Ovaj vodič za brzi početak opisuje osnovne funkcije
ovog uređaja.
Funkcije koje nisu opisane u ovom vodiču potražite u
Uputama za upotrebu priloženima na isporučenom
CD-rom disku.
Za pregled Uputa za upotrebu potreban je preglednik
kao što je Internet Explorer® 7 ili noviji, Firefox® 3.6 ili
noviji, Chrome
Safari® 4.0 ili noviji ili Android
TM
20 ili noviji, Safari® 5.1 ili noviji, iOS
TM
2.2 ili noviji.
Upute za upotrebu podliježu izmjenama specifikacija,
itd. Najnovija verzija uputa za upotrebu može se
preuzeti sa sljedećeg web-mjesta:
manual.jvckenwood.com/edition/im369/
Prikazi zaslona, funkcijskih ikona i ploče u ovom priručniku su
primjeri koji pojašnjavaju kako rabiti upravljačke tipke. Stoga se
prikaz na zaslonu u priručniku može razlikovati od prikaza na
zaslonu uređaja, a moguće je i da se neki od slika u priručniku
nikad ne pojave na zaslonu uređaja.
2 | Vodič za brzi početak
¤ OPREZ
• Držite bateriju izvan dohvata djece i u originalnom
pakiranju do uporabe. Potrošene baterije odmah
odbacite. U slučaju gutanja, hitno se obratite
liječniku.
• Sklop baterija ili baterije se ne smiju izvrgavati
pretjeranoj toplini kao što je izravno sunce,
plamen ili slično.
• Ne stavljajte daljinski upravljač na vruće površine
poput upravljačke ploče vozila.
• Litijska baterija može eksplodirati ako se
neispravno zamijeni. Zamijenite samo s istom
baterijom ili onom iste vrste.
Page 3
Prije uporabe
2 UPOZORENJE
Kako biste spriječili ozljedu i/ili požar,
poduzmite sljedeće mjere opreza:
• Zaustavite automobil prije rukovanja uređajem.
• Kako biste spriječili kratki spoj u uređaj nikada ne
stavljajte metalne predmete (npr. novčiće ili metalni
pribor).
¤
OPREZ
• Podesite glasnoću tako da možete slušati zvukove
izvan automobila. Vožnja pri prevelikoj glasnoći
može uzrokovati nesreću.
• Obrišite prljavštinu s ploče suhim silikonom ili
mekom krpom.
Nepoštivanje ove upute može dovesti do oštećenja
zaslona ili uređaja.
Kondenzacija
Dok u automobilu radi klima uređaj, vlaga se može
nakupiti na lećama lasera. To može uzrokovati greške
prilikom očitavanja diskova. U tom slučaju izvadite disk
i pričekajte dok vlaga ne ispari.
Napomene
• Ako se tijekom ugradnje pojave problemi, savjetujte
se s dobavljačem Kenwood opreme.
• Ukoliko nabavite dodatnu opremu, provjerite kod
Kenwood zastupnika može li se oprema rabiti s
modelom koji posjedujete i na području u kojem se
nalazite.
• Moguć je prikaz znakova koji zadovoljavaju ISO 88595 ili 8859-1. Pogledajte u “RUSSIAN SET” dijela <11-6.
Početne postavke> (upute za upotrebu).
• Funkcija Radio Data System neće biti dostupna ako
je na toj lokaciji ne podržava nijedna radio postaja.
O diskovima koji se koriste za ovaj uređaj
• Uređaj može reproducirati samo CD-ove s
.
• Ne mogu se koristiti sljedeći diskovi:
- diskovi koji nisu okrugli
- diskovi čije su površine za snimanje obojane ili
diskovi koji su prljavi
- diskovi s mogućnosti ponovnog snimanja/
ponovnog pisanja po njima koji nisu završeni do
kraja (za postupak završavanja diska pogledajte
softver za pisanje na disk i uputu za uporabu vašeg
snimača diskova.)
- diskovi promjera 8 cm (3 inča) (pokušaj umetanja
korištenjem adaptera može uzrokovati kvar.)
Rukovanje diskovima
• Nemojte dodirivati površinu diska na koju se
pohranjuju podaci.
• Nemojte lijepiti naljepnice i sl. na disk, te nemojte
koristiti disk s nalijepljenom naljepnicom.
