John Deere AutoTrac Service manual

4.4 (14)

*DCY*

Контроллер AutoTrac™

компании John Deere

*OMPFP12069*

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Контроллер AutoTrac компании

John Deere

OMPFP12069 ВЫПУСК B2 (RUSSIAN)

John Deere Ag Management Solutions

Международная редакция

Printed in 8 6$

*OMPFP12069*

Введение

www.StellarSupport.com

ПРИМЕЧАНИЕ: Описание рабочих характеристик продукта в этом документе может быть неполным в связи с изменениями продукта после печати. До начала работы прочитайте последнее руководство по эксплуатации и краткое справочное руководство. Чтобы получить копию, обратитесь к дилеру или посетите сайт www.StellarSupport.com.

OUO6050,0000FB1 -59-10AUG10-1/1

Предисловие

Данное руководство по эксплуатации контроллера AutoTrac компании John Deere следует использовать вместе с руководством по эксплуатации систем навигации.

ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ОБА РУКОВОДСТВА, чтобы ознакомиться с методами правильной

эксплуатации и техобслуживания системы. В противном случае возможны травмы и повреждение оборудования. Эти руководства могут быть доступны на других языках. (Чтобы их заказать, обратитесь к обслуживающему вашу организацию дилеру компании

John Deere).

BA31779,00003AC -59-09FEB12-1/1

041712

PN=2

Оглавление

 

Стр.

Техника безопасности

 

Ознакомьтесь с условными

 

обозначениями по технике безопасности...

05-1

Запомните предупредительные надписи........

05-1

Следуйте указаниям по технике

 

безопасности ................................................

05-1

Соблюдайте правила техники

 

безопасности при техобслуживании ...........

05-2

Безопасное обращение с

 

электрическими компонентами и

 

кронштейнами...............................................

05-2

Безопасное использование

 

навигационных систем.................................

05-3

Правильно пользуйтесь ремнем

 

безопасности ................................................

05-3

Используйте контроллер AutoTrac на

 

утвержденных машинах...............................

05-3

Осмотр клапана датчика давления

 

AccuGuideна отсутствие утечки...................

05-4

Знаки безопасности

 

Обнаружена система

 

автоматической навигации ..........................

10-1

Контроллер AutoTrac компании John Deere

Точность AutoTrac.............................................

15-1

Общие сведения...............................................

15-2

Совместимость с контроллером AutoTrac ......

15-3

Главный выключатель......................................

15-3

Настройки AutoTrac ..........................................

15-4

Монитор активности .........................................

15-5

Калибровка контроллера AutoTrac..................

15-6

Калибровка датчика угла поворота колес.......

15-7

Калибровка клапана.......................................

15-10

Неудачные калибровки ..................................

15-12

Обязательные условия для

 

активации AutoTrac ....................................

15-13

Поиск и устранение неисправностей контроллера AutoTrac компании John Deere

Контроллер AutoTrac ........................................

20-1

Результаты диагностики ...................................

20-2

Диагностические коды

 

неисправностей контроллера AutoTrac ......

20-3

Коды останова...................................................

20-6

 

Стр.

Дисплей GS3 2630

 

Обнаружена система

 

автоматической навигации ..........................

25-1

Включение системы..........................................

25-1

Активирование системы...................................

25-1

Дезактивация системы.....................................

25-2

StarFire ..............................................................

25-2

Настройка AutoTrac ..........................................

25-3

Дисплей GS2 2600

 

Обнаружена система AutoTrac ........................

30-1

Включение системы..........................................

30-1

Активирование системы...................................

30-1

Дезактивация системы.....................................

30-2

StarFire ..............................................................

30-2

Настройка..........................................................

30-3

Советы, приемы, предупреждения

 

относительно настройки ............................

30-10

Поиск и устранение неисправностей ............

30-11

Поиск и устранение неисправностей —

дисплеи GS2 2600 и GS3 2630

 

Предупреждения навигации.............................

35-1

Диагностические адреса ..................................

35-2

Коды неисправностей.......................................

35-3

Всплывающие окна кодов

 

неисправностей — навиг. прогр.

 

обеспечение..................................................

35-4

Дисплей GS2 1800

 

Экран запуска....................................................

40-1

Включение системы..........................................

40-1

Активирование системы...................................

40-1

Страница выполнения GreenStar ....................

40-2

Включение AutoTrac .........................................

40-6

Круговая диаграмма состояния AutoTrac........

40-7

Повторная активация AutoTrac на

 

следующей колее .........................................

40-8

Дезактивация AutoTrac.....................................

40-8

StarFire ..............................................................

40-9

Настройки сист. навиг.....................................

40-10

Настройки AutoTrac ........................................

40-11

Расширенные настройки AutoTrac ................

40-12

Продолжение на следующей стр.

Оригинальное руководство. Все данные, иллюстрации и спецификации в этом руководстве основаны на последней информации, имеющейся на момент публикации. Компания оставляет за собой право вносить изменения в любое время без уведомления.

COPYRIGHT © 2012

DEERE & COMPANY

Moline, Illinois

All rights reserved.

A John Deere ILLUSTRUCTION ® Manual

i

041712

PN=1

Оглавление

 

Стр.

Поиск и устранение неисправностей —

дисплей GS2 1800

 

Коды неисправностей.......................................

45-1

Диагностические адреса ..................................

45-1

Предупреждения навигации.............................

45-3

Сообщение о деактивации AutoTrac ...............

45-5

Диагностические адреса ..................................

45-6

Спецификации

 

Декларация соответствия ЕС ..........................

