuste del bloqueo para
menores
18-10. Ajuste del bloqueo parental para
contenido para adultos
18-11. Ajuste de la contraseña de bloqueo para
menores 18-12. SiriusXM Replay™ 18-13. Ajuste de omisión de canal 18-14. Borrado del ajuste de omisión de canal 18-15. Configuración del sintonizador SiriusXM
19. Funcionamiento básico del mando a distancia 48
19-1. Antes de utilizar el mando a distancia 19-2. Funcionamiento básico 19-3. Mando a distancia en el volante
20-1. Error de configuración 20-2. Error de funcionamiento/conexión 20-3. Mensajes de error
21. Accesorios/Procedimiento de instalación 55
22. Conexión de cables a los terminales en vehículos Toyota 56
Español
|
3
1. Antes de usar
1-1. Precauciones de seguridad
# ADVERTENCIA
Para evitar el riesgo de lesiones o de fuego, observe las siguientes precauciones:
• Detenga el coche antes de comenzar a utilizar la unidad.
• Para evitar cortocircuitos, nunca coloque ni deje objetos metálicos (por ejemplo, monedas o herramientas metálicas) dentro de la unidad.
! PRECAUCIÓN
• Ajuste el volumen a un nivel que le permita oír los sonidos procedentes del exterior. Conducir con el volumen demasiado alto puede provocar un accidente.
• Retire la suciedad del panel con un paño suave o una gamuza seca.
La no observación de esta precaución puede provocar daños en el monitor o en la unidad.
• Si tiene problemas durante la instalación, consulte a su distribuidor Kenwood.
1-2. Información importante
Condensación
Si el aire acondicionado del coche está encendido, se puede producir condensación de humedad en la lente del láser. Esto puede provocar errores en la lectura del disco. En tal caso, retire el disco y espere hasta que la humedad se evapore.
Cómo reiniciar su unidad
Si la unidad no funciona correctamente, pulse el botón de reinicio. La unidad se restaura a los ajustes de fábrica al pulsar el botón de reinicio.
Botón de reinicio
Notas
• Antes de comprar accesorios opcionales, consulte a su distribuidor Kenwood para asegurarse de que funcionan con su modelo en su área.
• Pueden mostrarse en pantalla caracteres de conformidad con la norma ISO 8859-1.
• Las ilustraciones de este manual donde puede verse la pantalla de visualización y el panel son sólo ejemplos que se utilizan para explicar claramente la forma en la cual se utilizan los controles. Por lo tanto, lo que aparece en la pantalla en las ilustraciones puede diferir de lo que aparece realmente en la pantalla del equipo; asimismo, algunas de las imágenes de la pantalla pueden no ser aplicables.
|
4
DPX513WBT
1-3. Cumplimiento de la normativa
Información acerca de la eliminación de equipos eléctricos y electrónicos al nal de la vida útil (aplicable a los países que hayan adoptado sistemas independientes de recogida de residuos)
Los productos con el símbolo de un contenedor con ruedas tachado no podrán ser desechados como residuos domésticos.
Los equipos eléctricos y electrónicos al final de la vida útil, deberán ser reciclados en instalaciones que puedan dar el tratamiento adecuado a estos productos y a sus subproductos residuales correspondientes. Póngase en contacto con su administración local para obtener información sobre el punto de recogida más cercano. Un tratamiento correcto del reciclaje y la eliminación de residuos ayuda a conservar los recursos y evita al mismo tiempo efectos perjudiciales en la salud y el medio ambiente.
Para cumplimiento de la COFETEL:
"La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia,
incluyendo la que pueda causar su operación no deseada."
