1-1. Precauciones de seguridad
1-2. Información importante
1-3. Cumplimiento de la normativa
2. Apéndice 6
2-1. Especificaciones
2-2. Marcas comerciales
3. Operaciones básicas 10
3-1. Nombres de los componentes
3-2. Cómo seleccionar el elemento
3-3. Ajuste del reloj
3-4. Funciones generales
4. Ajustes de audio 12
4-1. Control de audio
5. Escuchar el iPod 13
5-1. Modelos de iPod/iPhone que pueden
conectarse a esta unidad
5-2. Reproducir música
5-3. Búsqueda de música
5-4. Búsqueda alfabética
5-5. Configuración del porcentaje de búsqueda
por omisión
5-6. Función de reproducción
5-7. Modo APP & iPod
6. Pandora® (Função de iPhone®/
Android™/ BlackBerry®) 16
6-1. Requisitos de Pandora®
6-2. Escucha de Pandora®
6-3. Funcionamiento básico
6-4. Búsqueda de emisoras
6-5. Crear una nueva emisora
6-6. Memoria de presintonización de emisoras
6-7. Sintonización predeterminada
6-8. Control de fuente Pandora
7. Aha Radio (Función de iPhone®/
Android) 18
7-1. Requisitos para Aha™
7-2. Escuchar Aha Radio
7-3. Operaciones básicas
7-4. Búsqueda de emisoras
7-5. Llamada a un número del contenido
8. iHeartRadio (Función de iPhone®/
Android) 20
8-1. Requisitos de iHeartRadio™
8-2. Escuchar iHeartRadio
8-3. Operaciones básicas
8-4. Búsqueda de emisoras
8-5. Búsqueda alfabética
8-6. Borrado de una emisora
9. Escuchar el CD/archivo de audio 22
9-1. Reproducir música
9-2. Búsqueda de música
9-3. Configuración del porcentaje de búsqueda
por omisión
9-4. Función de reproducción
9-5. Búsqueda directa de música
9-6. Acerca del archivo de audio
9-7. Acerca del dispositivo USB
9-8. Acerca de "KENWOOD Music Editor Light" y
"KENWOOD Music Control"
9-9. Acerca de los discos utilizados en esta
unidad
9-10. Manejo de los discos
10. Escuchar el sintonizador 25
10-1. Escuchar la radio
10-2. Memoria de presintonización de emisoras
10-3. Memoria automática
10-4. Sintonización predeterminada
10-5. PTY (tipo de programa)
10-6. Configuración del sintonizador
10-7. Sintonización de acceso directo
10-8. Ajuste del paso de frecuencia
11. Escuchar AUX 28
11-1. Comenzar la escucha
11-2. Ajuste de la visualización de la entrada
auxiliar
12. Ajustes de la visualización 29
12-1. Selección del color de iluminación
12-2. Ajuste del color de iluminación
12-3. Ajuste de la pantalla y la iluminación
12-4. Selección de visualización de texto
12-5. Desplazamiento del texto
13. Ajustes generales 32
13-1. Configuración del reloj
13-2. Configuración inicial
14. Registro de un Bluetooth 34
14-1. Acerca del módulo Bluetooth
14-2. Registro de un dispositivo Bluetooth
14-3. Selección del dispositivo Bluetooth que se
desea conectar
14-4. Eliminación de un dispositivo Bluetooth
registrado
14-5. Prueba de registro del dispositivo Bluetooth
|
2
DPX513WBT
15. Dispositivo manos libres 36
15-1. Recepción de una llamada
15-2. Llamada a un número de la agenda
telefónica
15-3. Búsqueda alfabética
15-4. Marcación de un número
15-5. Llamada a un número guardado en el
registro de llamadas
15-6. Marcación rápida (marcación
preestablecida)
15-7. Registro en la lista de números de
marcación preestablecida
15-8. Durante una llamada
15-9. Cambio entre dos teléfonos móviles
conectados
15-10. Borrar el mensaje de desconexión
15-11. Realización de una llamada con marcación
por voz
15-12. Visualización de los tipos de números de
teléfono (categorías)
16. Audio Bluetooth 39
16-1. Antes de usar
16-2. Operaciones básicas
16-3. Función de reproducción
17. Ajustes del Bluetooth 40
17-1. Registrar el código PIN
17-2. Descarga de la agenda telefónica
17-3. Eliminación de la agenda telefónica
17-4. Visualización de la versión de firmware
17-5. Configuración detallada de Bluetooth
18. Radio por satélite SiriusXM™ (se
requiere sintonizador y servicio
opcionales) 42
18-1. Antes de usar
18-2. Escuchar la radio por satélite SiriusXM™
18-3. Búsqueda de categoría y de canal
18-4. Memoria de presintonización de canales
18-5. Sintonización predeterminada
18-6. Sintonización de acceso directo
18-7. Etiquetas de iTunes
18-8. Ajuste del bloqueo para menores
18-9. Borrado del ajuste del bloqueo para
menores
18-10. Ajuste del bloqueo parental para
contenido para adultos
18-11. Ajuste de la contraseña de bloqueo para
menores
18-12. SiriusXM Replay™
18-13. Ajuste de omisión de canal
18-14. Borrado del ajuste de omisión de canal
18-15. Configuración del sintonizador SiriusXM
19. Funcionamiento básico del mando a
distancia 48
19-1. Antes de utilizar el mando a distancia
19-2. Funcionamiento básico
19-3. Mando a distancia en el volante
20. Guía de resolución de problemas 50
20-1. Error de configuración
20-2. Error de funcionamiento/conexión
20-3. Mensajes de error
21. Accesorios/Procedimiento de
instalación 55
22. Conexión de cables a los terminales en
vehículos Toyota 56
23. Instalación 58
Español
|
3
1. Antes de usar
1-1. Precauciones de seguridad
# ADVERTENCIA
Para evitar el riesgo de lesiones o de fuego, observe
las siguientes precauciones:
• Detenga el coche antes de comenzar a utilizar la
unidad.