• Nemojte koristiti nikakve dodatke za disk.
• Nemojte koristiti nikakva otapala za čišćenje diskova.
Upotrijebite suhi silikon ili meku krpu.
• Čistite od središta prema vanjskome rubu.
• Prilikom vađenja diskova iz uređaja, vodoravno
izvucite disk iz uređaja.
• Skinite okvire sa središnjeg otvora i ruba diska prije
umetanja diska.
Kako resetirati uređaj
Ukoliko ovaj ne radi pravilno, pritisnite gumb Reset.
Jedinica se vraća na tvorničke postavke.
Gumb Reset
Hrvatski / Srpski Jezik | 3
Page 4
Priprema/Osnovne funkcije
[Kontrolni gumb] (gumb za podešavanje glasnoće)
Pomoćni ulaz
[SRC]
USB priključak
[DISP]
Poništavanje pokaznog načina rada
Isključite pokazni način rada kada ga koristite prvi
put nakon instalacije.
Pritisnite [Kontrolni gumb] za izlaz iz pokaznog
načina rada kada se pojavi poruka “CANCEL DEMO
PRESS VOLUME KNOB” (otprilike. 15 sekundi).
Okrenite [Kontrolni gumb] za odabir postavke“YES”
i zatim pritisnite [Kontrolni gumb].
Pokazni način rada može se poništiti i u načinu rada
za podešavanje postavki funkcija.
Pogledajte <11-3. Postavke pokaznog načina rada>
u uputama za upotrebu.
Podešavanje sata
Pritisnite i držite [Kontrolni gumb].
Okrenite [Kontrolni gumb] za podešavanje sata, a
zatim pritisnite [Kontrolni gumb].
Okrenite [Kontrolni gumb] za podešavanje minuta,
a zatim pritisnite [Kontrolni gumb].
Napajanje
Uključite napajanje uređaja pritiskom na gumb
[SRC].
Pritisnite i držite gumb [SRC] za isključivanje.
Upravljanje glasnoćom
Okrenite [Kontrolni gumb] za podešavanje
glasnoće.
Prigušnik
Pritisnite [Kontrolni gumb].
Glasnoća se brzo stišava.
DPX305U
[iPod]
Odabir izvora
Uzastopno pritišćite gumb [SRC] za odabir izvora.
IzvorZaslon
Stanje mirovanja“STANDBY”
Prijemnik“TUNER”
[1]
USB ili iPod
aha (Funkcija uređaja DPX405BT)
Bluetooth audio (Funkcija uređaja DPX405BT)“BT AUDIO”
[1]
CD
Pomoćni ulaz“AU X”
[1]
Ovaj se izvor može odabrati samo kada se može
reproducirati.
DPX305U
Pritisnite gumb [iPod] za prebacivanje izvora na
iPod.
[1]
USB priključak
Može se spojiti USB uređaj ili iPod.
Za spajanje USB uređaja ili iPod uređaja preporučuje
se upotreba kabela CA-U1EX (dodatna oprema) ili
KCA-iP102 (dodatna oprema).
Pomoćni ulaz
Prijenosni audio uređaj može se spojiti kabelom s
mini-utikačem (3,5 mm ø).
Odabir prikaza
Svaki put kad pritisnete gumb [DISP] bit će
odabran drugi način prikaza.
Pogledajte <10-4. Odabir prikaza teksta> u
uputama za upotrebu
Pomicanje po zaslonu
Pritisnite i držite pritisnutim gumb [DISP] za
pomicanje teksta za CD ili audio datoteke.
“USB” ili “iPod”
“AHA”
“CD”
4| Vodič za brzi početak
Page 5
Reprodukcija glazbe (CD/USB/iPod)
Utor za disk
[1]
[2]
[0]
[4]
[SRC]
USB priključak
[ ]
Reprodukcija diska
Umetnite disk u utor za disk.
Kada se umetne, izvor se automatski prebacuje i
počinje reprodukcija.
Reprodukcija USB uređaja
Spojite USB uređaj ili iPod u USB priključak kao što
je gore prikazano.
Kada se umetne, izvor se automatski prebacuje i
počinje reprodukcija.
(Maksimalna jakost struje za USB priključak: DC 5
1 A)
V
Odabir mape audio datoteka
Pritisnite gumb [1] za odabir sljedeće mape.
