KENWOOD DMX-125DT9 User Manual [nl]

Page 1
DMX125DAB
MONITOR MET ONTVANGER
GEBRUIKSAANWIJZING
Bijgewerkte informatie (de meest recente Handleiding, enz.) is beschikbaar op <http://www.kenwood.com/cs/ce/>.
Model naam indicatie positie
Zie “Verwijderen van de afwerkingsplaat” ( P.25)
B5A-3200-00 b NL (E)© 2019 JVC KENWOOD Corporation
Page 2
Inhoud
Voor ingebruikname .............................................................2
De handleiding gebruiken............................................................................... 2
Voorzorgsmaatregelen ...................................................................................... 2
Aan de Slag ............................................................................... 3
Klokinstellingen ...................................................................................................... 3
Basisinstellingen .................................................................... 4
Functies van de knoppen op het voorpaneel .................................... 4
Basisbediening ........................................................................................................ 4
Beschrijvingen van het startscherm .........................................................5
Lijstscherm ................................................................................................................. 5
Digitale radio ........................................................................... 6
Basisbediening digitale radio ........................................................................ 6
Digitale radio instellen ....................................................................................... 7
Radio ........................................................................................... 8
Basisbediening van de radio .......................................................................... 8
Radio instellen .......................................................................................................... 9
USB ............................................................................................10
Voorbereiding ........................................................................................................10
Weergaveopties ....................................................................................................10
iPod/iPhone ........................................................................... 12
Voorbereiding ........................................................................................................12
Weergaveopties ....................................................................................................12
Mirroring ................................................................................. 14
Voorbereiding ........................................................................................................14
Mirroring-bedieningen ....................................................................................14
Externe Componenten ...................................................... 15
Achteruitzichtcamera .......................................................................................15
Externe audio/video-spelers gebruiken...............................................16
Bluetooth ................................................................................ 17
Registreer uw mobiele telefoon bij het toestel ............................... 17
Bluetooth Installatie ........................................................................................... 17
Ontvangen van een telefoongesprek ....................................................18
Voer een telefoongesprek uit ......................................................................18
Bluetooth-audioapparaat afspelen..........................................................19
Audio regelen ........................................................................20
Algemene audio regelen ................................................................................20
Equalizerregeling .................................................................................................20
Instelling speaker/X’Over ................................................................................ 21
Luisterpositie/DTA ...............................................................................................21
Geluidseffect ........................................................................................................... 21
Afstandsbediening .............................................................. 22
Functie van de knoppen van de afstandsbediening .................. 22
Installatie .................................................................................23
Vóór de installatie ............................................................................................... 23
De unit installeren ...............................................................................................24
Informatie over dit toestel ................................................ 28
Meer informatie ....................................................................................................28
Problemen oplossen..........................................................................................28
Technische gegevens ...................................................................................... 30
Auteursrechten ......................................................................................................32

De handleiding gebruiken

• De panelen die in deze handleiding worden weergegeven, zijn voorbeelden om een duidelijke uitleg van de werking te kunnen geven. Om die reden kunnen de panelen afwijken van de werkelijke panelen.
• Tijdens bedieningsprocedures geeft de vorm van de haken aan welke toets of knop u moet bedienen. < >: Geeft de naam van de paneelknoppen aan. [ ]: Geeft de naam van de tiptoetsen aan
2

Voor ingebruikname

Voorzorgsmaatregelen

#WAARSCHUWING
Ñ Neem de volgende
voorzorgsmaatregelen om persoonlijk letsel of brand te voorkomen:
• Om kortsluiting te voorkomen plaats u nooit metalen voorwerpen (zoals munten of metalen gereedschappen) in het toestel of laat u deze in het toestel achter.
• Kijk niet naar het scherm of richt uw ogen niet op het scherm als u langere tijd aan het rijden bent.
• Raadpleeg uw KENWOOD-dealer als u tijdens de installatie problemen ondervindt.
Ñ Voorzorgsmaatregelen voor het gebruik
van het toestel
• Neem wanneer u optionele toebehoren aanschaft contact op met uw KENWOOD-dealer om te controleren of deze optionele toebehoren met uw model en in uw regio functioneren.
• De functie Radio Data System of Radio Broadcast Data System werkt niet als deze functie niet wordt ondersteund door een te ontvangen radiostation.
Ñ De monitor beschermen
• Om te voorkomen dat de monitor beschadigd raakt, mag u de monitor niet bedienen met een balpen of een soortgelijk hulpmiddel met scherpe punt.
Ñ Het toestel reinigen
Als er vlekken op het voorpaneel van dit toestel zitten, veeg deze er dan met een droge, zachte doek, zoals een siliconendoekje, van af. Als er hardnekkige vlekken op het voorpaneel zitten, veeg deze er dan eerst met een met neutraal reinigingsmiddel bevochtigde doek en vervolgens met een schone, zachte, droge doek van af.
! VOORZICHTIG
• Als u reinigingsspray rechtstreeks op het toestel spuit, kunnen de mechanische onderdelen ervan beschadigd raken. Als u het voorpaneel met een harde doek of met een vluchtige vloeistof zoals thinner of alcohol afveegt, kunnen er krassen ontstaan of wordt opgedrukte tekst gewist.
Ñ Uw toestel resetten
Als het toestel of het aangesloten toestel niet naar behoren werkt, moet het toestel worden gereset.
Resetknop
Page 3

Aan de Slag

1 Draai de contactsleutel van uw auto in de stand
ACC.
Het toestel wordt ingeschakeld.
2 Druk op de knop <8ME NU>. 3 Raak [ ] aan.
[Bluetooth]
Geeft het Bluetooth-instellingenscherm weer.
(P.17)
[Screen]
[Dimmer]
Selecteer de dimmerstand. „High” (standaard)/„Mid”/„Low”
[Demo]
Selecteer de demonstratiestand. De standaardinstelling is „ON” (aan).
[Information]
Geeft de softwareversie van dit apparaat weer.
5 Raak [ 6 ] aan.
4 Raak de corresponderende toets aan en stel de
waarde in.
[System]
[Beep Tone]
Activeert of deactiveert het toetsgeluid. „ON” (AAN) (Standaard), „OFF” (UIT)
[Language]
Selecteer de taal die wordt gebruik t voor het regelscherm en de in te stellen opties. De standaardinstelling is „English” (Engels).
[Time/Date]
Pas de kloktijd aan. (P. 3)
[Clock Mode]
Selecteer het formaat van de tijdweergave. [12hr]/[24hr] (standaard)
[Parking Guidelines]
U kunt parkeerrichtlijnen weergeven om gemakkelijker parkeren in te schakelen wanneer u de versnelling om de achteruit-positie (R) zet. De standaardinstelling is „ON” (aan).
[Guidelines SETUP]
Als u [ON] selecteert voor [Parking Guidelines], kunt u de parkeerrichtlijnen aanpassen. Zie Aanpassen van de parkeerrichtlijnen (P.15).
[System Reset]
Raak [System Reset] aan en raak dan [YES] aan om alle instellingen terug te zetten naar de oorspronkelijke standaardinstellingen.

Klokinstellingen

Ñ Synchroniseren van de kloktijd met FM
RDS
Activeer [RDS Clock Sync]. Zie Radio instellen (P.9).
Ñ De klok handmatig aanpassen
OPMERKING
• Deactiveer [RDS Clock Sync] voordat u de klok aanpast.
1 Druk op de knop <8ME NU>. 2 Raak [ ] aan. 3 Raak [System] aan. 4 Raak [Time/Date] aan.
Klokscherm verschijnt.
5 Raak [R] of [S] aan om de kloktijd in te stellen.
6 Raak [ 6 ] aan.
Nederlands |
3
Page 4

BasisinstellingenBasisinstellingen

Functies van de knoppen op het voorpaneel

1 2
3
4
5
6
Sensor op afstand
1
• Ontvangt het bedieningssignaal op afstand.
8MENU
2
• Geeft het START-scherm weer. (P.5)
• Als de knop 1 seconde wordt ingedrukt, wordt het toestel uitgeschakeld.
• Als het toestel is uitgeschakeld, wordt het ingeschakeld.
AUD
3
• Geeft het Geluidscherm weer.* (P.20)
* Het Geluidscherm wordt niet weergegeven
tijdens het SETUP-scherm of op het lijstscherm, enz.
+ , – (Volume)
4
• Regelt het volume. Het volume gaat tot niveau 20 wanneer u [ + ] ingedrukt houdt.
MUTE/DISP OFF (Weergave uit)
5
• Dempt/herstelt het geluid.
• Als de knop 1 seconde wordt ingedrukt, wordt het scherm uitgeschakeld. Als het scherm is uitgeschakeld, raakt u het scherm aan om het scherm in te schakelen.
Reset
6
• Als de eenheid of de hiermee verbonden eenheid niet correct werkt, dan zal de eenheid terugkeren naar de fabrieksinstellingen wanneer er op deze knop wordt gedrukt.