• Para evitar cortocircuitos, nunca coloque ni deje
objetos metálicos (por ejemplo, monedas o
herramientas metálicas) dentro de la unidad.
! PRECAUCIÓN
• Ajuste el volumen a un nivel que le permita oír los
sonidos procedentes del exterior. Conducir con
el volumen demasiado alto puede provocar un
accidente.
• Retire la suciedad del panel con un paño suave o
una gamuza seca.
La no observación de esta precaución puede
provocar daños en el monitor o en la unidad.
• Si tiene problemas durante la instalación, consulte a
su distribuidor Kenwood.
1-2. Información importante
Condensación
Si el aire acondicionado del coche está encendido,
se puede producir condensación de humedad en
la lente del láser. Esto puede provocar errores en la
lectura del disco. En tal caso, retire el disco y espere
hasta que la humedad se evapore.
Cómo reiniciar su unidad
Si la unidad no funciona correctamente, pulse el
botón de reinicio. La unidad se restaura a los ajustes
de fábrica al pulsar el botón de reinicio.
Botón de reinicio
Notas
• Antes de comprar accesorios opcionales, consulte
a su distribuidor Kenwood para asegurarse de que
funcionan con su modelo en su área.
• Pueden mostrarse en pantalla caracteres de
conformidad con la norma ISO 8859-1.
• Las ilustraciones de este manual donde puede
verse la pantalla de visualización y el panel son sólo
ejemplos que se utilizan para explicar claramente
la forma en la cual se utilizan los controles. Por
lo tanto, lo que aparece en la pantalla en las
ilustraciones puede diferir de lo que aparece
realmente en la pantalla del equipo; asimismo,
algunas de las imágenes de la pantalla pueden no
ser aplicables.
|
4
DPX513WBT
1-3. Cumplimiento de la normativa
Información acerca de la eliminación de
equipos eléctricos y electrónicos al nal
de la vida útil (aplicable a los países que
hayan adoptado sistemas independientes
de recogida de residuos)
Los productos con el símbolo de un contenedor con
ruedas tachado no podrán ser desechados como residuos
domésticos.
Los equipos eléctricos y electrónicos al final de la vida
útil, deberán ser reciclados en instalaciones que puedan
dar el tratamiento adecuado a estos productos y a sus
subproductos residuales correspondientes. Póngase
en contacto con su administración local para obtener
información sobre el punto de recogida más cercano. Un
tratamiento correcto del reciclaje y la eliminación de residuos
ayuda a conservar los recursos y evita al mismo tiempo
efectos perjudiciales en la salud y el medio ambiente.
Para cumplimiento de la COFETEL:
"La operación de este equipo está sujeta a las
siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause
interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia,
incluyendo la que pueda causar su operación no
deseada."