50-1

ii

041712

PN=2

Техника безопасности

Ознакомьтесь с условными

 

обозначениями по технике безопасности

 

Это знак, предупреждающий об опасности. Наличие

 

этого знака на машине или в тексте данного

 

руководства предупреждает о потенциальной

 

опасности травмы.

—UN—07DEC88

машины.

Соблюдайте рекомендуемые меры предосторожности

 

и правила техники безопасности при эксплуатации

 

 

T81389

 

DX,ALERT -59-29SEP98-1/1

 

 

 

 

Запомните предупредительные надписи

 

В сочетании с этим предупредительным знаком

 

используются предупредительные надписи

 

“ОПАСНО!”, “ОСТОРОЖНО!” или “ВНИМАНИЕ!”. О

 

самых серьезных опасностях предупреждает надпись

 

“ОПАСНО!”.

—59—08SEP03

Предупредительные надписи “ОПАСНО!” или

“ОСТОРОЖНО!” располагаются около опасных

 

объектов. Предупреждения общего характера

 

обозначаются надписью “ВНИМАНИЕ!”. Надпись

TS187

“ВНИМАНИЕ!” также используется в данном

руководстве для привлечения внимания читателя к

 

указаниям по технике безопасности.

DX,SIGNAL -59-03MAR93-1/1

 

 

Следуйте указаниям по технике

 

безопасности

 

Внимательно прочитайте все указания по технике

 

безопасности, содержащиеся в данном руководстве, а

 

также ознакомьтесь с предупредительными знаками

 

на самой машине. Содержите предупредительные

—UN—23AUG88

оборудования и запасных частях имеются все

знаки в исправном состоянии. Заменяйте потерянные

 

или поврежденные предупредительные знаки.

 

Убедитесь в том, что на новых компонентах

TS201

необходимые предупредительные знаки. Запасные

 

предупредительные знаки по технике безопасности

 

можно заказать у обслуживающего вашу организацию

 

дилера компании “Джон Дир”.

ухудшить ее работу и (или) нарушить безопасность ее

Научитесь методам работы на машине и надлежащему

эксплуатации, а также сократить срок ее службы.

обращению с ее системами управления. Не

Если какая-либо часть данного руководства вам

допускайте к работе на машине лиц, не прошедших

инструктаж.

непонятна и вам нужна помощь, обращайтесь к

Содержите машину в исправном рабочем состоянии.

обслуживающему вашу организацию дилеру компании

“Джон Дир”.

Несанкционированные модификации машины могут

DX,READ -59-16JUN09-1/1

05-1

PN=5

 

041712

Техника безопасности

Соблюдайте правила техники безопасности при техобслуживании

Перед началом работы разберитесь в процедуре техобслуживания. Содержите место работы в чистом и сухом состоянии.

Никогда не производите смазку, техобслуживание или регулировку машины во время ее движения. Держите руки, ноги и предметы одежды в стороне от движущихся деталей. Полностью отключите электропитание и откройте контрольные клапаны для сброса давления. Опустите оборудование на землю. Остановите двигатель. Выньте ключ из замка зажигания. Дайте машине остыть.

Обеспечьте надежную опору для всех элементов машины, которые должны быть подняты для техобслуживания.

Все детали должны быть в исправном состоянии и правильно установлены. Незамедлительно

устраняйте любую неполадку. Заменяйте изношенные или поломанные детали. Удаляйте любые отложения консистентной смазки, смазочного масла или грязи.

Прежде чем приступить к регулировке электрических систем или к выполнению сварочных работ на самоходном оборудовании, отсоедините заземляющий кабель аккумуляторной батареи (–).

Прежде чем приступить к техобслуживанию компонентов электрооборудования или к выполнению сварочных работ на буксируемом оборудовании, отсоедините от трактора жгуты проводов.

TS218 —UN—23AUG88

DX,SERV -59-17FEB99-1/1

Безопасное обращение с электрическими компонентами и кронштейнами

Падение при установке или снятии электрических

 

компонентов, монтируемых на оборудование, может

 

стать причиной серьезных травм. Чтобы было легче

 

добраться до места монтажа, следует использовать

—UN—23AUG88

компоненты при влажной погоде и обледенении.

погрузчик или подъемную платформу. Необходимо

 

пользоваться прочными и безопасными опорами для

 

ног и поручнями. Не устанавливать и не снимать

 

В случае установки базовой станции RTK на башню

TS249

или иное высокое сооружение или в случае ее

 

обслуживания следует воспользоваться услугами

 

сертифицированного монтажника-высотника.

соответствующую защитную экипировку. Мачта

В случае установки или обслуживания мачты

тяжелая и неудобная. Если место монтажа не

доступно с земли или монтажной платформы, то для

приемника системы глобального позиционирования,

выполнения работ потребуются два человека.

используемой на рабочем оборудовании, следует

 

применять надлежащую технику подъема и надевать

 

 

DX,WW,RECEIVER -59-24AUG10-1/1

05-2

PN=6

 

041712

Техника безопасности

Безопасное использование

Проверьте правильность настройки машины,

навигационных систем

агрегата и системы навигации.

Не используйте системы навигации на автодорогах.

- Используя систему iTEC Pro, проверьте точность

указанных границ.

Всегда выключайте (дезактивируйте) системы

- Если используется система Machine Sync,

навигации, прежде чем выезжать на автодорогу. Не

убедитесь, что начальная точка повторителя

пытайтесь включать (активировать) систему навигации

откалибрована с учетом достаточного

при передвижении по автодороге.

пространства между машинами.

Системы навигации призваны помочь оператору

Сохраняйте бдительность и следите за обстановкой.