Basisbediening

Ñ Uitschakelen van de stroom
1 Druk in en houd de <8MENU>-knop ingedrukt.
Ñ Het volume aanpassen
1 Druk op de <+> of <-> knop.
OPMERKING
• Het volume gaat tot niveau 20 wanneer u [ + ] ingedrukt houdt.
Ñ Dempt het geluid
1 Druk op de knop <MUTE>.
⿠Om het geluid te herstellen raakt u de knop opnieuw aan of past u het volume aan.
Ñ Uitschakelen van het scherm
1 Druk in en houd de <MUTE>-knop ingedrukt.
⿠Als u het scherm wilt inschakelen, raak dan het scherm aan.
Ñ Het inschakelen van de stroom
1 Druk op de knop <8ME NU>.
4
Page 5
Basisinstellingen
2
5
3
6
4
8
7
1

Beschrijvingen van het startscherm

1 Druk op de knop <8ME NU>.
START-scherm verschijnt.
Klokweergave
1
Raak het display aan van het Klok-scherm. Schakelt over naar de digitale radio-uitzending.
2
(P.6) Schakelt naar de radio-uitzending. (P. 8)
3
4
[USB]
Speelt bestanden af op een USB-apparaat.
(P.10)
[iPod]
Speelt een iPod/iPhone af. (P.12)
• Wanneer de iPod/iPhone is verbonden.
[Mirroring]
Geeft het Mirroring-scherm weer. (P.14)
• Wanneer er een Android-apparaat waarop de app „Mirroring OB for KENWOOD” is geïnstalleerd wordt aangesloten.
Geeft het scherm Hands Free weer. (P.18)
5
Afspelen van een Bluetooth-audiospeler. (P.19)
6
Schakelt naar een extern component aangesloten
7
op de AV-IN-aansluiting. (P.16) Geeft het INSTELLINGEN-scherm weer. (P. 3)
8

Lijstscherm

Er is een aantal basisfunctietoetsen in de lijstschermen van de meeste bronnen.
1 Door [R]/ [S] in te drukken, kunt u de pagina
veranderen om meer items weer te geven.
Nederlands |
5
Page 6
Digitale radio
213
4

Digitale radio

Basisbediening digitale radio

1 Druk op de knop <8ME NU>. 2 Raak [Digital Radio] aan.
Ñ Bronbedieningsscherm
Informatie over de huidige zender wordt
1
weergegeven: Servicenaam, ensemblenaam, PTY-genre, kanaal
[DAB] : Schakelt over van de voorinstelling van de
2
digitale radio. „DAB1”, „DAB2”, „DAB3”
[DLS] : Het scherm Dynamische labelsegment
weergeven
[E] [F] : Selecteer een ensemble, service en
component.
[
] : Geeft het instellingsscherm voor Digitale
radio weer. (P.7)
Roept de opgeslagen service op.
3
Als deze toets 2 seconden wordt aangeraakt, wordt de huidige zender in het geheugen opgeslagen.
4
[
] : Keert terug naar het vorige scherm.
[
] : Geeft het Geluidscherm weer. (P.20)
Ñ Sla een zender op
U kunt de huidige service in het geheugen opslaan.
1 Stem af op een zender die u in het geheugen
wilt instellen.
2 Houd het [#] (#:1-5) waaronder u de zender wilt
opslaan ingedrukt.
Ñ Selecteer een opgeslagen service
1 Raak [#] (#:1-5) aan.
Ñ Zoeken op programmatype
1 Raak [ ] aan. 2 Raak [PTY] aan. 3 Selecteer uit de lijst een programmatype.
PTY Zoeken verschijnt.
6
Page 7
Digitale radio

Digitale radio instellen

1 Raak [ ] aan. 2 Stel de verschillende items als volgt in.
[Service List]
Geeft het Servicelijst-scherm weer.
• [
] : Raak aan en raak vervolgens [Yes] aan voor
de meest recente zenderlijst.
[TI]
Schakelt automatisch naar de verkeersinformatie wanneer er een verkeersbericht wordt uitgezonden. „ON” (AAN), „OFF” (UIT) (Standaard)
[PTY]
Zoekt een programma aan de hand van het programmatype.
[Priority]
Als de ontvangst van een door digitale radio geleverde dienst slecht wordt en dezelfde dienst door een Radio Data System wordt geleverd, wordt er automatisch geschakeld naar Radio Data System. „ON” (AAN), „OFF” (UIT) (Standaard)
[Announcement Select]
Schakelt over naar de aankondigingsdienst.
[Related Service]
Wanneer u AAN selecteert, schakelt de unit over naar een gerelateerde service (indien deze bestaat) wanneer een DAB-servicenetwerk niet beschikbaar is. De standaardwaarde is „OFF„.
[Antenna Power]
Stelt de voeding in op de antenne voor digitale radio. Stel deze optie in op „ON” als de antenne voor digitale radio is uitgerust met een versterker. De standaardinstelling is „ON” (aan).
Ñ Aankondiging instellen
Wanneer de dienst waarvoor ON (aan) geselecteerd is, begint, wordt er vanuit elke bron overgeschakeld naar Announcement (aankondiging) om het te ontvangen.
1 Raak [Announcement Select] in het DAB-SETUP-
scherm aan.
2 Raak elke Announcement-lijst aan en schakel
deze in of uit.
3 Raak [ 6 ] aan.
Nederlands |
7
Page 8
Radio
213
4

Radio

Basisbediening van de radio

1 Druk op de knop <8ME NU>. 2 Raak [Radio] aan.
Ñ Bronbedieningsscherm
Geeft de informatie van de huidige zender weer:
1
PS-naam, Frequentie, PTY-genre, indicatoren [FM] : Wisselt de FM band.
2
„FM1 ”,„ FM2 ”, „FM3 ”
[AM] : Wisselt de AM band.
„AM1 ”,„ AM2 ”
[E] [F] : Stemt automatisch af op een
zender met goed ontvangst.
[
] : Geeft het Radioinstelscherm weer.
(P.9)
Roept de opgeslagen zender op.
3
Als deze toets 2 seconden wordt aangeraakt, wordt de huidige zender in het geheugen opgeslagen.
4
[
] : Keert terug naar het vorige scherm.
[
] : Geeft het Geluidscherm weer. (P.20)
Ñ Automatisch geheugen
U kunt 6 zenders vooraf instellen voor de huidige band (FM1/ FM2/FM3/AM1/AM2).
1 Raak [FM] of [AM] aan om de band te
selecteren.
2 Raak [ ] aan. 3 Raak [Auto Store] aan.
De lokale zenders met de sterkste signalen worden automatisch gevonden en opgeslagen.
Ñ Handmatig geheugen
U kunt de huidig ontvangen zender in het geheugen opslaan.
1 Stem af op een zender die u vooraf wilt
instellen.
2 Raak aan en houdt [#] (#:1-6) vast waarin u de
zender wilt opslaan.
Ñ Oproepen van voorkeurzenders
1 Raak [#] (#:1-6) aan.
Ñ Zoeken op programmatype
1 Raak [ ] aan. 2 Raak [T] of [U] van [PTY] aan om een
programmatype te selecteren.
3 Raak [PTY Seek] aan.
PTY Zoeken verschijnt.
8
Page 9
Radio

Radio instellen

1 Raak [ ] aan. 2 Stel de verschillende items als volgt in.
[Auto Store]
Zoekt automatisch naar de 6 stations met de sterkste signalen voor de geselecteerde band en slaat deze op. „Auto Store” verschijnt.
[Area]
„Europe” : Voor Europa, AM/FM-intervallen: 9 kHz/50
kHz.
[Local Seek]
Stemt alleen af op de zenders met voldoende signaalsterkte. (LOC indicator licht op.) „ON” (AAN), „OFF” (UIT) (Standaard)
1
[RDS] *
Geeft het RDS-instellingenscherm weer.
[AF]
Wanneer de ontvangstkwaliteit slecht is, wordt automatisch overgeschakeld op de zender die hetzelfde programma uitzendt in hetzelfde Radio Data System-netwerk. „ON” (AAN) (Standaard), „OFF” (UIT)
[TA]
Schakelt automatisch naar de verkeersinformatie wanneer er een verkeersbericht wordt uitgezonden. (TI indicator gaat branden.) „ON” (AAN), „OFF” (UIT) (Standaard)
[RDS Clock Sync]
Het synchroniseren van de tijdgegevens van de zender van het Radio-datasysteem en de klok van deze eenheid. „ON” (AAN) (Standaard), „OFF” (UIT)
[PTY]
Selecteer een programmatype.
[PTY Seek]
Zoekt een programma aan de hand van het programmatype.
*1 Alleen FM
3 Raak [ 6 ] aan.
Nederlands |
9
Page 10
USB
1
5
4
3
2
USB

Voorbereiding

Ñ Een USB-apparaat aansluiten
1 Verwijder de dop van het USB-aansluitpunt. 2 Sluit het USB-apparaat via de USB-kabel aan.
Het toestel leest de disk en het afspelen begint.
Ñ Het USB-apparaat loskoppelen:
1 Druk op de knop <8ME NU>. 2 Raak een andere bron dan [USB] aan. 3 Ontkoppel het USB-apparaat.
Ñ Bruikbaar USB-apparaat
Dit apparaat kan MPEG1/MPEG2/MPEG4/H.264/ MKV/MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC en OGC-bestanden die op een USB-geheugen zijn opgeslagen afspelen. (P.28)
• Bestandssysteem: FAT16/ FAT32/ NTFS
• Deze eenheid kan in totaal 9.999 bestanden en 320 mappen herkennen (een maximum van 9.999 bestanden per map).
• Het maximum aantal tekens:
– Mapnamen : 70 tekens – Bestandsnamen : 70 tekens – Label : 70 tekens
OPMERKING
• Als het USB-apparaat op dit toestel is aangesloten, kan het via de USB-kabel worden opgeladen.
• Installeer het USB-apparaat op een plaats waar het veilig rijden niet belemmert.
• U kunt een USB-apparaat niet via een USB-hub en multikaartlezer aansluiten.
• Maak back-ups van de audiobestanden die u op dit toestel hebt gebruikt. De bestanden kunnen worden gewist afhankelijk van de bedieningsvoorwaarden van het USB-apparaat. Wij vergoeden geen schade die op enigerlei wijze door het wissen van gegevens ontstaat.
• Dit toestel is niet met een USB-apparaat uitgerust. U moet zelf een in de handel verkrijgbaar USB­apparaat aanschaffen.
• Plaats de dop op het USB-aansluitpunt wanneer u deze niet gebruikt.