Sensibilidad de silencio (relación señal/ruido = 46
dB)
: 10,2 dBf (1,13 µV/75 Ω)
Respuesta de frecuencia (±3 dB)
: 30 Hz - 15 kHz
Relación señal/ruido (MONO)
: 75 dB
Separación estéreo
: 45 dB (1 kHz)
Sección de sintonizador AM
Gama de frecuencias (paso de 10 kHz)
: 530 kHz – 1700 kHz
Sensibilidad útil (relación señal/ruido = 20 dB)
: 28 dBμ (25 μV)
Sección del reproductor de CD
Diodo láser
: GaAlAs
Filtro digital (D/A)
: 8 veces sobremuestreo
Convertidor D/A
: 24 bits
Velocidad de giro (archivos de audio)
: 500 – 200 rpm (CLV)
Fluctuación y trémolo
: Por debajo del límite medible
Respuesta de frecuencia (±1 dB)
: 20 Hz – 20 kHz
Distorsión armónica total (1 kHz)
: 0,01 %
Relación señal/ruido (1 kHz)
: 105 dB
Gama dinámica
: 90 dB
Decodificación MP3
: Compatible con MPEG-1/2 Audio Layer-3
Decodificación WMA
: Compatible con Windows Media Audio
Decodificación AAC
: Archivos AAC-LC “.m4a”
Interfaz USB
Estándar USB
: USB 1.1/2.0 (velocidad máxima)
Sistema de archivos
: FAT12/16/32
Corriente de alimentación máxima
: CC 5 V = 1 A
Decodificación MP3
: Compatible con MPEG-1/2 Audio Layer-3
Decodificación WMA
: Compatible con Windows Media Audio
Decodificación AAC
: Archivos AAC-LC “.m4a”
Decodificación WAV
: PCM lineal
|
6
DPX513WBT
Sección de audio
Potencia de salida máxima
: 50 W x 4
Potencia completa del ancho de banda (al menos
1% THD)
: 22 W x 4
Impedancia del altavoz
: 4 – 8 Ω
Acción tonal
Graves: 100 Hz ±8 dB
Registro medio: 1 kHz ±8 dB
Agudos: 12,5 kHz ±8 dB
Nivel de salida de preamplificador/carga (CD)
: 2.500 mV/10 kΩ
Impedancia de salida de preamplificador
: ≤ 600 Ω
Sección Bluetooth
Versión
: Bluetooth ver.2.1 + EDR certificado
Gama de frecuencias
: 2,402 – 2,480 GHz
Potencia de salida
: +4 dBm (MAX), 0 dBm (AVE), potencia de clase 2
Rango de comunicación máximo
: Línea visual aprox. 10 m (32,8 pies)
Perfiles
: HFP (perfil de manos libres)
: SPP (perfil de puerto serial)
: PBAP (perfil de acceso a la agenda telefónica)
: OPP (perfil de introducción de objetos)
: A2DP (Perfil de Distribución de Audio
Avanzado)
: AVRCP (Perfil de Audio/Vídeo por Control
Remoto)
General
Voltaje de trabajo
: 14,4 V (10,5 – 16 V admisibles)
Consumo de corriente máxima
: 10 A
Dimensiones de instalación (An x Al x F)
: 178 x 100 x 159 mm
7 x 3-15/16 x 6-1/4 pulg.
: 206 x 104 x 159 mm (incluye la pieza del panel
secundario)
8-2/16 x 4-1/16 x 6-1/4 pulg.
Peso
: 3,4 lb (1,5 kg)
Las especicaciones se encuentran sujetas a
cambios sin previo aviso.
Entrada auxiliar
Respuesta de frecuencia (±3 dB)
: 20 Hz – 20 kHz
Voltaje de entrada máximo
: 1200 mV
Impedancia de entrada
10 kΩ
Español
|
7
Apéndice
2-2. Marcas comerciales
• The “AAC” logo is a trademark of Dolby Laboratories.
• “Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that an
electronic accessory has been designed to connect
specifically to iPod or iPhone, respectively, and has been
certified by the developer to meet Apple performance
standards. Apple is not responsible for the operation of
this device or its compliance with safety and regulatory
standards. Please note that the use of this accessory with
iPod or iPhone may affect wireless performance.
• iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod touch are
trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other
countries.
• iTunes is a trademark of Apple Inc.
• Microsoft and Windows Media are either registered
trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the
United States and/or other countries.
• La marca denominativa y los logos de Bluetooth son
propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas
marcas por parte de JVC KENWOOD Corporation está sujeto
a los términos de licencia. El resto de marcas comerciales
y nombres comerciales corresponden a sus respectivos
propietarios.
• PANDORA, the PANDORA logo, and the Pandora trade dress
are trademarks or registered trademarks of Pandora Media,
Inc., used with permission.
• aha, the Aha logo, and the Aha trade dress are trademarks
or registered trademarks of HARMAN International
Industries, used with permission.
• iHeartRadio® is a registered mark of Clear Channel
Broadcasting, Inc. in the United States and other countries.
Such marks are used under license.
• Sirius, XM and all related marks and logos are trademarks of
Sirius XM Radio Inc. All rights reserved.
• Android is a trademark of Google Inc.
• BlackBerry®, RIM®, Research In Motion® and related
trademarks, names and logos are the property of Research
In Motion Limited and are registered and/or used in the U.S.
and countries around the world. Used under license from
Research In Motion Limited.
|
8
DPX513WBT
Español
|
9
3. Operaciones básicas
3-1. Nombres de los componentes
(2)(2)(3)(1)
(1) Ranura para discos
Introduzca un disco (con la etiqueta hacia arriba)
en esta ranura.
(2) Botones del [1] al [6]
Mientras escucha la radio, pulse un botón para
recuperar una emisora registrada.
Mientras escucha un CD/USB/iPod, pulse el botón
para efectuar las siguientes operaciones:
- [1] [2] : Selección de una carpeta de archivos de
audio.
- [3] : Selección de reproducción aleatoria.
- [4] : Selección de reproducción repetida.
- [5] : Selección del modo de control App & iPod.