эффективнее работать в поле. Оператор всегда

Берите на себя рулевое управление, если требуется

несет ответственность за движение машины.

избежать столкновения с помехами в поле,

посторонними лицами, оборудованием или другими

Навигационные системы не распознают автоматически

препятствиями.

и не предотвращают столкновения с препятствиями

Прекращайте работу, если плохая видимость

или другими машинами.

 

мешает управлять машиной, различать людей и

Системы навигации включают в себя приложения,

препятствия на пути машины.

которые автоматизируют рулевое управление

При выборе скорости машины следует учитывать

машины. К ним относятся AutoTrac, iGuide, iTEC Pro,

полевые условия, видимость, конфигурацию

ATU, RowSense и Machine Sync.

машины.

Во избежание травм оператора и посторонних лиц:

 

Никогда не производите посадку на машину или

 

высадку из нее в процессе движения.

 

 

JS56696,0000ABC -59-13DEC11-1/1

 

 

 

 

Правильно пользуйтесь ремнем

 

безопасности

 

При работе с системой защиты от переворачивания

 

(СЗП) или при наличии кабины пользуйтесь ремнями

 

безопасности, чтобы защитить себя от травм в таких

 

авариях, как переворачивание машины.

—UN—23AUG88

Не пользуйтесь ремнем безопасности, если машина

не имеет СЗП или кабины.

 

Если ремень, его пряжка, детали крепления или

TS205

ретрактор имеют следы повреждений, ремень

 

безопасности подлежит замене в сборе.

 

Ремень и детали крепления подлежат проверке не

обесцвечивание. При замене используйте только

реже чем раз в год. При этом ремень проверяется

на наличие всех деталей крепления ремня, а также

детали, предназначенные для данной машины.

таких повреждений как порезы, протертые места,

Обратитесь к дилеру компании Джон Дир.

признаки интенсивного или непривычного износа,

 

 

DX,ROPS1 -59-07JUL99-1/1

 

 

Используйте контроллер AutoTrac на утвержденных машинах

Используйте контроллер AutoTrac только на

каждые семь минут. Оператор получит сообщение с

утвержденных машинах. Список утвержденных машин

предупреждением о превышении времени ожидания

см. на веб-сайте StellarSupport.Deere.com.

за 15 секунд до отключения системы AutoTrac. При

Если выбран монитор активности, контроллер AutoTrac

нажатии кнопки Resume таймер монитора активности

сбрасывается.

будет выполнять контроль активности оператора

 

JS56696,0000615 -59-14SEP11-1/1

05-3

PN=7

 

041712

Техника безопасности

Осмотр клапана датчика давления

AccuGuide

на отсутствие утечки

Регулярно проверяйте клапан датчика давления AccuGuide на отсутствие утечки. Утечка гидравлического масла из этого клапана может привести к нарушению функции отключения AutoTrac при повороте рулевого колеса. При обнаружении утечки обратитесь к дилеру, обслуживающему вашу организацию.

PC13830 —UN—14JUN11

Клапан датчика давления AccuGuide

JS56696,0000535 -59-14JUN11-1/1

05-4

PN=8

 

041712

Знаки безопасности

Обнаружена система автоматической навигации

При каждом включении машины с системой AutoTrac появляется этот экран с напоминанием обязанностей оператора, использующего систему рулевого управления AutoTrac.

PC13157 —59—17FEB11

Автоматическая навигация

CF86321,0000399 -59-01JUN11-1/1

10-1

PN=9

 

041712

Контроллер AutoTrac компании John Deere

Точность AutoTrac

 

хвостовики, сошники и лапы, должны быть в

ВАЖНО: Работа системы AutoTrac зависит от

рабочем состоянии и правильно установлены).

Необходимо понять, как на систему влияют условия

системы GPS, управляемой правительством

поля и грунта (на рыхлом грунте требуется большее

США. За точность и обслуживание

 

 

рулевое управление, чем на твердом, однако

системы GPS ответственность несет

 

 

последний может приводить к неравномерной

исключительно правительство США. В

 

 

тяговой нагрузке).

систему могут вноситься изменения, которые

 

 

 

могут повлиять на точность и рабочие

Для получения дополнительной информации см.

характеристики всего оборудования GPS.

пункт ТОЧНОСТЬ СИСТЕМЫ AUTOTRAC в разделе

Общая точность системы AutoTrac зависит от

ДИАГНОСТИКА в данном руководстве.

ВАЖНО: Хотя систему AutoTrac можно

многих переменных величин. Уравнение выглядит

 

активировать сразу после подтверждения

следующим образом:

 

 

сигнала коррекции SF2 (или SF1, если

точность системы AutoTrac = точность сигнала +

 

 

применяется активация AutoTrac SF1),

настройки машины + настройки агрегата + условия

 

ее точность может повышаться после

поля и грунта.

 

включения питания системы.

Очень важно учитывать следующую информацию.

Активация AutoTrac SF2 срабатывает по сигналу SF1,

После включения приемнику необходимо дать

SF2 или RTK.

время прогреться.

Активация AutoTrac SF1 срабатывает только по

Машина должна быть настроена должным образом

сигналу SF1.

(сбалансирована в соответствии с инструкциями в

 

 

руководстве по эксплуатации и т.д.).

Агрегат должен быть настроен надлежащим

образом (изнашиваемые части, такие как

JS56696,0000614 -59-15JUN09-1/1

 

15-1

PN=10

 

041712

Контроллер AutoTrac компании John Deere

Общие сведения

Перед эксплуатацией каждый оператор должен ознакомиться с системой AutoTrac и ее рабочими характеристиками. Далее приведены рекомендации по ознакомлению оператора с системой.