Weergaveopties

Ñ Regel de muziek op het
bronregelscherm.
De omslag van het momenteel afgespeelde
1
bestand wordt weergegeven. Informatie over het huidige bestand wordt
2
weergegeven. Speelduur/bestandsnummer
3
Afspeeltijdbalk :Voor bevestiging van huidige
afspeelpositie.
4
[
] : Selecteert willekeurige afspeelstand.
: Speelt alle bestanden in de huidige map willekeurig af. (standaard): Normaal afspelen.
[
] : Selecteert repeatstand.
(standaard): Herhaalt alle bestanden op het USB-apparaat. : Herhaalt de huidige content. : Herhaalt alle bestanden in de huidige map.
[U], [H] : Speelt of pauzeert. [E], [F] : Zoekt de vorige/volgende inhoud.
Aangeraakt houden om snel vooruit of snel achteruit te gaan.
[1] : Zoekt bestand. (P.11)
5
[
] : Keert terug naar het vorige scherm.
[
] : Geeft het Geluidscherm weer. (P.20)
10
Page 11
USB
1
432
Ñ Voor het afspelen van Video
1 Wanneer de bedieningsknoppen niet worden
weergegeven op het scherm, raak dan het scherm aan.
1
] : U kunt de beeldkwaliteit aanpassen in het
[
videoscherm.
[Brightness] : Hiermee past u de helderheid
aan. (00 tot 10)
[Contrast] : Past het contrast aan. (00 tot 10) [Color] : Past de kleur aan. (00 tot 10) [Tint] : Hiermee past u de tint aan. (00 tot 10)
[INITIALIZE] : Om de aanpassing te wissen.
Duur
2
Afspeeltijdbalk : Voor bevestiging van huidige
afspeelpositie.
[U], [H] : Speelt of pauzeert.
3
[E], [F] : Zoekt de vorige/volgende inhoud.
Aangeraakt houden om snel vooruit of snel achteruit te gaan.
[1] : Zoekt bestand. (P.11) [NORMAL]/[16: 9]/[4:3] : Selecteer een
schermstand.
4
[
] : Keert terug naar het vorige scherm.
[
] : Geeft het Geluidscherm weer. (P.20)
Ñ Een nummer op een lijst selecteren
(Zoekt bestand)
1 Raak [ 1 ] aan. 2 Selecteer of u wilt zoeken op audiobestanden [
] of videobestanden [ ].
3 Raak [ ] aan om een niveau omhoog te gaan. 4 Raak de gewenste map aan.
Wanneer u een map aanraakt, wordt diens inhoud weergegeven.
• Raak [6] aan om een niveau omhoog te gaan.
5 Raak het gewenste onderdeel in het
inhoudsoverzicht aan.
Het afspelen begint.
OPMERKING
• Het bronbedieningsscherm verschijnt wanneer u
[6] aanraakt op het hoogste niveau.
Nederlands |
11
Page 12

iPod/iPhoneiPod/iPhone

1
543
2

Voorbereiding

Ñ Aansluiten iPod/iPhone
• Voor Lightning aansluitingsmodellen: Gebruik USB-audiokabel voor iPod/iPhone—KCA-iP103 (optionele accessoire).
• Voor meer informatie over het aansluiten van iPod/iPhone, zie pagina 27.
1 Verwijder de dop van het USB-aansluitpunt. 2 Sluit de iPod/iPhone aan.
Het toestel leest de disk en het afspelen begint.
Ñ De iPod/iPhone loskoppelen
1 Druk op de knop <8ME NU>. 2 Raak een andere bron dan [iPod] aan. 3 Ontkoppel de iPod/iPhone.
Ñ Aansluitbare iPod/iPhone
De volgende modellen kunnen op dit toestel worden aangesloten.
Gemaakt voor
• iPhone XS Max
• iPhone XS
• iPhone XR
• iPhone X
• iPhone 8 Plus
• iPhone 8
• iPhone 7 Plus
• iPhone 7
• iPhone SE
• iPhone 6s Plus
• iPhone 6s
• iPhone 6 Plus
• iPhone 6
• iPhone 5s
OPMERKING
• Als u muziek gaat afspelen nadat u de iPod hebt aangesloten, wordt eerst de muziek afgespeeld die door de iPod is afgespeeld.
• Plaats de dop op het USB-aansluitpunt wanneer u deze niet gebruikt.

Weergaveopties

Ñ Regel de muziek op het
bronregelscherm.
Illustraties (Worden weergegeven als het liedje
1
illustraties bevat) Informatie over het huidige bestand wordt
2
weergegeven. Speelduur/bestandsnummer
3
Afspeeltijdbalk : Voor bevestiging van huidige
afspeelpositie.
4
[
] : Selecteert willekeurige afspeelstand.
: Werkt hetzelfde als Liedjes willekeurig afspelen. : Willekeurig uit
[
] : Selecteert repeatstand.
: Werkt hetzelfde als Herhaal alles. : Werkt hetzelfde als Herhaal één. : Herhaling uit
[U], [H] : Speelt of pauzeert. [E], [F] : Zoekt de vorige/volgende inhoud.
Aangeraakt houden om snel vooruit of snel achteruit te gaan.
[1] : Zoekt naar inhoud. ( P.13)
5
[
] : Keert terug naar het vorige scherm.
[
] : Geeft het Geluidscherm weer. (P.20)
12
Page 13
iPod/iPhone
Ñ Selecteren van inhoud in een lijst
1 Raak [ 1 ] aan. 2 Raak het gewenste onderdeel aan.
Wanneer u een categorie aanraakt, wordt diens inhoud weergegeven.
3 Raak het gewenste onderdeel in het
inhoudsoverzicht aan.
Het afspelen begint.
• Raak [6] aan om een niveau omhoog te gaan.
OPMERKING
• Het bronbedieningsscherm verschijnt wanneer u [6] aanraakt op het hoogste niveau.
Nederlands |
13
Page 14

MirroringMirroring

Voorbereiding

U kunt de app weergeven en bedienen terwijl uw smartphone op het systeem is aangesloten via de USB-aansluiting.
OPMERKING
• Koppel uw smartphone met het systeem via Bluetooth. Zie Registreer uw smartphone bij het toestel (P.17) en verbind het Bluetooth-apparaat.
Ñ Compatibele Android-smartphone
• Android-versie 7.0 of hoger
• Bluetooth-ondersteuning
OPMERKING
• Dit apparaat werkt mogelijk niet voor sommige Android-smartphones.
Ñ Android-smartphone aansluiten
1 Mirroring-app downloaden van Google Play.
Installeer de meest recente versie van de mirroring­applicatie „Mirroring OB for KENWOOD” op uw Android.
2 Verwijder de dop van het USB-aansluitpunt. 3 Sluit de Android-smartphone aan. (P. 27) 4 Start de Mirroring-app op uw Android-
smartphone.
1) Raak aan om het vinkje af te vinken.