(3) Botón [G]
Pulse el botón para expulsar el disco.
(4) Botón [SRC]
Pulse el botón para cambiar entre diferentes
fuentes.
(5) Terminal USB
Conecte el iPod o dispositivo USB a este terminal.
(6) Entrada auxiliar
Conecte la salida de un dispositivo externo
utilizando una mini toma estéreo.
(7) Botón [1]
Mientras escucha el iPod, archivo de audio o CD,
pulse el botón para acceder al modo de búsqueda.
Mientras escucha la radio, pulse el botón para
seleccionar una banda.
(8) Botón [DISP]
Pulse el botón para cambiar entre diferentes modos
de visualización.
(9) Botón [6]
En cada uno de los modos seleccionados, pulse el
botón para volver al elemento anterior
(10) [Mando de control] (Mando de volumen)
En el modo normal, gire el mando para ajustar
el volumen o púlselo para bajar rápidamente el
volumen.
En el modo de funciones, gire el mando para
seleccionar un elemento o púlselo para confirmar
la selección.
(15)(4)(14)(13)(12)(5)(8) (9)(10) (11)(6)(7)
(11) Botón [E]/[F]
Pulse el botón para seleccionar una canción o
emisora.
(12) Botó [L]
Pulse el botón para cambiar entre reproducción/
pausa.
(13) Botón [7]
Pulse el botón para seleccionar la agenda
telefónica.
(14) Botón [ Ú ]
Pulse el botón para realizar, responder o
desconectar una llamada con el manos libres.
(15) Botón [AUDIO]
Pulse el botón para acceder al modo de control de
audio.
10
|
DPX513WBT
3-2. Cómo seleccionar el elemento
Para saber cómo seleccionar elementos de
conguración como, por ejemplo, un elemento de
conguración de una función, consulte el siguiente
ejemplo:
Ejemplo: Ajuste del desplazamiento del texto
en la pantalla
Mantenga pulsado el botón [AUDIO].
Aparece "Function" y se accede al modo de
configuración de funciones.
Seleccione el elemento de la función de
desplazamiento del texto
SETTINGS
INITIAL SET
DISP & KEY
DISP DIMMER
TEXT SCROLL
DISP OFF MODE
Utilice el [mando de control] para seleccionar
"SETTINGS" y, a continuación, pulse dicho
[mando].
A continuación, gire el [mando de control] para
seleccionar "DISP & KEY" y, a continuación,
pulse dicho [mando].
Por último, gire el [mando de control] para
seleccionar "TEXT SCROLL" y, a continuación,
pulse dicho [mando].
Pulse el botón [6] para volver al elemento
anterior.
Gire el [mando de control] para seleccionar
un valor (AUTO, ONCE, OFF) y, a continuación,
pulse dicho [mando].
Aparece el elemento anterior.
Mantenga pulsado el botón [6].
Salga del modo de configuración de funciones.
Acerca de la descripción en este manual
• Aparece "Function" y se accede al modo de configuración
de funciones.
2 Utilice el [mando de control] para seleccionar
"SETTINGS"
3 Utilice el [mando de control] para seleccionar un
valor (AUTO, ONCE, OFF).
> "DISP & KEY" > "TEXT SCROLL".
3-3. Ajuste del reloj
Gire el [mando de control] para ajustar la hora
y, a continuación, pulse dicho [mando].
Los minutos parpadearán.
Gire el [mando de control] para ajustar
los minutos y, a continuación, pulse dicho
[mando].
3-4. Funciones generales
Encendido
Encienda la unidad pulsando el botón [SRC].
Mantenga pulsado el botón [SRC] para apagar
la alimentación.
Selección de fuente
Pulse [SRC].
Al pulsar el botón se cambia entre las diferentes
fuentes.
FuenteVisualización
Espera“STANDBY”
SiriusXM (accesorio opcional) [1]“SIRIUS XM”
SINTONIZADOR“TUNER”
USB o iPod[1]“USB” o “iPod”
Pandora®[1]“PANDORA”
iHeartRadio[1]“IHEARTRADIO”
Aha™[1]“AHA”
Audio Bluetooth“BT AUDIO”
CD[1]“CD”
Entrada auxiliar“AU X”
[1] Esta fuente podrá seleccionarse únicamente si puede
reproducirse.
Conguración del cambio de fuente
• Las fuentes "PANDORA", "IHEARTRADIO", "AHA" y "AUX" no
podrán seleccionarse cuando no estén en uso. Para obtener
información adicional, consulte <13-2. Configuración
inicial> (página 32).
Volumen
Gire el [mando de control].
Terminal USB
Puede conectar un dispositivo USB o un iPod.
Se recomienda utilizar los accesorios opcionales
CA-U1EX o KCA-iP102 para conectar un
dispositivo USB o un iPod.
Entrada auxiliar
Es posible conectar un dispositivo de audio
portátil con un conector mini estéreo (3,5 mm
ø).