1.Прочтите и усвойте руководство по эксплуатации систем навигации GreenStar — системы параллельного слежения и рулевого управления с устройством AutoTrac.

2.Найдите открытое место, где нет помех (канав, зданий и т.д.).

3.Установите для параметра Шаг маршрута значение

92,0 метра (300 футов).

4.Установите маршрут 0 (линия А–Б).

ПРИМЕЧАНИЕ: Передвигайтесь на машине с удобной скоростью. Рекомендуется скорость не более 8 км/ч (5 миль в час).

5.Включите AutoTrac на дисплее, выбрав для параметра "Управ." значение ВКЛ.

6.Нажмите переключатель возобновления, чтобы активировать AutoTrac (cм. пункт "Активация системы" ниже в этом разделе).

7.Проехав короткое расстояние, поверните рулевое колесо, чтобы свернуть с маршрута и дезактивировать AutoTrac (cм. пункт "Дезактивация системы" ниже в этом разделе).

8.Попробуйте активировать AutoTrac на разном расстоянии, после пересечения маршрута и под разными углами. Увеличивайте и уменьшайте скорость для воссоздания различных условий эксплуатации.

9.Уменьшите значение параметра "Шаг маршрута" и продолжайте активировать AutoTrac под разными углами и на разной скорости, чтобы усвоить, как AutoTrac работает в различных условиях.

Всегда будьте готовы продолжить управление вручную, если AutoTrac не выполняет ожидаемых

перемещений или курс следует сменить во избежание травм и повреждения имущества. Чтобы перейти на рулевое управление вручную, оператор может повернуть рулевое колесо или отключить AutoTrac, выбрав на дисплее для параметра "Управ." значение ВЫКЛ. Практиковаться перед активацией AutoTrac рекомендуется как можно ближе к тому месту, где пролегает необходимый маршрут. Это обеспечит усвоение надлежащего маршрута и направления.

Система AutoTrac дополняет механические маркеры на сеялках. Оператор должен оценить общую точность системы, чтобы определить, для каких конкретных операций в поле можно использовать систему рулевого управления. Оценка необходима, поскольку для разных полевых операций требуется различная точность. Так как AutoTrac использует сеть коррекции дифференциала StarFire наряду с

Global Positioning System (GPS), возможны небольшие смещения положения.

Для управления AutoTrac оператору следует установить маршрут 0 (аналогично параллельному слежению), а все маршруты должны прокладываться параллельно маршруту 0 с помощью шага маршрута

Имеются четыре рабочих состояния системы AutoTrac: УСТАНОВЛЕНА, НАСТРОЕНА, ВКЛЮЧЕНА и АКТИВИРОВАНА.

После включения AutoTrac (см. пункт "Включение AutoTrac") активируйте ее переключателем возобновления на подлокотнике (см. раздел "Активация AutoTrac"). Чтобы перейти на рулевое управление вручную, оператор должен

дезактивировать систему (см. раздел "Дезактивация системы").

При необходимости маршрут можно сместить влево, вправо или по центру с помощью функции смещения маршрута на дисплее (см. раздел "Смещение маршрута").

BA31779,00003C1 -59-29FEB12-1/1

15-2

PN=11

 

041712

Контроллер AutoTrac компании John Deere

Совместимость с контроллером AutoTrac

Совместимость с контроллером AutoTrac

 

 

Case™ MX™ Magnum™ с

215

Для ознакомления с полным списком совместимых

поддержкой AccuGuide™ (год

 

245

машин посетите веб-сайт www.StellarSupport.com.

выпуска 2006–2010)

 

275

 

 

 

 

 

 

 

305

 

 

 

 

Case™ MX™ Magnum™ с

335

 

поддержкой AccuGuide™ (год

 

 

выпуска 2008–2010)

 

 

New Holland® TG с поддержкой

215

 

IntelliSteer™ (год выпуска

 

 

245

 

2006–2010)

 

 

 

275

 

 

 

 

305

 

New Holland® с поддержкой

T8010

 

IntelliSteer™ (год выпуска

 

 

T8020

 

2008–2010)

 

 

 

T8030

 

 

 

 

 

 

 

T8040

 

 

 

 

 

T8050

 

 

 

AFS AccuGuide, Case, Magnum, MX, New Holland и IntelliSteer — это зарегистрированный в США товарный знак компании CNH Global

BA31779,00003AF -59-15FEB12-1/1

Главный выключатель

Для включения компонентов AutoTrac главный выключатель, если он установлен производителем, должен быть переведен в положение ВКЛ (B).

A—Положение ВЫКЛ.

B—Положение ВКЛ.

 

PC11968 —UN—09APR09

 

Главный выключатель

 

BA31779,00003B2 -59-09FEB12-1/1

15-3

PN=12

 

041712

Контроллер AutoTrac компании John Deere

Настройки AutoTrac

PC14326 —UN—07DEC11

A—Вкладка Вид

C—Настройки смещ. маршр.

E—Раскрывающееся меню

G—Настройки световых

B—Вкладка Настройки системы D—Раскрывающееся меню

“Режим навигации агрегата”

индикаторов

навигации

“Режим маршрута”

F—Общие настройки

H—Расширенные настройки

 

 

 

AutoTrac

BA31779,00003BB -59-16FEB12-1/1

15-4

PN=13

 

041712

Контроллер AutoTrac компании John Deere

Монитор активности

Таймаут определения оператора

Система не зафиксировала активности оператора за последнее время. AutoTrac отключится через: 11 секунд.