Español
|
5
2. Apéndice
2-1. Especificaciones
Sección del sintonizador de FM
Gama de frecuencias
intervalo 200 kHz : 87,9 MHz — 107,9 MHz intervalo 50 kHz : 87,5 MHz — 108,0 MHz
Sensibilidad útil (Relación señal/ruido = 30dB)
: 9,3 dBf (0,8 µV/75 Ω)
Sensibilidad de silencio (relación señal/ruido = 46 dB)
: 10,2 dBf (1,13 µV/75 Ω)
Respuesta de frecuencia (±3 dB)
: 30 Hz - 15 kHz
Relación señal/ruido (MONO)
: 75 dB
Separación estéreo
: 45 dB (1 kHz)
Sección de sintonizador AM
Gama de frecuencias (paso de 10 kHz)
: 530 kHz – 1700 kHz
Sensibilidad útil (relación señal/ruido = 20 dB)
: 28 dBμ (25 μV)
Sección del reproductor de CD
Diodo láser
: GaAlAs
Filtro digital (D/A)
: 8 veces sobremuestreo
Convertidor D/A
: 24 bits
Velocidad de giro (archivos de audio)
: 500 – 200 rpm (CLV)
Fluctuación y trémolo
: Por debajo del límite medible
Respuesta de frecuencia (±1 dB)
: 20 Hz – 20 kHz
Distorsión armónica total (1 kHz)
: 0,01 %
Relación señal/ruido (1 kHz)
: 105 dB
Gama dinámica
: 90 dB
Decodificación MP3
: Compatible con MPEG-1/2 Audio Layer-3
Decodificación WMA
: Compatible con Windows Media Audio
Decodificación AAC
: Archivos AAC-LC “.m4a”
Interfaz USB
Estándar USB
: USB 1.1/2.0 (velocidad máxima)
Sistema de archivos
: FAT12/16/32
Corriente de alimentación máxima
: CC 5 V = 1 A
Decodificación MP3
: Compatible con MPEG-1/2 Audio Layer-3
Decodificación WMA
: Compatible con Windows Media Audio
Decodificación AAC
: Archivos AAC-LC “.m4a”
Decodificación WAV
: PCM lineal
|
6
DPX513WBT
Sección de audio
Potencia de salida máxima
: 50 W x 4
Potencia completa del ancho de banda (al menos 1% THD)
: 22 W x 4
Impedancia del altavoz
: 4 – 8 Ω
Acción tonal
Graves: 100 Hz ±8 dB Registro medio: 1 kHz ±8 dB Agudos: 12,5 kHz ±8 dB
Nivel de salida de preamplificador/carga (CD)
: 2.500 mV/10 kΩ
Impedancia de salida de preamplificador
: ≤ 600 Ω
Sección Bluetooth
Versión
: Bluetooth ver.2.1 + EDR certificado
Gama de frecuencias
: 2,402 – 2,480 GHz
Potencia de salida
: +4 dBm (MAX), 0 dBm (AVE), potencia de clase 2
Rango de comunicación máximo
: Línea visual aprox. 10 m (32,8 pies)
Perfiles
: HFP (perfil de manos libres) : SPP (perfil de puerto serial) : PBAP (perfil de acceso a la agenda telefónica) : OPP (perfil de introducción de objetos)
: A2DP (Perfil de Distribución de Audio
Avanzado)
: AVRCP (Perfil de Audio/Vídeo por Control
Remoto)
General
Voltaje de trabajo
: 14,4 V (10,5 – 16 V admisibles)
Consumo de corriente máxima
: 10 A
Dimensiones de instalación (An x Al x F)
: 178 x 100 x 159 mm
7 x 3-15/16 x 6-1/4 pulg.
: 206 x 104 x 159 mm (incluye la pieza del panel
secundario) 8-2/16 x 4-1/16 x 6-1/4 pulg.
Peso
: 3,4 lb (1,5 kg)
Las especicaciones se encuentran sujetas a cambios sin previo aviso.
Entrada auxiliar
Respuesta de frecuencia (±3 dB)
: 20 Hz – 20 kHz
Voltaje de entrada máximo
: 1200 mV
Impedancia de entrada
10 kΩ
Español
|
7
Apéndice
2-2. Marcas comerciales
• The “AAC” logo is a trademark of Dolby Laboratories.
• “Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that an
electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod or iPhone may affect wireless performance.
• iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
• iTunes is a trademark of Apple Inc.
• Microsoft and Windows Media are either registered
trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
• La marca denominativa y los logos de Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de JVC KENWOOD Corporation está sujeto a los términos de licencia. El resto de marcas comerciales y nombres comerciales corresponden a sus respectivos propietarios.
• PANDORA, the PANDORA logo, and the Pandora trade dress are trademarks or registered trademarks of Pandora Media, Inc., used with permission.
• aha, the Aha logo, and the Aha trade dress are trademarks or registered trademarks of HARMAN International Industries, used with permission.
• iHeartRadio® is a registered mark of Clear Channel Broadcasting, Inc. in the United States and other countries. Such marks are used under license.
• Sirius, XM and all related marks and logos are trademarks of Sirius XM Radio Inc. All rights reserved.
• Android is a trademark of Google Inc.