Mirroring-bedieningen

Ñ Mirroring bedienen
1 Raak [Mirroring] aan.
• U kunt hetzelfde scherm als op het Android­apparaat weergeven op de monitor van het apparaat.
Ñ Om Mirroring uit te schakelen
1 Druk op de knop <8ME NU>.
• START-scherm verschijnt.
2) Druk op „OK” om de Mirroring-app te starten.
3) Raak aan om het vinkje af te vinken.
4) Druk op „START NOW” om te beginnen met het vastleggen van uw Android-scherm.
5 Begin met genieten van Mirroring.
Ñ Om de Android-smartphone los te
koppelen
1 Druk op de knop <8ME NU>. 2 Raak een andere bron dan [Mirroring] aan. 3 Koppel de Android-smartphone los.
14
Page 15
Externe Componenten

Externe Componenten

Achteruitzichtcamera

Om een achteruitkijkcamera te gebruiken, is de OMGEKEERD geleide koppeling nodig. Om een achteruitkijkcamera aan te sluiten. (P. 26)
Ñ Het beeld van de achteruitkijkcamera
weergeven
Het achteruitkijk-scherm wordt weergegeven wanneer u de versnelling schakelt naar de achteruit­positie (R).
• Om het waarschuwingsbericht te wissen, raakt u
het scherm aan.
Ñ Aanpassen van de parkeerrichtlijnen
OPMERKING
• Plaats een achterzichtcamera op de juiste plaats in overeenstemming met de gebruiksaanwijzing die bij de camera is geleverd.
• Trek de handrem beslist aan zodat de auto niet kan verplaatsen tijdens het instellen van de richtlijnen voor het parkeren.
1 Druk op de knop <8ME NU>. 2 Raak [ ] aan. 3 Raak [System] aan. 4 Raak [T] of [U] van [Parking Guidelines] en stel
in op [ON].
5 Raak [Guidelines SETUP] aan. 6 Pas de parkeerrichtlijnen aan door het
selecteren van de [ ] -markering.
7 Afstellen van de positie van de geselecteerde
-markering.
A
C D
B
Zorg ervoor dat de lijnen A en B horizontaal parallel zijn en dat de lijnen C en D dezelfde lengte hebben.
OPMERKING
• Raak [Initialize] aan en raak dan [ Yes] aan om alle markeringen in te stellen op de oorspronkelijke standaardpositie.
Nederlands |
15
Page 16
Externe Componenten
1

Externe audio/video-spelers gebruiken

Ñ Het afspelen begint
1 Koppel een extern component aan het AV-IN-
ingangsaansluitpunt. (P. 26)
2 Druk op de knop <8ME NU>. 3 Raak [AV-IN] aan. 4 Zet het gekoppelde component aan en begin
de bron af te spelen.
Ñ Voor het afspelen van Video
1 Wanneer de bedieningsknoppen niet worden
weergegeven op het scherm, raak dan het scherm aan.
OPMERKING
• Wanneer het beeld van de achteruitkijkcamera op het AV-IN-scherm wordt weergegeven, verdwijnt het beeld weergegeven via de Visuele Outputaansluiting.
16
Page 17
Bluetooth

Bluetooth

Ñ Info over de Bluetooth-smartphone en
Bluetooth-audiospeler
Dit toestel voldoet aan de volgende Bluetooth­specicaties:
Versie
Bluetooth ver. 4.2
Proel
Smartphone/mobiele telefoon:
HFP (V1.6) (Hands Free Profile) PBAP (Phonebook Access Profile)
Audiospeler:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (V1.5) (Audio/Video Remote Control Profile)
Geluidscodec
SBC
Ñ Over mobiele telefoons die compatibel
zijn met het Telefoonboek Toegangsproel (PBAP)
Als uw mobiele telefoon PBAP ondersteunt, dan kunt u de volgende items op het aanraakpaneelscherm weergeven wanneer de mobiele telefoon is verbonden.
• Telefoonboek (maximaal 1.000 inzendingen)
• Uitgaande oproepen, ontvangen oproepen, en gemiste oproepen (maximaal 50 inzendingen in totaal)

Registreer uw mobiele telefoon bij het toestel

U kunt uw Bluetooth-smartphone gebruiken als deze aan dit toestel is gekoppeld. U kunt maximaal 8 Bluetooth-apparaten registreren.
• U kunt het apparaat en de eenheid koppelen met behulp van SSP (Secure Simple Pairing) wat alleen een bevestiging vereist.
• Er kan slechts één apparaat tegelijkertijd verbonden zijn.
• Wanneer u een nieuw Bluetooth-apparaat registreert, ontkoppelt u het Bluetooth-apparaat dat op dat moment is aangesloten en registreert u daarna het nieuwe apparaat.
• Een nieuw apparaat kan niet worden geregistreerd als er al 8 Bluetooth-eenheden zijn geregistreerd. Verwijder overbodige registraties.
(P.17)
1 Zet de Bluetooth-functie op uw smartphone/
mobiele telefoon aan.
2 Zoek de unit („DMX125DAB”) vanaf uw
smartphone/mobiele telefoon.
Als er een PIN-code is vereist, voert u de pincode („0000”) in.
verschijnt wanneer de Bluetooth-
smartphone verbonden is.
Ñ Het apparaat ontkoppelen
• Zet de Bluetooth-functie op uw smartphone/ mobiele telefoon uit.
• Zet het contactslot uit.

Bluetooth Installatie

1 Druk op de knop <8ME NU>. 2 Raak [ ] aan. 3 Raak [Bluetooth] aan. 4 Raak de corresponderende toets aan en stel de
waarde in.
[Select Device]
Verbind het Bluetooth-apparaat.
[Phone Auto Answer]
Stel de automatische responstijd in om een inkomende oproep op te nemen. „OFF” (standaard) / „ON”
[Device Name]
De naam van het Bluetooth-apparaat van dit toestel wordt weergegeven.
[Pin Code]
Geeft de PIN-code weer.
[Device address]
Geeft het adres van het apparaat weer.
Ñ Verbind het Bluetooth-apparaat
1 Raak [Select Device] in het Bluetooth setup-
scherm aan.
2 Raak [ ] aan van het apparaat waarmee u
een verbinding wilt maken.
Om het geregistreerde Bluetooth apparaat te verwijderen
1 Raak [ ] aan op het Apparaat selecteren-
scherm.
Nederlands |
17
Page 18
Bluetooth

Ontvangen van een telefoongesprek

1 Raak [Û] aan.
• [Ý] : Wijs een inkomend telefoongesprek af.
Ñ Bediening tijdens een telefoongesprek
Een telefoongesprek beëindigen
[Ý]
U kunt tonen versturen door de gewenste toetsen op het scherm aan te raken.
• Raak [6] aan om het venster te sluiten. Schakelt de weergave van de stem tussen
smartphone/mobiele telefoon en luidspreker.
⿠Het volume van de ontvanger aanpassen
Druk op de <+> of <–> knop.

Voer een telefoongesprek uit

1 Druk op de knop <8ME NU>. 2 Raak [TEL] aan. 3 Zie de tabel hieronder voor elk van de
methodes.
Bellen door een telefoonnummer in te voeren
1) Voer een telefoonnummer in met de nummertoetsen.
2) Raak [Û] aan. Een telefoongesprek tot stand brengen
• Raak [
Bellen via de gesprekslijsten
1) Raak [
2) Raak [
3) Selecteer het telefoonnummer uit de lijst.
] aan om de laatste invoer te wissen.
] aan.
] (inkomende gesprekken), [ ], (uitgaande gesprekken), [ gesprekken) aan.
] (gemiste
18
Een telefoongesprek tot stand brengen
Bellen via het telefoonboek
1) Raak [
2) Selecteer de naam uit de lijst.
] aan.
Een telefoongesprek tot stand brengen
• [
] : Bijwerken van het telefoonboek.
Druk op deze knop nadat u iets in het telefoonboek van uw smartphone/ mobiele telefoon hebt gewijzigd.
Page 19
Bluetooth
1
432
Gesprek met stemcommando aanvragen
Met de stemherkenningsfunctie van de bluetooth telefoon kunt u een gesprek aanvragen.
1) Raak [
2) Zeg de naam die is geregistreerd in de Bluetooth-
] aan.
smartphone.
• Raak [Cancel] aan om spraakgestuurd bellen te annuleren.

Bluetooth-audioapparaat afspelen

1 Druk op de knop <8ME NU>. 2 Raak [BT Audio] aan.
Ñ Bronbedieningsscherm
OPMERKING
• Aanduidingen in het display en hun beschikbaarheid kan verschillen afhankelijk van het aangesloten toestel.
* U kunt de spraakherkenningsfunctie van de op
dit toestel aangesloten Bluetooth-smartphone gebruiken. (de functionaliteit is afhankelijk van de Bluetooth-smartphone.)
Ñ Selecteren van inhoud in een lijst
1 Raak [ 1 ] aan. 2 Raak het gewenste onderdeel aan.
Wanneer u een categorie aanraakt, wordt diens inhoud weergegeven.
3 Raak het gewenste onderdeel in het
inhoudsoverzicht aan.
Het afspelen begint.
• Raak [6] aan om een niveau omhoog te gaan.
OPMERKING
• Het bronbedieningsscherm verschijnt wanneer u [6] aanraakt op het hoogste niveau.
Informatie over het huidige bestand wordt
1
weergegeven. Speelduur/bestandsnummer
2
Afspeeltijdbalk :Voor bevestiging van huidige
afspeelpositie.
3
[
] : Selecteert willekeurige afspeelstand.
: Speelt willekeurig alle bestanden af. : Willekeurig uit
[
] : Selecteert repeatstand.
: Herhaalt alle bestanden. : Herhaalt de huidige content. : Herhaling uit
[U], [H] : Speelt of pauzeert. [E], [F] : Zoekt de vorige/volgende inhoud.
Aangeraakt houden om snel vooruit of snel achteruit te gaan.
[1] : Zoekt bestand. (P.19)
4
[
] : Keert terug naar het vorige scherm.
[
] : Geeft het Geluidscherm weer. (P.20)
[
] : Geeft het scherm Spraakherkenning weer.*
Nederlands |
19
Page 20
1
2
3
4

Audio regelen

Audio regelen
U kunt verschillende instellingen veranderen, zoals geluidbalans of subwooferniveau.
1 Druk op de <AUD>-knop. 2 Zie de tabel hieronder voor elke
bedieningsmethode.