Pritisnite gumb [2] za odabir prethodne mape.
Odabir skladbe
Pritisnite gumb [4] ili [¢] za odabir skladbe.
Brzo premotavanje skladbe prema
naprijed ili nazad
Pritisnite i držite pritisnutim gumb [4] ili [¢]
za brzo premotavanje prema naprijed ili natrag
skladbe (zapisa ili datoteka).
Pokretanje i zaustavljanje reprodukcije
Pritisnite tipku [38] za stanku ili nastavak
reprodukcije (zapisa ili datoteke).
[ ]
Kontrolni gumb
[¢]
[L]
Traženje skladbe
Traženje skladbe koju želite reproducirati.
Pritisnite gumb [ ].
Potražite glazbu.
Način radaPostupak
Odabir stavkiOkrenite [Kontrolni gumb].
Određivanje odabiraPritisnite [Kontrolni gumb].
Povratak na prethodnu stavku
Ako želite prekinuti traženje glazbe u audio
datotekama ili na uređaju iPod, pritisnite i držite
gumb [
].
Izbacivanje diska
Pritiskom na gumb [0] uređaj izbacuje disk.
Uklanjanje USB uređaja/ iPoda
Pritisnite gumb [SRC] za prebacivanje izvora na
uređaj koji nije USB, i iPod i aha, a zatim uklonite
USB uređaj/ iPod.
Podaci na USB uređaju/ iPodu mogu se oštetiti ako
ga uklonite dok se još koristi kao aktivni izvor.
Pritisnite gumb [
].
Hrvatski / Srpski Jezik | 5
Page 6
Slušanje radija
[4] – [6][1] – [3]
[SRC]
[ ]
Odabir izvora prijemnika
Pritisnite gumb [SRC] kako biste odabrali “TUNER”.
Odabir frekvencijskog područja
Pritisnite gumb [ ] za odabir FM1, FM2, FM3 ili
LW/MW.
Odabir postaje
Pritisnite gumb [4] ili [¢] za odabir postaje
koju želite slušati.
[¢]
[4]
Memorija za pohranjene postaje
Pritisnite i držite pritisnutim gumb ([1] do [6]) za
dodjeljivanje odabrane postaje.
Pozivanje postaja iz memorije
Pritisnite gumb ([1] do [6]) na kojem je pohranjena
postaja koju želite slušati.
6| Vodič za brzi početak
Page 7
Funkcija uređaja DPX405BT
Telefoniranje u načinu rada slobodne ruke
Kontrolni gumb
[SRC]
[7]
[Ú]
Registracija Bluetooth uređaja
Možete registrirati uređaj Bluetooth na ovom
uređaju.
Uključite napajanje uređaja pritiskom na gumb
[SRC].
Započnite registraciju ovog uređaja putem
Bluetooth uređaja.
Registrirajte “hands-free” uređaj (uparivanje) putem
Bluetooth uređaja. Odaberite “DPX4**BT” (za
DPX405BT) s popisa pronađenih uređaja.
Ako se pojavi “PAIRING PASS ****** (naziv Bluetooth
uređaja) PRESS VOLUME KNOB”, prijeđite na korak 5.
Unesite PIN kod (“0000”) u Bluetooth uređaj.
Provjerite da li je registracija na Bluetooth uređaju
dovršena.
Pojavljuje se “PAIRING PASS ****** (naziv Bluetooth
uređaja) PRESS VOLUME KNOB”.
PIN kod je tvornički zadan kao “0000”. Ovaj kod se
može promijeniti. Pogledajte <15-1. Registracija PIN
koda> u uputama za upotrebu.
Pritisnite [Kontrolni gumb].
Započinje spajanje s Bluetooth uređajem, nešto
kasnije prikazuje se poruka “PAIRING OK”, a zatim se
odabire prethodni izvor.
Po završetku registracije mobilnog telefona,
telefonski imenik se automatski preuzima s
mobilnog telefona na ovaj uređaj. (Ako imenik nije
preuzet na ovaj uređaj, učinite to putem mobilnog
telefona)
O automatskom spajanju uređaja iPod touch ili
iPhone putem Bluetooth veze
• Ovaj je uređaj kompatibilan s funkcijom
automatskog uparivanja tvrtke Apple. Spajanjem
uređaja iPod touch ili iPhone na ovaj uređaj pomoću
USB kable automatski će ga registrirati kao Bluetooth
uređaj.