• BlackBerry®, RIM®, Research In Motion® and related
trademarks, names and logos are the property of Research In Motion Limited and are registered and/or used in the U.S. and countries around the world. Used under license from Research In Motion Limited.
|
8
DPX513WBT
Español
|
9
3. Operaciones básicas
3-1. Nombres de los componentes
(2) (2)(3)(1)
(1) Ranura para discos
Introduzca un disco (con la etiqueta hacia arriba) en esta ranura.
(2) Botones del [1] al [6]
Mientras escucha la radio, pulse un botón para recuperar una emisora registrada. Mientras escucha un CD/USB/iPod, pulse el botón para efectuar las siguientes operaciones:
- [1] [2] : Selección de una carpeta de archivos de audio.
- [3] : Selección de reproducción aleatoria.
- [4] : Selección de reproducción repetida.
- [5] : Selección del modo de control App & iPod.
(3) Botón [G]
Pulse el botón para expulsar el disco.
(4) Botón [SRC]
Pulse el botón para cambiar entre diferentes fuentes.
(5) Terminal USB
Conecte el iPod o dispositivo USB a este terminal.
(6) Entrada auxiliar
Conecte la salida de un dispositivo externo utilizando una mini toma estéreo.
(7) Botón [1]
Mientras escucha el iPod, archivo de audio o CD, pulse el botón para acceder al modo de búsqueda. Mientras escucha la radio, pulse el botón para seleccionar una banda.
(8) Botón [DISP]
Pulse el botón para cambiar entre diferentes modos de visualización.
(9) Botón [6]
En cada uno de los modos seleccionados, pulse el botón para volver al elemento anterior
(10) [Mando de control] (Mando de volumen)
En el modo normal, gire el mando para ajustar el volumen o púlselo para bajar rápidamente el volumen. En el modo de funciones, gire el mando para seleccionar un elemento o púlselo para confirmar la selección.
(15)(4) (14)(13)(12)(5) (8) (9) (10) (11)(6)(7)
(11) Botón [E]/[F]
Pulse el botón para seleccionar una canción o emisora.
(12) Botó [L]
Pulse el botón para cambiar entre reproducción/ pausa.
(13) Botón [7]
Pulse el botón para seleccionar la agenda telefónica.
(14) Botón [ Ú ]
Pulse el botón para realizar, responder o desconectar una llamada con el manos libres.
(15) Botón [AUDIO]
Pulse el botón para acceder al modo de control de audio.
10
|
DPX513WBT
3-2. Cómo seleccionar el elemento
Para saber cómo seleccionar elementos de conguración como, por ejemplo, un elemento de conguración de una función, consulte el siguiente ejemplo:
Ejemplo: Ajuste del desplazamiento del texto en la pantalla
Mantenga pulsado el botón [AUDIO].
Aparece "Function" y se accede al modo de configuración de funciones.
Seleccione el elemento de la función de
desplazamiento del texto
SETTINGS
INITIAL SET
DISP & KEY
DISP DIMMER
TEXT SCROLL
DISP OFF MODE
Utilice el [mando de control] para seleccionar "SETTINGS" y, a continuación, pulse dicho [mando]. A continuación, gire el [mando de control] para seleccionar "DISP & KEY" y, a continuación, pulse dicho [mando]. Por último, gire el [mando de control] para seleccionar "TEXT SCROLL" y, a continuación, pulse dicho [mando].
Pulse el botón [6] para volver al elemento anterior.
Gire el [mando de control] para seleccionar
un valor (AUTO, ONCE, OFF) y, a continuación, pulse dicho [mando].
Aparece el elemento anterior.
Mantenga pulsado el botón [6].
Salga del modo de configuración de funciones.
Acerca de la descripción en este manual
• Aparece "Function" y se accede al modo de configuración de funciones.
2 Utilice el [mando de control] para seleccionar "SETTINGS" 3 Utilice el [mando de control] para seleccionar un valor (AUTO, ONCE, OFF).
> "DISP & KEY" > "TEXT SCROLL".
3-3. Ajuste del reloj
Gire el [mando de control] para ajustar la hora
y, a continuación, pulse dicho [mando].
Los minutos parpadearán.
Gire el [mando de control] para ajustar
los minutos y, a continuación, pulse dicho [mando].
3-4. Funciones generales
Encendido
Encienda la unidad pulsando el botón [SRC]. Mantenga pulsado el botón [SRC] para apagar la alimentación.
Selección de fuente
Pulse [SRC].
Al pulsar el botón se cambia entre las diferentes fuentes.