Во избежание выключения нажмите переключатель возобновления или подтвердите этот сигнал.

Монитор активности будет отслеживать состояние оператора. Оператору потребуется использовать дисплей каждые 7 минут.

Чтобы сбросить монитор активности, нажмите переключатель возобновления или нажмите кнопку "Ввести" на всплывающем экране.

Таймаут определения оператора

PC12143 —UN—30JUN09

JS56696,0000538 -59-30JUN09-1/1

15-5

PN=14

 

041712

Контроллер AutoTrac компании John Deere

Калибровка контроллера AutoTrac

Выберите функциональную клавишу НАВИГАЦИЯ

>>вкладка НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ НАВИГАЦИИ

>>кнопка ИЗМЕНИТЬ НАСТРОЙКИ КОНТРОЛЛЕРА AUTOTRAC >> кнопка КАЛИБРОВКА.

ПРИМЕЧАНИЕ: Перед использованием системы AutoTrac процедура калибровки должна быть завершена.

Перед калибровкой контроллера AutoTrac прочтите все инструкции

Процедура калибровки состоит из 12 этапов.

Перед началом калибровки медленно поездите на тракторе на полном газу в течение приблизительно 2 - 5 минут, чтобы гидравлическая жидкость прогрелась до рабочей температуры.

Для выполнения процедуры калибровки и завершения необходимых ее этапов требуется широкое, открытое, ровное пространство.

Калибровка должна выполняться перед первой эксплуатацией AutoTrac.

Каждый этап калибровки допускает три сбоя, прежде чем можно будет выйти из него и заново повторить весь процесс калибровки.

PC8673 —UN—14OCT07

Функциональная клавиша НАВИГАЦИЯ

PC11948 —UN—30JUN09

Вкладка НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ НАВИГАЦИИ

PC12145 —UN—30JUN09

Кнопка ИЗМЕНИТЬ НАСТРОЙКИ КОНТРОЛЛЕРА AUTOTRAC

PC12144 —UN—30JUN09

Кнопка КАЛИБРОВКА

В случае сбоя процедуры калибровки, система будет использовать последнюю правильную калибровку до тех пор, пока не будет завершена другая правильная калибровка.

ПРИМЕЧАНИЕ: При выполнении процедуры Калибровка контроллера AutoTrac главный выключатель, установленный производителем, должен быть переведен в положение ВКЛ.

ПРИМЕЧАНИЕ: В любой момент во время калибровки оператор может взять на себя

управление системой, повернув рулевое колесо или остановив машину.

Перед началом калибровки запустите машину, чтобы гидравлическое масло достигло рабочей температуры. Это повысит точность калибровки.

Для выполнения процедуры калибровки и завершения необходимых ее этапов требуется широкое, открытое, ровное пространство.

Припаркуйте машину на ровной поверхности, затем нажмите Далее, чтобы начать.

BA31779,00003B3 -59-09FEB12-1/1

15-6

PN=15

 

041712

Контроллер AutoTrac компании John Deere

Калибровка датчика угла поворота колес

Нажмите кнопку Калибр. датч. повор. колес, чтобы начать калибровку датчика поворота колес.

Система автоматически обнаружит датчик поворота колес.

ПРИМЕЧАНИЕ: Калибровку датчика поворота колес следует завершить до выполнения калибровки клапана.

Выполните инструкции на экране для перехода к следующим пяти этапам. Выполните каждую инструкцию и затем нажмите кнопку Далее для продолжения.

ПРИМЕЧАНИЕ: При выполнении следующих этапов, возможно, потребуется использовать низшую передачу переднего хода для медленного движения, допускающего рулевое управление в полном диапазоне.

В верхней части страницы система будет отображать счетчик выполнения, с помощью которого оператор может следить за выполнением этапа калибровки.

После завершения калибровки датчика поворота

A—Калибровка датчика угла B—Калибровка клапана

поворота колес

колес система вернется к экрану Калибровка,

 

отобразив ПРОХОД рядом с датчиком поворота колес.

 

В случае СБОЯ калибровки в системе, рядом со

 

сбойной калибровкой будет отображаться СБОЙ.

 

PC12031 —UN—05MAY09

JS56696,000062B -59-01JUL09-1/7

После обнаружения датчика нажмите Далее, чтобы продолжить.

Если системе не удастся обнаружить датчик, проверьте соединения с датчиком поворота колес.

 

PC12156 —UN—14JUL09

Продолжение на следующей стр.

JS56696,000062B -59-01JUL09-2/7

15-7

PN=16

 

041712

Контроллер AutoTrac компании John Deere

Поверните колесо до упора ВЛЕВО, затем нажмите кнопку Далее.

ПРИМЕЧАНИЕ: Может потребоваться медленно проехать вперед, чтобы колеса прошли полный диапазон движения.

PC12157 —UN—14JUL09

JS56696,000062B -59-01JUL09-3/7

Поверните колеса до упора ВПРАВО, затем нажмите кнопку Далее.

ПРИМЕЧАНИЕ: Может потребоваться медленно проехать вперед, чтобы колеса прошли полный диапазон движения.

 

PC12164 —UN—16JUL09

Продолжение на следующей стр.

JS56696,000062B -59-01JUL09-4/7

15-8

PN=17

 

041712

Контроллер AutoTrac компании John Deere

Поверните колеса обратно в положение ЦЕНТР, установив их прямо, затем нажмите кнопку Далее.

ПРИМЕЧАНИЕ: Может потребоваться медленно проехать вперед, чтобы колеса прошли полный диапазон движения.