1. Najprije se uključuje Bluetooth funkcija uređaja
iPod touch ili iPhone.
2. Spojite uređaj iPod touch ili iPhone na USB
priključak.
3. Nakon što potvrdite lozinku, pritisnite [Kontrolni
gumb] za uparivanje.
Biranje broja iz telefonskog imenika
Birajte broj iz imenika vašeg mobilnog telefona.
Ako imenik nije preuzet na ovaj uređaj, učinite
to putem mobilnog telefona. Pogledajte <15-2.
Preuzimanje imenika> u uputama za upotrebu.
Pritisnite gumb [7].
Okrenite [Kontrolni gumb] za odabir imena i zatim
pritisnite [Kontrolni gumb].
Okrenite [Kontrolni gumb] za odabir telefonskog
broja.
Pritisnite gumb [ Ú ].
Odgovaranje na telefonski poziv
Pritisnite gumb [ Ú ].
Prekid poziva
Pritisnite gumb [ Ú ].
Hrvatski / Srpski Jezik | 7
Page 8
Pribor za ugradnju
Prije ugradnje
1
.....1
2
.....1
3
.....2
4 (samo DPX405BT)
3 m .....1
Postupak ugradnje
1. Kako biste spriječili kratki spoj, uklonite ključ iz
kontakta i odspojite - akumulatora.
2. Ispravno spojite ulazne i izlazne priključke vodiča za
svaku jedinicu.
• Uređaj se može ugraditi samo u automobil s 12 V DC
napajanjem, negativnim uzemljenjem.
• Ako spojite žicu paljenja (crvenu) i žicu akumulatora
(žutu) na šasiju automobila (uzemljenje), može doći
do kratkog spoja, a to može izazvati požar. Te žice
uvijek spajajte na izvor napajanja koji prolazi kroz
kućište osigurača.
¤
OPREZ
• Za ugradnju i ožičenje ovog proizvoda potrebno
je znanje i iskustvo. Za svaku sigurnost, ugradnju i
ožičenje prepustite stručnjaku.
• Osigurajte uzemljenje uređaja na minus 12V DC
napajanja.
• Ne instalirajte uređaj na mjestu izloženom izravnoj
sunčevoj svjetlosti, pretjeranoj toplini ili vlazi.
Izbjegavajte mjesta s mnogo prašine i ona na kojima
postoji mogućnost prolijevanja vodom.
• Tijekom ugradnje koristite samo vijke isporučene
s uređajem. Koristite samo vijke koje ste dobili s
uređajem. Uporaba neodgovarajućih vijaka može
oštetiti uređaj.
• Ako napajanje nije UKLJUČENO (prikazan je
“PROTECT”), žica zvučnika može imati kratki spoj
ili dodirnuti šasiju vozila a funkcija zaštite može
biti aktivirana. Stoga je potrebno provjeriti kabel
zvučnika.
• Ako sklopka za paljenje automobila nema ACC
položaj, žice za paljenje motora spojite na izvor
napajanja koji se može uključiti i isključiti pomoću
ključa za pokretanje automobila. Ako žicu za paljenje
spojite na izvor napajanja sa stalnim naponom,
kao što su žice akumulatora, akumulator se može
isprazniti.
• Ako konzola ima poklopac, uređaj ugradite tako da
prednja maska prilikom zatvaranja i otvaranja ne
udara u poklopac.
• Ako osigurač pregori, prvo provjerite dodiruju li
žice druge dijelove i tako uzrokuju kratki spoj, a
zatim zamijenite stari osigurač novim iste nazivne
vrijednosti.
• Izolirajte nespojene žice vinilnom trakom ili sličnom
opremom. Kako biste spriječili pojavu kratkoga spoja,
na skidajte zaštitu s krajeva žica i priključaka koji nisu
priključeni.
• Kabele zvučnika pravilno priključite na odgovarajuće
priključke. Ukoliko imate podijeljeni negativni - vod
ili ste ih uzemljili na bilo koji metalni dio u vozilu,
moguće je oštećenje ili neispravni rad uređaja.