Fuente Visualización
Espera “STANDBY” SiriusXM (accesorio opcional) [1] “SIRIUS XM” SINTONIZADOR “TUNER” USB o iPod[1] “USB” o “iPod” Pandora®[1] “PANDORA” iHeartRadio[1] “IHEARTRADIO” Aha™[1] “AHA” Audio Bluetooth “BT AUDIO” CD[1] “CD” Entrada auxiliar “AU X”
[1] Esta fuente podrá seleccionarse únicamente si puede
reproducirse.
Conguración del cambio de fuente
• Las fuentes "PANDORA", "IHEARTRADIO", "AHA" y "AUX" no podrán seleccionarse cuando no estén en uso. Para obtener información adicional, consulte <13-2. Configuración inicial> (página 32).
Volumen
Gire el [mando de control].
Terminal USB
Puede conectar un dispositivo USB o un iPod. Se recomienda utilizar los accesorios opcionales CA-U1EX o KCA-iP102 para conectar un dispositivo USB o un iPod.
Entrada auxiliar
Es posible conectar un dispositivo de audio portátil con un conector mini estéreo (3,5 mm ø).
Mantenga pulsado el [mando de control].
La hora parpadeará.
Español
|
11
4. Ajustes de audio
4-1. Control de audio
Puede ajustar los elementos de control del audio.
Seleccione la fuente.
Consulte <Selección de fuente> (página 11).
Pulse el botón [AUDIO].
Acceda al modo de control de audio.
Utilice el [mando de control] para seleccionar
un elemento de audio.
Para obtener información sobre el uso del [mando de control], consulte <3-2. Cómo seleccionar el elemento> (página 11).
Visualización Elemento de ajuste
de audio
"SUB-W LEVEL"[2] Nivel de subwoofer "BASS LEVEL" Nivel de graves "MID LEVEL" Nivel de medios "TRE LEVEL" Nivel de agudos "EQ PRO"
"BASS ADJUST"
"BASS CTR FRQ" Frecuencia central de
graves "BASS LEVEL" Nivel de graves "BASS Q FACTOR" Factor Q de graves "BASS EXTEND" Refuerzo de graves
"MID ADJUST"
"MID CTR FRQ" Frecuencia central de
medios "MID LEVEL" Nivel de medios “MID Q FACTOR” Factor Q de medios
"TRE ADJUST"
"TRE CTR FRQ" Frecuencia central de
agudos "TRE LEVEL" Nivel de agudos
"PRESET EQ" Curva de ecualizador
predefinida
"BASS BOOST" Amplificador de bajas
frecuencias
"LOUDNESS" Volumen "BALANCE" Balance
"FADER" Fader
"SUBWOOFER SET" Salida de subwoofer
Margen
–15 — +15 (dB) (0) –8 — +8 (dB) (0) –8 — +8 (dB) (0) –8 — +8 (dB) (0)
60/ 80/ 100/ 200 (Hz)
–8 — +8 (dB) (0)
1,00/ 1,25/ 1,50/ 2,00 OFF/ ON
0,5/ 1,0/ 1,5/ 2,5 (kHz)
–8 — +8 (dB) (0) 0,75/ 1,00/ 1,25
10,0/ 12,5/ 15,0/ 17,5 (kHz)
–8 — +8 (dB) (0) "ROCK"/ "POPS"/
"EASY"/ "TOP40"/ "JAZZ"/ "POWERFUL"/ "NATURAL"/ "USER"[1]
"OFF"/ "LV1"/ "LV2"/ "LV3"
"OFF"/ "LV1 "/ "LV2" Izquierda 15 —
Derecha 15 (0) Posterior 15 —
Frontal 15 (0) OFF/ ON
"DETAILED SET"
"HPF" Filtro de paso alto
Paso de/ 100/ 120/ 150 (Hz)
"LPF SUBWOOFER"[2]
"SUB-W PHASE"[2][3]
"SUPREME SET"[4]
"VOLUME OFFSET"
( : ajuste de fábrica) [1] "USER": son efectivos los ajustes personalizados de
bajos, medios y agudos.
[2] "SUB-W LEVEL"/"LPF SUBWOOFER"/"SUB-W PHASE"
solo pueden seleccionarse si "SUBWOOFER SET" está configurado en "ON".
[3] "SUB-W PHASE" solo puede seleccionarse si se ha
seleccionado un ajuste distinto de "THROUGH" para "LPF SUB-W".