—UN—16JUL09PC12165

JS56696,000062B -59-01JUL09-5/7

Проведите машину по прямой линии со скоростью 16 км/ч (10 миль в час) или выше для завершения калибровки.

ВАЖНО: Для выполнения процедуры калибровки и завершения необходимых ее этапов требуется широкое, открытое, ровное пространство. Убедитесь, что в рабочей зоне нет препятствий и движения машин.

ПРИМЕЧАНИЕ: Старайтесь свести корректировки рулевого управления к минимуму. Перемещение рулевого колеса может привести к увеличению времени проведения калибровки или ее сбою.

 

PC12146 —UN—01JUL09

Продолжение на следующей стр.

JS56696,000062B -59-01JUL09-6/7

15-9

PN=18

 

041712

Контроллер AutoTrac компании John Deere

После выполнения системой калибровки датчика поворота колес, нажмите кнопку Далее.

Затем нажмите кнопку Калибровка клапана, чтобы начать калибровку клапана рулевого управления.

Система отобразит некоторые начальные инструкции. Прочтите и выполните эти инструкции. После прочтения инструкций нажмите кнопку Далее.

Калибровку потребуется повторить, пока рядом с элементом Калибровка клапана не отобразится ПРОХОД.

A—Калибровка датчика угла B—Калибровка клапана поворота колес

Калибровка клапана

Перед началом калибровки запустите машину, чтобы гидравлическое масло достигло рабочей температуры. Это повысит точность калибровки.

1.Начните движение вперед на низшей передаче с максимальным числом оборотов.

2.Нажмите кнопку Далее, чтобы начать.

3.Дождитесь завершения калибровки.

Повторите шаги 2 и 3, пока не будет завершена калибровка трех левых и трех правых поворотов.

Внимание: Во время калибровки машина будет медленно двигаться влево или вправо. Она может перемещаться неожиданно.

ВАЖНО: Для выполнения процедуры калибровки и завершения необходимых ее этапов требуется широкое, открытое, ровное пространство. Убедитесь, что в рабочей зоне нет препятствий и движения машин.

Продолжение на следующей стр.

PC11941 —UN—08APR09

JS56696,000062B -59-01JUL09-7/7

PC12160 —UN—14JUL09

JS56696,000062D -59-01JUL09-1/4

15-10

PN=19

 

041712

Контроллер AutoTrac компании John Deere

Поверните рулевое колесо обратно в центральное положение, установив колеса прямо, затем нажмите кнопку Далее.

 

 

PC12161 —UN—14JUL09

 

 

JS56696,000062D -59-01JUL09-2/4

 

 

 

 

 

 

PC12147 —UN—01JUL09

 

PC12148 —UN—01JUL09

Калибровка лев.

 

Калибровка прав.

ПРИМЕЧАНИЕ: Перемещение рулевого колеса

центральное положение, установив колеса

до получения соответствующих указаний

прямо, затем нажмите кнопку Далее.

отменит текущую калибровку.

 

 

ПРИМЕЧАНИЕ: После каждой калибровки влево и

 

 

вправо поверните рулевое колесо обратно в

 

 

Продолжение на следующей стр.

JS56696,000062D -59-01JUL09-3/4

 

 

 

15-11

PN=20

 

041712

Контроллер AutoTrac компании John Deere

После завершения всех этапов система вернется к экрану калибровки и отобразит ПРОХОД рядом с элементом Калибровка клапана.

После отображения системой статуса ПРОХОД для обеих калибровок, нажмите кнопку Далее и приступайте к использованию AutoTrac.

A—Калибровка датчика угла B—Калибровка клапана поворота колес

—UN—09APR09PC11947

JS56696,000062D -59-01JUL09-4/4

Неудачные калибровки

ПРИМЕЧАНИЕ: Ошибка калибровки, используются предыдущие значения калибровки.

Если сбой калибровки повторяется, обратитесь в центр сообщений и/или к дилеру компании John Deere.

В случае сбоя калибровки в системе, рядом со сбойной калибровкой будет отображен статус СБОЙ.

Калибровку потребуется повторить, пока не отобразится статус ПРОХОД.

Сбойные калибровки могут быть вызваны следующими причинами.

в результате неверных данных, предоставленных

—UN—14JUL09

механизатором

если недостаточно места для завершения

 

калибровки без остановки во время выполнения

 

этапа калибровки

PC12162

обойти препятствия

вследствие попыток схватить рулевое колесо, чтобы

 

если датчик угла поворота колес не отвечает

 

если клапан не отвечает.

 

в результате сбоя оборудования машины

A—Калибровка датчика угла B—Калибровка клапана

ПРИМЕЧАНИЕ: В тракторах более поздних

поворота колес

 

моделей может потребоваться предпринять

 

несколько попыток для успешного прохождения

 

процедуры калибровки клапана.

 

 

JS56696,0000534 -59-30JUN09-1/1

15-12

PN=21

 

041712

Контроллер AutoTrac компании John Deere

Обязательные условия для активации

 

 

 

AutoTrac

 

 

 

 

 

 

PC7051 —59—04FEB02

Когда трактор достигнет конца ряда, оператор

1.

Система включена (на экране выполнения для

должен повернуть систему к следующему проходу.

 

рулевого управления установлено значение ВКЛ.).

После поворота рулевого колеса система AutoTrac

 

2.

Машина находится в пределах 40% шага маршрута.

дезактивируется. Оператор должен повернуть на

3.

Направление маршрута находится в пределах 80°

следующий маршрут.

 

маршрута.

 

AutoTrac включается переключателем возобновления

 

 

 

 

 

только при соблюдении следующих условий.