• Kada spajate samo dva zvučnika, spojite oba utikača
na prednji izlazni priključak ili na stražnji izlazni
priključak (nemojte kombinirano spajati na prednji i
stražnji priključak). Na primjer, ako spojite + utikač
lijevo zvučnika na prednji ulazni priključak, nemojte
spajati - utikač na stražnji ulazni priključak.
Page 9
Spajanje žica na priključke
• Nakon montiranja uređaja provjerite rade li lampice
kočnice, signalno svjetlo, brisači itd. ispravno.
• Postavite uređaj tako da kut postavljanja bude 30°
ili manje.
• Prijem može biti slab ako se u blizini Bluetooth
antene nalaze metalni predmeti. (samo DPX405BT)
Bluetooth antena
Za dobar prijem
Kako bi se osigurao dobar prijem, pridržavajte se
sljedećih pravila:
• Komunikaciju s mobilnim telefonom ostvarite na
liniji vidljivosti i udaljenosti od najviše 10 m (30 ft).
Raspon udaljenosti na kojoj je moguća komunikacija
postaje i kraći ovisno o okolini. Raspon udaljenosti na
kojoj je moguća komunikacija postaje kraći i ukoliko
postoje prepreke između ovog uređaja i mobilnog
telefona. Ne jamči se uvijek najveća udaljenost na
kojoj je moguća komunikacija (10 m).
• Prijemnik ili primopredajnik koji se nalaze u blizini
mogu ometati komunikaciju zbog svog jakog
signala.
Spajanje na ISO priključak
Raspored pinova za ISO priključke ovisi o vrsti vozila.
Pravilno spajanje sprječava oštećenje uređaja.
Uobičajeno spajanje ožičenja opisano je pod 1 u
nastavku. Ako su pinovi ISO priključka postavljeni kako
je opisano u 2, spajanje izvedite kako je prikazano.
Pri ugradnji uređaja u Volkswagen vozila, obavezno
spojite kabele kao je prikazano pod točkom 2 u
nastavku.
1 (Zadane postavke) Nožica A-7 (crveni) ISO utikača
vozila povezan je s paljenjem, a nožica A-4 (žuti)
spojen je na stalno napajanje.
Kabel za
paljenje (crveni)
Uređaj
Kabel
akumulatora (žuti)
2 Nožica A-7 (crveni) ISO utikača spojen je na
stalno napajanje, a nožica A-4 (žuti) povezan je s
paljenjem.
Kabel za
paljenje (crveni)
Uređaj
Kabel
akumulatora (žuti)
Nožica A–7
(crveni)
Vozilo
Nožica A–4
(žuti)
Nožica A–7
(crveni)
Vozilo
Nožica A–4
(žuti)
! OPREZ
Uređaj ugradite u konzolu vašeg vozila.
Ne dirajte metalne dijelove uređaja za vrijeme i
kratko nakon rada. Metalni dijelovi, poput kućišta i
prijenosnika topline, mogu biti vrući.
Hrvatski / Srpski Jezik | 9
Page 10
Spajanje žica na priključke
Ulaz za mikrofon (samo DPX405BT)
Mikrofon
(pribor br. 4)
LR
Vodič za funkcije utikača
Brojevi nožica za
ISO priključke
Priključak za
vanjsko napajanje
A-4ŽutaAkumulator
A-5Plavo/bijelaNapajanje
A-6Narančasto/bijela Prigušivanje
A-7CrvenaPaljenje (kontakt
A-8CrnaUzemljenje (spoj
Priključak zvučnika
B-1LjubičastaStražnji desni (+)
B-2Ljubičasto/crnaStražnji desni (–)
B-3SivaPrednji desni (+)
B-4Sivo/crnaPrednji desni (–)
B-5BijelaPrednji lijevi (+)
B-6Bijelo/crnaPrednji lijevi (–)
B-7ZelenaStražnji lijevi (+)
B-8Zeleno/crnaStražnji lijevi (–)
Boja kabelaFunkcije
osvjetljenja
za dodatnu
opremu)
na masu)
⁄ Pogledajte <Spajanje na ISO priključak> (stranica 9).