[4] "SUPREME SET" solo puede seleccionarse al reproducir
un disco MP3/WMA/AAC/WAV, desde un dispositivo USB o un iPod.
Filtro de paso bajo
Fase del subwoofer
Configuración de la función Supreme
Compensación de volumen
85/ 120/ 160/ Paso de (Hz)
Inverso (180°)/
Normal (0°) ON/ OFF
–8 — ±0 (dB) (AUX: -8 — +8) (0)
Utilice el [mando de control] para seleccionar
un valor.
Aparece el elemento anterior.
Salga del modo de control de audio.
Mantenga pulsado el botón [6].
Ajuste de los niveles de bajos, medios y agudos
• Puede ajustar los niveles de bajos, medios y agudos para cada fuente.
Acerca de la función Supreme
• Tecnología para extrapolar y suplementar con un algoritmo patentado la gama de altas frecuencias que se corta al codificar a una velocidad de transmisión de bits baja. La suplementación se optimiza por medio de un formato de compresión (AAC, MP3, WMA o WAV) y se procesa de acuerdo con la velocidad de transmisión de bits. El efecto es insignificante con música codificada a una velocidad de transmisión de bits alta, variable o que tenga un margen de frecuencia alta mínimo.
12
|
DPX513WBT
5. Escuchar el iPod
5-1. Modelos de iPod/iPhone que pueden conectarse a esta unidad
• Made for
- iPod nano (6th generation)
- iPod nano (5th generation)
- iPod nano (4th generation)
- iPod nano (3rd generation)
- iPod nano (2nd generation)
- iPod nano (1st generation)
- iPod with video
- iPod classic
- iPod touch (4th generation)
- iPod touch (3rd generation)
- iPod touch (2nd generation)
- iPod touch (1st generation)
- iPhone 4S
- iPhone 4
- iPhone 3GS
- iPhone 3G
- iPhone
• Para obtener información sobre la compatibilidad con el software iPod/iPhone, visite www.kenwood. com/cs/ce/ipod/.
• Los tipos de control variarán en función del tipo de iPod conectado. Visite www.kenwood.com/cs/ce/ ipod/ para obtener información adicional.
• La palabra "iPod" que se utiliza en este manual hace referencia a un iPod o un iPhone conectado con el cable de conexión de iPod (accesorio opcional).
• Consulte el sitio web para obtener información sobre los modelos de iPod que se pueden conectar y el cable de conexión de iPod que se debe utilizar.
www.kenwood.com/cs/ce/ipod/
Notas
• Si inicia la reproducción después de conectar el iPod, se reproduce primero la música que se estaba reproduciendo en el iPod. En este caso, aparece "RESUMING" sin que se muestre un nombre de carpeta, etc. Si se cambia el elemento de exploración se visualizará un título correcto, etc.
• No es posible utilizar el iPod si en éste aparece "KENWOOD" o "ä".
5-2. Reproducir música
Reproducción desde un iPod
Conecte el iPod al terminal USB utilizando el conector KCA-iP102 (accesorio opcional).
KCA-iP102
Una vez conectado, la fuente cambia automáticamente y comienza la reproducción.
Si no comienza la reproducción desde un iPod touch o
un iPhone
• Si se ha iniciado una aplicación no compatible al conectar un iPod touch o un iPhone, aparecerá "APP&iPod MODE" y, en ocasiones, la reproducción no comenzará. Pulse el
botón [5].
Selección de una canción
Pulse el botón [E] o [F].
Avance o retroceso rápido de una canción
Mantenga pulsado el botón [E] o [F].
Pausa y reproducción de una canción
Pulse el botón [L].
Retirada del iPod
Pulse el botón [SRC] para cambiar la fuente a un dispositivo distinto de iPod, Pandora, Aha Radio o iHeartRadio y, a continuación, retire el iPod. Los datos contenidos en el iPod pueden resultar dañados si lo retira mientras se está utilizando como fuente activa.
Español
|
13
Escuchar el iPod
5-3. Búsqueda de música
Puede buscar la canción que desea reproducir.
Pulse el botón [1].
Aparece "SEARCH" y se accede al modo de búsqueda de música.
Busque una canción.
Tipo de operación Operación
Selección de elementos Gire el [mando de control]. Confirmación de la selección Pulse el [mando de control]. Búsqueda por omisión Pulse [E] o [F]./
Mantenga pulsado [E] o [F]. Vuelta a un elemento anterior Pulse el botón [6]. Vuelta al menú principal Pulse el botón [5].