Algemene audio regelen

1 Druk op de <AUD>-knop. 2 Raak [Fader / Balance] aan. 3 Stel de verschillende items als volgt in.

Equalizerregeling

1 Druk op de <AUD>-knop. 2 Raak [Equalizer] aan. 3 Stel de verschillende items als volgt in.
U kunt de frequentiebalk selecteren en het niveau
1
aanpassen. (-9 tot +9)
• De aanpassingen zijn opgeslagen. Het oproepen van de vooraf ingestelde
2
equalizercurve. De opgeslagen EQ-curve oproepen.
3
Initialiseer de huidige EQ-curve.
4
[Fader Balance]
Balance [U] [T]
Fader [R] [S]
[INITIALIZE]
[Listening Position]
[.]
[INITIALIZE]
20
Pas de linker en rechter volumebalans aan. 15 (rechts) tot 15 (links)
Aanpassen van de voorste en achterste volumebalans. 15 (voorkant) tot 15 (achterkant)
Om de aanpassing te wissen.
Selecteer een luisterpositie vanuit „Front Left”, „Front All”, „Front Right”, en „Middle”.
Om de aanpassing te wissen.
Page 21
Audio regelen

Instelling speaker/X’Over

1 Druk op de <AUD>-knop. 2 Raak [Speaker / X’Over] aan. 3 Raak de luidspreker aan om in te stellen.
4 Stel de verschillende items als volgt in.
Mode [OFF] , [ON]
Slope [R] [S]
Frequence [R] [S]
Level [R] [S]
Phase Inversion
[INITIALIZE]
[ON] : Filter aanpassen. [OFF] : Schakelt de filter uit.
Stel de steilheid van de cross-over in.
• Afstelling van het hoogdoorlaatfilter. (als voor of achter is geselecteerd)
• Afstelling van het laagdoorlaatfilter. (als subwoofer is geselecteerd)
Pas de versterking van de voorluidspreker, achterluidspreker of subwoofer aan.
Stel de fase van de subwooferuitgang in. [
] om de fase 180 graden te verschuiven. (als subwoofer is geselecteerd)
Om de aanpassing te wissen.

Luisterpositie/DTA

1 Druk op de <AUD>-knop. 2 Raak [Position/DTA] aan. 3 Raak [Delay] aan. 4 Raak [T] of [U] aan om de vertragingstijd van
de geselecteerde luidspreker aan te passen.
5 Raak [Level] aan. 6 Raak [T] of [U] aan om het geluidsniveau van
de geselecteerde luidspreker aan te passen.
Geluidseect
1 Druk op de <AUD>-knop. 2 Raak [Sound Effect] aan. 3 Stel de verschillende items als volgt in.
Bass Boost [OFF], [1], [2], [3]
Loudness [OFF] , [ON]
[INITIALIZE]
Stel de extra versterking van de bastonen in
Stel de hoeveelheid versterking in voor de lage en de hoge tonen.
Om de aanpassing te wissen.
Nederlands |
21
Page 22

Afstandsbediening

Dit toestel kan met de afstandsbediening KNA­RCVD331 (optionele accessoire) worden bediend.
Ñ Wijzigen van de bedrijfsmodus
Zet de bedieningsmodus-schakelaar op „DVD”.
AUD
DVD
T V
NAV

Functie van de knoppen van de afstandsbediening

• Richt de afstandsbediening rechtstreeks naar de afstandsbediening-sensor op het voorpaneel.
• Stel de afstandsbediening-sensor NIET bloot aan fel licht (direct zonlicht of kunstmatige belichting).
1
2
3
4
6
7
5
8
1 SRC
L
2
3 AUDIO
Û
4
5 VOL R S 6 FM +
AM-
E
7
F
8 ATT
Overige
problemen
Schakelt naar de af te spelen bron.
Speelt af of onderbreekt het afspelen.
Geeft het Audio-scherm weer.
(P. 20)
Als een oproep binnenkomt, wordt deze beantwoord.
Regelt het volume.
Tijdens gebruik van de tuner als bron, moet u de FM/AM-band selecteren die moet worden ontvangen.
Selecteert het af te spelen nummer of bestand. Tijdens gebruik van de tuner als bron, schakelt hij over naar radiozenders die het toestel ontvangt.
Dempt/herstelt het geluid
Niet gebruikt.
22
Page 23
Installatie

Installatie

Vóór de installatie

Neem vóór de installatie van dit toestel de volgende voorzorgsmaatregelen in acht.
#WAARSCHUWINGEN
• Als u de ontstekingskabel (rood) en de accukabel (geel) op het chassis van de auto (massa) aansluit, kunt u kortsluiting veroorzaken waardoor brand kan ontstaan. Sluit deze kabels altijd aan op de voedingsbron die door de zekeringkast loopt.
• Verwijder niet de zekering van de ontstekingskabel (rood) en de accukabel (geel). De voeding moet zijn aangesloten op de kabels via de zekering.
#LET OP
• Installeer dit toestel in de console van uw auto. Raak het metalen deel van dit toestel tijdens of na het gebruik niet aan. Metalen delen zoals de behuizing worden heet.
OPMERKING
• De montage en aansluiting van dit product vereist kennis en ervaring. Voor uw eigen veiligheid dient u de montage en aansluiting over te laten aan deskundigen.
• Zorg dat het toestel op een negatieve 12 Volt gelijkstroomvoeding is geaard.
• Installeer het toestel niet op plaatsen die aan direct zonlicht, overmatige hitte of vochtigheid blootstaan. Vermijd tevens zeer stoffige plaatsen of plaatsen waar het toestel nat zou kunnen worden.
• Gebruik geen eigen schroeven. Gebruik uitsluitend de bij het toestel geleverde schroeven. Het gebruik van verkeerde schroeven kan het toestel beschadigen.
• Als het contact van uw auto geen ACC-stand heeft, moet u de ontstekingskabel met een spanningsbron verbinden die gelijk met het contact van de auto wordt in- of uitgeschakeld. Als u de ontstekingskabel verbindt met een spanningsbron waar constant spanning op staat, zoals een accukabel, kan de accu leeglopen.
• Als de console een deksel heeft, moet u er bij de installatie van het toestel op letten dat het voorpaneel het deksel bij het openen en sluiten niet raakt.
• Als de zekering is doorgebrand, controleert u eerst of de kabels elkaar niet raken en zo een kortsluiting veroorzaken en vervangt u de zekering door een nieuwe met dezelfde stroomsterkte.
• Isoleer niet-aangesloten kabels met isolatieband of ander geschikt materiaal. Voorkom kortsluiting door de kapjes op het uiteinde van de niet-aangesloten kabels of aansluitingen niet te verwijderen.
• Zet de bedrading met behulp van de kabelklemmen en wikkel de vinyltape rond de draden die in contact komt met de metalen delen en om te voorkomen dat de draden om kortsluiting te voorkomen.
• Sluit de luidsprekerkabels correct aan op de corresponderende aansluitingen. Het toestel kan beschadigd raken of niet langer werken als u de ¤-draden deelt of deze aardt met een metalen onderdeel van het voertuig.
• Indien er maar twee luidsprekers op het systeem worden aangesloten, moeten de connectors óf op de beide voorste uitgangen óf op de beide achterste uitgangen worden aangesloten (verwissel voor en achter niet). Indien u bijvoorbeeld de ¢ connector van de linker luidspreker op een voorste uitgang aansluit, mag u de ¤ connector niet op een achterste uitgang aansluiten.
• Controleer na het installeren van het toestel of de remlichten, richtingaanwijzers, ruitenwissers etc. van de auto correct functioneren.
• Installeer het toestel zodanig dat een maximale hoek van 30° wordt bereikt.
• Duw niet te hard op het paneeloppervlak tijdens de installatie van het toestel in het voertuig. Dit kan leiden tot krassen, schade of het niet meer goed functioneren.
• De ontvangst wordt mogelijk slechter wanneer zich metalen voorwerpen in de buurt van de Bluetooth­antenne bevinden.
Bluetooth-antenne
Nederlands |
23
Page 24
Installatie
Ñ Meegeleverde accessoires voor
installatie
1
3
5
(2 m)
2
x1
4
(3 m)
x1
x1
Ñ Installatieprocedure
1) Voorkom kortsluiting door de sleutel uit het
contactslot te verwijderen en de ¤ aansluiting van de accu los te koppelen.
2) Verbind de juiste in- en uitgangskabels van elk toestel.
3) Sluit de kabel op de bedradingsbundel aan.
4) Neem connector B op de bedradingsbundel en sluit deze aan op de luidsprekerconnector van uw auto.
5) Neem connector A op de bedradingsbundel en sluit deze aan op de externe spanningsconnector op uw auto.
6) Sluit de connector van de bedradingsbundel op het toestel aan.
7) Installeer het toestel in uw auto.
8) Sluit de ¤ -pool van de batterij weer aan.
9) Druk op de resetknop.