Mantenga pulsado el [mando de control].
La hora parpadeará.
Español
|
11
4. Ajustes de audio
4-1. Control de audio
Puede ajustar los elementos de control del audio.
Seleccione la fuente.
Consulte <Selección de fuente> (página 11).
Pulse el botón [AUDIO].
Acceda al modo de control de audio.
Utilice el [mando de control] para seleccionar
un elemento de audio.
Para obtener información sobre el uso del [mando
de control], consulte <3-2. Cómo seleccionar el
elemento> (página 11).
Visualización Elemento de ajuste
de audio
"SUB-W LEVEL"[2]Nivel de subwoofer
"BASS LEVEL"Nivel de graves
"MID LEVEL"Nivel de medios
"TRE LEVEL"Nivel de agudos
"EQ PRO"
"BASS ADJUST"
"BASS CTR FRQ" Frecuencia central de
graves
"BASS LEVEL"Nivel de graves
"BASS Q FACTOR" Factor Q de graves
"BASS EXTEND" Refuerzo de graves
"MID ADJUST"
"MID CTR FRQ" Frecuencia central de
medios
"MID LEVEL"Nivel de medios
“MID Q FACTOR” Factor Q de medios
( : ajuste de fábrica)
[1] "USER": son efectivos los ajustes personalizados de
bajos, medios y agudos.
[2] "SUB-W LEVEL"/"LPF SUBWOOFER"/"SUB-W PHASE"
solo pueden seleccionarse si "SUBWOOFER SET" está
configurado en "ON".
[3] "SUB-W PHASE" solo puede seleccionarse si se ha
seleccionado un ajuste distinto de "THROUGH" para
"LPF SUB-W".
[4] "SUPREME SET" solo puede seleccionarse al reproducir
un disco MP3/WMA/AAC/WAV, desde un dispositivo
USB o un iPod.
Filtro de paso bajo
Fase del subwoofer
Configuración de la
función Supreme
Compensación de
volumen
85/ 120/ 160/ Paso de (Hz)
Inverso (180°)/
Normal (0°)
ON/ OFF
–8 — ±0 (dB)
(AUX: -8 — +8) (0)
Utilice el [mando de control] para seleccionar
un valor.
Aparece el elemento anterior.
Salga del modo de control de audio.
Mantenga pulsado el botón [6].
Ajuste de los niveles de bajos, medios y agudos
• Puede ajustar los niveles de bajos, medios y agudos para
cada fuente.
Acerca de la función Supreme
• Tecnología para extrapolar y suplementar con un algoritmo
patentado la gama de altas frecuencias que se corta al
codificar a una velocidad de transmisión de bits baja.
La suplementación se optimiza por medio de un formato
de compresión (AAC, MP3, WMA o WAV) y se procesa de
acuerdo con la velocidad de transmisión de bits.
El efecto es insignificante con música codificada a una
velocidad de transmisión de bits alta, variable o que tenga
un margen de frecuencia alta mínimo.
12
|
DPX513WBT
5. Escuchar el iPod
5-1. Modelos de iPod/iPhone que
pueden conectarse a esta unidad
• Made for
- iPod nano (6th generation)
- iPod nano (5th generation)
- iPod nano (4th generation)
- iPod nano (3rd generation)
- iPod nano (2nd generation)
- iPod nano (1st generation)
- iPod with video
- iPod classic
- iPod touch (4th generation)
- iPod touch (3rd generation)
- iPod touch (2nd generation)
- iPod touch (1st generation)
- iPhone 4S
- iPhone 4
- iPhone 3GS
- iPhone 3G
- iPhone
• Para obtener información sobre la compatibilidad
con el software iPod/iPhone, visite www.kenwood.
com/cs/ce/ipod/.
• Los tipos de control variarán en función del tipo de
iPod conectado. Visite www.kenwood.com/cs/ce/
ipod/ para obtener información adicional.
• La palabra "iPod" que se utiliza en este manual hace
referencia a un iPod o un iPhone conectado con el
cable de conexión de iPod (accesorio opcional).
• Consulte el sitio web para obtener información
sobre los modelos de iPod que se pueden conectar
y el cable de conexión de iPod que se debe utilizar.
www.kenwood.com/cs/ce/ipod/
Notas
• Si inicia la reproducción después de conectar el iPod, se
reproduce primero la música que se estaba reproduciendo
en el iPod.
En este caso, aparece "RESUMING" sin que se muestre
un nombre de carpeta, etc. Si se cambia el elemento de
exploración se visualizará un título correcto, etc.
• No es posible utilizar el iPod si en éste aparece "KENWOOD"
o "ä".
5-2. Reproducir música
Reproducción desde un iPod
Conecte el iPod al terminal USB utilizando el
conector KCA-iP102 (accesorio opcional).
KCA-iP102
Una vez conectado, la fuente cambia
automáticamente y comienza la reproducción.