 

 

 

ПРИМЕЧАНИЕ: Перед использованием системы

 

 

 

AutoTrac процедура калибровки должна

 

 

 

быть завершена.

 

 

 

 

Продолжение на следующей стр.

OUO6050,0000D61 -59-22APR09-1/2

15-13

PN=22

 

041712

Контроллер AutoTrac компании John Deere

После получения двух сегментов круговой диаграммы

PC11972 —UN—09APR09

 

оператор может включить систему AutoTrac, выбрав

 

значок "Включено управление".

 

Если не удается получить два сегмента круговой

 

диаграммы, оператор не сможет активировать

Значок "Включено управление"

систему AutoTrac.

Кнопка диагностики находится рядом со значком

PC11971 —UN—09APR09

 

круговой диаграммы.

 

Если не удастся получить двух сегментов круговой

 

диаграммы, выберите значок ключа, чтобы

Сегменты круговой диаграммы

просмотреть диагностическую информацию

PC11973 —UN—09APR09

системы AutoTrac.

 

На странице "Диагностика" приведены необходимые

 

условия, которые нужно выполнить для каждого из

 

четырех сегментов круговой диаграммы, а также

Диагностический ключ AutoTrac

состояние всех условий.

 

 

только 1 сегмент круговой диаграммы). Для данного

Система AutoTrac может быть недоступна, пока

состояния не предусмотрено диагностических кодов, и

оно не отображается в меню состояния.

температура гидравлического масла не достигнет заданного уровня (до прогрева будет отображаться

OUO6050,0000D61 -59-22APR09-2/2

15-14

PN=23

 

041712

Поиск и устранение неисправностей контроллера AutoTrac компании John Deere

Контроллер AutoTrac

Признак

Неисправность

Решение

Контроллер AutoTrac не

Использован код останова.

См. список кодов останова для

включается. AutoTrac не

 

поиска решения проблемы.

возобновляет работу.

 

 

Контроллер AutoTrac не

Система не распознает контроллер

Убедитесь, что контроллер AutoTrac

отображается на экранах

AutoTrac на линии шины CAN.

подключен к жгуту проводов

ИНФОРМАЦИЯ или НАСТРОЙКА.

 

GreenStar и на него подается

 

 

питание.

 

 

Проверьте наличие перегоревших

 

 

предохранителей в жгуте проводов

 

 

контроллера AutoTrac (ATC).

Не удается определить

Старая версия программного

Обновите программное

направление.

обеспечения TCM.

обеспечение TCM до самой

 

 

последней версии (версия 1.08 или

 

 

более поздняя).

 

Отсутствует сигнал корректировки

Установите сигнал коррекции

 

дифференциала.

дифференциала.

 

Нет GPS

Установите сигнал.

 

ATC неправильно установил

Ведите машину вперед со

 

направление.

скоростью выше 1,6 км/ч (1 мили

 

 

в час) и поверните рулевое колесо

 

 

более чем на 45 градусов в одном

 

 

направлении.

Трактор получает линию

Контроллер AutoTrac обнаружил

навигации, однако движется

сбой калибровки датчика угла

на расстоянии от 25 до 518 см (от

поворота колес и неверное

10 до 204 дюймов) справа или

смещение датчика угла поворота

слева от этой линии.

колес.

Перекалибруйте датчик поворота колес и повторно получите линию, чтобы убедиться в устранении неисправности.

OUO6050,0000D63 -59-15JUL09-1/1

20-1

PN=24

 

041712

John Deere AutoTrac Service manual

Поиск и устранение неисправностей контроллера AutoTrac компании John Deere

Результаты диагностики

 

 

 

PC12149 —UN—02JUL09

A—Раскрывающееся меню

F—Всего часов

K—Тип датчика поворота колес

P—Состояние завершения

"Вид"

G—Часы AutoTrac

L—Калибровка WAS

калибровки WAS

B—Версия ПО

H—Состояние переключателя

M—Левый номер калибровки

Q—Калибровка клапана

C—Каталожный № аппаратного

возобновления

WAS

R—Номер калибровки левого

обеспечения

I— Статус датчика сиденья

N—Правый номер калибровки

клапана

D—Серийный номер

J— Код останова

WAS

S—Номер калибровки правого

E—Состояние режима

 

O—Центральный номер

клапана

 

 

калибровки WAS

T—Состояние завершения

 

 

 

калибровки клапана

Перед началом работ прочитайте последнее

копию, обратитесь к дилеру или посетите сайт

руководство по эксплуатации. Чтобы получить

www.StellarSupport.com.

 

OUO6050,0000D6A -59-21APR09-1/1

20-2

PN=25

 

041712

Поиск и устранение неисправностей контроллера AutoTrac компании John Deere

Диагностические коды неисправностей контроллера AutoTrac

Коды неисправностей

Нажмите кнопку КОДЫ НЕИСПРАВНОСТЕЙ, и отобразится список контроллеров с кодами диагностики.

Получить доступ к отдельным контроллерам можно с помощью кнопки ВВЕСТИ, чтобы просмотреть коды выбранного контроллера.

Для отображения кодов для всех контроллеров нажмите кнопку ПОКАЗАТЬ ВСЕ, затем нажмите кнопку ВВЕСТИ. Чтобы получить помощь в диагностике неисправностей, коды можно передать дилеру компании John Deere.