De unit installeren

Ñ Niet-Japanse auto’s
x2
x1
Buig de lipjes van de bevestigingshuls met een schroevendraaier of iets dergelijks en bevestig deze op zijn plaats.
OPMERKING
• Zorg ervoor dat het toestel stevig op zijn plaats zit. Als het toestel instabiel is, kan het slecht functioneren (het geluid kan bijvoorbeeld overslaan).
Ñ Afwerkingsplaat
1) Bevestig de accessoire 1 aan het toestel.
1
24
Page 25
Installatie
Ñ De microfoon
1) Controleer de installatiepositie van de microfoon
(accessoire 4).
2) Reinig het installatieoppervlak.
3) Verwijder de beschermstrook van de microfoon
(accessoire 4) en plak de microfoon op de plek die hieronder wordt getoond.
4) Leid de microfoonkabel tot aan de handsfreekit en zet de kabel op verschillende plaatsen vast met tape of vergelijkbaar materiaal.
5) Verstel de microfoon (accessoire 4) in de richting van de bestuurder.
4
Bevestig de kabel met in de handel verkrijgbare tape.
OPMERKING
• Wissel, zo nodig, de klemmen om.
Ñ De eenheid verwijderen
1) Zie stap 1 in “Verwijderen van de afwerkingsplaat” voor het verwijderen van het inbouwframe.
2) Plaats de extractiesleutel (accessoire 2) diep in de opening, zoals afgebeeld. (Het uitsteeksel aan het eind van de extractiesleutel moet naar de eenheid toe wijzen.)
2
3) Wanneer de geplaatste extractiesleutel vastzit, steekt u de andere extractiesleutel in de opening.
2
4) Trek de eenheid half uit.
Ñ Verwijderen van de afwerkingsplaat
1) Gebruik de extractiesleutel (accessoire 3) om de
vier lipjes los te wippen (twee aan de linkerkant, twee aan de rechterkant).
3
2) Trek de afwerkingsplaat naar voren.
OPMERKING
• Wees voorzichtig om verwonding door de
klempennen op de uitbouwsleutel te vermijden.
5) Trek het toestel met uw handen geheel naar voren en let op dat u het toestel niet laat vallen.
Nederlands |
25
Page 26
Installatie
Ñ Verbinden van kabels met aansluitingen
Lichtblauw/geel (stuurafstandsbedieningsingang)
Naar stuurafstandsbediening Om de stuurafstandsbediening te gebruiken, hebt
REMOTE
CONT
STEERING
WHEEL
REMOTE
INPUT
u een adapter nodig (niet meegeleverd) die bij uw auto past.
Lichtgroen (Kabel van parkeersensor) Accessoire 5: Uitbreidingskabel
Verbinden met de bedradingsbundel van de parkeerremdetectieschakelaar.
Paars/Wit (Kabel van achteruitrij-sensor)
REVERSE
Verbinden met de bedradingsbundel van de achteruitrijlamp van de auto wanneer de optionele achteruitzichtcamera wordt gebruikt.
Aansluiting A
Aansluiting B
Uit het oogpunt van veiligheid is het beslist noodzakelijk om de
PRK SW
kabel van de parkeersensor aan te sluiten.
M4x6
1 3 5 7 2 4 6 8
1 3 5 7 2 4 6 8
Zekering (15 A)
ISO-aansluiting
MIC
USB-aansluiting
5V=1.0A
[1]
Accessoire 4: Bluetooth-microfoon
(0,8 m)
Afdekking
Preout subwoofer
SUB WOOFER
FRONT OUTREAR OUT
AV IN
L R
CAM IN VIDEO OUT VIDEO IN
FM/AM antenne-ingang
DAB-antenne CX-DAB1 (optioneel
ANT DAB
accessoire)
!
Gebruik van een CX-DAB1 (optioneel accessoire) als een DAB-antenne is aanbevolen. Wanneer een in de handel verkrijgbare DAB-antenne wordt gebruikt, moet de diameter van de SMB-connector Φ6,5 mm of minder zijn.
Φ 6,5 mm (maximaal)
USB-apparaat
Afdekking
FM/AM antenne
[2]
[1]
Maximale voedingsstroom USB: DC 5 V = 1,0 A
[2]
Apart verkocht
26
Achterste Audio-uitgang (Links; Wit, Rechts; Rood)
FRONT OUTREAR OUT
Voorste Audio-uitgang
AV IN
(Links; Wit, Rechts; Rood)
AV-IN audio-invoer (Links; Wit, Rechts; Rood)
VIDEO OUT VIDEO INCAM IN
AV-IN visuele invoer (Geel)
Visuele uitgang (geel)
Ingang achteruitzichtcamera (geel)
Page 27
Installatie
Ñ Kabelboomstekker functiegids
Pen Kleur en functie
A-4 Geel Accu A-5 Blauw/wit A-7 Rood Ontsteking (ACC) A-8 Zwar t Aardaansluiting (massa) B-1/ B-2 Paars (+) / Paars/Zwart (–) Rechts achter B-3/ B-4 Grijs (+) / Grijs/Zwart (–) Rechts voor B-5/ B-6 Wit (+) / Wit/Zwart (–) Links voor B-7/ B-8 Groen (+) /
[1]
Max. 150 mA, 12 V
• Luidsprekerimpedantie: 4-8 Ω
! VOORZICHTIG
Controleer de volgende toestand, voordat u de vrij verkrijgbare ISO-aansluitingen aansluit aan het apparaat:
• Wees ervan verzekerd dat de pinbezetting van de aansluiting past op het KENWOOD-apparaat.
• Let extra op de stroomkabel.
• In het geval dat de batterijkabel en de ontstekingskabel niet overeenkomen, wissel ze dan.
• In het geval dat de auto geen ontstekingskabel heeft, gebruik dan een vrij verkrijgbare interface.
[1]
Spanningsregeling
Groen/Zwart (–) Links achter
Ñ Aansluiten van een iPod/iPhone/Android
Android-smartphone
[2]
USB-kabel
[2]
[1]
(0,8 m)
FRONT OUTREAR OUT
AV IN
L
R
ANT
DAB
KCA-iP102 (0,8 m)
Afdekking
iPod/iPhone Verlichtingsconnector
[3]
USB-aansluiting
5V=1.0A
M4x6
CAM IN VIDEO OUT VIDEO IN
[2]
[1]
Maximale voedingsstroom USB: DC 5 V = 1,0 A
[2]
Apart verkocht
[3]
Optioneel toebehoren
Nederlands |
27
Page 28

Informatie over dit toestel

Informatie over dit toestel

Meer informatie

Ñ Afspeelbare audiobestanden
Audioformaat Bitssnelheid/
MP3 (. mp3) 16 – 320kbps,
WMA (.wma) 16 – 320kbps 16 – 48 kHz A AC- LC
(.m4a, .aac) Lineaire PCM
(WAV E) (.w av) FLAC (.flac) (16/24 bi t) 8 – 192 kHz Vorbis (.ogg) (16/24 b it) 8 – 192 kHz
• Dit apparaat kan ID3 Label Versie 1.0/1.1/2.2/2.3/2.4 (voor MP3) tonen.
• Het maximum aantal tekens:
– Label : 70 tekens
(bit-telling)
VBR
16 – 320kbps 16 – 48 kHz
(16/24 b it) 8 – 192 kHz
Bemonsteringsfrequentie
16 – 48 kHz
OPMERKING
• WMA en AAC kunnen niet worden afgespeeld indien gedekt door DRM.
• Hoewel de audiobestanden voldoen aan de hierboven vermelde standaarden, is het mogelijk dat ze niet kunnen worden afgespeeld. Dit is afhankelijk van het type media of apparaat en de omstandigheden waaronder de media of het apparaat wordt gebruikt.
Ñ Aanvaardbare videobestanden
Videoformaat Video-codec Audio-codec
MPEG -1 (.mpg, .mpeg)
MPEG -2 (.mpg, .mpeg)
MPEG-4 (.mp4, .avi)
H.264/MPEG-4 AVC (.mp4, mkv, avi, .flv, .f4v, .t s)
MKV (.mkv) Videoformaat volgt
MPEG -1 MPEG Audio
MPEG -2 MPEG Audio
MPEG-4 (SP, ASP) MP3, AAC-LC
H.264/MPG-4 AVC (B P/MP/ HP)
H.264/MPEG-4 AVC, MPEG4, XVID
Layer 2
Layer 2
(2ch) MP3, AAC
(2ch)
MP3, AAC, Vorbis, FLAC