Si no comienza la reproducción desde un iPod touch o
un iPhone
• Si se ha iniciado una aplicación no compatible al conectar
un iPod touch o un iPhone, aparecerá "APP&iPod MODE"
y, en ocasiones, la reproducción no comenzará. Pulse el
botón [5].
Selección de una canción
Pulse el botón [E] o [F].
Avance o retroceso rápido de una canción
Mantenga pulsado el botón [E] o [F].
Pausa y reproducción de una canción
Pulse el botón [L].
Retirada del iPod
Pulse el botón [SRC] para cambiar la fuente a
un dispositivo distinto de iPod, Pandora, Aha
Radio o iHeartRadio y, a continuación, retire el
iPod.
Los datos contenidos en el iPod pueden resultar
dañados si lo retira mientras se está utilizando
como fuente activa.
Español
|
13
Escuchar el iPod
5-3. Búsqueda de música
Puede buscar la canción que desea reproducir.
Pulse el botón [1].
Aparece "SEARCH" y se accede al modo de
búsqueda de música.
Busque una canción.
Tipo de operaciónOperación
Selección de elementosGire el [mando de control].
Confirmación de la selecciónPulse el [mando de control].
Búsqueda por omisiónPulse [E] o [F]./
Mantenga pulsado [E] o [F].
Vuelta a un elemento anterior Pulse el botón [6].
Vuelta al menú principalPulse el botón [5].
Indicador -: Archivo de audio
Indicador _: Artista
Indicador `: Álbum
Indicador ;: Carpeta
Cancelación del modo de búsqueda de música
Mantenga pulsado el botón [6].
Títulos que no pueden mostrarse
• Si el nombre de una canción no puede mostrarse por algún
motivo, en su lugar aparecerá el nombre del elemento de
búsqueda y unos dígitos (por ejemplo: PLIST***).
ElementosVisualización
Listas de reproducción"PLIST***"
Artistas"ART***"
Álbumes"ALB***"
Canciones"PRGM***"
Podcasts"PDCT***"
Géneros“GEN***”
Compositores"COM***"
5-4. Búsqueda alfabética
Puede seleccionar un carácter alfabético en la lista
del elemento de búsqueda seleccionado (artista,
álbum, etc.).
Pulse el botón [1].
Aparece "SEARCH" y se accede al modo de
búsqueda de música.
Pulse el botón [1].
Acceda al modo de búsqueda alfabética; aparecerá
"SEARCH <_ >".
Seleccione un carácter.
Tipo de operaciónOperación
Introducción del carácterGire el [mando de control].
Desplazamiento de la posición de
introducción del carácter
Confirmación del carácter introducido Pulse el [mando de control].
Vuelta al modo de búsqueda de música.
Cancelación del modo de búsqueda alfabética
Mantenga pulsado el botón [6].
Notas sobre la búsqueda alfabética
• Si gira rápidamente el [mando de control] en el modo de
búsqueda de música podrá acceder al modo de búsqueda
alfabética.
• La duración de la búsqueda alfabética puede ser
considerable y dependerá del número de elementos
(canciones) que contenga el iPod.
• Para buscar un carácter que no vaya de la A a la Z ni sea el
1, introduzca "*".
• Si la cadena empieza por el artículo "a" (un), "an" (una), o
"the" (el/la), en el modo de búsqueda alfabética se omitirá
el artículo.
Pulse [E] o [F].
14
|
DPX513WBT
5-5. Configuración del porcentaje de
búsqueda por omisión
Puede cambiar el porcentaje de omisión realizado
tal y como se menciona en <Búsqueda por
omisión> (página 14).
Para seleccionar la fuente iPod
Consulte <Selección de fuente> (página 11).
Mantenga pulsado el botón [AUDIO].
Acceda al modo de configuración de funciones.
Utilice el [mando de control] para seleccionar
"SETTINGS" > "SKIP SEARCH".
Para obtener información sobre el uso del [mando
de control], consulte <3-2. Cómo seleccionar el
elemento> (página 11).
Utilice el [mando de control] para seleccionar
un porcentaje (0,5, 1, 5, 10).
Aparece el elemento anterior.
Salga del modo de configuración de funciones.
Mantenga pulsado el botón [6].
5-6. Función de reproducción
Reproducción repetida
Pulse el botón [4].
Cada vez que se pulsa este botón, se activa
("FILE REPEAT") y desactiva ("REPEAT OFF")
alternativamente la repetición.
Reproducción aleatoria
Pulse el botón [3].
La música se reproduce aleatoriamente.
Cada vez que se pulsa este botón, se activa
("FOLDER RANDOM") y desactiva ("RANDOM OFF")
alternativamente la reproducción aleatoria.
Pulse de nuevo este botón para cancelar la
reproducción aleatoria.
Reproducción aleatoria de todas las canciones
Mantenga pulsado el botón [3].
Todas las canciones de un iPod se reproducen
aleatoriamente.
Cada vez que se pulsa este botón, se activa
("ALL RANDOM") y desactiva ("RANDOM OFF")
alternativamente la reproducción aleatoria de
todas las canciones.