PC8663 —UN—05AUG05

Кнопка МЕНЮ

PC8655 —UN—05AUG05

Кнопка “ЦЕНТР СООБЩЕНИЙ” (с пиктограммой “Информация”)

PC8669 —UN—05AUG05

Функциональная клавиша КОДЫ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

НСП (номер сомнительного

FMI

Наименование

параметра)

 

 

000168

03

Указывает выход напряжения источника некоммутируе-

мого питания SSU (цепь 182) за верхний предел диапазона

 

 

000168

04

Указывает выход напряжения источника некоммутируе-

мого питания SSU (цепь 182) за нижний предел диапазона

 

 

000232

09

Указывает на недоступность сигнала коррекции

дифференциала для GPS

 

 

000517

09

Указывает на отсутствие сообщения о скорости GPS

 

 

 

 

 

Указывает на выполнение программирования блока

000628

12

управления SSU (сгенерирован загрузочный блок).

Перепрограммируйте блок управления SSU. Если

 

 

неисправность не устраняется, замените блок управления

 

 

SSU.

 

 

Указывает на незавершенную калибровку клапана

000630

13

рулевого управления.

Калибровка датчика угла поворота колес не завершена.

 

 

AutoTrac будет отключен до успешного завершения

 

 

калибровки системы.

003509

03

Указывает на выход напряжения питания (цепь 733)

датчика давления рулевого колеса и/или датчика поворота

 

 

колес за верхний предел диапазона.

003509

04

Указывает на выход напряжения питания (цепь 733)

датчика давления рулевого колеса и/или датчика поворота

 

 

колес за верхний предел диапазона.

003509

05

Указывает на слишком высокий ток питания (цепь

733) датчика давления рулевого колеса и/или датчика

 

 

поворота колес.

003509

06

Указывает на слишком низкий ток питания (цепь 733)

датчика давления рулевого колеса и/или датчика

 

 

поворота колес.

 

 

Указывает на сбой выходного давления чувствительного

004086

03

по силе механизма датчика давления рулевого колеса

(цепь 777).

 

 

Слишком высокое напряжение.

 

 

AutoTrac не будет отключен

Продолжение на следующей стр.

JS56696,000053E -59-16JUL09-1/3

20-3

PN=26

 

041712

Поиск и устранение неисправностей контроллера AutoTrac компании John Deere

НСП (номер сомнительного

FMI

Наименование

параметра)

 

 

 

 

 

Указывает на сбой выходного давления чувствительного

004086

04

по силе механизма датчика давления рулевого колеса

(цепь 777).

 

 

 

Слишком низкое напряжение.

 

 

AutoTrac не будет отключен

520429

05

Указывает на слишком низкий ток или обрыв цепи левой

катушки клапана рулевого управления (цепь 752).

 

 

 

 

Указывает на слишком высокий ток или замыкание на

520429

06

землю цепи левой катушки клапана рулевого управления

 

 

(цепь 752).

 

520429

31

Указывает на замыкание на землю цепи левой катушки

клапана рулевого управления (цепь 752).

 

 

520430

05

Указывает на слишком низкий ток или обрыв цепи правой

катушки клапана рулевого управления (цепь 742).

 

 

 

 

Указывает на слишком высокий ток или замыкание на

520430

06

землю цепи правой катушки клапана рулевого управления

 

 

(цепь 742).

 

520430

31

Указывает на замыкание на землю цепи правой катушки

клапана рулевого управления (цепь 742).

 

 

520431

05

Указывает на слишком низкий ток или обрыв цепи катушки

отсечного клапана рулевого управления (цепь 792).

 

 

 

 

Указывает на слишком высокий ток или замыкание

520431

06

на землю цепи катушки отсечного клапана рулевого

 

 

управления (цепь 792).

522385

01

Указывает на то, что выключатель ВКЛ./ВЫКЛ.

контроллера AutoTrac не находится в положении ВКЛ.

 

 

522387

07

Указывает на отсутствие сигнала от датчика поворота

колес к блоку управления SSU.

 

 

522394

09

Указывает на отсутствие сообщения от шины CAN модуля

приспособления к местности к блоку управления SSU.

 

 

523651

02

Указывает на неисправность блока управления SSU:

переполнение стека. Сбросьте код. Если неисправность

 

 

не устраняется, замените блок управления SSU.

523698

09

Указывает на отсутствие сообщения от установленной

линии A/B параллельного слежения к блоку управления

 

 

SSU

 

 

 

Указывает на отсутствие выходного сигнала от

523767

02

переключателя Resume (цепь 909) к блоку управления

 

 

SSU.

 

 

 

Указывает на неправильное расположение клапана

523795

02

рулевого управления.

Проверьте коммутацию правой/левой цепей клапана

 

 

 

 

рулевого управления.

523795

11

Указывает на непостоянство зон нечувствительности

клапана рулевого управления

 

 

 

 

Указывает на сбой калибровки клапана рулевого

523795

13

управления.

Перекалибруйте систему рулевого

управления.

Если неисправность не устраняется,

 

 

 

 

заменить клапан рулевого управления.

 

 

 

 

 

Указывает на слишком высокое напряжение питания

523808

00

от клапана рулевого управления (цепь 752/742) к

 

 

правой/левой катушке.

 

 

Указывает на слишком низкое напряжение питания

523808

01

от клапана рулевого управления (цепь 752/742) к

 

 

правой/левой катушке.

523809

01

Указывает на слишком низкое напряжение питания (цепь

792) изолирующего клапана рулевого управления.

 

 

523822

05

Указывает на слишком низкий ток или обрыв цепи датчика

поворота колес.

 

 

523822

06

Указывает на слишком высокий ток или замыкание на

землю цепи датчика поворота колес.

 

 

Продолжение на следующей стр.

JS56696,000053E -59-16JUL09-2/3

20-4

PN=27

 

041712

Loading...
+ 61 hidden pages