Problemen oplossen

Wat een probleem lijkt te zijn is niet altijd ernstig. Controleer de volgende punten voordat u een servicecentrum belt.
• Voor bewerkingen met de externe componenten, raadpleegt u ook de instructies die meegeleverd zijn met de adapters die gebruikt worden voor de aansluitingen (net zoals de instructies die meegeleverd zijn met de externe componenten).
Ñ Algemeen
Er komt geen geluid uit de luidsprekers.
• Pas het volume aan naar het optimale niveau.
• Controleer de kabels en aansluitingen.
De eenheid werkt helemaal niet.
• De eenheid resetten. (P. 2)
De afstandsbediening werkt niet.
• Vervang de batterij.
Ñ USB
Tijdens het afspelen van een liedje, wordt het geluid soms onderbroken.
• De liedjes zijn niet correct gekopieerd naar het USB-
apparaat. Kopieer de liedjes opnieuw, en probeer het opnieuw.
Ñ iPod/iPhone
Er komt geen geluid uit de luidsprekers.
• Koppel de iPod/iPhone los, en koppel het daarna
weer vast.
• Selecteer een andere bron, en selecteer „iPod” dan
opnieuw.
De iPod/iPhone gaat niet aan of werkt niet.
• Controleer de verbindingskabel en zijn verbinding.
• Update de firmwareversie van de iPod/iPhone.
• Laad de batterij van de iPod/iPhone op.
• Reset de iPod/iPhone.
Het geluid is vervormd.
• Deactiveer de equalizer op deze eenheid of op de
iPod/iPhone.
Een hoop geluid wordt opgewekt.
• Zet „VoiceOver” (Voice Over) uit (vink uit) op de iPod/
iPhone. Zie voor meer informatie, <http://www.apple.com>.
Ñ Radio
Automatische voorinstelling werkt niet.
• Sla zenders handmatig op. (P. 8)
Statische ruis bij het luisteren naar de radio.
• Sluit de antenne stevig aan.
28
Page 29
Informatie over dit toestel
Ñ AV-IN
Er verschijnt geen afbeelding op het scherm.
• Zet het video-component aan als dit nog niet het geval is.
• Sluit het video-component correct aan.
Ñ Bluetooth
Geluidskwaliteit van de telefoon is slecht.
• Verklein de afstand tussen de eenheid en de Bluetooth mobiele telefoon.
• Verplaats de auto naar een plek waar u een beter signaalontvangst kunt krijgen.
Het geluid wordt onderbroken of slaat over bij het gebruik van een Bluetooth audiospeler.
• Verklein de afstand tussen de eenheid en de Bluetooth audiospeler.
• Zet de eenheid uit, en daarna weer aan. (Wanneer het geluid nog niet hersteld is) sluit u de speler opnieuw aan.
De verbonden audiospeler kan niet bediend worden.
• Controleer of de verbonden audiospeler AVRCP (Audio/Video Afstandsbediening Profiel) ondersteunt.
Het Bluetooth-apparaat kan de eenheid niet detecteren.
• Zoek nogmaals vanaf het Bluetooth-apparaat.
De eenheid koppelt niet aan het Bluetooth­apparaat.
• Zet het Bluetooth-apparaat uit, en daarna weer aan.
• Ontkoppel het Bluetooth-apparaat wat op het moment is aangesloten en registreer dan het nieuwe apparaat. (P.17)
Ñ Afstandsbediening
KNA-RCDV331 (optionele accessoire) kan het apparaat niet bedienen.
• Zet de bedieningsmodus-schakelaar op „DVD”.
Nederlands |
29
Page 30
Informatie over dit toestel

Technische gegevens

Ñ Monitorgedeelte
Beeldformaat
: 6,75 inch breed (diagonaal) : 151,8 mm (B) × 79,7 mm (H)
Weergavesysteem
: Transparent TN LCD-paneel
Aandrijfsysteem
: TFT actief matrixsystem
Aantal pixels
: 1.152.000 (800H x 480V x RGB)
Eectieve pixels
: 99,99 %
Pixelverdeling
: RGB gestreepte verdeling
Achtergrondverlichting
: LED
Ñ USB-interfacegedeelte
USB-standaard
: USB 2.0 High speed
Bestandensysteem
: FAT 16/ 32 / NTFS
Maximum voeding
: DC 5 V
D/A-converter
: 24 bit
Audiodecoder
: MP3/ WMA/ WAV/ AAC/ FLAC
Videodecoder
: MPEG1/ MPEG2/ MPEG4/ H.264/ MK V
Frequentieresponsie
• 96 kHz : 20 – 20.000 Hz
• 48 kHz : 20 – 20.000 Hz
• 44,1 kHz : 20 - 20.000 Hz
1 A
Ñ Bluetooth-gedeelte
Technologie
: Bluetooth ver.4.2
Frequentie
: 2,402 – 2,480 GHz
Uitgangsvermogen
: +8 dBm (AVE), Power Class1
Maximaal communicatiebereik
: Gezichtsveld ca. 10 m (32,8 ft)
Audio Codec
: SBC
Proel (ondersteuning Multi Prole)
• HFP (V1.6) (Hands Free Profile)
• A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
• AVRCP (V1.5) (Audio/Video Remote Control Profile)
• PBAP (Phonebook Access Profile)
• SPP (Serial Port Profile)
Ñ DAB-gedeelte
Frequentiebereik
BAND III: 174,928 – 239,200 (MHz)
Gevoeligheid
: -98 dBm
S/R-verhouding (dB)
: 82 dB
Ñ Gedeelte voor connector van digitale
antenne
Connectortype
: SMB
Uitgangsspanning (11 – 16 V)
: 12 V gelijkstroom autoaccu
Maximale stroom
: < 100 mA
Ñ FM-tunergedeelte
Frequentiebereik (stap)
: 87,5 MHz – 108,0 MHz (50 kHz)
Bruikbare gevoeligheid
: 16,2 dBf : 1,8 μV/75 Ω (S/N : 30 dB)
Frequentieresponsie
: 30 Hz – 14 kHz
S/R-verhouding (dB)
: 50 dB (MONO)
Stereoscheiding
: 35 dB (1 kHz)
30
Page 31
Informatie over dit toestel
Ñ AM-tunergedeelte
Frequentiebereik (stap)
: 531 – 1611 kHz (9 kHz)
Bruikbare gevoeligheid
: 99 μV (40 dBμ)
Ñ Videogedeelte
Kleursysteem of externe video-ingang
: N TSC /PAL
Extern video-ingangsniveau (RCA-stekker)
: 1 Vp-p/75 Ω
Extern max. audio-ingangsniveau (RCA-stekkers)
: 1,5 V/25 kΩ
Video-uitgangsniveau (RCA-stekkers)
: 1 Vp-p/75 Ω
Ñ Audiogedeelte
Maximum vermogen (voor en achter)
: 45 W × 4
Volledig bandbreedte-vermogen (Voor & Achter)
Vermogen voor volledige bandbreedte (bij minder dan 1% THD) : 16 W × 4
Uitgangsfrequentieband
: 20 – 20.000 Hz
Preout-niveau (V)
: 2 V/10 kΩ
Preout-impedantie
: 1,4 kΩ
Luidsprekerimpedantie
: 4 – 8 Ω
Ñ DSP-gedeelte
Equalizer
Band: 13 Band Frequentie: 62,5/100/160/250/400/630/1k/1,6k/2,5k/
4k/6,3k/10k/16k Hz
Niveau: -9 - +9
X’over
• Hoogdoorlaatfilter Frequentie: Doorlopend /
30/40/50/60/70/80/90/100/
120/150/180/220/250 Hz / Curve: -6/-12/-18/-24 dB/Oct. Vers terking: -8/-7/-6/-5/- 4/-3/-2/-1/0 dB
• Laagdoorlaatfilter Frequentie: 30/40/50/60/70/80/90/100/120/150/180/
220/250 Hz / doorlopend Curve: -6/-12/-18/-24 dB/Oct. Vers terking: -8/-7/-6/-5/- 4/-3/-2/-1/0 dB
Position
Vertraging voor/achter subwoofer: 0– 6,1 m (0,01 m Stap) Versterking: -8 – 0 dB
Ñ Algemeen
Bedrijfsspanning
: 12 V gelijkstroom autoaccu
Installatieafmetingen (B × H × D)
: 182 × 112 × 75 mm
Installatieafmeting hoofdeenheid (B × H × D)
: 178 × 100 × 75 mm (zonder hoes)
Gewicht
: 1,3 kg
(inclusief hoes en sierplaat)
OPMERKING
• Hoewel de effectieve pixels voor de LCD worden aangeduid als 99,99% of meer, is het mogelijk dat 0,01% van de pixels niet brandt of niet correct brandt.
• Technische gegevens zijn zonder voorafgaande kennisgeving wijzigbaar.
Nederlands |
31
Page 32
Informatie over dit toestel