Pulse de nuevo este botón para cancelar la
reproducción aleatoria de todas las canciones.
Notas
• El tiempo que se necesita para activar la función de
reproducción aleatoria de todas las canciones puede
aumentar en función del número de canciones contenidas
en el iPod.
• La activación de la función de reproducción aleatoria de
todas las canciones cambia el elemento de búsqueda de
iPod a "Songs". Este elemento de búsqueda no cambiará
incluso si se desactiva la función de reproducción aleatoria
de todas las canciones.
• Si el elemento de búsqueda se cambia para buscar música
mientras la función de reproducción aleatoria de todo está
activada, la función de reproducción aleatoria se desactivará
y las canciones contenidas en el elemento de búsqueda se
reproducirán aleatoriamente.
5-7. Modo APP & iPod
Le permite controlar el iPod mediante el mando del
iPod.
Pulse el botón [5].
Si está seleccionado el modo de control APP & iPod,
aparecerá "MODE ON".
Cancelación del modo de control APP & iPod
Pulse el botón [5].
Funcionamiento cuando "APP&iPod MODE" está
congurado en "ON"
• Si "APP&iPod MODE" está configurado en "ON", esta
unidad únicamente podrá controlar las funciones "Pausa
y reproducción", "Seleccionar una canción" y "Avance o
retroceso rápido de la canción".
Español
|
15
6. Pandora® (Função de iPhone®/ Android™/ BlackBerry®)
6-1. Requisitos de Pandora®
Los requisitos para escuchar Pandora® son los
siguientes:
• Un smartphone con la aplicación Pandora más
reciente instalada.
• Una cuenta de Pandora (si no dispone de una,
puede crearla gratis utilizando la aplicación para
móvil o en www.pandora.com).
• Conexión a Internet activa.
iPhone o iPod touch
• iPhone o iPod touch de Apple con iOS 3 o posterior
instalado
• Versión más reciente de la aplicación Pandora
(buscar "Pandora" en la App Store e instalar).
• iPhone/iPod touch conectado a esta unidad
mediante un KCA-iP102.
Android™
• Versión más reciente de la aplicación Pandora para
Android (buscar "Pandora" en Google Play e instalar).
• El Bluetooth debe estar integrado y deben ser
compatibles los siguientes perfiles.
- SPP (perfil de puerto serie)
- A2DP (Perfil de Distribución de Audio Avanzado)
BlackBerry®
• Visite www.pandora.com mediante el explorador
incorporado para descargar la aplicación Pandora.
• El Bluetooth debe estar integrado y deben ser
compatibles los siguientes perfiles.
- SPP (perfil de puerto serie)
- A2DP (Perfil de Distribución de Audio Avanzado)
Notas
• Pandora® se encuentra disponible actualmente solo en
EE. UU., Australia y Nueva Zelanda.
• Debido a que Pandora® es el servicio de un tercero,
las especificaciones podrían cambiar sin previo aviso.
Por consiguiente, pueden aparecer problemas de
compatibilidad o algunos o todos los servicios pueden
dejar de estar disponibles.
• Algunas funciones de PANDORA® no están disponibles
desde esta unidad.
• Si tiene cualquier problema para utilizar la aplicación,
póngase en contacto con Pandora® en la dirección:
pandora-support@pandora.com
6-2. Escucha de Pandora®
Android o BlackBerry
• Debe registrar su teléfono móvil antes de poder usarlo con
esta unidad. Consulte <14-2. Registro de un dispositivo
Bluetooth> (página 34).
• Desconecte el iPhone o iPod touch.
Conecte el smartphone Android/BlackBerry
mediante Bluetooth.
Los altavoces en los que se reproducirá el audio
dependerán de la configuración del Bluetooth
"BT HF/AUDIO". La opción predeterminada es los
delanteros. Consulte <17-5. Configuración detallada
de Bluetooth> (página 41).
Abra la aplicación Pandora® en su dispositivo.
Pulse el botón [SRC] para seleccionar una
fuente Pandora ("PANDORA").
Consulte <Selección de fuente> (página 11).
iPhone o iPod touch
Abra la aplicación Pandora® en su dispositivo.
Abra la tapa.
Conecte el iPod al terminal USB utilizando el
conector KCA-iP102 (accesorio opcional).
La fuente cambia y la emisión comenzará de forma
automática desde la emisora actual.
KCA-iP102
16
|
.
DPX513WBT
6-3. Funcionamiento básico
Aprobar
Mantenga pulsado el botón [1].
Rechazar
Mantenga pulsado el botón [2].
Omisión de canciones
Pulse [F].
Pausa y reproducción de una canción
Pulse el botón [L].
6-4. Búsqueda de emisoras
Puede seleccionar la emisora que desea escuchar
en la lista.
Pulse el botón [1].
Aparece "SEARCH" y se accede al modo de lista de
emisoras.
Utilice el [mando de control] para seleccionar
un tipo de clasicación.