Indicador -: Archivo de audio Indicador _: Artista Indicador `: Álbum Indicador ;: Carpeta
Cancelación del modo de búsqueda de música
Mantenga pulsado el botón [6].
Títulos que no pueden mostrarse
• Si el nombre de una canción no puede mostrarse por algún motivo, en su lugar aparecerá el nombre del elemento de búsqueda y unos dígitos (por ejemplo: PLIST***).
Elementos Visualización
Listas de reproducción "PLIST***" Artistas "ART***" Álbumes "ALB***" Canciones "PRGM***" Podcasts "PDCT***" Géneros “GEN***” Compositores "COM***"
5-4. Búsqueda alfabética
Puede seleccionar un carácter alfabético en la lista del elemento de búsqueda seleccionado (artista, álbum, etc.).
Pulse el botón [1].
Aparece "SEARCH" y se accede al modo de búsqueda de música.
Pulse el botón [1].
Acceda al modo de búsqueda alfabética; aparecerá "SEARCH <_ >".
Seleccione un carácter.
Tipo de operación Operación
Introducción del carácter Gire el [mando de control]. Desplazamiento de la posición de
introducción del carácter Confirmación del carácter introducido Pulse el [mando de control].
Vuelta al modo de búsqueda de música.
Cancelación del modo de búsqueda alfabética
Mantenga pulsado el botón [6].
Notas sobre la búsqueda alfabética
• Si gira rápidamente el [mando de control] en el modo de búsqueda de música podrá acceder al modo de búsqueda alfabética.
• La duración de la búsqueda alfabética puede ser considerable y dependerá del número de elementos (canciones) que contenga el iPod.
• Para buscar un carácter que no vaya de la A a la Z ni sea el 1, introduzca "*".
• Si la cadena empieza por el artículo "a" (un), "an" (una), o "the" (el/la), en el modo de búsqueda alfabética se omitirá el artículo.
Pulse [E] o [F].
14
|
DPX513WBT
5-5. Configuración del porcentaje de búsqueda por omisión
Puede cambiar el porcentaje de omisión realizado tal y como se menciona en <Búsqueda por omisión> (página 14).
Para seleccionar la fuente iPod
Consulte <Selección de fuente> (página 11).
Mantenga pulsado el botón [AUDIO].
Acceda al modo de configuración de funciones.
Utilice el [mando de control] para seleccionar
"SETTINGS" > "SKIP SEARCH".
Para obtener información sobre el uso del [mando de control], consulte <3-2. Cómo seleccionar el elemento> (página 11).
Utilice el [mando de control] para seleccionar
un porcentaje (0,5, 1, 5, 10).
Aparece el elemento anterior.
Salga del modo de configuración de funciones.
Mantenga pulsado el botón [6].
5-6. Función de reproducción
Reproducción repetida
Pulse el botón [4].
Cada vez que se pulsa este botón, se activa ("FILE REPEAT") y desactiva ("REPEAT OFF") alternativamente la repetición.
Reproducción aleatoria
Pulse el botón [3].
La música se reproduce aleatoriamente. Cada vez que se pulsa este botón, se activa ("FOLDER RANDOM") y desactiva ("RANDOM OFF") alternativamente la reproducción aleatoria. Pulse de nuevo este botón para cancelar la reproducción aleatoria.
Reproducción aleatoria de todas las canciones
Mantenga pulsado el botón [3].
Todas las canciones de un iPod se reproducen aleatoriamente. Cada vez que se pulsa este botón, se activa ("ALL RANDOM") y desactiva ("RANDOM OFF") alternativamente la reproducción aleatoria de todas las canciones. Pulse de nuevo este botón para cancelar la reproducción aleatoria de todas las canciones.
Notas
• El tiempo que se necesita para activar la función de reproducción aleatoria de todas las canciones puede aumentar en función del número de canciones contenidas en el iPod.
• La activación de la función de reproducción aleatoria de todas las canciones cambia el elemento de búsqueda de iPod a "Songs". Este elemento de búsqueda no cambiará incluso si se desactiva la función de reproducción aleatoria de todas las canciones.
• Si el elemento de búsqueda se cambia para buscar música mientras la función de reproducción aleatoria de todo está activada, la función de reproducción aleatoria se desactivará y las canciones contenidas en el elemento de búsqueda se reproducirán aleatoriamente.
5-7. Modo APP & iPod
Le permite controlar el iPod mediante el mando del iPod.