Žuta (nožica A–4)
1234567
Crvena (nožica A–7)
1234567
Utikač A
Utikač B
8
8
Antenski kabel
Ulaz za FM/AM antenu (JASO)
Žuta (žica akumulatora)
Crvena (žica paljenja)
10 | Vodič za brzi početak
Page 11
LR
Prednji izlaz
Stražnji izlaz/ podizlaz niskotonskog zvučnika
Osigurač (10A)
Kabelski snopovi
(pribor br. 1)
Ako vodič nije spojen, ne smije viriti izvan bužira.
Spojite na priključak napajanja ako koristite
dodatno pojačalo, ili na priključak napajanja
pojačala antene.
Spojite na priključak koji je uzemljen kad telefon
zvoni ili tijekom razgovora.
Za spajanje Kenwood sustava za navigaciju,
⁄
pogledajte priručnik tog sustava.
Svijetlo plava/žuta (žica za upravljanje
komandama za daljinsko upravljanje
na kolu upravljača)
REMOTE CONT
STEERING WHEEL
REMOTE INPUT
Za korištenje komandi za daljinsko upravljanje
na kolu upravljača, bit će vam potreban poseban
adapter daljinskog upravljača (nije dostavljen) koji
odgovara vašem vozilu.
Hrvatski / Srpski Jezik | 11
Page 12
Postavljanje prednje ploče/
Postavljanje
Postavljanje prednje ploče
Pričvrstite pribor br. 2 na uređaj.
Skidanje uređaja
Skidanje prednje ploče
Umetnite kukice ključa za izvlačenje (pribor br. 3) i
skinite dvije donje bravice.
Spustite okvir i povucite ga prema naprijed kao što
je prikazano na slici.
Pribor br. 3
Pribor br. 2
Postavljanje
Savijte rubove nosača za ugradnju
odvijačem ili sličnim alatom i
pričvrstite ih.
⁄
• Uređaj mora biti čvrsto postavljen na mjesto
ugradnje. Ako uređaj nije čvrsto ugrađen, moguća je
loša reprodukcija zvuka (npr. preskakanje).
Brava
Kukica
⁄
• Na isti način odvojite i gornju stranu okvira.
Kada odvojite donje dvije kopče, odvojite gornje
dvije.
12| Vodič za brzi početak
Page 13
Samo DPX405BT
Ugradnja mikrofona
Skidanje uređaja
Skinite prednju ploču prema postupku u dijelu
<Skidanje prednje ploče>.
Umetnite dva ključa za izvlačenje (pribor br.
3) duboko u otvore sa svake strane, kao što je
prikazano.
Pribor br. 3
Gurnite ključ za izvlačenje prema dolje, pa izvucite
uređaj do pola pritišćući alat prema dolje.
¤
• Budite pažljivi kako se ne bi ozlijedili kukicama na
ključu za izvlačenje.
Rukama izvucite uređaja do kraja, pazeći da vam
ne ispadne.
Provjerite postupak za ugradnju mikrofona (pribor
br. 4).
Uklonite ulje i ostalu prljavštinu s površine na koju
postavljate mikrofon.
Postavite mikrofon.
Položite kabel do uređaja i na nekoliko mjesta ga
učvrstite selotejpom ili nečim sličnim.
⁄
• Mikrofon postavite što je dalje moguće od mobilnog
telefona.
Pribor br. 4
Pričvrstite kabel trakom dostupnom
u slobodnoj prodaji.
Skinite papir s dvostrane
samoljepljive vrpce kako
biste mikrofon učvrstili na
mjestu prikazanom na slici
iznad.
• Podržani formati datoteka na diskovima
ISO 9660 razine 1/2, Joliet, dugi naziv datoteke.
• Podržani USB uređaji
klasa USB uređaja za pohranu velike količine
podataka
• Podržani sustavi datoteka USB uređaja
FAT12, FAT16, FAT32
Online priručnik o audio datotekama nalazi se na webstranici www.kenwood.com/cs/ce/audiofile/.
iPod/iPhone koji se mogu priključiti na
ovaj uređaj
Made for
• iPod touch (4th generation)
• iPod touch (3rd generation)
• iPod touch (2nd generation)
• iPod touch (1st generation)
• iPod classic
• iPod with video
• iPod nano (6th generation)
• iPod nano (5th generation)
• iPod nano (4th generation)
• iPod nano (3rd generation)
• iPod nano (2nd generation)
• iPod nano (1st generation)
• iPhone 4S
• iPhone 4
• iPhone 3GS
• iPhone 3G
• iPhone
Informacije o kompatibilnosti s iPod/iPhone softverom
potražite na web-stranici www.kenwood.com/cs/ce/ipod/.