Auteursrechten

• Het Bluetooth-woordmerk en de Bluetooth-logo’s zijn het eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik van dergelijke merken door JVC KENWOOD Corporation vindt plaats onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn het eigendom van hun respectievelijke houders.
• Use of the Made for Apple badge means that an accessory has been designed to connect specifically to the Apple product(s) identified in the badge, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with an Apple product may affect wireless performance.
• Apple, iPhone, iPod, iPod touch, and Lightning are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
• Microsoft and Windows Media are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
• THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE MPEG-4 VISUAL PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER FOR (¡) ENCODING VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE MPEG­4 VISUAL STANDARD (“MPEG-4 VIDEO”) AND/OR (¡¡) DECODING MPEG-4 VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON­COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED BY MPEG LA TO PROVIDE MPEG-4 VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION INCLUDING THAT RELATING TO PROMOTIONAL, INTERNAL AND COMMERCIAL USES AND LICENSING MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, LLC. SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
• THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL USE OF A CONSUMER OR OTHER USES IN WHICH IT DOES NOT RECEIVE REMUNERATION TO (¡)ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD (“AVC VIDEO”) AND/OR (¡¡)DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL ACTIVITY AND/ OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C. SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM
• libFLAC Copyright (C) 2000-2009 Josh Coalson Copyright (C) 2011-2013 Xiph.Org Foundation
– Redistribution and use in source and binar y forms,
with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
– Redistributions of source code must retain the above
copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
32
– Redistributions in binary form must reproduce the
above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or
other materials provided with the distribution. Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFT WARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS’’ AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFT WARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
• libogg Copyright (c) 2002, Xiph.org Foundation Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
– Redistributions of source code must retain the above
copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
– Redistributions in binary form must reproduce the
above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
– Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the
names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without
specific prior written permission. THIS SOFT WARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS’’ AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFT WARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Page 33
Informatie over dit toestel
Ñ Informatie over het verwijderen van
oude elektrische en elektronische apparatuur en batterijen (van toepassing op Europese landen waar afval wordt gescheiden)
Dit symbool geeft aan dat gebruikte elek trische, elektronische producten en batterijen niet bij het normale huishoudelijke afval mogen. Oude elektrische en elektronische apparaten en batterijen moeten worden gerecycled door een hiervoor geschikte faciliteit. Raadpleeg de lokale betreffende instantie voor details aangaande een geschikte recycle-faciliteit in uw buurt. Het juist recyclen en weggooien van vuil helpt bronnen te besparen en vermindert een schadelijke invloed op uw gezondheid en het milieu. Opmerking: De afkorting „Pb” onder het symbool voor batterijen geeft aan dat deze batterij lood bevat.
Nederlands |
33
Page 34
Informatie over dit toestel
Voor Europees verkoopgebied
Conformiteitsverklaring met betrekking tot RE­richtlijn 2014/53/EU Conformiteitsverklaring met betrekking tot RoHS­richtlijn 2011/65/EU Fabrikant:
JVC KENWOOD Corporation 3-12, Moriyacho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa 221-0022, JAPAN
EU-vertegenwoordiger:
JVCKENWOOD Europa B.V. Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, Nederland
English
Hereby, JVC KENWO OD declares that t he radio equipme nt DMX125DAB is in compliance w ith Directiv e 2014/53/EU. The full text o f the EU declaratio n of conform ity is available at t he following inter net address:
Français
Par la prése nte, JVC KENWOOD déc lare que l’équipement ra dio DMX125DAB est conf orme à la direct ive 2014/53/UE. L’intégralité de la dé claration de conform ité UE est disponi ble à l’adresse Inter net suivante :
Deutsch
Hiermit er klärt JVC KENWO OD, dass das Funkgerät DM X125DAB der Ric htlinie 2014/53/EU entspr icht. Der volle Tex t der EU-Konform itätserklär ung steht unter der fo lgenden Interne tadresse zur Ver fügung:
Nederlands
Hierbij ver klaart JVC KENWO OD dat de radioapp aratuur DMX125DAB in overeens temming is met Rich tlijn 2014/53/EU. De volledige t ekst van de EU­verklaring van overeenstemming is te vinden op het volgende inter netadres:
Italiano
Con la prese nte, JVC KENWOOD dichi ara che l’apparecchi o radio DMX125DAB è conform e alla Direttiva 2 014/53/UE. Il te sto integrale del la dichiarazione d i conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet :
Español
Por la prese nte, JVC KENWOOD dec lara que el equipo de r adio DMX125DAB cumple la Dir ectiva 2014/53/EU. El tex to completo de la de claración de conform idad con la UE está dis ponible en la siguien te dirección de inter net:
Português
Deste mo do, a JVC KENWOOD dec lara que o equipamen to de rádio DMX125DAB está em c onformidade com a D iretiva 2014/53/UE. O tex to integral d a declaração de co nformidade da UE e stá disponível n o seguinte endereço d e internet:
Polska
Niniejsz ym, JVC KENWOOD dek laruje, że sprzęt r adiowy DMX125DAB jes t zgodny z dyr ektywą 2014/53/UE . Pełny tekst d eklaracji zgodno ści EU jest dostępn y pod adresem:
Český
Společn ost JVC KENWOOD tí mto prohlašuje, že rá diové zařízení DMX125DAB splňuje po dmínky směrnice 2 014/53/EU. Plný text EU prohláš ení o shodě je dostupný na následující internetové adre se:
Magyar
JVC KENWOOD e zennel kijelent i, hogy a DMX125DABrádiób erendezés megfel el a 2014/53/EU irányelvnek. A z EU konformitá si nyilatkozat telje s szövege a z alábbi weboldalon é rhető el:
Hrvatski
JVC KENWOOD o vim izjavljuje da je ra dio oprema DMX125DAB u skladu s Direkt ivom 2014/53/EU. Cjeloviti tek st deklaraci je Europske unije o usklađen osti dostup an je na sljedećoj inte rnet adresi:
Svenska
Härmed f örsäkrar JVC KE NWOOD att radio utrustning en DMX125DAB är i enlighet me d direktiv 2014/53 / EU. Den f ullständiga te xten av EU-för säkran om överensstämmelse finns på följande Interne tadress :
Suomi
JVC KENWOOD j ulistaa täten, et tä radiolaite D MX125DAB on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus löyt yy kokonaisuudessaan seuraavas ta internet-osoitteesta:
Slovensko
S tem JVC KENWO OD izjavlja, da je radij ska oprema DMX125DAB v sklad u z Direkt ivo 2014/53/EU. Celotno bese dilo direktive EU o s kladnosti je do stopno na tem spletnem naslovu:
Slovensky
Spoločn osť JVC KENWOOD t ýmto vyhlasuje , že rádiové zariade nie DMX125DAB vyhov uje smernici 2014/53/EÚ. Celý te xt EÚ vyhlás enia o zhode nájdete na nasledovnej internetovej adrese:
34
URL: http://ww w.kenwood.com/cs/ce/eud oc/
Page 35
Informatie over dit toestel
Dansk
Herve d erklærer JVC KENWO OD, at radioudst yret DMX125DAB er i overenss temmelse med Dir ektiv 2014/53/EU. EU­overensstemmelseserklæringens fulde ordlyd er tilgængelig på følgende internetadresse:
Norsk
JVC KENWOOD e rklærer herve d at radiouts tyret DMX125DAB er i sams var med Direktiv 2014/53/EU. Den fullstendige teksten til EU-konformitetserklæringen er tilgjengelig på følgende internettaddresse:
Ελληνικά
Με το παρόν, η JVC KE NWOOD δηλώνει ότ ι ο ραδιοεξοπλισ μός DMX125DAB συμμορ φώνεται με τη ν Οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κε ίμενο της δήλ ωσης συμμόρ φωσης της ΕΕ εί ναι διαθέσιμο σ την ακόλουθη δ ιεύθυνση σ το διαδίκτυο:
Eesti
Käesol evaga JVC KENWOOD ki nnitab, et DMX125DAB raadio varustus on vastavu ses direktii viga 2014/53/EL. ELi vas tavusdeklarat siooni tervi ktekst on kättesaadav järgmisel inter netiaadressil:
Latviešu
JVC KENWOOD a r šo deklarē, ka radi o aparatūra DMX125DAB atb ilst direktīv as 2014/53/ES prasī bām. Pilns ES atbi lstības dek larācijas teks ts ir pieejams šā dā tīmekļa adresē:
Lietuviškai
Šiuo JVC KENWO OD pažymi, kad r adijo įranga DMX125DAB ati tinka 2014/53/ EB direkt yvos reikalav imus. Visą EB direk tyvos ati tikties dek laracijos teks tą galite ras ti šiuo internet iniu adresu:
Malti
B’dan, JVC KENWOO D jiddikjara li t-tagħ mir tar-radju DMX125DAB huwa konformi m ad-Dirett iva 2014/53/UE. It-test kollu t ad-dikjaraz zjoni ta’ konformi tà huwa disponib bli fl-indiriz z intranet li ġej:
Українська
Таким чином, компанія JVC KENWOOD заявляє, що радіообладнання DMX125DAB відповідає Директиві 2014/53/EU. Повний текст декларації про відпо відність ЄС мож на знайти в Інтер неті за такою ад ресою:
Türkçe
Burada, JVC K ENWOOD DMX125DAB radyo ek ipmanının 2014/53/AB Direktifine uygun olduğunu bildirir. AB uyumluluk deklarasyonunun tam metni aş ağıdaki interne t adresinde mevcu ttur.
Русский
JVC KENWOOD настоящим заявляет, что радиооборудование D MX125DA B соответствует Дирек тиве 2014/53/EU. Полный текст декларации соотве тствия ЕС дос тупен по с ледующему ад ресу в сети Инт ернет:
Limba română
Prin prez enta, JVC KENWOOD de clară că echipam entul radio DM X125DAB este în con formitate cu Dir ectiva 2014/53/UE. Tex tul integral al de clarației de conform itate UE este disp onibil la urmatoar ea adresă de inter net:
Български език
С настоящото JVC KENWOOD декларира, че радиооборудването на DMX12 5DAB е в с ъответст вие с Директив а 2014/53/ЕС. Пълният т екст на ЕС декл арацията за с ъответст вие е достъп ен на следния и нтернет адре с:
Nederlands |
35
Page 36
Loading...