Pulse el botón [5].
Si está seleccionado el modo de control APP & iPod, aparecerá "MODE ON".
Cancelación del modo de control APP & iPod
Pulse el botón [5].
Funcionamiento cuando "APP&iPod MODE" está
congurado en "ON"
• Si "APP&iPod MODE" está configurado en "ON", esta unidad únicamente podrá controlar las funciones "Pausa y reproducción", "Seleccionar una canción" y "Avance o retroceso rápido de la canción".
Español
|
15
6. Pandora® (Função de iPhone®/ Android™/ BlackBerry®)
6-1. Requisitos de Pandora®
Los requisitos para escuchar Pandora® son los siguientes:
• Un smartphone con la aplicación Pandora más reciente instalada.
• Una cuenta de Pandora (si no dispone de una, puede crearla gratis utilizando la aplicación para móvil o en www.pandora.com).
• Conexión a Internet activa.
iPhone o iPod touch
• iPhone o iPod touch de Apple con iOS 3 o posterior instalado
• Versión más reciente de la aplicación Pandora (buscar "Pandora" en la App Store e instalar).
• iPhone/iPod touch conectado a esta unidad mediante un KCA-iP102.
Android™
• Versión más reciente de la aplicación Pandora para Android (buscar "Pandora" en Google Play e instalar).
• El Bluetooth debe estar integrado y deben ser compatibles los siguientes perfiles.
- SPP (perfil de puerto serie)
- A2DP (Perfil de Distribución de Audio Avanzado)
BlackBerry®
• Visite www.pandora.com mediante el explorador incorporado para descargar la aplicación Pandora.
• El Bluetooth debe estar integrado y deben ser compatibles los siguientes perfiles.
- SPP (perfil de puerto serie)
- A2DP (Perfil de Distribución de Audio Avanzado)
Notas
• Pandora® se encuentra disponible actualmente solo en EE. UU., Australia y Nueva Zelanda.
• Debido a que Pandora® es el servicio de un tercero, las especificaciones podrían cambiar sin previo aviso. Por consiguiente, pueden aparecer problemas de compatibilidad o algunos o todos los servicios pueden dejar de estar disponibles.
• Algunas funciones de PANDORA® no están disponibles desde esta unidad.
• Si tiene cualquier problema para utilizar la aplicación, póngase en contacto con Pandora® en la dirección: pandora-support@pandora.com
6-2. Escucha de Pandora®
Android o BlackBerry
• Debe registrar su teléfono móvil antes de poder usarlo con esta unidad. Consulte <14-2. Registro de un dispositivo Bluetooth> (página 34).
• Desconecte el iPhone o iPod touch.
Conecte el smartphone Android/BlackBerry
mediante Bluetooth.
Los altavoces en los que se reproducirá el audio dependerán de la configuración del Bluetooth "BT HF/AUDIO". La opción predeterminada es los delanteros. Consulte <17-5. Configuración detallada de Bluetooth> (página 41).
Abra la aplicación Pandora® en su dispositivo.Pulse el botón [SRC] para seleccionar una
fuente Pandora ("PANDORA").
Consulte <Selección de fuente> (página 11).
iPhone o iPod touch
Abra la aplicación Pandora® en su dispositivo.Abra la tapa.Conecte el iPod al terminal USB utilizando el
conector KCA-iP102 (accesorio opcional).
La fuente cambia y la emisión comenzará de forma automática desde la emisora actual.
KCA-iP102
16
|
.
DPX513WBT
6-3. Funcionamiento básico
Aprobar
Mantenga pulsado el botón [1].
Rechazar
Mantenga pulsado el botón [2].
Omisión de canciones
Pulse [F].
Pausa y reproducción de una canción
Pulse el botón [L].
6-4. Búsqueda de emisoras
Puede seleccionar la emisora que desea escuchar en la lista.
Pulse el botón [1].
Aparece "SEARCH" y se accede al modo de lista de emisoras.
Utilice el [mando de control] para seleccionar
un tipo de clasicación.
Para obtener información sobre el uso del [mando de control], consulte <3-2. Cómo seleccionar el elemento> (página 11). "A-Z": Las emisoras aparecen por orden alfabético. "By Date": Las emisoras aparecen ordenadas por fecha.
Utilice el [mando de control] para seleccionar
una emisora.
6-5. Crear una nueva emisora
Puede buscar la emisora que desee. Puede registrar la emisora mostrada como una nueva emisora en su lista de emisoras.