Označavanje proizvoda laserom
CLASS 1
LASER PRODUCT
Naljepnica se nalazi na kućištu/kutiji i navodi da uređaj koristi
laserske zrake koje su klasificirane kao Klasa 1. To znači da
jedinica koristi laserske zrake slabije klase. Ne postoji opasnost
od zračenja izvan uređaja.
14| Vodič za brzi početak
Page 15
Zahtjevi za Aha™
Zahtjevi za slušanje Aha™ su sljedeći:
iPhone ili iPod touch
• Upotrijebite uređaj Apple iPhone ili
iPod touch koji pokreće operacijski
sustav iOS4 ili noviji.
• Potražite “Aha” u trgovini aplikacija
Apple iTunes kako biste pronašli i
instalirali na vaš uređaj najnoviju
verziju aplikacije Aha™.
• Uređaj iPhone/ iPod touch spaja
se na ovu jedinicu pomoću KCAiP102.
Android™
• Upotrijebite operacijski sustav
Android OS 2.2 ili noviji.
• Preuzmite aplikaciju Aha™ na svoj
pametni telefon iz usluge Google
play.
• Morate imati ugrađen Bluetooth i
sljedeći profili moraju biti podržani.
- SPP (profil serijskog ulaza)
- A2DP (napredni profil za
distribuciju zvuka)
NAPOMENA
• Prijavite se u aplikaciji na svom
uređaju i stvorite besplatan račun
za Aha.
• Internet veza treba biti 3G, LTE,
EDGE ili WiFi.
• Budući da je Aha™ usluga koju
pruža treća strana, specifikacije
podliježu promjeni bez prethodne
obavijesti. Zbog toga se može
dogoditi da nije u potpunosti
kompatibilna ili da neke usluge
budu nedostupne.
• Određenim Aha™ funkcijama ne
može se upravljati s ove jedinice.
Tehnički podaci
FM prijemnik
Raspon frekvencija (po 50 kHz)
: 87,5 MHz – 10 8,0 MHz
Korisna osjetljivost (S/N = 26dB)
: 0, 63 µV/75 Ω
Osjetljivost na stišavanje (DIN S/N = 46 dB)
: 1,6 µV/75 Ω
Frekvencijski odaziv (±3 dB)
: 30 H z – 15 kHz
Omjer signala i buke (MONO): 75 dB
Stereo odvajanje (1 kHz): 45 dB
DPX305U: 14,4 V (doz voljeno 11 – 16 V)
Najveća potrošnja struje: 10 A
Mjere za ugradnju (š x v x d)
: 182 x 111 x 157 mm
Težina: 1,5 kg
• Oznaka i logotip Bluetooth vlasništvo su tvrtke Bluetooth SIG, Inc.,
a tvrtka JVC KENWOOD Corporation ih koristi pod licencom. Ostale
robne marke i robni nazivi također imaju svoje vlasnike.
• The “AAC” logo is a trademark of Dolby Laboratories.
• “Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that an electronic
accessory has been designed to connect specifically to iPod or
iPhone, respectively, and has been certified by the developer to
meet Apple performance standards. Apple is not responsible for
the operation of this device or its compliance with safety and
regulatory standards. Please note that the use of this accessory
with iPod or iPhone may affect wireless performance.
• iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod touch are
trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
• iTunes and Safari are trademark of Apple Inc.
• IOS is a trademark or registered trademark of Cisco in the U.S. and
other countries and is used under license.
• Android and Chrome are trademark of Google Inc.
• Internet Explorer and Windows Media are registered trademark of
Microsoft Corporation in the United States and other countries.
• Firefox is a registered trademark of Mozilla Foundation in the
United States and other countries.
• aha, the Aha logo, and the Aha trade dress are trademarks or
registered trademarks of HARMAN International Industries, used
with permission.
• BlackBerry®, RIM®, Research In Motion® and related trademarks,
names and logos are the property of Research In Motion Limited
and are registered and/or used in the U.S. and countries around
the world. Used under license from Research In Motion Limited.
Hrvatski / Srpski Jezik | 15
Page 16
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.