Para obtener información sobre el uso del [mando
de control], consulte <3-2. Cómo seleccionar el
elemento> (página 11).
"A-Z": Las emisoras aparecen por orden alfabético.
"By Date": Las emisoras aparecen ordenadas por
fecha.
Utilice el [mando de control] para seleccionar
una emisora.
6-5. Crear una nueva emisora
Puede buscar la emisora que desee. Puede registrar
la emisora mostrada como una nueva emisora en su
lista de emisoras.
Mantenga pulsado el botón [1].
Aparecerá "NEW STATION" y se iniciará el registro de
nueva emisora.
Utilice el [mando de control] para seleccionar
un método de búsqueda.
Para obtener información sobre el uso del [mando
de control], consulte <3-2. Cómo seleccionar el
elemento> (página 11).
- "FROM ARTIST": Busca una canción por el nombre
del artista que se está escuchando.
- "FROM TRACK": Busca una canción por el nombre
de la pista que se está escuchando.
Al seleccionar un método de búsqueda, se crea un
nuevo nombre de emisora.
Utilice el [mando de control] para seleccionar
una emisora.
Se recibe la difusión de la emisora seleccionada y la
emisora se registra en la lista de emisoras.
6-6. Memoria de presintonización de
emisoras
Puede guardar una emisora en la memoria.
Pulse el botón [E] o [F] para seleccionar
la emisora.
Mantenga pulsado el botón ([3] a [5]) al que
desea asignar la emisora seleccionada.
Aparece "STORED" y el canal queda registrado.
6-7. Sintonización predeterminada
Recuperación de un canal de la memoria.
Pulse el botón (del [3] al [5]) correspondiente a
la emisora que desee escuchar.
6-8. Control de fuente Pandora
Puede activar o desactivar la fuente Pandora.
Mantenga pulsado el botón [AUDIO].
Acceda al modo de configuración de funciones.
Utilice el [mando de control] para seleccionar
"INITIAL SET" > "PANDORA SRC".
Para obtener información sobre el uso del [mando
de control], consulte <3-2. Cómo seleccionar el
elemento> (página 11).
Utilice el [mando de control] para seleccionar
un método de control de fuente Pandora.
"ON": Activa la fuente Pandora.
"OFF": Desactiva la fuente Pandora.
Salga del modo de configuración de funciones.
Mantenga pulsado el botón [6].
Español
|
17
7. Aha Radio (Función de iPhone®/ Android)
7-1. Requisitos para Aha™
Los requisitos para escuchar Aha™ son los siguientes
• Inicie sesión y cree una cuenta gratuita de Aha en la
aplicación de su dispositivo.
• Conexión a Internet mediante 3G, LTE, EDGE o Wi-Fi.
iPhone o iPod touch
• Utilice un iPhone o iPod touch de Apple que
funcione con el sistema iOS4 o versiones
posteriores.
• Busque “Aha” en la iTunes App Store de Apple para
obtener e instalar la última versión de la aplicación
Aha™ en su dispositivo.
• iPhone/iPod touch conectado a esta unidad
mediante un KCA-iP102.
Android™
• Utilice Android OS 2.2 o posterior.
• Descárguese la aplicación Aha™ en su smartphone
desde Google play.
• El Bluetooth debe estar integrado y deben ser
compatibles los siguientes perfiles.
- SPP (perfil de puerto serie)
- A2DP (Perfil de Distribución de Audio Avanzado)
Notas
• Debido a que Aha™ es un servicio de un tercero, las
especificaciones podrían cambiar sin previo aviso.
Por consiguiente, pueden aparecer problemas de
compatibilidad o algunos o todos los servicios pueden
dejar de estar disponibles.
• Algunas funciones de Aha™ no se encuentran disponibles
en esta unidad.
7-2. Escuchar Aha Radio
Android o BlackBerry
• Debe registrar su teléfono móvil antes de poder usarlo con
esta unidad. Consulte <14-2. Registro de un dispositivo
Bluetooth> (página 34).
• Desconecte el iPhone o iPod touch.
Conecte el smartphone Android/BlackBerry
mediante Bluetooth.
Los altavoces en los que se reproducirá el audio
dependerán de la configuración del Bluetooth
"BT HF/AUDIO". La opción predeterminada es los
delanteros. Consulte <17-5. Configuración detallada
de Bluetooth> (página 41).
Abra la aplicación Aha Radio en su dispositivo.
Pulse el botón [SRC] para seleccionar una
fuente Aha Radio ("AHA").
Consulte <Selección de fuente> (página 11).
iPhone o iPod touch
Abra la aplicación Aha Radio en su dispositivo.
Abra la tapa.
Conecte el iPod al terminal USB utilizando el
conector KCA-iP102 (accesorio opcional).
Pulse el botón [SRC] para seleccionar una
fuente Aha Radio ("AHA").
Consulte <Selección de fuente> (página 11).
18
|
KCA-iP102
DPX513WBT
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.