Mantenga pulsado el botón [1].
Aparecerá "NEW STATION" y se iniciará el registro de nueva emisora.
Utilice el [mando de control] para seleccionar
un método de búsqueda.
Para obtener información sobre el uso del [mando de control], consulte <3-2. Cómo seleccionar el elemento> (página 11).
- "FROM ARTIST": Busca una canción por el nombre del artista que se está escuchando.
- "FROM TRACK": Busca una canción por el nombre de la pista que se está escuchando.
Al seleccionar un método de búsqueda, se crea un nuevo nombre de emisora.
Utilice el [mando de control] para seleccionar
una emisora.
Se recibe la difusión de la emisora seleccionada y la emisora se registra en la lista de emisoras.
6-6. Memoria de presintonización de emisoras
Puede guardar una emisora en la memoria.
Pulse el botón [E] o [F] para seleccionar
la emisora.
Mantenga pulsado el botón ([3] a [5]) al que
desea asignar la emisora seleccionada.
Aparece "STORED" y el canal queda registrado.
6-7. Sintonización predeterminada
Recuperación de un canal de la memoria.
Pulse el botón (del [3] al [5]) correspondiente a la emisora que desee escuchar.
6-8. Control de fuente Pandora
Puede activar o desactivar la fuente Pandora.
Mantenga pulsado el botón [AUDIO].
Acceda al modo de configuración de funciones.
Utilice el [mando de control] para seleccionar
"INITIAL SET" > "PANDORA SRC".
Para obtener información sobre el uso del [mando de control], consulte <3-2. Cómo seleccionar el elemento> (página 11).
Utilice el [mando de control] para seleccionar
un método de control de fuente Pandora.
"ON": Activa la fuente Pandora. "OFF": Desactiva la fuente Pandora.
Salga del modo de configuración de funciones.
Mantenga pulsado el botón [6].
Español
|
17
7. Aha Radio (Función de iPhone®/ Android)
7-1. Requisitos para Aha™
Los requisitos para escuchar Aha™ son los siguientes
• Inicie sesión y cree una cuenta gratuita de Aha en la aplicación de su dispositivo.
• Conexión a Internet mediante 3G, LTE, EDGE o Wi-Fi.
iPhone o iPod touch
• Utilice un iPhone o iPod touch de Apple que funcione con el sistema iOS4 o versiones posteriores.
• Busque “Aha” en la iTunes App Store de Apple para obtener e instalar la última versión de la aplicación Aha™ en su dispositivo.
• iPhone/iPod touch conectado a esta unidad mediante un KCA-iP102.
Android™
• Utilice Android OS 2.2 o posterior.
• Descárguese la aplicación Aha™ en su smartphone
desde Google play.
• El Bluetooth debe estar integrado y deben ser compatibles los siguientes perfiles.
- SPP (perfil de puerto serie)
- A2DP (Perfil de Distribución de Audio Avanzado)
Notas
• Debido a que Aha™ es un servicio de un tercero, las especificaciones podrían cambiar sin previo aviso. Por consiguiente, pueden aparecer problemas de compatibilidad o algunos o todos los servicios pueden dejar de estar disponibles.
• Algunas funciones de Aha™ no se encuentran disponibles en esta unidad.
7-2. Escuchar Aha Radio
Android o BlackBerry
• Debe registrar su teléfono móvil antes de poder usarlo con esta unidad. Consulte <14-2. Registro de un dispositivo Bluetooth> (página 34).
• Desconecte el iPhone o iPod touch.
Conecte el smartphone Android/BlackBerry
mediante Bluetooth.
Los altavoces en los que se reproducirá el audio dependerán de la configuración del Bluetooth "BT HF/AUDIO". La opción predeterminada es los delanteros. Consulte <17-5. Configuración detallada de Bluetooth> (página 41).
Abra la aplicación Aha Radio en su dispositivo.Pulse el botón [SRC] para seleccionar una
fuente Aha Radio ("AHA").
Consulte <Selección de fuente> (página 11).
iPhone o iPod touch
Abra la aplicación Aha Radio en su dispositivo.Abra la tapa.Conecte el iPod al terminal USB utilizando el
conector KCA-iP102 (accesorio opcional).
Pulse el botón [SRC] para seleccionar una
fuente Aha Radio ("AHA").
Consulte <Selección de fuente> (página 11).
18
|
KCA-iP102
DPX513WBT
Loading...
+ 42 hidden pages